﻿1
00:00:43,751 --> 00:00:45,751
Eu me encontrei na
escuridão, ensopado

2
00:00:45,753 --> 00:00:49,924
com o calor, a voz
tensa na música.

3
00:01:40,107 --> 00:01:42,241
Eu me encontrei na terra
fria, sussurros de uma

4
00:01:42,243 --> 00:01:45,945
época anterior, ancestrais
há muito desaparecidos,

5
00:01:45,947 --> 00:01:49,984
e ainda estamos aqui
na escuridão juntos,

6
00:01:52,620 --> 00:01:54,889
aqui com todas as minhas relações.

7
00:02:14,775 --> 00:02:16,077
- Olá.
- Olá.

8
00:02:26,320 --> 00:02:29,290
Então eu estou aqui,
vocês estão lá em cima,

9
00:02:30,124 --> 00:02:31,626
estamos tão felizes em ter você.

10
00:02:35,129 --> 00:02:36,662
Oh, eu amo essas escadas.

11
00:02:36,664 --> 00:02:37,532
Que?

12
00:02:38,299 --> 00:02:39,767
As escadas são ótimas.

13
00:02:40,668 --> 00:02:42,034
Que?

14
00:02:42,036 --> 00:02:42,904
Pare.

15
00:02:53,848 --> 00:02:55,881
- Este é seu...
- Oh sim, este é seu,

16
00:02:55,883 --> 00:02:57,218
sim Sim Sim.

17
00:02:58,853 --> 00:03:00,986
Como é que você gosta?

18
00:03:00,988 --> 00:03:02,254
É bom.

19
00:03:02,256 --> 00:03:04,223
- É ótimo, sim.
- É bom, sim.

20
00:03:04,225 --> 00:03:06,127
Vista seus uniformes, por favor.

21
00:03:07,895 --> 00:03:12,498
Tudo bem, nós vamos.

22
00:03:12,500 --> 00:03:13,601
Oh agora.

23
00:03:19,206 --> 00:03:22,577
Espere, espere por ele.

24
00:03:59,480 --> 00:04:01,048
Estou animado para
trabalhar com vocês dois.

25
00:04:07,989 --> 00:04:09,955
O que estamos fazendo?

26
00:04:09,957 --> 00:04:14,028
Você fez bem, você fez
bem, garoto, você fez bem.

27
00:04:18,132 --> 00:04:19,898
Estou surpreso que
não sejam laranja.

28
00:04:19,900 --> 00:04:21,100
Huh?

29
00:04:21,102 --> 00:04:24,305
Sinto muito, não há
serviço em lugar nenhum.

30
00:04:25,640 --> 00:04:26,641
Parece que sim.

31
00:04:28,743 --> 00:04:30,109
Você está bem?

32
00:04:30,111 --> 00:04:31,110
Mm-hm.

33
00:04:31,112 --> 00:04:32,647
- Desculpe, é apenas trabalho.
- Mm-hm.

34
00:04:38,986 --> 00:04:40,285
Você vai me deixar saber se não

35
00:04:40,287 --> 00:04:41,555
estiver gostando
de nada disso, certo?

36
00:04:43,157 --> 00:04:44,025
Certo.

37
00:04:44,992 --> 00:04:46,093
OK.

38
00:04:48,663 --> 00:04:52,066
Eu tenho que mijar.

39
00:04:58,873 --> 00:05:00,205
Começaremos em Tadasana,
iluminando as palmas

40
00:05:00,207 --> 00:05:03,609
das mãos, fechando
suavemente os olhos aqui,

41
00:05:03,611 --> 00:05:08,013
empilhando os ombros sobre
os quadris, quadris sobre os

42
00:05:08,015 --> 00:05:11,350
tornozelos, vamos inspirar,
os braços erguidos para o céu,

43
00:05:11,352 --> 00:05:13,686
expire, as palmas
vão para o centro do

44
00:05:13,688 --> 00:05:15,954
coração, vamos inspirar,
os braços levantam...

45
00:05:41,816 --> 00:05:46,654
Eu me encontrei no
sertão, país caipira,

46
00:05:48,856 --> 00:05:51,559
trilhas nas montanhas,
selvagens e indomadas,

47
00:05:54,195 --> 00:05:56,130
em busca do místico.

48
00:06:04,672 --> 00:06:08,207
♪ Oh, era uma vez ♪

49
00:06:08,209 --> 00:06:12,077
♪ Quando minha vida era tão fácil ♪

50
00:06:12,079 --> 00:06:15,948
♪ Quando eu usava um anel ♪

51
00:06:15,950 --> 00:06:19,618
♪ Meu coração não se apertou ♪

52
00:06:19,620 --> 00:06:22,187
♪ Você se virou e me tocou ♪

53
00:06:22,189 --> 00:06:27,261
♪ Era tarde demais
para recusar o amor ♪

54
00:06:31,432 --> 00:06:35,067
♪ Oh, alguns dizem que isso é trapaça ♪

55
00:06:35,069 --> 00:06:38,103
♪ Alguns dizem que é a vida ♪

56
00:06:38,105 --> 00:06:43,177
♪ Eu digo que faz parte do jogo ♪

57
00:06:44,245 --> 00:06:47,112
♪ Vamos jogar os dados ♪

58
00:06:47,114 --> 00:06:49,314
♪ Eu vou pagar o preço ♪

59
00:06:49,316 --> 00:06:54,355
♪ Porque estou apostando
no amor mais uma vez ♪

60
00:07:02,263 --> 00:07:05,097
♪ Pois a vida está cheia de mudanças ♪

61
00:07:05,099 --> 00:07:10,171
♪ E as pessoas reorganizando
suas vidas e seus sentimentos ♪

62
00:07:11,105 --> 00:07:14,239
♪ Isso não é nada novo ♪

63
00:07:14,241 --> 00:07:17,075
♪ Enquanto eles estão rindo ♪

64
00:07:17,077 --> 00:07:21,582
♪ Eles estão sofrendo
como eu e como você ♪

65
00:07:24,518 --> 00:07:27,221
Estou tão animado que
vocês estão todos aqui

66
00:07:28,322 --> 00:07:29,988
e sinto tanta sorte
por nos permitir

67
00:07:29,990 --> 00:07:31,492
estar em sua jornada com você.

68
00:07:32,626 --> 00:07:34,259
Escolher trabalhar em seus

69
00:07:34,261 --> 00:07:36,363
relacionamentos é
uma decisão poderosa,

70
00:07:38,332 --> 00:07:43,404
e se a qualquer momento você se
sentir desconfortável ou inseguro,

71
00:07:45,306 --> 00:07:46,273
Eu quero que você fale.

72
00:07:49,543 --> 00:07:53,380
Seja corajoso, mova-se em seus medos,

73
00:07:54,949 --> 00:07:57,351
Eu quero que vocês
se aprofundem.

74
00:08:02,456 --> 00:08:03,290
Estamos animados?

75
00:08:07,628 --> 00:08:08,462
Perfeito.

76
00:08:11,832 --> 00:08:12,865
Me conte algo.

77
00:08:12,867 --> 00:08:14,268
- Te contar uma coisa?  - Mm-hm.

78
00:08:17,838 --> 00:08:22,910
Tudo bem, tudo bem, acho
que foi nosso terceiro encontro,

79
00:08:24,311 --> 00:08:25,477
ainda estávamos na
fase de conhecê-lo, e J me

80
00:08:25,479 --> 00:08:30,551
perguntou quais eram as
minhas primeiras lembranças,

81
00:08:32,152 --> 00:08:34,920
e eu disse a ele
que estava sentado

82
00:08:34,922 --> 00:08:37,089
no colo da minha bisavó,

83
00:08:37,091 --> 00:08:38,559
a costa sul da Jamaica,

84
00:08:39,927 --> 00:08:44,196
e eu me lembro de ouvir seu
batimento cardíaco bem atrás da

85
00:08:44,198 --> 00:08:46,098
minha cabeça, e de sentir meu
corpo apenas se mover para frente

86
00:08:46,100 --> 00:08:48,367
e de volta com sua
respiração abdominal,

87
00:08:48,369 --> 00:08:50,237
observando a
maré subir e descer,

88
00:08:53,207 --> 00:08:55,407
e eu me lembro do cheiro de

89
00:08:55,409 --> 00:08:56,909
eucalipto, sândalo e jasmim,

90
00:08:56,911 --> 00:08:58,243
cada vez que eu cheirava
um desses aromas,

91
00:08:58,245 --> 00:09:00,512
Eu diria: "Essa é minha bisavó".

92
00:09:00,514 --> 00:09:03,382
Então, avance para
cerca de um ano

93
00:09:03,384 --> 00:09:06,251
depois, meu aniversário,
e J me entende,

94
00:09:06,253 --> 00:09:10,389
para o meu aniversário, esta
garrafa, coloca na minha mesa,

95
00:09:10,391 --> 00:09:15,462
Eu abro e é a
essência do sândalo,

96
00:09:16,697 --> 00:09:18,530
eucalipto e jasmim, então
a essência da minha bisavó,

97
00:09:18,532 --> 00:09:22,336
e ele se lembrou um ano depois.

98
00:09:26,974 --> 00:09:28,307
- Ficar de pé.
- Tudo bem.

99
00:09:28,309 --> 00:09:29,176
Vamos.

100
00:09:34,481 --> 00:09:36,081
O que você quer, senhor?

101
00:09:36,083 --> 00:09:37,451
O que eu quero?

102
00:09:38,919 --> 00:09:39,787
Eu quero paz.

103
00:09:42,456 --> 00:09:44,122
E?

104
00:09:44,124 --> 00:09:44,957
Prosperidade.

105
00:09:46,627 --> 00:09:48,462
Você é tão bom nisso.

106
00:09:52,066 --> 00:09:52,900
E?

107
00:09:56,770 --> 00:10:00,307
E eu quero saber se
eu sou o suficiente.

108
00:10:07,581 --> 00:10:08,415
sim.

109
00:10:28,602 --> 00:10:29,903
- Jean.
- Milímetros.

110
00:10:31,472 --> 00:10:32,304
Olá.

111
00:10:32,306 --> 00:10:33,374
Oi.

112
00:10:35,509 --> 00:10:36,443
Me conte um pouco.

113
00:10:47,321 --> 00:10:51,792
Meu aniversário de 25 anos,
Kord me deu uma festa surpresa,

114
00:10:53,327 --> 00:10:58,065
Eu nunca tinha feito uma
festa surpresa, foi muito legal.

115
00:11:04,371 --> 00:11:07,541
- Você vai me defender?
- Mm-hm.

116
00:11:12,646 --> 00:11:14,415
O que você precisa?

117
00:11:33,033 --> 00:11:34,835
- Entendendo, eu não sei.
- Sim.

118
00:11:39,940 --> 00:11:41,275
O que você quer dizer?

119
00:11:49,249 --> 00:11:50,084
Nada.

120
00:11:51,251 --> 00:11:52,086
OK.

121
00:11:54,888 --> 00:11:55,689
OK.

122
00:12:15,442 --> 00:12:17,344
Isso é realmente estressante.

123
00:12:24,151 --> 00:12:25,617
Oi amor.

124
00:12:25,619 --> 00:12:30,691
Oi.

125
00:12:33,460 --> 00:12:35,994
Acho que o que me vem à

126
00:12:35,996 --> 00:12:38,866
cabeça é a subida até aqui.

127
00:12:42,402 --> 00:12:44,803
Acho que nos
divertimos muito e, sabe,

128
00:12:44,805 --> 00:12:47,939
acho que algumas
coisas aconteceram,

129
00:12:47,941 --> 00:12:49,608
mas achei que nos recuperamos
muito bem, e isso pareceu,

130
00:12:49,610 --> 00:12:54,515
você sabe, um bom presságio
em nosso caminho para cá.

131
00:12:58,185 --> 00:13:02,687
Sim, você sabe, eu
gosto de dirigir e, você

132
00:13:02,689 --> 00:13:05,159
sabe, ser capaz de
ouvir música bem alto,

133
00:13:06,760 --> 00:13:09,628
sim, e eu apenas pensei
que nos saíamos bem juntos,

134
00:13:09,630 --> 00:13:11,530
mesmo quando passamos
por momentos difíceis,

135
00:13:11,532 --> 00:13:14,902
Eu apenas senti, sim,
que fizemos isso bem.

136
00:13:19,006 --> 00:13:19,873
Sim.

137
00:13:21,341 --> 00:13:22,209
Ficar de pé.

138
00:13:31,051 --> 00:13:31,919
Quem é Você?

139
00:13:34,721 --> 00:13:39,226
Acho que é uma pergunta
muito difícil de responder,

140
00:13:46,700 --> 00:13:47,734
Eu não sei ainda.

141
00:13:48,969 --> 00:13:50,103
Quem é Você?

142
00:13:55,976 --> 00:13:59,477
Acho que quero dizer que sou um

143
00:13:59,479 --> 00:14:01,713
artista, mas odeio
o jeito que isso soa.

144
00:14:01,715 --> 00:14:04,751
Quem é Você?

145
00:14:25,205 --> 00:14:27,774
Eu acho que estou, tipo, procurando,

146
00:14:28,909 --> 00:14:33,814
Eu acho que sou, tipo, um buscador.

147
00:15:13,587 --> 00:15:18,659
Houve uma época em
que comecei a namorar,

148
00:15:19,793 --> 00:15:21,092
alguns meses depois,
ela me convidou e sua

149
00:15:21,094 --> 00:15:23,895
colega de quarto saiu
para o fim de semana,

150
00:15:23,897 --> 00:15:28,969
e estava nevando, e ela
ponderou um pouco de vinho,

151
00:15:29,836 --> 00:15:32,837
e eu sentei lá em
seu sofá e ela me

152
00:15:32,839 --> 00:15:35,240
mostrou sua música
pela primeira vez,

153
00:15:35,242 --> 00:15:40,314
e foi tão bom e fiquei meio
impressionado com isso,

154
00:15:44,251 --> 00:15:47,986
e foi muito doce
e, sim, então eu

155
00:15:47,988 --> 00:15:50,991
acho que é, tipo,
uma boa memória, sim.

156
00:15:52,459 --> 00:15:53,327
Ficar de pé.

157
00:16:01,201 --> 00:16:02,269
Por quê você está aqui?

158
00:16:03,637 --> 00:16:07,305
Estou aqui porque estamos
tendo alguns problemas,

159
00:16:07,307 --> 00:16:09,674
e estamos, você sabe,
vindo aqui para tentar

160
00:16:09,676 --> 00:16:11,378
e descobrir isso, então...

161
00:16:12,879 --> 00:16:13,914
Por quê você está aqui?

162
00:16:15,515 --> 00:16:20,420
Estou aqui para ver como
posso fazer a minha parte

163
00:16:22,656 --> 00:16:27,094
para consertar nossas dificuldades.

164
00:16:28,228 --> 00:16:30,697
O que você quer fazer por você?

165
00:16:43,176 --> 00:16:47,280
Acho que só quero me
sentir melhor, acho que é isso,

166
00:16:53,687 --> 00:16:55,489
Eu só quero me sentir
melhor, então sim.

167
00:17:15,409 --> 00:17:16,276
Bom.

168
00:17:18,712 --> 00:17:23,784
- Sentar-se?  - Mm-hm.

169
00:17:25,685 --> 00:17:27,421
Eu estou bem, estou bem.

170
00:17:31,525 --> 00:17:33,293
Eu estou bem, estou bem.

171
00:17:37,297 --> 00:17:39,833
Estou bem, estou bem, estou bem.

172
00:17:43,270 --> 00:17:45,005
Eu estou bem, estou bem.

173
00:17:48,041 --> 00:17:49,810
Eu estou bem, estou bem.

174
00:17:56,316 --> 00:17:57,317
Eu sou bom.

175
00:17:59,953 --> 00:18:01,621
Eu estou bem, estou bem.

176
00:18:03,590 --> 00:18:04,956
Eu sou bom.

177
00:18:29,783 --> 00:18:31,683
Eu sou tão bom.

178
00:18:31,685 --> 00:18:33,618
Você realmente é bom, eu estou bem.

179
00:18:33,620 --> 00:18:34,786
- Você é bom?
- Sim, estou bem.

180
00:18:34,788 --> 00:18:36,821
Eu sou bom.

181
00:18:36,823 --> 00:18:37,956
- Você é bom?
- Sim, estou bem.

182
00:18:37,958 --> 00:18:38,925
Eu sou bom.

183
00:18:44,364 --> 00:18:45,430
Quer correr?

184
00:18:45,432 --> 00:18:46,364
Não, eu não quero correr.

185
00:18:46,366 --> 00:18:47,868
Uau, tarde demais!

186
00:18:50,837 --> 00:18:51,938
Woo!

187
00:19:10,991 --> 00:19:12,223
- Oi.
- Oi.

188
00:19:12,225 --> 00:19:13,093
- Oi.
- Oi.

189
00:19:57,604 --> 00:19:59,170
Ei, ei, eou.

190
00:20:01,007 --> 00:20:03,908
- Sim, sou mais rápido que você.
- Não não não!

191
00:20:03,910 --> 00:20:05,276
Você queria correr, não eu!

192
00:20:05,278 --> 00:20:10,350
Você não é mais rápido do que eu.

193
00:20:31,104 --> 00:20:31,972
Pare.

194
00:20:33,640 --> 00:20:35,141
Pare, deus, pare.

195
00:20:41,815 --> 00:20:42,649
Oh Deus.

196
00:21:14,447 --> 00:21:16,681
Ela é tão equilibrada, certo?

197
00:21:16,683 --> 00:21:19,283
Tipo, a energia dela me lembra
da minha professora de ioga na

198
00:21:19,285 --> 00:21:22,088
faculdade, quando ela me tocou, eu
podia sentir meu corpo se alinhando.

199
00:21:24,257 --> 00:21:25,258
Ela é legal.

200
00:21:27,027 --> 00:21:29,729
- Você não gosta disso?
- Ah, só não sei ainda.

201
00:21:33,867 --> 00:21:34,966
Você pode tirar um dia de folga?

202
00:21:34,968 --> 00:21:35,902
Estou quase pronto.

203
00:21:38,304 --> 00:21:40,106
Eu vou deitar antes
da próxima coisa.

204
00:21:42,342 --> 00:21:43,176
OK.

205
00:21:56,356 --> 00:21:57,522
Ei.

206
00:21:57,524 --> 00:21:58,358
Oi.

207
00:22:00,193 --> 00:22:01,526
O cheiro é incrível.

208
00:22:01,528 --> 00:22:03,795
Obrigado, eu, tipo, sei
metade do que estou fazendo,

209
00:22:03,797 --> 00:22:05,196
então eu definitivamente
preciso de uma garantia.

210
00:22:05,198 --> 00:22:06,964
Sério, tem um cheiro incrível.

211
00:22:06,966 --> 00:22:08,034
Obrigado.

212
00:22:16,743 --> 00:22:19,010
Você faz toda a comida?

213
00:22:19,012 --> 00:22:20,344
Estou aqui há cerca de um

214
00:22:20,346 --> 00:22:22,046
mês, então eu cozinho muito

215
00:22:22,048 --> 00:22:25,151
e alguma manutenção
e muito suporte,

216
00:22:26,352 --> 00:22:28,252
sim, é, tipo, uma operação
bem pequena, então...

217
00:22:28,254 --> 00:22:29,353
Sim, gosto disso.

218
00:22:29,355 --> 00:22:30,223
Sim eu também.

219
00:22:31,725 --> 00:22:33,991
Na verdade, você pode
passar aquela tigela grande?

220
00:22:33,993 --> 00:22:35,128
- Sim.
- Obrigada.

221
00:22:38,264 --> 00:22:41,265
Então você faz música.

222
00:22:41,267 --> 00:22:42,734
Sim, como você sabe disso?

223
00:22:42,736 --> 00:22:46,104
Leah me mostrou seus
perfis, então eu sei tudo.

224
00:22:46,106 --> 00:22:47,672
Oh bom, isso é bom, eu acho.

225
00:22:47,674 --> 00:22:49,006
Eu estava em uma
banda também, mas

226
00:22:49,008 --> 00:22:51,676
era com meu ex,
então chega de banda.

227
00:22:51,678 --> 00:22:53,044
Eu sinto muito por ouvir isso.

228
00:22:53,046 --> 00:22:56,916
Está tudo bem, estou aqui
agora e é bom para mim.

229
00:23:06,292 --> 00:23:08,259
Vamos, vamos, vamos!

230
00:23:08,261 --> 00:23:09,060
Woo!

231
00:23:15,101 --> 00:23:16,269
Uau.

232
00:23:18,938 --> 00:23:20,638
Quem tem uma rota de roda?

233
00:23:20,640 --> 00:23:22,208
Oh, eu tenho um, woo.

234
00:23:25,278 --> 00:23:26,778
Uau!

235
00:23:26,780 --> 00:23:28,181
É um bom esforço, no entanto.

236
00:23:29,649 --> 00:23:31,783
Da próxima vez que
você tiver que observar

237
00:23:31,785 --> 00:23:32,952
a bola até o fim,
fique de olho nela.

238
00:23:34,220 --> 00:23:38,156
Uau, você meio que sentiu
minha falta um pouco, um pouco.

239
00:23:38,158 --> 00:23:40,293
- Aqui está, Kord.
- OK.

240
00:23:41,394 --> 00:23:42,362
Vá, Kord!

241
00:23:46,499 --> 00:23:47,367
Woo!

242
00:23:48,434 --> 00:23:49,302
Bom.

243
00:23:52,572 --> 00:23:56,743
Você sabe, meu amigo do colégio
é dono de uma casa no lago agora,

244
00:23:58,278 --> 00:23:59,712
ele tem, tipo duas, casas que ele...

245
00:24:02,115 --> 00:24:03,216
Oh, obrigado.

246
00:24:04,450 --> 00:24:06,150
Ele começou essa
coisa de inicialização,

247
00:24:06,152 --> 00:24:08,188
e ele está, tipo,
agora super rico,

248
00:24:13,459 --> 00:24:16,196
e ele e seu namorado moram lá,

249
00:24:17,430 --> 00:24:18,930
Acho que o namorado
dele só o quer pelo dinheiro,

250
00:24:18,932 --> 00:24:23,703
mas o ponto da
história é a casa do lago.

251
00:24:25,471 --> 00:24:27,273
Oh, Paul, você quer acertar isso?

252
00:24:35,348 --> 00:24:36,280
Isso é estranho.

253
00:24:36,282 --> 00:24:37,116
Sim.

254
00:24:38,284 --> 00:24:40,253
Você está me contando essa
história porque seu amigo é gay?

255
00:24:42,322 --> 00:24:43,688
Que?

256
00:24:43,690 --> 00:24:46,025
Tentando se relacionar comigo
falando sobre seu amigo gay?

257
00:24:47,227 --> 00:24:50,695
Não, não, não, a história era

258
00:24:50,697 --> 00:24:53,497
sobre o lago, e
então, bem, ele é gay,

259
00:24:53,499 --> 00:24:55,867
então eu falei sobre o namorado

260
00:24:55,869 --> 00:24:57,635
dele, você sabe,
isso é, você sabe,

261
00:24:57,637 --> 00:25:01,305
Eu tenho milhões de
amigos gays, não milhões,

262
00:25:01,307 --> 00:25:02,342
Quer dizer, eu sei...

263
00:25:03,977 --> 00:25:05,877
E eu nem penso nisso, sabe?

264
00:25:05,879 --> 00:25:07,211
Eu não penso: "Esse
é meu amigo gay."

265
00:25:07,213 --> 00:25:11,751
Esses são meus, apenas,
amigos, são todas as pessoas.

266
00:25:13,019 --> 00:25:15,052
Você sabe que ele está
fodendo com você, certo?

267
00:25:15,054 --> 00:25:18,256
Oh, porra, você me pegou.

268
00:25:18,258 --> 00:25:19,724
Eu estava sentado aqui, tipo,

269
00:25:19,726 --> 00:25:21,359
- você está frio como uma pedra...
- Desculpe, cara.

270
00:25:21,361 --> 00:25:23,761
Quando você quiser, Jesus.

271
00:25:23,763 --> 00:25:25,396
Só queria ver você
explicar como sair disso.

272
00:25:25,398 --> 00:25:26,898
Bem, eu fiz um ótimo
trabalho nisso, eu acho.

273
00:25:26,900 --> 00:25:28,266
Não, você não fez.

274
00:25:28,268 --> 00:25:29,502
Foda-se, foda-se.

275
00:25:34,407 --> 00:25:35,241
Amigo gay.

276
00:25:38,678 --> 00:25:40,378
Oh, Paul, eu queria
te perguntar, qual

277
00:25:40,380 --> 00:25:42,482
é o problema com
todos os fazendeiros?

278
00:25:44,050 --> 00:25:45,351
Eles estão em um retiro silencioso.

279
00:26:13,212 --> 00:26:16,349
Esse cara fumou
metade do baseado.

280
00:26:20,453 --> 00:26:21,452
Meu Deus.

281
00:26:21,454 --> 00:26:24,088
- Retiro silencioso?  - Mm-hm.

282
00:26:24,090 --> 00:26:25,323
Um bando de velhos fazendeiros...

283
00:26:25,325 --> 00:26:28,492
- Silencioso...
- Em um retiro silencioso?

284
00:26:28,494 --> 00:26:30,094
Profundo, cara.

285
00:26:30,096 --> 00:26:30,895
Pessoas brancas.

286
00:27:35,795 --> 00:27:37,463
- É tão lindo.
- Sim.

287
00:27:48,341 --> 00:27:50,241
Estou muito feliz por termos vindo.

288
00:27:50,243 --> 00:27:51,110
Eu também.

289
00:27:57,517 --> 00:27:59,850
Eu me encontrei em águas

290
00:27:59,852 --> 00:28:01,487
turvas, rios lamacentos
e silenciosos,

291
00:28:02,555 --> 00:28:04,557
luz do sol, quente em meus ombros,

292
00:28:05,591 --> 00:28:07,358
flutuando na viagem
destemida molhada,

293
00:28:07,360 --> 00:28:09,093
- estradas sinuosas em direção a casa.
- Estradas molhadas e sinuosas

294
00:28:09,095 --> 00:28:09,894
em direção a casa.

295
00:28:20,773 --> 00:28:23,441
Acho que só quero
me sentir melhor, é

296
00:28:23,443 --> 00:28:26,777
isso que continua
vindo à minha cabeça.

297
00:28:37,924 --> 00:28:39,457
O que você está fazendo aqui?

298
00:28:39,459 --> 00:28:42,762
Só queria fazer o
check-in, como eles estão?

299
00:28:43,796 --> 00:28:45,096
Bom.

300
00:28:45,098 --> 00:28:46,397
Alguém se destacou?

301
00:28:46,399 --> 00:28:47,700
Ainda não.

302
00:28:51,537 --> 00:28:53,139
Se importa se eu pendurar um pouco?

303
00:28:54,373 --> 00:28:55,208
Eu estou com fome.

304
00:28:56,142 --> 00:28:57,310
Eu tenho escolha?

305
00:28:58,611 --> 00:29:00,945
Ooh, acho que isso significa sim.

306
00:29:00,947 --> 00:29:03,447
Nós dirigimos
devagar, ele não tinha

307
00:29:03,449 --> 00:29:05,816
pressa, e eu deixei
meu trabalho de parto

308
00:29:05,818 --> 00:29:08,654
e meu lazer também,
por sua civilidade.

309
00:29:09,722 --> 00:29:12,123
Passamos por uma
escola onde as crianças

310
00:29:12,125 --> 00:29:14,560
se esforçavam no
recreio do ringue,

311
00:29:15,461 --> 00:29:18,496
passamos por um campo
de cereais, passamos

312
00:29:18,498 --> 00:29:23,536
pelo sol poente, ou
melhor, ele passou por nós.

313
00:29:24,504 --> 00:29:27,340
O orvalho provocava
tremores e frios,

314
00:29:28,307 --> 00:29:30,908
para toda a teia de meu vestido,

315
00:29:30,910 --> 00:29:32,678
meu tippet, única ferramenta.

316
00:29:34,247 --> 00:29:36,280
Paramos diante de uma casa

317
00:29:36,282 --> 00:29:38,751
que parecia um aumento do solo,

318
00:29:39,819 --> 00:29:41,821
o telhado estava quase invisível,

319
00:29:42,622 --> 00:29:44,557
os cantos do solo.

320
00:29:45,691 --> 00:29:48,526
Desde então, há séculos,

321
00:29:48,528 --> 00:29:50,361
e ainda parece mais curto

322
00:29:50,363 --> 00:29:55,034
do que no dia em que imaginei
que as cabeças dos cavalos

323
00:29:55,968 --> 00:29:57,703
foram para a eternidade.

324
00:30:01,207 --> 00:30:02,439
Uau, isso é pesado.

325
00:30:02,441 --> 00:30:03,876
Uau, isso é muito bom.

326
00:30:06,646 --> 00:30:08,548
Eu nem toquei na
minha comida ainda.

327
00:30:10,683 --> 00:30:13,184
Obrigada.

328
00:30:13,186 --> 00:30:15,521
O jantar estava bom, obrigado.

329
00:30:16,389 --> 00:30:17,256
A qualquer momento.

330
00:30:20,860 --> 00:30:23,362
Theo, você não acha?

331
00:30:26,566 --> 00:30:27,700
Eu faço.

332
00:30:32,905 --> 00:30:35,041
Eu me encontrei
na calada da noite,

333
00:30:36,042 --> 00:30:37,977
corpo despedaçado sob o luar,

334
00:30:39,212 --> 00:30:41,547
fogo, lambendo e
saboreando o ar noturno,

335
00:30:42,748 --> 00:30:44,682
sombras, dançando além, fiapos

336
00:30:44,684 --> 00:30:47,053
fantasmas e espectros
fugindo da luz.

337
00:30:52,692 --> 00:30:54,391
Aonde você foi?

338
00:30:54,393 --> 00:30:55,795
Eu só precisava de uma pausa.

339
00:30:59,065 --> 00:31:00,064
Você quer ir pra cama?

340
00:31:00,066 --> 00:31:00,833
Mm-hm.

341
00:31:02,702 --> 00:31:03,569
OK.

342
00:31:24,757 --> 00:31:25,825
No que você está trabalhando?

343
00:31:28,427 --> 00:31:29,462
Apenas esboçando.

344
00:31:30,963 --> 00:31:32,098
Isso é bom.

345
00:31:48,714 --> 00:31:49,682
Você gosta de mim?

346
00:31:51,817 --> 00:31:52,318
Que?

347
00:31:55,655 --> 00:31:56,887
Eu gosto de você?

348
00:31:56,889 --> 00:31:57,955
Você?

349
00:31:57,957 --> 00:31:59,859
É claro é claro.

350
00:33:07,059 --> 00:33:08,227
Está tudo bem?

351
00:33:14,500 --> 00:33:15,868
Espere, ei, ei.

352
00:33:32,518 --> 00:33:36,956
Estou aqui para ver como
posso fazer a minha parte

353
00:33:39,325 --> 00:33:43,527
para consertar nossas dificuldades.

354
00:34:00,246 --> 00:34:01,080
Yo.

355
00:34:03,182 --> 00:34:04,016
Yo.

356
00:34:06,285 --> 00:34:07,153
Coisa boa?

357
00:34:09,889 --> 00:34:10,990
sim.

358
00:34:11,791 --> 00:34:12,858
- Sim?
- Sim.

359
00:34:16,128 --> 00:34:18,295
Sabe, você parecia muito
sexy naquele uniforme.

360
00:34:18,297 --> 00:34:20,364
Eu odeio essa palavra.

361
00:34:20,366 --> 00:34:21,732
- Uniforme?
- Milímetros.

362
00:34:21,734 --> 00:34:23,534
Sim, é um palavrão.

363
00:34:23,536 --> 00:34:24,701
- Sexy.
- Sexy.

364
00:34:29,408 --> 00:34:31,875
Você gosta daqui?

365
00:34:31,877 --> 00:34:32,711
Certo.

366
00:34:37,750 --> 00:34:38,617
O que está errado?

367
00:34:40,419 --> 00:34:41,287
Nada.

368
00:34:45,257 --> 00:34:46,158
Eu vou devagar.

369
00:34:49,762 --> 00:34:51,030
- Sim?
- Sim.

370
00:34:53,966 --> 00:34:55,901
Sim, sim, irei devagar.

371
00:35:07,980 --> 00:35:08,848
Mais suave.

372
00:35:10,316 --> 00:35:12,885
Não pare, apenas faça de forma mais suave.

373
00:35:26,866 --> 00:35:28,067
Ei, ei.

374
00:35:31,504 --> 00:35:32,870
Por que você parou?

375
00:35:32,872 --> 00:35:33,939
Sinto muito.

376
00:35:35,641 --> 00:35:36,440
Desculpe, eu só...

377
00:35:36,442 --> 00:35:37,843
Se eu estiver, tudo bem.

378
00:35:46,986 --> 00:35:47,853
Simplesmente pare.

379
00:35:50,322 --> 00:35:51,190
Simplesmente pare.

380
00:36:04,370 --> 00:36:05,237
Se...

381
00:36:13,712 --> 00:36:14,580
Se eu estou...

382
00:36:16,849 --> 00:36:21,153
Se estou gostando,
só não pare, certo?

383
00:36:26,559 --> 00:36:31,630
Sim.

384
00:36:44,043 --> 00:36:45,144
Mm-hm.

385
00:36:48,714 --> 00:36:49,582
Eu sei.

386
00:36:53,719 --> 00:36:55,788
Tudo bem, eu tenho que ir.

387
00:36:57,623 --> 00:37:02,628
Ei, desculpe, isso foi, hum...

388
00:37:03,062 --> 00:37:04,129
Como você está?

389
00:37:05,564 --> 00:37:06,498
Você está bem?

390
00:37:07,566 --> 00:37:11,568
Sim, era apenas meu ex.

391
00:37:11,570 --> 00:37:12,538
Sim, eu percebi.

392
00:37:15,774 --> 00:37:17,343
Que tipo de música você toca?

393
00:37:18,777 --> 00:37:21,447
É um pouco como canções
tristes, principalmente.

394
00:37:22,948 --> 00:37:25,884
- Músicas exclusivamente tristes?
- Canções tristes, sim.

395
00:37:33,392 --> 00:37:34,460
Você vai jogar um?

396
00:37:37,229 --> 00:37:39,463
Você não precisa se não quiser.

397
00:37:39,465 --> 00:37:42,968
Sim, não, eu quero, ok.

398
00:37:46,639 --> 00:37:50,709
Ok, sim, é, tipo, um trabalho
em andamento, mas...

399
00:38:12,264 --> 00:38:16,767
♪ Nos minutos ociosos ♪

400
00:38:16,769 --> 00:38:21,840
♪ Quando você está meio dormindo ♪

401
00:38:22,307 --> 00:38:26,879
♪ me prometa ♪

402
00:38:28,147 --> 00:38:32,418
♪ Você não vai esquecer como
éramos quando éramos jovens ♪

403
00:38:33,052 --> 00:38:34,384
♪ Cortando cantos ♪

404
00:38:34,386 --> 00:38:39,091
♪ Ainda temos alguns
truques na manga ♪

405
00:38:40,159 --> 00:38:44,494
♪ Mas por agora ♪

406
00:38:44,496 --> 00:38:49,568
♪ Algo simplesmente não vai se alinhar ♪

407
00:38:51,503 --> 00:38:52,636
♪ Finalmente cantando ♪

408
00:38:52,638 --> 00:38:56,241
♪ Eu não quero mentir, minta ♪

409
00:39:10,489 --> 00:39:14,491
♪ Olhando de fora ♪

410
00:39:14,493 --> 00:39:19,331
♪ Eu vejo o mundo
inteiro sem prédios ♪

411
00:39:30,175 --> 00:39:35,247
♪ Pensei que as
montanhas fossem o mar ♪

412
00:39:40,185 --> 00:39:44,456
♪ Acordei muito
rápido do sonho ♪

413
00:39:48,260 --> 00:39:52,631
♪ Quando não posso
ser mulher de alguém ♪

414
00:40:08,213 --> 00:40:12,184
♪ E ninguém pode ser minha mulher ♪

415
00:40:26,165 --> 00:40:28,634
Eu me encontrei
na calada da noite,

416
00:40:29,501 --> 00:40:31,203
corpo se contorcendo sob o luar,

417
00:40:32,437 --> 00:40:34,640
fogo, lambendo e
saboreando o ar noturno,

418
00:40:36,108 --> 00:40:38,241
sombras, dançando além, fiapos

419
00:40:38,243 --> 00:40:41,046
fantasmas e espectros
fugindo da luz.

420
00:40:55,194 --> 00:40:57,961
Oh merda, ei, vocês
ainda estão dormindo?

421
00:40:57,963 --> 00:40:59,830
Vendo se você quer vir comigo?

422
00:40:59,832 --> 00:41:01,631
Onde?

423
00:41:01,633 --> 00:41:03,033
Você tem tênis em algum lugar?

424
00:41:03,035 --> 00:41:04,167
Oh, sim, sim, sim, sim.

425
00:41:04,169 --> 00:41:05,268
Venha, vamos.

426
00:41:05,270 --> 00:41:07,105
Eu já comi, vamos lá.

427
00:41:11,143 --> 00:41:13,710
Vamos, mantenha seu torso levantado.

428
00:41:13,712 --> 00:41:14,580
Sim Sim.

429
00:41:17,049 --> 00:41:19,351
Relaxe, aí está.

430
00:41:23,822 --> 00:41:27,359
Você está indo muito bem,
vamos, só um pouco mais.

431
00:41:29,194 --> 00:41:30,762
Vamos! Vamos.

432
00:41:32,130 --> 00:41:32,965
Uau.

433
00:41:36,401 --> 00:41:38,370
Espere, espere, woo.

434
00:41:43,175 --> 00:41:44,341
Qual é o problema, você está cansado?

435
00:41:44,343 --> 00:41:45,143
Não.

436
00:41:54,086 --> 00:41:57,153
Tenho feito isso todos os
dias desde que cheguei aqui.

437
00:41:57,155 --> 00:41:58,090
Quanto tempo é isso?

438
00:41:59,591 --> 00:42:00,592
Seis meses.

439
00:42:03,262 --> 00:42:04,730
Não corro desde a faculdade.

440
00:42:06,164 --> 00:42:07,966
Eu acho que você descobre
muito sobre quem você realmente é

441
00:42:09,034 --> 00:42:09,933
quando você está
tão cansado de correr,

442
00:42:09,935 --> 00:42:11,236
não consegue manter
a cabeça erguida.

443
00:42:13,071 --> 00:42:14,473
Quanto tempo você vai ficar aqui?

444
00:42:16,241 --> 00:42:17,309
Assim que possível.

445
00:42:18,343 --> 00:42:19,444
Uau.

446
00:42:21,613 --> 00:42:22,481
Você deveria também.

447
00:42:24,449 --> 00:42:25,417
Você deve.

448
00:42:27,252 --> 00:42:30,756
Ouça, você tem que
cavar mais fundo, sabe?

449
00:42:34,559 --> 00:42:36,295
Isso é o que todos
estamos tentando fazer.

450
00:42:39,364 --> 00:42:40,632
Venha, vamos, woo!

451
00:43:02,988 --> 00:43:06,358
Ok, inspire profundamente e expire.

452
00:43:07,759 --> 00:43:09,494
Bom, novamente dentro e fora.

453
00:43:13,265 --> 00:43:16,401
Ótimo, levante os
braços e circule.

454
00:43:18,670 --> 00:43:23,008
Muito bom círculo,
um pouco mais rápido,

455
00:43:25,911 --> 00:43:30,983
bom, empurre, empurre,
mais rápido, levante o queixo,

456
00:43:32,684 --> 00:43:35,418
bom, peito para cima, muito

457
00:43:35,420 --> 00:43:37,320
bem, levante esse peito, vamos.

458
00:43:37,322 --> 00:43:40,892
Mais rápido, mais rápido, inverta.

459
00:43:42,527 --> 00:43:47,599
Bom, mais rápido, mais rápido,
mais rápido, mais rápido e baixo.

460
00:44:18,663 --> 00:44:22,232
Acho que não
devemos mais fazer isso.

461
00:44:22,234 --> 00:44:23,500
Essa é a sua resposta a isso?

462
00:44:23,502 --> 00:44:24,369
Mm-hm.

463
00:44:25,504 --> 00:44:28,373
Ok, pelo menos
isso é consistente.

464
00:44:29,541 --> 00:44:32,208
Por que você está sendo
tão dramático sobre isso?

465
00:44:32,210 --> 00:44:34,644
Não estou sendo dramático,
não sou uma criança.

466
00:44:34,646 --> 00:44:37,449
Quer dizer, eu sei que você
não é, mas às vezes é...

467
00:44:44,890 --> 00:44:46,825
Por que você não pode
simplesmente ser feliz comigo?

468
00:44:52,564 --> 00:44:56,435
Você acha que é tão
simples, nunca é simples,

469
00:45:00,372 --> 00:45:02,107
então eu realmente
não sei para onde ir.

470
00:45:13,385 --> 00:45:15,418
Eu só me sinto boba, sabe?

471
00:45:15,420 --> 00:45:19,422
Eu ficaria surpreso se
não parecesse bobo.

472
00:45:19,424 --> 00:45:20,890
Agora, trabalhe com isso.

473
00:45:20,892 --> 00:45:21,960
Tudo bem.

474
00:45:25,097 --> 00:45:30,168
Em três anos, não quero
trabalhar em um emprego que odeio,

475
00:45:31,303 --> 00:45:34,873
Eu quero ganhar a vida
fazendo o que me importa,

476
00:45:35,807 --> 00:45:37,976
Eu quero fazer música que...

477
00:45:40,378 --> 00:45:42,380
Sinto muito, você não
pode fazer isso, por favor?

478
00:45:44,649 --> 00:45:45,548
OK.

479
00:45:45,550 --> 00:45:47,018
Desculpe, é só...

480
00:45:50,055 --> 00:45:54,924
Ok, eu quero fazer
música que seja

481
00:45:54,926 --> 00:45:57,295
minha e compartilhá-la
com o mundo.

482
00:45:59,564 --> 00:46:01,564
Eu nem sei o que isso significa.

483
00:46:01,566 --> 00:46:05,137
Pare de se criticar, isso
é apenas autojulgamento.

484
00:46:06,104 --> 00:46:07,506
Sim, bem, eu só quero

485
00:46:09,307 --> 00:46:13,912
para gastar meu tempo
fazendo o que me interessa.

486
00:46:15,480 --> 00:46:16,579
Qual é?

487
00:46:16,581 --> 00:46:17,582
Música.

488
00:46:19,618 --> 00:46:22,020
Sim, música, muita música.

489
00:46:25,323 --> 00:46:26,589
Sim.

490
00:46:26,591 --> 00:46:31,194
Julia, essa é a sua frase.

491
00:46:31,196 --> 00:46:32,762
Que?

492
00:46:32,764 --> 00:46:37,133
Todos nós temos um mantra que

493
00:46:37,135 --> 00:46:40,739
devemos cavar em nós
mesmos, que é o seu.

494
00:46:42,307 --> 00:46:44,342
Gaste meu tempo
fazendo o que me interessa.

495
00:46:47,546 --> 00:46:50,780
Sim.

496
00:46:50,782 --> 00:46:52,250
E quanto a você?

497
00:46:55,220 --> 00:46:58,988
Sim, eu escrevi, em três anos,

498
00:46:58,990 --> 00:47:01,791
Eu quero morar em um
apartamento maior com Julia,

499
00:47:01,793 --> 00:47:03,493
Eu quero me sentir menos
sobrecarregado com a cidade,

500
00:47:03,495 --> 00:47:07,365
Eu quero estar em contato
comigo mesmo, eu só quero ser feliz.

501
00:47:09,000 --> 00:47:10,533
- Isso é ótimo.
- Sim.

502
00:47:10,535 --> 00:47:12,904
Escrevi mais, mas é
estúpido, então risquei.

503
00:47:15,674 --> 00:47:17,375
Mais em contato com você,

504
00:47:20,579 --> 00:47:22,714
isso é uma coisa boa para trabalhar.

505
00:47:25,550 --> 00:47:29,652
Quero que você pense
nisso como um espaço seguro

506
00:47:29,654 --> 00:47:31,923
para entrar mais em
contato consigo mesmo.

507
00:47:33,558 --> 00:47:34,659
OK.

508
00:47:36,561 --> 00:47:38,496
Estou tão animado
por vocês dois.

509
00:47:42,033 --> 00:47:43,602
Você tem muito para trabalhar.

510
00:47:47,872 --> 00:47:48,740
Sim.

511
00:47:53,211 --> 00:47:55,747
Vá em frente e feche os olhos.

512
00:48:02,020 --> 00:48:03,588
O que você ouve?

513
00:48:09,127 --> 00:48:13,865
Bichos, o vento, não sei.

514
00:48:21,573 --> 00:48:24,009
Apenas relaxe seus
ombros, você está bem.

515
00:48:28,213 --> 00:48:29,681
Respire através da tensão.

516
00:48:31,149 --> 00:48:32,017
Fácil.

517
00:48:34,819 --> 00:48:39,891
Eu quero que você
ouça cada som, ok?

518
00:48:43,795 --> 00:48:46,798
E tudo que você precisa
fazer é apenas reconhecê-los,

519
00:48:48,633 --> 00:48:51,036
apenas um, por um, por um.

520
00:49:00,679 --> 00:49:02,011
Jean?  ♪ Ele é capaz de ouvir ♪

521
00:49:02,013 --> 00:49:07,085
♪ Ele é o único.  ♪

522
00:49:08,253 --> 00:49:10,453
♪ Ele é capaz de ouvir, é ele ♪

523
00:49:10,455 --> 00:49:11,954
♪ Isso vive para fora e baixo ♪

524
00:49:11,956 --> 00:49:14,190
Apenas respire, respire comigo.

525
00:49:14,192 --> 00:49:15,491


526
00:49:15,493 --> 00:49:20,065
♪ Ele é capaz de
ouvir, ele é o único.  ♪

527
00:49:20,665 --> 00:49:21,964
Um, por um, por um.

528
00:49:21,966 --> 00:49:26,037
♪ Ele é capaz de ouvir, é ele ♪

529
00:49:33,845 --> 00:49:35,113
Jean?

530
00:49:38,183 --> 00:49:40,251
Como você está, amigo?

531
00:50:11,549 --> 00:50:14,684
Acho que não sou
muito bom nessas coisas.

532
00:50:14,686 --> 00:50:15,685
Por quê?

533
00:50:15,687 --> 00:50:19,457
♪ Isso vive para fora e baixo ♪

534
00:50:30,735 --> 00:50:31,768
Sim.

535
00:50:38,743 --> 00:50:39,577
Espere.

536
00:50:41,913 --> 00:50:42,814
Sim Sim.

537
00:50:43,782 --> 00:50:45,281
Isso é tão bom.

538
00:50:45,283 --> 00:50:46,849
Não, eu não descobri...

539
00:50:46,851 --> 00:50:47,784
Meu Deus.

540
00:50:47,786 --> 00:50:48,885
Tipo, como, eu não sei, tipo,

541
00:50:48,887 --> 00:50:50,420
trazer aquela
outra coisa de volta,

542
00:50:50,422 --> 00:50:51,754
e assim, tipo, terminar, sabe?

543
00:50:51,756 --> 00:50:52,889
- E é...
- É tão bom.

544
00:50:52,891 --> 00:50:54,457
Ainda não está feito.

545
00:50:54,459 --> 00:50:55,927
É realmente emocionante.

546
00:50:58,630 --> 00:51:01,564
Você mostrou às pessoas,
como você mostrou a Theo?

547
00:51:01,566 --> 00:51:04,867
Não, não, simplesmente não está feito,

548
00:51:04,869 --> 00:51:07,972
Eu só, tipo, eu não sinto, não.

549
00:51:14,746 --> 00:51:19,150
Como você sabia que
estava acabado com Emma?

550
00:51:27,058 --> 00:51:30,395
Não sei, acho que ainda
estou meio que descobrindo.

551
00:51:32,464 --> 00:51:35,932
Sim, é como toda
vez que ela liga,

552
00:51:35,934 --> 00:51:37,834
Eu sinto que
estou voltando a ser

553
00:51:37,836 --> 00:51:40,269
quem eu era quando
estava com ela,

554
00:51:40,271 --> 00:51:45,343
e, sim, estou com
muito medo de...

555
00:51:47,512 --> 00:51:49,180
Eu simplesmente não
posso mais ser assim.

556
00:51:51,449 --> 00:51:55,117
Eu acho difícil
quando você, assim,

557
00:51:55,119 --> 00:52:00,091
formou o hábito de
estar com alguém, sabe?

558
00:52:01,292 --> 00:52:02,393
Só para sair disso, porque...

559
00:52:03,795 --> 00:52:04,662
Sim.

560
00:52:07,432 --> 00:52:08,867
Sua música era tão boa.

561
00:52:10,335 --> 00:52:11,100
Pode ser bom, acho que é o
que você está tentando dizer.

562
00:52:11,102 --> 00:52:13,035
Não, é incrível.

563
00:52:13,037 --> 00:52:16,374
Tipo, talvez possa
ser bom no futuro.

564
00:52:17,942 --> 00:52:19,475
É tão bom.

565
00:52:19,477 --> 00:52:22,013
Obrigada, obrigada.

566
00:52:47,672 --> 00:52:49,240
Você parece diferente.

567
00:52:57,048 --> 00:52:57,882
Eu sou diferente.

568
00:53:06,991 --> 00:53:07,857
Lamento ter sido
estranho ontem à noite.

569
00:53:07,859 --> 00:53:10,228
Você não tem que se desculpar.

570
00:53:12,830 --> 00:53:13,665
OK.

571
00:53:33,751 --> 00:53:35,653
Eu quero que você
olhe nos olhos de Jean,

572
00:53:36,621 --> 00:53:38,156
diga a ele o que te excita.

573
00:53:39,023 --> 00:53:39,857
Que?

574
00:53:43,728 --> 00:53:44,596
OK.

575
00:53:46,898 --> 00:53:51,970
Desculpe, tudo bem, eu
quero fazer você se sentir bem,

576
00:53:58,076 --> 00:54:00,044
Eu quero que você fique
animado por estar comigo.

577
00:54:03,114 --> 00:54:04,115
O que você quer?

578
00:54:06,651 --> 00:54:07,986
Não em termos de Jean,

579
00:54:09,153 --> 00:54:11,122
em termos de você,
em termos de Kord?

580
00:54:14,292 --> 00:54:16,092
Não sei.

581
00:54:16,094 --> 00:54:16,995
Bem, pense mais.

582
00:54:23,668 --> 00:54:26,569
Acho que quero
sair da minha cabeça.

583
00:54:26,571 --> 00:54:28,971
O que está na sua cabeça?

584
00:54:28,973 --> 00:54:30,541
- Indecisão.
- Cerca de?

585
00:54:33,578 --> 00:54:35,513
Se você quer ou
não ficar comigo,

586
00:54:38,249 --> 00:54:40,783
sempre parece que sua
mente está em outro lugar.

587
00:54:40,785 --> 00:54:42,086
O que há de errado com isso?

588
00:54:43,821 --> 00:54:45,189
O que você quer, Jean?

589
00:54:51,529 --> 00:54:52,397
Pegada.

590
00:54:54,132 --> 00:54:55,233
Pegada?

591
00:55:01,506 --> 00:55:04,342
Isso é o que eu consigo,
isso é o que eu quero.

592
00:55:12,984 --> 00:55:15,119
Eu não sei o que isso significa.

593
00:55:16,054 --> 00:55:17,820
Não é importante.

594
00:55:17,822 --> 00:55:19,155
Eu não quero controlar você,

595
00:55:19,157 --> 00:55:20,456
Eu sempre quero
te dar seu espaço...

596
00:55:20,458 --> 00:55:21,724
Não é isso que quero dizer.

597
00:55:21,726 --> 00:55:22,958
Eu nunca quero
ser a pessoa em sua

598
00:55:22,960 --> 00:55:23,859
vida que ameaça
sua independência...

599
00:55:23,861 --> 00:55:24,794
Não é isso que estou dizendo...

600
00:55:24,796 --> 00:55:25,194
Eu só quero apoiar você.

601
00:55:25,196 --> 00:55:25,797
OK.

602
00:55:30,535 --> 00:55:31,402
Paulo.

603
00:55:44,015 --> 00:55:44,882
Mostre a ele.

604
00:56:13,611 --> 00:56:15,911
Desculpe, não
quero mais fazer isso.

605
00:56:15,913 --> 00:56:20,151
Tudo bem, tudo
bem, fique na sala.

606
00:56:44,275 --> 00:56:47,145
Às vezes gosto de ser
controlada, isso me excita,

607
00:56:51,482 --> 00:56:54,152
é diferente de como você
está pensando sobre isso.

608
00:56:56,420 --> 00:56:58,888
Ok, isso faz sentido para mim.

609
00:56:58,890 --> 00:57:00,156
É verdade?

610
00:57:00,158 --> 00:57:01,225
É verdade.

611
00:57:03,995 --> 00:57:05,797
Parece que ele está
realmente tentando, não é?

612
00:57:08,099 --> 00:57:09,834
Você pode agradecer a
Jean por sua honestidade?

613
00:57:20,011 --> 00:57:20,878
Obrigada.

614
00:57:26,083 --> 00:57:27,151
Bom trabalho.

615
00:57:28,186 --> 00:57:29,654
Julia, Theo.

616
00:57:30,788 --> 00:57:35,159
Lentamente e calmamente diga
a ele o tempo de seus desejos.

617
00:57:39,697 --> 00:57:40,565
Tempo.

618
00:57:43,134 --> 00:57:45,436
Eu preciso que você diminua a
velocidade quando estivermos juntos,

619
00:57:48,773 --> 00:57:50,773
Eu gostaria que você
demorasse comigo.

620
00:57:50,775 --> 00:57:52,376
- O que isso significa?
- Ouço.

621
00:57:54,946 --> 00:57:56,214
Eu não posso simplesmente ligá-lo,

622
00:57:57,348 --> 00:58:00,785
não há um botão para mim,
e então você se apressa.

623
00:58:06,224 --> 00:58:07,890
Se você não quer
fazer sexo comigo, você

624
00:58:07,892 --> 00:58:10,125
pode apenas me dizer,
você pode dizer isso.

625
00:58:10,127 --> 00:58:12,063
Theo, você não
está ouvindo Julia,

626
00:58:12,997 --> 00:58:14,398
não é isso que ela está dizendo.

627
00:58:15,633 --> 00:58:17,401
Ela está dizendo que
precisa de mais tempo.

628
00:58:20,738 --> 00:58:21,572
OK.

629
00:58:25,476 --> 00:58:26,310
Sinto muito.

630
00:58:29,213 --> 00:58:30,448
E você, Theo?

631
00:58:32,884 --> 00:58:33,784
O que você precisa?

632
00:58:37,388 --> 00:58:38,754
Eu quero que você
seja excitado por mim.

633
00:58:38,756 --> 00:58:39,590
A ela.

634
00:58:42,660 --> 00:58:44,493
Eu quero que você
seja excitado por mim.

635
00:58:44,495 --> 00:58:45,895
Eu sou.

636
00:58:45,897 --> 00:58:47,465
Você não é. Você não é.

637
00:58:55,039 --> 00:58:56,107
Expresse isso mais.

638
00:58:57,208 --> 00:58:59,875
Tipo, nós vamos
nos beijar e eu vou

639
00:58:59,877 --> 00:59:02,111
ficar bem, e então,
de repente, algo muda

640
00:59:02,113 --> 00:59:04,947
e você está apenas,
tipo, com repulsa por mim.

641
00:59:04,949 --> 00:59:06,348
Isso não é verdade.

642
00:59:06,350 --> 00:59:07,516
Ouça o que ele está dizendo,

643
00:59:07,518 --> 00:59:08,953
não como você quer responder.

644
00:59:20,564 --> 00:59:21,864
Quando começamos, tudo que

645
00:59:21,866 --> 00:59:24,302
me importava era
o que ele queria,

646
00:59:26,637 --> 00:59:29,405
tudo que me importava
era o que você queria, o

647
00:59:29,407 --> 00:59:32,143
que você queria, e eu
sempre pensei sobre mim,

648
00:59:35,246 --> 00:59:37,646
e eu nem sei de onde isso

649
00:59:37,648 --> 00:59:39,216
vem, vem de muito tempo atrás.

650
00:59:45,389 --> 00:59:48,025
É uma merda, porque
quando penso no que quero,

651
00:59:57,635 --> 01:00:00,037
tem tanto, eu não posso...

652
01:00:02,273 --> 01:00:03,140
Sinto muito.

653
01:01:15,813 --> 01:01:17,012
- Oi.
- Oi.

654
01:01:17,014 --> 01:01:18,313
Achou algo que você gosta?

655
01:01:18,315 --> 01:01:19,214
Eu fiz.

656
01:01:19,216 --> 01:01:19,982
Oh, ótimo.

657
01:01:19,984 --> 01:01:20,883
Eu amo sua loja

658
01:01:20,885 --> 01:01:22,119
Bem, muito obrigado.

659
01:01:23,054 --> 01:01:24,386
O que é aquilo?

660
01:01:24,388 --> 01:01:26,157
Vamos ver, você quer dizer isso?

661
01:01:28,893 --> 01:01:30,094
Isso é.

662
01:01:31,829 --> 01:01:33,395
O que há?

663
01:01:33,397 --> 01:01:35,966
significa terra das corujas.

664
01:01:37,001 --> 01:01:38,367
O que é aquilo?

665
01:01:38,369 --> 01:01:39,668
Houve uma comunidade que

666
01:01:39,670 --> 01:01:42,037
começou na área nos anos 70,

667
01:01:42,039 --> 01:01:43,372
eles eram da cidade e

668
01:01:43,374 --> 01:01:45,976
subiram aqui e nós somos muito.

669
01:01:47,278 --> 01:01:49,178
Eventualmente, ele
morreu, as pessoas

670
01:01:49,180 --> 01:01:51,780
da cidade tendem a
ter ideias sobre o país,

671
01:01:51,782 --> 01:01:53,751
que não deu certo.

672
01:03:49,700 --> 01:03:50,768
- Woo!
- Woo!

673
01:04:00,411 --> 01:04:03,812
Ei, ei, é hora de ir.

674
01:04:03,814 --> 01:04:05,347
Que?

675
01:04:05,349 --> 01:04:08,383
Eu disse, é hora de ir.

676
01:04:08,385 --> 01:04:10,754
Sim, eu não acho
que vou fazer isso.

677
01:04:12,323 --> 01:04:13,388
O que você quer dizer?

678
01:04:13,390 --> 01:04:14,825
Eu disse que queria trabalhar.

679
01:04:18,229 --> 01:04:19,096
Mas é parte disso.

680
01:04:25,236 --> 01:04:26,435
- Multar.
- Você sabe o que?

681
01:04:26,437 --> 01:04:27,069
Tudo bem, só estou
dizendo que faz parte.

682
01:04:27,071 --> 01:04:27,869
Eu vou.

683
01:04:27,871 --> 01:04:29,204
OK, bom.

684
01:04:29,206 --> 01:04:30,205
Eu vou, eu quero terminar isso,

685
01:04:30,207 --> 01:04:32,743
Eu te encontro lá em cima, ok?

686
01:04:35,613 --> 01:04:36,647
OK.

687
01:04:53,631 --> 01:04:55,099
Você estava mal-humorado ontem à noite.

688
01:04:59,603 --> 01:05:01,272
Beber e dançar ajudam.

689
01:05:04,942 --> 01:05:06,208
Pode ser assim mesmo quando

690
01:05:06,210 --> 01:05:07,711
você não está ferrado, sabe?

691
01:05:12,983 --> 01:05:13,951
Tudo bem.

692
01:05:24,161 --> 01:05:26,697
Eu vou deixar você
saber se eu não gostar,

693
01:05:28,666 --> 01:05:30,668
Você sabe o que eu quero dizer?

694
01:05:31,835 --> 01:05:32,703
Eu faço.

695
01:05:34,305 --> 01:05:39,343
Então eu acho que quero me mudar.

696
01:05:43,514 --> 01:05:44,381
Que?

697
01:05:47,184 --> 01:05:48,652
Eu apenas comecei a pensar.

698
01:05:51,355 --> 01:05:52,754
Você quer morar aqui?

699
01:05:52,756 --> 01:05:57,828
Não, não aqui, apenas não ali.

700
01:06:04,601 --> 01:06:07,705
É uma sensação nova,
quero explorar isso.

701
01:06:13,444 --> 01:06:15,679
Você quer morar em
uma casa como essa?

702
01:06:21,785 --> 01:06:23,787
Este é um pouco grande.

703
01:06:49,713 --> 01:06:51,813
Inspire, os braços
sobem para o céu,

704
01:06:51,815 --> 01:06:53,717
apontando as palmas
das mãos uma para a outra,

705
01:06:54,551 --> 01:06:55,984
inspire e expire
profundamente, com as

706
01:06:55,986 --> 01:06:57,788
palmas das mãos
no centro do coração.

707
01:06:59,056 --> 01:07:00,989
Em pé em Tadasana, brilhando
as palmas das mãos para

708
01:07:00,991 --> 01:07:04,359
frente, enquanto você inspira,
os braços sobem para o céu,

709
01:07:04,361 --> 01:07:07,028
brilhar as palmas em
direção uma à outra,

710
01:07:07,030 --> 01:07:09,898
expire, palmas para
o centro do coração,

711
01:07:09,900 --> 01:07:13,735
inspire, levante os
braços, expire, mergulhe de

712
01:07:13,737 --> 01:07:15,105
cisne para a frente,
conduzindo com o coração aqui.

713
01:07:21,011 --> 01:07:22,411
Acho que o Airbnb
é uma boa ideia

714
01:07:22,413 --> 01:07:23,945
porque você pode
ganhar muito todas

715
01:07:23,947 --> 01:07:24,880
as noites, e até
mesmo, tipo, você sabe,

716
01:07:24,882 --> 01:07:28,383
ganhar algum dinheiro extra, sabe?

717
01:07:28,385 --> 01:07:29,785
Você pode conseguir, tipo,
uma câmera babá ou algo assim,

718
01:07:29,787 --> 01:07:33,357
é tudo pré-selecionado, certo?

719
01:07:34,858 --> 01:07:36,160
Por quanto tempo faríamos isso?

720
01:07:38,262 --> 01:07:39,561
Eu não sei, tipo três meses,

721
01:07:39,563 --> 01:07:41,298
Paul está aqui há três meses.

722
01:07:42,866 --> 01:07:44,599
O que você está de pé,

723
01:07:44,601 --> 01:07:46,670
Quer dizer, acho
uma boa ideia, certo?

724
01:07:47,905 --> 01:07:52,176
Eu não sei, você está apenas
tocando no assunto, eu não sei.

725
01:08:06,790 --> 01:08:09,660
Minha mente está em outro
lugar na maior parte do tempo,

726
01:08:10,894 --> 01:08:12,260
mas acho que não
tanto em outro lugar,

727
01:08:12,262 --> 01:08:14,331
mas mais profundamente
dentro de mim.

728
01:08:16,967 --> 01:08:18,467
É o meu próprio mundinho,

729
01:08:18,469 --> 01:08:20,569
é como dou sentido a tudo,

730
01:08:20,571 --> 01:08:22,938
é onde me sinto mais

731
01:08:22,940 --> 01:08:24,239
próximo de mim, mas me rouba

732
01:08:24,241 --> 01:08:28,846
do resto do mundo
às vezes, de você.

733
01:08:31,615 --> 01:08:33,684
Eu não quero que você
nunca se sinta inseguro

734
01:08:34,918 --> 01:08:38,188
sobre se eu quero ou não
estar com você porque eu quero,

735
01:08:40,457 --> 01:08:43,825
e lamento se não fiz o

736
01:08:43,827 --> 01:08:45,028
suficiente para
que se sinta assim.

737
01:08:47,965 --> 01:08:49,297
Daqui a tres anos,

738
01:08:49,299 --> 01:08:51,902
Eu quero que você sinta como se
eu nunca tivesse te desejado mais,

739
01:08:53,203 --> 01:08:54,938
Eu quero comunicar isso a você,

740
01:08:56,106 --> 01:08:58,609
para falar sobre isso,
para mostrar a você,

741
01:08:59,977 --> 01:09:01,643
Eu quero ter aberto uma porta

742
01:09:01,645 --> 01:09:02,878
para você nas partes de mim

743
01:09:02,880 --> 01:09:05,082
que ainda pode parecer
misterioso para você.

744
01:09:09,520 --> 01:09:11,522
Continue me perguntando
no que estou pensando,

745
01:09:13,690 --> 01:09:16,059
e eu prometo que
sempre direi a verdade,

746
01:09:17,494 --> 01:09:18,827
Posso nem sempre
ter as palavras, mas

747
01:09:18,829 --> 01:09:23,066
prometo sempre continuar
procurando por elas.

748
01:09:31,909 --> 01:09:33,241
Toda quinta de manhã,

749
01:09:33,243 --> 01:09:36,079
Vou correr com
Lily, como você sabe.

750
01:09:40,984 --> 01:09:43,919
Chuva, faça sol, noite toda em

751
01:09:43,921 --> 01:09:44,988
um caso, fazemos aquela corrida,

752
01:09:46,557 --> 01:09:47,989
é minha única vez por
semana garantida para falar

753
01:09:47,991 --> 01:09:52,963
apenas sobre a empresa,
sobre nossas vidas, sobre você.

754
01:09:56,233 --> 01:10:00,101
Lily se tornou parceira aos
33 anos, é incrível pra caralho,

755
01:10:00,103 --> 01:10:03,939
33, você sabe que eu não tenho
ídolos, mas ela está muito perto,

756
01:10:03,941 --> 01:10:07,375
além disso, ela é a única corredora
que conheço que pode me acompanhar,

757
01:10:07,377 --> 01:10:09,112
Estou apenas brincando,
acompanho o ritmo dela.

758
01:10:10,547 --> 01:10:12,547
Mas toda quinta
de manhã eu acho,

759
01:10:12,549 --> 01:10:15,919
"Eu posso fazer isso,"
Eu posso ser como Lily. "

760
01:10:16,720 --> 01:10:18,989
Tres anos foda-se é facil,

761
01:10:20,958 --> 01:10:24,861
para mim, para você, para nós.

762
01:10:31,602 --> 01:10:33,036
Eu só quero cuidar de você,

763
01:10:34,738 --> 01:10:36,237
Não quero dizer isso de
uma forma paternalista,

764
01:10:36,239 --> 01:10:39,343
Quero dizer que
quero celebrar voce,

765
01:10:40,877 --> 01:10:43,013
Eu quero honrar você, eu te amo.

766
01:10:45,649 --> 01:10:47,082
Eu também te amo.

767
01:10:47,084 --> 01:10:49,019
Eu te amo muito.

768
01:10:55,158 --> 01:10:57,494
Por que você não vai em
frente e fecha os olhos?

769
01:11:03,800 --> 01:11:06,303
Apenas alivie o peso

770
01:11:12,142 --> 01:11:14,044
que você está
permitindo na cadeira.

771
01:11:16,647 --> 01:11:19,483
Sinta a respiração
pelas narinas.

772
01:11:27,424 --> 01:11:28,692
Feche os olhos, Julia.

773
01:11:31,261 --> 01:11:33,063
Você não quer fechar os olhos?

774
01:11:40,837 --> 01:11:42,003
É com você.

775
01:12:03,160 --> 01:12:04,861
- Oi.
- Oi.

776
01:12:06,863 --> 01:12:08,131
Onde é chefiado?

777
01:12:09,399 --> 01:12:11,201
Eu não acho que vai funcionar.

778
01:12:12,335 --> 01:12:13,136
Tem certeza?

779
01:12:15,505 --> 01:12:16,606
Eu gostaria que você ficasse.

780
01:12:18,709 --> 01:12:20,277
Você estava aqui de volta no dia?

781
01:12:22,679 --> 01:12:24,579
Sim, eu cresci aqui.

782
01:12:24,581 --> 01:12:25,816
Qual é o seu objetivo final?

783
01:12:27,551 --> 01:12:29,086
Eu só quero ajudar as pessoas.

784
01:12:30,487 --> 01:12:31,519
Boa sorte.

785
01:12:33,490 --> 01:12:34,291
Sim.

786
01:12:58,782 --> 01:12:59,816
Eu tenho que sair.

787
01:13:01,184 --> 01:13:02,285
Eu também.

788
01:13:25,041 --> 01:13:29,112
Toda a sua experiência, todos
os seus sucessos e fracassos,

789
01:13:34,151 --> 01:13:39,222
tudo o que você já
aprendeu o levou a este lugar.

790
01:13:44,094 --> 01:13:46,129
Ouça os sons da floresta.

791
01:13:49,466 --> 01:13:50,431
Apenas Respire.

792
01:14:09,753 --> 01:14:12,322
Eu quero que você abra seus olhos.

793
01:14:15,926 --> 01:14:16,993
Isso é bom.

794
01:14:19,329 --> 01:14:20,197
Está bem.

795
01:14:21,832 --> 01:14:23,533
Você pode sentir o desejo de perseguir?

796
01:14:25,302 --> 01:14:26,403
Está bem.

797
01:14:27,971 --> 01:14:28,939
Eu sinto...

798
01:14:30,774 --> 01:14:33,510
Libere, libere, libere,

799
01:14:35,612 --> 01:14:37,781
Theo, solte-o, respire.

800
01:14:40,517 --> 01:14:43,651
Ouça-me, você respira,
respire através do sentimento.

801
01:14:55,065 --> 01:14:57,699
Eu me encontrei na

802
01:14:57,701 --> 01:14:59,436
escuridão, ensopado de calor,

803
01:15:00,637 --> 01:15:04,172
voz tensa na música,
ossos tocando o hino,

804
01:15:04,174 --> 01:15:08,009
uma música que eu
nunca soube que conhecia.

805
01:15:08,011 --> 01:15:10,245
Corpos compactados
sobre solo fumegante, brasas

806
01:15:10,247 --> 01:15:14,682
vermelhas sibilando,
sussurros de uma época anterior.

807
01:15:14,684 --> 01:15:16,317
Ancestrais há muito se foram, e

808
01:15:16,319 --> 01:15:20,957
ainda estamos aqui
na escuridão juntos,

809
01:15:23,426 --> 01:15:26,194
aqui, com todas as minhas relações.

810
01:15:26,196 --> 01:15:31,268
♪ Mil coisas melhores ♪

811
01:15:32,369 --> 01:15:37,073
♪ Ele é capaz de
ver, ele é o único ♪

812
01:15:39,109 --> 01:15:42,410
♪ Ele é capaz de
ver, ele é o único ♪

813
01:15:42,412 --> 01:15:46,449
♪ Isso vive para fora e baixo ♪										
<b>Legendas.DEV</b>
