1
00:00:27,319 --> 00:00:30,688
Qualquer um morreria para saber o que
se passava na mente de Rimbaud...

2
00:00:30,865 --> 00:00:32,902
quando ele escreveu
"The Drunken Boat"...

3
00:00:33,075 --> 00:00:37,689
ou de Mozart, quando ele compôs
sua sinfonia "Jupiter".

4
00:00:37,830 --> 00:00:40,974
Adoraríamos conhecer aquele
processo secreto...

5
00:00:41,125 --> 00:00:44,898
que guia o criador por entre suas
arriscadas aventuras.

6
00:00:45,046 --> 00:00:49,659
Agradecidamente, o que é impossível
ver na poesia e na música...

7
00:00:49,800 --> 00:00:52,243
não é o caso da pintura.

8
00:00:52,386 --> 00:00:55,115
Para saber o que está acontecendo
na mente de um pintor...

9
00:00:55,264 --> 00:00:57,868
a pessoa só precisa olhar
para sua mão.

10
00:00:58,017 --> 00:01:00,587
Aqui está o que o pintor
está sentindo.

11
00:01:00,728 --> 00:01:04,679
Ele está progredindo, começando
com um traço firme.

12
00:01:04,857 --> 00:01:07,436
Está seguindo uma curva
à direita...

13
00:01:07,610 --> 00:01:10,050
um ponto à esquerda.

14
00:01:10,196 --> 00:01:12,682
Se ele errar e perder
sua harmonia...

15
00:01:12,823 --> 00:01:15,039
tudo será perdido.

16
00:01:16,160 --> 00:01:20,016
O pintor falha como um
homem cego...

17
00:01:20,164 --> 00:01:23,063
na escuridão das telas brancas.

18
00:01:23,209 --> 00:01:25,695
A luz que lentamente aparece...

19
00:01:25,836 --> 00:01:28,609
é paradoxalmente criada
pelo pintor...

20
00:01:28,756 --> 00:01:31,697
que pinta uma curva preta
após a outra.

21
00:01:31,842 --> 00:01:35,455
Pela primeira vez, o drama
particular e diário...

22
00:01:35,596 --> 00:01:37,786
do gênio cego...

23
00:01:37,932 --> 00:01:39,756
será mostrado publicamente.

24
00:01:39,934 --> 00:01:43,963
Pablo Picasso concordou em
mostrar isso hoje...

25
00:01:44,105 --> 00:01:46,942
na frente de vocês... com vocês.

26
00:02:06,877 --> 00:02:12,426
O MISTÉRIO DE PICASSO

27
00:30:45,928 --> 00:30:49,507
- Então, o que fazemos agora?
- Vamos fazer outro.

28
00:30:49,682 --> 00:30:53,126
- A menos que esteja cansado.
- Não me importo de estar cansado.

29
00:30:53,269 --> 00:30:55,371
Posso continuar a noite toda
se quiser.

30
00:30:55,521 --> 00:30:57,251
Vamos fazer. Claude.

31
00:30:57,398 --> 00:31:00,168
- Sim?
- O que sobrou?

32
00:31:00,317 --> 00:31:03,389
- 450 pés.
- São quase cinco minutos.

33
00:31:03,529 --> 00:31:06,884
- Vai dar.
- Preto e branco ou colorido?

34
00:31:07,032 --> 00:31:08,975
Colorido. É mais divertido.

35
00:31:09,118 --> 00:31:11,518
- O que quer fazer?
- Não importa.

36
00:31:11,662 --> 00:31:13,186
O de sempre?

37
00:31:13,330 --> 00:31:16,775
Será uma surpresa.

38
00:31:16,917 --> 00:31:18,466
Tudo bem.

39
00:31:23,924 --> 00:31:26,030
Tudo bem, vamos fazer.

40
00:31:27,428 --> 00:31:29,196
Então vamos esclarecer.

41
00:31:29,346 --> 00:31:31,030
Se algo acontecer, você pára.

42
00:31:31,181 --> 00:31:34,626
E farei o mesmo, desde que sobre
um pouco de filme.

43
00:31:34,768 --> 00:31:36,414
Número da cena.

44
00:31:38,188 --> 00:31:41,004
Bom.

45
00:31:41,150 --> 00:31:43,177
Está pronto?

46
00:31:43,319 --> 00:31:45,505
- Sim.
- Rodando.

47
00:33:14,326 --> 00:33:17,286
Foi um minuto e meio.

48
00:34:03,208 --> 00:34:05,353
Só pare no preto.

49
00:34:05,461 --> 00:34:06,522
Ok.

50
00:34:26,648 --> 00:34:29,464
- Terminei.
- Corta.

51
00:34:29,610 --> 00:34:34,056
- Devo estar com as tintas prontas?
- Sim, mas rápido.

52
00:34:58,680 --> 00:35:02,188
- Como estamos?
- Sobraram dois minutos para a cor.

53
00:35:02,309 --> 00:35:04,539
Vamos começar a rodar.

54
00:35:04,686 --> 00:35:06,431
Rodando.

55
00:35:06,605 --> 00:35:08,278
E ação.

56
00:35:53,443 --> 00:35:55,317
Foi meio minuto.

57
00:36:04,997 --> 00:36:07,309
Faltam 45 segundos.

58
00:36:07,457 --> 00:36:09,724
Vai dar.

59
00:36:15,591 --> 00:36:18,555
- Preciso de um pouco mais de tempo.
- Rápido. Trapaceei um pouco.

60
00:36:18,677 --> 00:36:21,957
- O quê? Trapaceei para te dar
mais tempo.

61
00:36:29,313 --> 00:36:32,163
- Oito segundos.
- Está bom.

62
00:36:46,622 --> 00:36:49,308
Preciso de mais tinta.

63
00:36:49,458 --> 00:36:50,626
Corta! Pare agora.

64
00:36:56,173 --> 00:36:57,639
Diga quando estiver pronto.

65
00:37:05,891 --> 00:37:08,617
- Estou pronto.
- Rodando.

66
00:37:35,754 --> 00:37:38,213
Preciso cortar. Pare agora.

67
00:37:41,927 --> 00:37:43,455
18 pés.

68
00:37:45,055 --> 00:37:46,589
Rode.

69
00:51:49,620 --> 00:51:51,464
Gosto do jeito que está agora.

70
00:51:51,609 --> 00:51:55,206
Então pára. Vamos pegar mais
alguns "frames".

71
00:51:56,989 --> 00:51:59,017
Corta.

72
00:51:59,158 --> 00:52:01,824
- Parece bom?
- Venha ver.

73
00:52:03,746 --> 00:52:06,189
- O que acha?
- O que acha?

74
00:52:06,332 --> 00:52:11,358
Preciso fazer outro, com um
caminho diferente.

75
00:52:11,504 --> 00:52:14,535
Quero ir mais fundo.

76
00:52:14,674 --> 00:52:18,369
Isso já está realmente bom.
É comovente.

77
00:52:18,553 --> 00:52:20,748
Mas é um pouco superficial.

78
00:52:20,930 --> 00:52:23,962
Quero ir mais fundo...

79
00:52:24,100 --> 00:52:25,868
e ter mais riscos.

80
00:52:26,018 --> 00:52:29,504
Quero mostrar todas as
camadas diferentes.

81
00:52:29,647 --> 00:52:33,047
As camadas por baixo
da pintura?

82
00:52:33,192 --> 00:52:35,133
Não podemos filmar isso com
o mesmo efeito.

83
00:52:35,278 --> 00:52:40,221
Poderia usar minhas tintas,
como faço em casa.

84
00:52:40,366 --> 00:52:42,725
Então comece com o que
estávamos fazendo...

85
00:52:42,869 --> 00:52:45,982
e veremos o que podemos fazer.
Mas vai ser arriscado.

86
00:52:46,122 --> 00:52:48,224
Risco é exatamente o que
estou procurando.

87
00:52:48,374 --> 00:52:51,484
Neste caso, vença a si mesmo!

88
00:52:51,669 --> 00:52:53,657
- Vamos fazer de novo.
- Ok.

89
00:52:53,796 --> 00:52:55,290
Rodando.

90
00:56:34,850 --> 00:56:36,337
Terminei.

91
00:56:36,477 --> 00:56:40,143
Isso me incomoda. Os espectadores
irão pensar que fez isso em 10 minutos.

92
00:56:40,272 --> 00:56:42,885
- Quanto tempo foi?
- Cinco horas.

93
00:56:43,025 --> 00:56:45,052
Bem, agora os espectadores sabem.

94
00:56:45,194 --> 00:56:47,565
Dê-me uma tela grande.

95
01:14:18,913 --> 01:14:21,330
Agi como se tivesse em casa.

96
01:14:21,499 --> 01:14:23,689
Não tenho nada a ver com a
câmera ou outra coisa.

97
01:14:23,835 --> 01:14:26,720
Tentarei usar pedaços de papel.

98
01:14:57,619 --> 01:14:59,844
Está ficando ruim.

99
01:14:59,954 --> 01:15:04,237
Está ficando muito ruim.

100
01:15:04,459 --> 01:15:06,576
Está preocupado, não está?

101
01:15:07,795 --> 01:15:12,016
Não deveria, porque isso poderia
terminar de uma forma pior.

102
01:15:13,343 --> 01:15:15,826
Por que o rosto comprido?

103
01:15:15,970 --> 01:15:19,583
- Você queria drama, aqui está.
- Mas não no final do filme.

104
01:15:19,724 --> 01:15:22,211
- Por que não?
- Para o público.

105
01:15:22,352 --> 01:15:24,124
Nunca me preocupei com
o público...

106
01:15:24,270 --> 01:15:26,959
e não começarei agora, na
minha idade.

107
01:15:27,106 --> 01:15:29,429
E é isso o que eu queria mostrar.

108
01:15:29,609 --> 01:15:32,145
A verdade revelada de dentro.

109
01:15:35,240 --> 01:15:37,595
Está escurecendo.

110
01:15:37,742 --> 01:15:40,695
Está ficando cada vez
mais escuro.

111
01:15:42,038 --> 01:15:43,942
A lua...

112
01:15:44,082 --> 01:15:46,525
as estrelas...

113
01:15:46,668 --> 01:15:49,003
uma estrela cadente.

114
01:15:53,341 --> 01:15:57,133
Está muito ruim.
Vou tirar a colagem.

115
01:16:25,665 --> 01:16:29,852
- Está melhorando.
- Pelo menos, é uma pintura.

116
01:16:30,003 --> 01:16:32,321
Agora que eu sei para onde
estou indo...

117
01:16:32,463 --> 01:16:35,278
pegarei uma nova tela e
começarei de novo.

118
01:17:51,417 --> 01:17:53,674
Este é o fim.

