1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Em outubro de 1917,
o mundo mudou para sempre.

2
00:00:07,000 --> 00:00:11,500
Três homens lideraram a tomada
do maior país da Terra.

3
00:00:11,500 --> 00:00:15,260
A Rússia tornou-se o primeiro
estado comunista do mundo.

4
00:00:15,260 --> 00:00:20,540
Todo mundo foi pego de surpresa,
inclusive seus próprios líderes.

5
00:00:20,540 --> 00:00:23,660
A revolução pode não
acontecer nesta vida.

6
00:00:23,660 --> 00:00:27,140
Vladimir Lênin, Leon Trótski

7
00:00:27,140 --> 00:00:32,620
e Josef Stálin tiveram de lutar,
planejar e forçar o caminho para o poder

8
00:00:32,620 --> 00:00:35,980
através da série mais
improvável de eventos.

9
00:00:35,980 --> 00:00:40,380
Lênin estava se movendo em segredo,
sendo perseguido pela polícia.

10
00:00:41,460 --> 00:00:46,740
Para mim, este é o verdadeiro ponto
de virada da história do século XX.

11
00:00:46,740 --> 00:00:50,500
Este é o momento em que um
homem faz toda a diferença.

12
00:00:50,500 --> 00:00:55,580
A insurreição liderada por Lênin
ainda inspira um ardente debate.

13
00:00:55,580 --> 00:01:00,100
Eles queriam um governo bolchevique
liderado por Vladimir Lênin?

14
00:01:00,100 --> 00:01:02,500
Traidores [...] miseráveis!

15
00:01:02,500 --> 00:01:04,500
Eu acho que não.

16
00:01:04,500 --> 00:01:08,020
As massas estão cansadas
de palavras e promessas!

17
00:01:08,020 --> 00:01:10,700
Como diabos isso é
um golpe de estado?

18
00:01:10,700 --> 00:01:15,380
Ele está motivado por uma
visão de um mundo alternativo.

19
00:01:15,380 --> 00:01:18,420
Essas pessoas deveriam ser
executadas por incompetência!

20
00:01:18,420 --> 00:01:22,940
Seu objetivo não era convencer
ou persuadir ninguém,

21
00:01:22,940 --> 00:01:25,540
mas destruí-los.

22
00:01:25,540 --> 00:01:29,980
O sistema que Lênin, Trótski e Stálin
criaram há um século

23
00:01:29,980 --> 00:01:33,060
moldam o mundo em
que vivemos hoje.

24
00:01:33,060 --> 00:01:36,220
Putin realmente compreende
a Revolução de Outubro.

25
00:01:36,220 --> 00:01:39,100
De muitas maneiras,
ele é um dos resultados dela.

26
00:01:40,180 --> 00:01:44,220
Esta é a contagem
regressiva dos 245 dias

27
00:01:44,220 --> 00:01:48,900
que trouxeram três homens da
obscuridade ao poder supremo,

28
00:01:48,900 --> 00:01:52,900
forjando um admirável e
sangrento mundo novo.

00:01:54,900 --> 00:01:57,900
Tradução, legenda e revisão:
Wagner Lutterbach

29
00:01:59,580 --> 00:02:02,740
Fevereiro de 1917.

30
00:02:02,740 --> 00:02:05,260
A Rússia está pronta
para explodir.

31
00:02:05,260 --> 00:02:08,220
A realeza, os czares,
governam com mão de ferro

32
00:02:08,220 --> 00:02:10,380
há quatro séculos.

34
00:02:12,020 --> 00:02:15,460
Seus homens estão morrendo aos
milhões na Primeira Guerra Mundial.

35
00:02:15,460 --> 00:02:18,540
Suas mulheres e crianças
estão passando fome.

36
00:02:18,540 --> 00:02:21,380
Mas o czar rejeita qualquer mudança.

38
00:02:30,180 --> 00:02:33,780
Em 23 de fevereiro,
a Rússia entra em erupção.

39
00:02:33,780 --> 00:02:36,620
As massas de Petrogrado
tomam a capital

40
00:02:36,620 --> 00:02:39,300
e forçam o czar a abdicar.

41
00:02:39,300 --> 00:02:41,700
Aqui dramatizado,
em "Outubro",

42
00:02:41,700 --> 00:02:46,580
o filme de propaganda de Serguei Eisenstein
feito dez anos após a revolução.

43
00:02:49,820 --> 00:02:52,660
No entanto, os homens que mais
associamos à Revolução Russa

44
00:02:52,660 --> 00:02:54,700
nem mesmo estão no país.

45
00:02:54,700 --> 00:02:58,620
Lênin, Trótski e Stálin faltam
à Revolução de Fevereiro.

00:03:04,000 --> 00:03:05,600
239 DIAS 

00:03:05,600 --> 00:03:07,000
238 DIAS

46
00:03:07,940 --> 00:03:12,180
Lênin está em Zurique,
tendo estado exilado por quase 17 anos

47
00:03:12,180 --> 00:03:13,940
como um revolucionário perigoso.

49
00:03:15,620 --> 00:03:18,780
Você não ouviu?
Houve uma revolução!

50
00:03:19,700 --> 00:03:21,660
Já ouvi esse tipo de rumor antes.

51
00:03:21,660 --> 00:03:23,620
É provavelmente propaganda alemã.

52
00:03:28,420 --> 00:03:33,460
Apenas alguns dias antes da Revolução de Fevereiro,
Lênin havia confessado...

53
00:03:36,260 --> 00:03:39,140
A revolução pode não
acontecer nesta vida.

54
00:03:53,180 --> 00:03:54,820
Devemos ir para casa.

55
00:03:55,820 --> 00:03:58,700
Algo que Lênin não podia suportar

56
00:03:58,700 --> 00:04:01,180
era que a revolução,
agora que havia chegado,

57
00:04:01,180 --> 00:04:03,220
iria acontecer sem ele.

58
00:04:03,220 --> 00:04:08,140
Ele estava completamente
obcecado por voltar

59
00:04:08,140 --> 00:04:10,660
e tomar o controle antes
que alguém o fizesse.

60
00:04:14,500 --> 00:04:19,180
O desejo de Lênin pelo poder pode
ter origens em um trauma familiar.

61
00:04:20,180 --> 00:04:23,380
Até 1889,

62
00:04:23,380 --> 00:04:26,940
Lênin é apenas um estudante
razoavelmente mediano

63
00:04:26,940 --> 00:04:29,660
de uma cidade provincial, Simbirsk.

64
00:04:31,220 --> 00:04:33,220
Mas seu irmão, Alexandre,

65
00:04:33,220 --> 00:04:38,700
é um ativista no principal grupo
revolucionário terrorista,

66
00:04:38,700 --> 00:04:43,420
o Vontade do Povo, envolvido em
uma tentativa de assassinar o czar,

67
00:04:43,420 --> 00:04:45,580
preso e executado.

68
00:04:47,620 --> 00:04:52,460
E eu acho que é em parte por
vingança pela tragédia da família

69
00:04:52,460 --> 00:04:56,140
que ele está tão empenhado
na destruição.

70
00:04:57,140 --> 00:04:59,980
Lênin torna-se um ardente marxista.

71
00:04:59,980 --> 00:05:05,100
Em 1903, ele é o líder de seu próprio
partido radical, os bolcheviques.

72
00:05:09,700 --> 00:05:14,020
Logo depois, Leon Trótski ouve
sobre a Revolução de Fevereiro

73
00:05:14,020 --> 00:05:17,340
enquanto evitava as autoridades
russas em Nova York.

74
00:05:18,420 --> 00:05:23,580
Trótski era o típico homem
de palco, o orador,

75
00:05:23,580 --> 00:05:26,420
o verdadeiro incendiário
da revolução.

76
00:05:27,980 --> 00:05:30,420
Ele era uma figura fascinante.

77
00:05:31,500 --> 00:05:35,700
Ele era um excelente palestrante,
um grande agitador, e ele sabia disso.

79
00:05:39,500 --> 00:05:44,380
Nascido Liev Bronstein, Trótski fora
um rebelde marxista desde a juventude.

80
00:05:46,500 --> 00:05:48,540
Ele tinha uma história interessante.

81
00:05:48,540 --> 00:05:50,220
Ele veio da costa do Mar Negro,

82
00:05:50,220 --> 00:05:53,020
ele era filho de um fazendeiro
judeu muito rico.

83
00:05:53,020 --> 00:05:56,020
Ele teve um educação maravilhosa,
ele era muito culto,

84
00:05:56,020 --> 00:05:58,980
ele era um internacionalista,
esteve por todo o mundo,

85
00:05:58,980 --> 00:06:01,540
ele esteve em Nova York,
circulou pela Europa e Viena.

86
00:06:03,420 --> 00:06:08,020
Ele é conhecido por ser um homem difícil,
abrasivo, extremamente carismático,

87
00:06:08,020 --> 00:06:12,380
às vezes difícil de amar mas absolutamente
impossível de não admirar.

88
00:06:13,580 --> 00:06:18,660
Esse revolucionário independente
rivalizara com Lênin por 20 anos.

89
00:06:18,660 --> 00:06:21,340
Em breve,
eles terão de trabalhar juntos.

90
00:06:26,220 --> 00:06:30,460
Dias depois, Josef Stálin fica sabendo
da Revolução de Fevereiro

91
00:06:30,460 --> 00:06:34,660
enquanto exilado por roubo
a 3.500km de distância,

92
00:06:34,660 --> 00:06:36,900
em Achinsk, na Sibéria.

93
00:06:40,700 --> 00:06:43,220
Olhe como Stálin era atraente

94
00:06:43,220 --> 00:06:45,620
no tempo que antecedeu a revolução.

96
00:06:47,260 --> 00:06:49,620
Não apenas um poeta publicado,

97
00:06:49,620 --> 00:06:52,940
mas um poeta antologizado,
muito bonito,

98
00:06:52,940 --> 00:06:55,060
com uma maravilhosa cabeleira.

99
00:06:56,380 --> 00:06:59,020
Ótimo para as mulheres.

100
00:07:00,300 --> 00:07:04,420
Ele escapou seis vezes
do exílio siberiano

101
00:07:04,420 --> 00:07:06,220
e queria o quê?

102
00:07:07,340 --> 00:07:09,900
Igualdade e justiça universal.

103
00:07:09,900 --> 00:07:11,820
Uma figura completamente atraente.

104
00:07:13,940 --> 00:07:15,940
Até ele estar no poder.

105
00:07:18,780 --> 00:07:21,020
Stálin era o homem
de ação definitivo

106
00:07:21,020 --> 00:07:24,580
e tornou-se o homem de
ação favorito de Lênin.

107
00:07:26,940 --> 00:07:29,900
Ele era o mestre dos assassinatos,

108
00:07:29,900 --> 00:07:32,340
esquemas de proteção, assaltos.

109
00:07:33,420 --> 00:07:36,100
Todo líder revolucionário
precisa de um Stálin.

110
00:07:37,180 --> 00:07:38,860
Stálin,

111
00:07:39,860 --> 00:07:41,580
Trótski

112
00:07:41,580 --> 00:07:43,540
e Lênin.

113
00:07:43,540 --> 00:07:49,060
Três companheiros de revolução
que agora mal têm 230 dias

114
00:07:49,060 --> 00:07:51,020
para mudar o mundo.

116
00:07:54,460 --> 00:07:56,940
Eles retornam para um
país em turbulência.

117
00:07:56,940 --> 00:08:00,180
A queda do czar na
Revolução de Fevereiro

118
00:08:00,180 --> 00:08:02,420
desencadeara um euforia selvagem.

119
00:08:06,660 --> 00:08:08,940
As pessoas estavam
festejando nas ruas,

120
00:08:08,940 --> 00:08:11,540
os soldados estavam meio indo
de um lado para outro em carros,

121
00:08:11,540 --> 00:08:14,620
buzinando para garotas seminuas.

122
00:08:14,620 --> 00:08:17,300
As pessoas estavam
fazendo sexo na rua.

123
00:08:17,300 --> 00:08:20,340
Havia uma multidão de
facções políticas e partidos

124
00:08:20,340 --> 00:08:22,940
e todo mundo estava tendo
reuniões sobre tudo.

125
00:08:22,940 --> 00:08:24,620
Era uma anarquia total.

126
00:08:26,180 --> 00:08:28,020
Foi uma explosão,

127
00:08:28,020 --> 00:08:32,700
o que significava que todas as regras foram
destruídas e era uma chance de começar de novo.

128
00:08:32,700 --> 00:08:35,740
Estamos falando do anseio por

129
00:08:35,740 --> 00:08:40,580
uma reconfiguração fundamental da maneira
como os seres humanos vivem no mundo.

130
00:08:42,260 --> 00:08:47,340
Lênin chega num momento em que há
uma quantidade enorme de esperança

131
00:08:47,340 --> 00:08:50,620
e ainda uma sensação de que
isso é uma nova Rússia.

00:08:51,900 --> 00:08:53,340
206 DIAS

132
00:08:53,340 --> 00:08:54,860
205 DIAS
Quatro de abril,

133
00:08:54,860 --> 00:08:58,500
alguns milhares de partidários dos bolcheviques
esperam por Lênin em Petrogrado,

134
00:08:58,500 --> 00:09:00,340
agora São Petersburgo.

135
00:09:00,340 --> 00:09:03,980
Era uma manhã de Páscoa e então
as fábricas não estavam funcionando

136
00:09:03,980 --> 00:09:06,620
então eles puderam juntar
uma grande multidão,

137
00:09:06,620 --> 00:09:08,700
em parte pela promessa
de cerveja grátis,

138
00:09:08,700 --> 00:09:12,140
o que, na verdade,
não chegou para nenhum deles.

139
00:09:13,140 --> 00:09:17,780
Eles têm uma fantástica iluminação
em arco e isso faz tudo parecer incrível.

140
00:09:20,420 --> 00:09:23,700
Os convertidos, os apoiadores,
os acólitos, os clandestinos,

141
00:09:23,700 --> 00:09:26,700
os revolucionários,
estavam lá para encontrá-lo.

142
00:09:26,700 --> 00:09:28,460
Mas a grande maioria
das pessoas

143
00:09:28,460 --> 00:09:30,900
nem mesmo sabia
quem Lênin era.

144
00:09:32,420 --> 00:09:36,180
Após duas décadas de estudos
da teoria da revolução,

145
00:09:36,180 --> 00:09:40,940
Lênin chega com ideias radicais acerca
do que a Rússia deveria fazer agora.

146
00:09:42,500 --> 00:09:46,180
Ele tinha uma ideia da
revolução em sua cabeça

147
00:09:46,180 --> 00:09:48,260
antes mesmo de voltar
para a Rússia

148
00:09:48,260 --> 00:09:50,860
para ver quais eram as
reais possibilidades.

149
00:09:54,460 --> 00:09:58,420
Lênin está pronto para testar
suas teorias em pessoas reais.

150
00:09:58,420 --> 00:10:01,140
Ele não tem tempo
para outros políticos.

151
00:10:02,500 --> 00:10:06,180
Uma delegação o cumprimenta
nervosamente.

152
00:10:09,980 --> 00:10:12,020
Ele nem sequer responde.

153
00:10:12,020 --> 00:10:14,860
Em vez disso, ele faz um
discurso para as multidões.

154
00:10:14,860 --> 00:10:16,660
Marinheiros,

155
00:10:16,660 --> 00:10:19,660
soldados, camaradas,

156
00:10:20,780 --> 00:10:24,180
este não é o momento para
acordos ou frases diplomáticas.

157
00:10:25,220 --> 00:10:29,460
Este é o momento para começarmos
a construir um estado socialista.

159
00:10:31,740 --> 00:10:33,980
Logo que ele retorna à Rússia,

160
00:10:33,980 --> 00:10:39,420
ele conclama seu partido a
iniciar uma nova revolução.

161
00:10:39,420 --> 00:10:41,700
A guerra pirática e imperialista...

162
00:10:41,700 --> 00:10:44,980
Até mesmo o próprio partido de Lênin,
os bolcheviques, estavam chocados.

163
00:10:44,980 --> 00:10:49,380
...e se aproxima o momento em que
as pessoas irão voltar suas armas

164
00:10:49,380 --> 00:10:52,020
contra seus exploradores
capitalistas.

165
00:10:52,020 --> 00:10:56,940
A conversa política era toda sobre
uma democracia burguesa.

166
00:10:56,940 --> 00:10:59,780
Era tudo sobre eleições que
estavam para acontecer.

167
00:10:59,780 --> 00:11:02,980
Era tudo sobre alianças
entre grupos.

168
00:11:02,980 --> 00:11:05,060
Lênin não queria nada daquilo.

169
00:11:05,060 --> 00:11:08,900
Lênin quer uma segunda revolução
para derrubar o governo provisório

170
00:11:08,900 --> 00:11:10,940
que havia se estabelecido.

171
00:11:10,940 --> 00:11:14,820
Ele defende, assim, que o país
seja governados por soviéticos -

172
00:11:14,820 --> 00:11:18,020
- comitês de trabalhadores,
soldados e camponeses.

173
00:11:19,060 --> 00:11:23,100
Ele estava sugerindo que eles deveriam
tomar o poder imediatamente.

174
00:11:23,100 --> 00:11:26,140
A revolução mundial já raiou.

175
00:11:26,140 --> 00:11:28,500
O partido estava
absolutamente confuso,

176
00:11:28,500 --> 00:11:31,420
desnorteado e maravilhado
pelo o que Lênin disse.

177
00:11:31,420 --> 00:11:33,460
E muitos acharam que
ele havia enlouquecido.

178
00:11:33,460 --> 00:11:35,700
O povo quer paz.

179
00:11:35,700 --> 00:11:38,140
Eles querem pão e terra.

180
00:11:39,140 --> 00:11:42,220
Eles te dão guerra e fome.

181
00:11:42,220 --> 00:11:46,060
E os latifundiários ainda
detêm toda a terra.

182
00:11:46,060 --> 00:11:48,940
Ele cria o primeiro
grande <i>slogan</i>:

183
00:11:48,940 --> 00:11:51,700
terra para os camponeses,

184
00:11:51,700 --> 00:11:53,660
paz, um fim para a guerra

185
00:11:53,660 --> 00:11:55,380
e pão.

186
00:11:55,380 --> 00:11:57,260
Alimente os pobres.

187
00:11:57,260 --> 00:12:01,780
Palavras simples, mas por trás de cada
uma está um conjunto de políticas.

188
00:12:01,780 --> 00:12:03,740
Da mesma forma que todo o...

189
00:12:03,740 --> 00:12:05,420
A multidão adora.

190
00:12:05,420 --> 00:12:08,060
Os que estão no poder
apenas riem.

191
00:12:09,180 --> 00:12:12,300
Muitos políticos liberais estavam dizendo,
"Esqueça, não se preocupe,

192
00:12:12,300 --> 00:12:15,940
"Lênin é um fracassado, ele enlouqueceu,
é basicamente um anarquista,

193
00:12:15,940 --> 00:12:18,180
"não precisamos nos
preocupar com ele".

194
00:12:18,180 --> 00:12:22,740
Poucos meses depois, esta é a
pessoa mais poderosa da Rússia.

195
00:12:23,740 --> 00:12:26,700
Marinheiros, camaradas,

196
00:12:26,700 --> 00:12:30,420
nós temos que lutar por
uma revolução socialista.

197
00:12:30,420 --> 00:12:32,180
Lutar até o fim!

198
00:12:34,020 --> 00:12:37,460
Vida longa à revolução
socialista mundial!

200
00:12:40,540 --> 00:12:45,820
As pessoas reconheceriam Lênin como
um grande fenômeno político moderno.

201
00:12:45,820 --> 00:12:49,020
Ele acreditava totalmente que
os fins justificam os meios.

202
00:12:49,020 --> 00:12:52,100
Que ganhar é tudo, que poder é
tudo o que realmente importa.

204
00:12:54,020 --> 00:12:57,780
Havia ainda grande discordância
sobre os motivos de Lênin.

205
00:12:58,820 --> 00:13:01,420
O poder em si não
era nada para ele.

206
00:13:01,420 --> 00:13:03,980
Ele não estava realmente
interessado naquilo.

207
00:13:03,980 --> 00:13:09,380
Era poder para fazer grandes
mudanças na sociedade.

208
00:13:10,500 --> 00:13:16,260
Ele é motivado pela visão
de um mundo alternativo.

209
00:13:16,260 --> 00:13:19,500
O fim de uma sociedade
dominada pelo lucro.

210
00:13:19,500 --> 00:13:22,260
O que motiva Lênin é o poder.

211
00:13:22,260 --> 00:13:25,220
Poder é tudo o que importa
em uma revolução.

212
00:13:25,220 --> 00:13:28,020
É assim que Lênin
<i>entende</i> a revolução.

213
00:13:28,020 --> 00:13:31,500
Você precisa ter poder antes
que possa fazer qualquer coisa.

214
00:13:31,500 --> 00:13:34,900
Então as regras de conduta saem
pela janela na luta pelo poder,

215
00:13:34,900 --> 00:13:36,980
no que diz respeito à Lênin.

00:13:37,100 --> 00:13:38,900
133 DIAS

00:13:38,900 --> 00:13:40,000
132 DIAS

00:13:40,000 --> 00:13:43,500
PALÁCIO DE INVERNO, PETROGRADO

216
00:13:43,500 --> 00:13:46,980
A primavera dá lugar ao verão,
e o governo provisório

217
00:13:46,980 --> 00:13:49,980
é incapaz de resolver
os problemas do país.

218
00:13:49,980 --> 00:13:53,660
Ainda assim, a maioria dos russos
ainda têm fé neste homem -

219
00:13:53,660 --> 00:13:57,020
- Ministro da Guerra
Alexander Kerensky.

220
00:13:57,020 --> 00:14:01,180
Alexander Kerensky foi realmente
o primeiro amor da revolução.

221
00:14:01,180 --> 00:14:03,380
Os intelectuais o adoravam.

222
00:14:04,540 --> 00:14:07,100
Eu não me importo, general.
Os homens vão conseguir.

223
00:14:07,100 --> 00:14:09,460
O que começou como
um culto à Kerensky

224
00:14:09,460 --> 00:14:11,740
saiu completamente do controle.

225
00:14:11,740 --> 00:14:15,220
Então você tem panfleto após panfleto
descrevendo-o literalmente

226
00:14:15,220 --> 00:14:16,980
como uma figura divina.

227
00:14:16,980 --> 00:14:18,380
Imediatamente.

228
00:14:21,460 --> 00:14:24,500
Ele é convencido de sua
própria missão histórica

229
00:14:24,500 --> 00:14:28,020
e parte dessa missão é
reverter a guerra.

230
00:14:31,020 --> 00:14:33,900
Apesar da oposição
popular à guerra,

231
00:14:33,900 --> 00:14:36,380
Kerensky ordena
uma nova ofensiva.

232
00:14:38,020 --> 00:14:40,580
Então a ofensiva é
lançada em 16 de junho.

233
00:14:40,580 --> 00:14:44,020
Ela avança por alguns dias,
os alemães contra-atacam,

234
00:14:44,020 --> 00:14:46,420
os russos recuam.
Há caos.

235
00:14:48,060 --> 00:14:51,020
Eles perderam centenas de milhares
de homens em uma semana

236
00:14:51,020 --> 00:14:53,620
e isso veio a beneficiar Lênin.

237
00:14:56,020 --> 00:14:58,740
Lênin, que vinha dizendo
que a guerra era algo ruim,

238
00:14:58,740 --> 00:15:02,460
que ele iria propiciar paz instantânea,
de repente tornou-se incrivelmente popular.

239
00:15:02,460 --> 00:15:04,700
Assim como o Partido Bolchevique.

240
00:15:07,260 --> 00:15:11,700
Quando Kerensky ordena que mais
soldados juntem-se à guerra,

241
00:15:11,700 --> 00:15:13,700
eles se recusam a obedecer.

242
00:15:14,700 --> 00:15:18,940
Sua resistência determinada se
espalha para as tropas do fronte.

00:15:20,200 --> 00:15:22,000
115 DIAS

00:15:22,000 --> 00:15:23,800
114 DIAS

243
00:15:25,460 --> 00:15:27,420
Em 4 de julho,

244
00:15:27,420 --> 00:15:30,900
milhares de desertores juntam-se
às manifestações antigoverno

245
00:15:30,900 --> 00:15:32,620
em Petrogrado.

246
00:15:33,980 --> 00:15:37,620
Parece que a segunda
revolução de Lênin chegou.

247
00:15:38,980 --> 00:15:42,940
Mas Lênin e os bolcheviques estão
prontos para tomar o poder?

00:15:42,940 --> 00:15:43,980
SEDE DO PARTIDO BOLCHEVIQUE,
PETROGRADO

248
00:15:43,980 --> 00:15:47,780
O editorial de primeira página
do jornal do partido, o Pravda,

249
00:15:47,780 --> 00:15:51,100
pretendia dizer às multidões
para ficarem em casa.

250
00:15:51,100 --> 00:15:54,020
Vocês todos deviam ser
castigados por isso.

251
00:15:54,020 --> 00:15:57,340
Quando ficar claro que isso irá
simplesmente parecer ridículo

252
00:15:57,340 --> 00:15:59,780
com essa enorme demonstração
em massa,

253
00:15:59,780 --> 00:16:03,900
será tarde demais para os bolcheviques
apresentarem outra ideia.

254
00:16:05,900 --> 00:16:09,020
Eles voltam atrás e não têm
tempo para substituir a ideia,

255
00:16:09,020 --> 00:16:13,580
então o jornal sai com com um grande
espaço em branco em sua capa.

256
00:16:15,740 --> 00:16:19,060
Os bolcheviques parecem
totalmente confusos.

257
00:16:19,060 --> 00:16:22,020
Lênin pedira que o
governo provisório

258
00:16:22,020 --> 00:16:25,620
fosse descartado e substituído
pelos soviéticos mais radicais.

259
00:16:27,740 --> 00:16:30,980
Agora, milhares estão
prontos para fazer aquilo...

260
00:16:30,980 --> 00:16:32,740
...e ele?

261
00:16:35,260 --> 00:16:36,980
Eles estavam gritando,

262
00:16:36,980 --> 00:16:39,980
"Mostre-nos liderança.
Tome o poder agora, Lênin".

263
00:16:39,980 --> 00:16:41,740
E Lênin estava se protegendo.

264
00:16:41,740 --> 00:16:44,820
Ele estava pensando no que fazer,
como lidar com aquilo.

265
00:16:44,820 --> 00:16:48,700
Porque ele percebeu que se as coisas
dessem errado ele poderia ser destruído.

266
00:16:50,980 --> 00:16:53,780
Quando Lênin sair para
aquela sacada,

267
00:16:53,780 --> 00:16:56,020
talvez ele perca a calma.

268
00:16:56,020 --> 00:16:59,260
Ele não sabe realmente o que dizer.

269
00:17:01,980 --> 00:17:04,340
Nós sempre quisemos que
as coisas fossem pacíficas.

270
00:17:05,380 --> 00:17:07,180
Sem violência.

271
00:17:11,500 --> 00:17:16,340
O apelo bolchevique para dar poder
aos soviéticos irá vencer um dia.

272
00:17:18,460 --> 00:17:21,700
Apesar dos altos e baixos da história.

273
00:17:24,060 --> 00:17:27,500
Mas talvez não hoje.

274
00:17:33,380 --> 00:17:35,620
Por que Lênin hesitou?

275
00:17:36,660 --> 00:17:39,220
Talvez ele esteja um
pouco intimidado.

276
00:17:40,140 --> 00:17:42,980
Este é um homem que viveu
em livros e bibliotecas,

277
00:17:42,980 --> 00:17:46,220
um homem que esteve
fora por 15 anos,

278
00:17:46,220 --> 00:17:48,500
que nunca realmente confrontou

279
00:17:48,500 --> 00:17:51,020
trabalhadores irritados
como estes antes.

280
00:17:51,020 --> 00:17:55,980
E talvez também haja um
pouco de covardia aqui.

281
00:17:55,980 --> 00:17:59,460
Ele não ajudou a montar
as barricadas.

282
00:17:59,460 --> 00:18:02,420
Ele era, como dito com frequência,
o primeiro a correr

283
00:18:02,420 --> 00:18:05,060
quando as coisas ficavam perigosas.

284
00:18:07,420 --> 00:18:10,580
Ele não estava, de maneira alguma,
intimidado.

285
00:18:10,580 --> 00:18:13,740
Sendo capaz de falar
para uma multidão

286
00:18:13,740 --> 00:18:17,900
de 20.000, a 30.000,
a 40.000 trabalhadores, não.

287
00:18:19,020 --> 00:18:24,380
Há um momento para atacar
e um momento pra se calar.

288
00:18:26,740 --> 00:18:30,860
Isso, para mim,
é um sinal de grandeza.

289
00:18:38,220 --> 00:18:42,420
Um movimento errado da nossa
parte poderia destruir tudo.

290
00:18:44,260 --> 00:18:47,540
Ele sabia que

291
00:18:47,540 --> 00:18:51,380
isso seria usado como uma provocação
pela contrarrevolução

292
00:18:51,380 --> 00:18:53,060
para esmagá-los.

293
00:18:53,060 --> 00:18:57,060
Que o movimento não era forte
o suficiente para tomar o poder.

294
00:18:58,460 --> 00:19:02,620
Nós ainda somos uma
minoria insignificante.

295
00:19:06,020 --> 00:19:08,660
O tempo está do nosso lado.

296
00:19:21,100 --> 00:19:24,620
Era um pouco mais do
que uma demonstração.

297
00:19:26,420 --> 00:19:28,940
Muito menos do que uma revolução.

298
00:19:30,380 --> 00:19:35,580
Talvez o fato de ele conter a situação,
essencialmente, em 4 de julho,

299
00:19:35,580 --> 00:19:38,540
seja porque no fundo
ele está pensando,

300
00:19:38,540 --> 00:19:41,980
"Caramba, isso pode falhar e
eles virão atrás de mim".

302
00:19:46,660 --> 00:19:49,460
Para Lênin,
<i>timing</i> é tudo,

303
00:19:49,460 --> 00:19:51,420
e ele se mostra correto.

304
00:19:51,420 --> 00:19:53,780
A revolta colapsa no dia seguinte

305
00:19:53,780 --> 00:19:56,900
em meio a uma chuva de tiros
de atiradores do governo.

00:19:56,900 --> 00:19:58,860
"OUTUBRO"
DIRIGIDO POR SERGUEI EISENSTEIN, 1927

306
00:19:58,860 --> 00:20:02,020
Kerensky então vai atrás do
Partido Bolchevique.

307
00:20:02,020 --> 00:20:06,140
Ele ordenou a prisão de 800 membros
do partido, incluindo Lênin,

308
00:20:06,140 --> 00:20:07,780
por alta traição.

309
00:20:09,220 --> 00:20:12,460
As Jornadas de Julho deixaram
Lênin isolado.

310
00:20:12,460 --> 00:20:17,460
Ficando em Petrogrado, ele enfrentaria
prisão e possivelmente execução,

311
00:20:17,460 --> 00:20:20,620
e ele sabia que teria de
fugir para algum lugar.

312
00:20:21,980 --> 00:20:25,060
Ele se via sem opções.

00:20:25,060 --> 00:20:27,980
ESCONDERIJO BOLCHEVIQUE,
PETROGRADO

313
00:20:27,980 --> 00:20:32,220
Com os bolcheviques em ruínas,
Lênin se esconde.

314
00:20:32,220 --> 00:20:36,180
Há uma recompensa de 200.000
rublos pela sua cabeça.

315
00:20:37,260 --> 00:20:40,660
Ele deve agora confiar em seu tenente,
Josef Stálin,

316
00:20:40,660 --> 00:20:42,980
para planejar sua fuga.

317
00:20:42,980 --> 00:20:45,220
Agora eles estavam indo para
a clandestinidade novamente.

318
00:20:45,220 --> 00:20:49,220
Stálin, o mestre da magia negra,
era essencial para Lênin.

319
00:20:51,260 --> 00:20:55,460
Stálin foi o garoto no quarto dos fundos
que assistiu ao que estava acontecendo

320
00:20:55,460 --> 00:21:00,060
e fez-se útil no momento certo.

321
00:21:01,220 --> 00:21:05,900
Lá estando, ele ajuda Lênin a raspar
seu característico cavanhaque.

322
00:21:07,100 --> 00:21:09,540
Eles dão-lhe uma peruca horrível
e um boné de trabalhador,

323
00:21:09,540 --> 00:21:12,620
e o levam em segredo
para a Finlândia.

324
00:21:14,420 --> 00:21:17,500
Com Lênin distante e Trótski preso,

325
00:21:17,500 --> 00:21:20,700
Stálin se vê como
o líder improvável

326
00:21:20,700 --> 00:21:22,940
do despedaçado
Partido Bolchevique.

327
00:21:23,980 --> 00:21:26,180
Lênin confiou em Stálin.

328
00:21:27,420 --> 00:21:30,460
Ele carregava mensagens secretas,
instalou-se junto ao equipamento

329
00:21:30,460 --> 00:21:34,460
através do qual Lênin podia se comunicar
de um celeiro na Finlândia

330
00:21:34,460 --> 00:21:38,180
com a máquina bolchevique
em Petrogrado.

331
00:21:38,180 --> 00:21:40,740
Stálin cuidou de
todas essas coisas.

332
00:21:40,740 --> 00:21:44,020
Nesse momento,
Stálin era o braço direito

333
00:21:44,020 --> 00:21:46,900
de Lênin na revolução.

334
00:21:47,900 --> 00:21:49,980
O interessante sobre Stálin,

335
00:21:49,980 --> 00:21:53,220
ele jogou esse jogo de espera
incrivelmente sutil.

336
00:21:53,220 --> 00:21:55,940
Ele estava lá nas sombras,

337
00:21:55,940 --> 00:21:59,100
assistindo, esperando, aprendendo.

00:21:59,100 --> 00:22:01,200
88 DIAS

00:22:01,200 --> 00:22:02,700
87 DIAS

338
00:22:02,700 --> 00:22:07,420
Enquanto os bolcheviques apodrecem na prisão, 
fogem ou caem na clandestinidade,

339
00:22:07,420 --> 00:22:10,660
as coisas estão melhorando para
Alexander Kerensky.

340
00:22:10,660 --> 00:22:13,140
Ele é agora Primeiro-Ministro.

341
00:22:14,260 --> 00:22:16,980
Após a anulação do
levante bolchevique,

342
00:22:16,980 --> 00:22:20,700
ele nomeia o general siberiano
Lavr Kornilov

343
00:22:20,700 --> 00:22:23,140
para restaurar a ordem
em Petrogrado.

344
00:22:25,020 --> 00:22:28,180
Kornilov percebeu que os bolcheviques
estavam se preparando

345
00:22:28,180 --> 00:22:30,220
para tentar assumir o controle.

346
00:22:30,220 --> 00:22:33,700
Ele queria desesperadamente reunir
os revolucionários beligerantes,

347
00:22:33,700 --> 00:22:36,060
os bolcheviques, trancafiá-los

348
00:22:36,060 --> 00:22:40,140
e praticamente impor um
governo militar na cidade,

349
00:22:40,140 --> 00:22:44,380
porque ele viu aquilo como a única
saída para salvar a situação.

350
00:22:45,700 --> 00:22:48,060
A direita, os conservadores,

351
00:22:48,060 --> 00:22:50,980
estão começando a ver Kornilov
explicitamente

352
00:22:50,980 --> 00:22:53,340
como uma figura que pode
trazer a ordem para a Rússia.

353
00:22:54,460 --> 00:22:57,420
Kerensky teme que o general
queira governar a Rússia

354
00:22:57,420 --> 00:22:59,420
como um ditador militar.

355
00:23:00,460 --> 00:23:03,500
Não há dúvidas de que Kerensky
estava bastante paranoico,

356
00:23:03,500 --> 00:23:06,940
mas também não há muita dúvida de que
as pessoas estavam querendo pegá-lo.

357
00:23:07,980 --> 00:23:10,740
Apenas alguns dias após
a nomeação do general,

358
00:23:10,740 --> 00:23:13,860
Kerensky o demite através
de um telegrama.

359
00:23:16,740 --> 00:23:20,260
Mas as tropas do general
avançam sobre Petrogrado.

360
00:23:20,260 --> 00:23:24,900
Ironicamente, são os bolcheviques
quem salvam a cidade.

361
00:23:28,620 --> 00:23:32,580
Agitadores bolcheviques de
dentro do exército, soldados,

362
00:23:32,580 --> 00:23:35,780
foram falar com os soldados
de Kornilov e disseram,

363
00:23:35,780 --> 00:23:38,460
"Vocês sabem o porquê de terem
sido trazidos a Petrogrado?

364
00:23:38,460 --> 00:23:41,660
"Para nos atacar, para matar
seus irmãos e irmãs.

365
00:23:41,660 --> 00:23:43,900
"É isso o que vocês vieram fazer?"

366
00:23:46,780 --> 00:23:51,140
E as descrições desse evento
são que o exército de Kornilov

367
00:23:51,140 --> 00:23:53,940
desapareceu na frente
dos seus olhos.

368
00:23:59,020 --> 00:24:02,020
Em um reviravolta extraordinária
do destino,

369
00:24:02,020 --> 00:24:06,060
os bolcheviques são agora vistos
como os salvadores de Petrogrado.

371
00:24:16,140 --> 00:24:19,260
A credibilidade de Kerensky
está em farrapos.

372
00:24:19,260 --> 00:24:23,620
A ele só resta continuar
usando cocaína e morfina.

373
00:24:28,220 --> 00:24:32,060
Então, ao invés de reforçar
sua base de poder, de fato,

374
00:24:32,060 --> 00:24:36,900
a derrota de Kornilov apenas
beneficiou a esquerda.

375
00:24:38,700 --> 00:24:40,380
É difícil para mim.

376
00:24:41,460 --> 00:24:44,260
Eu luto com a esquerda
e com a direita.

377
00:24:44,260 --> 00:24:47,300
O povo exige que eu me apóie
em uma e então na outra.

378
00:24:48,300 --> 00:24:51,620
Eu quero tomar o caminho do meio,
mas ninguém irá me ajudar.

379
00:24:52,980 --> 00:24:58,060
Como você poderia implantar a
democracia em um país como aquele?

380
00:24:58,060 --> 00:25:02,260
Eu acho que sempre foi inevitável
que essa força anárquica,

381
00:25:02,260 --> 00:25:04,780
que dividiu o país numa revolução,

382
00:25:04,780 --> 00:25:08,420
nunca fosse embaralhar rapidamente
as peças e colocá-las de volta

383
00:25:08,420 --> 00:25:11,660
em um quebra-cabeças organizado,
que seria uma democracia adequada.

384
00:25:11,660 --> 00:25:13,500
Isso não iria acontecer.

385
00:25:13,500 --> 00:25:15,980
O golpe de Kornilov
criou a situação

386
00:25:15,980 --> 00:25:19,740
onde você tinha um
governo sem real poder.

387
00:25:19,740 --> 00:25:21,420
Com o poder desaparecendo.

388
00:25:21,420 --> 00:25:24,780
Um líder sem prestígio.

389
00:25:24,780 --> 00:25:29,940
E a oportunidade, o vácuo,
no qual alguém, em algum lugar,

390
00:25:29,940 --> 00:25:32,020
pudesse tomar o poder.

391
00:25:32,020 --> 00:25:36,260
E aquele alguém, Lênin estava decidido,
seriam os bolcheviques.

00:25:36,500 --> 00:25:38,200
54 DIAS

00:25:38,200 --> 00:25:40,000
53 DIAS

00:25:40,900 --> 00:25:44,000
CASA DO POVO, PETROGRADO

392
00:25:46,740 --> 00:25:51,500
O ressurgimento bolchevique começa
quando Kerensky os liberta da prisão.

393
00:25:51,500 --> 00:25:56,220
Enquanto preso, Leon Trótski finalmente
juntara-se ao partido de Lênin.

394
00:25:57,300 --> 00:25:59,580
Multidões se reúnem
para ouvi-lo falar.

395
00:26:01,220 --> 00:26:04,100
Trótski foi a grande
celebridade da revolução.

396
00:26:04,100 --> 00:26:06,900
Ele era muito mais famoso do que Lênin,
isso sem falar de Stálin.

397
00:26:07,980 --> 00:26:13,420
Trótski foi provavelmente a mais
brilhante mente intelectual

398
00:26:13,420 --> 00:26:17,220
produzida na Rússia czarista,

399
00:26:17,220 --> 00:26:18,900
incluindo Lênin.

400
00:26:20,260 --> 00:26:24,020
Lênin sabia que Stálin e Trótski eram
seus dois principais apoiadores

401
00:26:24,020 --> 00:26:26,460
na campanha pela
Revolução de Outubro,

402
00:26:26,460 --> 00:26:30,300
então Stálin e Trótski tinham
muito em comum politicamente.

403
00:26:30,300 --> 00:26:33,820
Mas era pessoalmente que eles
absolutamente se detestavam.

404
00:26:35,780 --> 00:26:40,020
A animosidade deles só aumenta
quando Trótski substitui Stálin

405
00:26:40,020 --> 00:26:42,300
como líder interino.

406
00:26:42,300 --> 00:26:45,140
Stálin era muito valioso
nos bastidores.

407
00:26:46,260 --> 00:26:50,660
Ele tinha a habilidade de
convencer a maioria dos líderes,

408
00:26:50,660 --> 00:26:53,180
especialmente os provincianos.

410
00:26:57,260 --> 00:27:00,380
O tempo das palavras passou.

411
00:27:01,980 --> 00:27:04,900
O país está à beira da ruína.

412
00:27:05,940 --> 00:27:08,540
O Exército exige paz.

413
00:27:09,460 --> 00:27:11,900
Os camponeses exigem terra.

414
00:27:12,940 --> 00:27:15,540
Os trabalhadores exigem
trabalho e comida.

415
00:27:16,620 --> 00:27:19,900
O governo aliado
está contra o povo.

416
00:27:21,700 --> 00:27:25,940
O governo é uma ferramenta
nas mãos dos inimigos do povo.

418
00:27:28,140 --> 00:27:31,500
O tempo das palavras passou!

419
00:27:33,260 --> 00:27:38,660
O individualismo e orgulho de Trótski
nem sempre têm a confiança de Lênin.

420
00:27:39,940 --> 00:27:42,300
Trótski escreve:
"Lênin estava preocupado,

421
00:27:42,300 --> 00:27:45,060
"suspeitando do meu
passado não-bolchevique,

422
00:27:45,060 --> 00:27:48,100
"pensando se eu tenho
a capacidade de fazer isso,

423
00:27:48,100 --> 00:27:52,380
"eu eu tive que reafirmar  a todo momento:
não se preocupe, camarada Lênin,

424
00:27:52,380 --> 00:27:55,260
"vai acontecer. Estamos fazendo".

425
00:27:56,460 --> 00:27:59,220
Todo o poder para os soviéticos!

427
00:28:01,260 --> 00:28:04,340
Armistício imediato
em todos os frontes!

428
00:28:05,940 --> 00:28:08,780
Terra para os camponeses!

430
00:28:14,340 --> 00:28:17,980
Ele é meio arrogante e isso
é seu calcanhar de Aquiles

431
00:28:17,980 --> 00:28:21,220
porque as pessoas não gostam
de arrogância no partido.

432
00:28:21,220 --> 00:28:24,220
Trótski sentia que tudo
deveria ficar em suas mãos

433
00:28:24,220 --> 00:28:26,700
por causa daquele brilhantismo.

434
00:28:26,700 --> 00:28:31,940
E ele ostentosamente lia
romances franceses

435
00:28:31,940 --> 00:28:35,860
durante as reuniões do politburo,

436
00:28:35,860 --> 00:28:40,140
para mostrar sua superioridade.

00:28:40,140 --> 00:28:42,140
ESCONDERIJO BOLCHEVIQUE,
FINLÂNDIA

437
00:28:42,140 --> 00:28:46,660
Quando Lênin foi questionado sobre o que o
manteve afastado de Trótski por tanto tempo,

438
00:28:46,660 --> 00:28:48,380
ele respondeu...

439
00:28:48,380 --> 00:28:49,980
Você não sabe?

440
00:28:49,980 --> 00:28:51,420
Ambição.

441
00:28:52,540 --> 00:28:53,860
Ambição.

442
00:28:55,460 --> 00:28:57,100
Ambição.

443
00:29:00,020 --> 00:29:03,020
Agora eles compartilham uma ambição:
poder verdadeiro.

444
00:29:04,140 --> 00:29:09,220
Enquanto escondido na Finlândia,
Lênin toma a maior  decisão da sua vida.

445
00:29:09,220 --> 00:29:12,340
O momento é propício
para sua revolução.

446
00:29:13,500 --> 00:29:16,260
Naquele momento, todo mundo
estava cansado da guerra.

447
00:29:16,260 --> 00:29:18,700
Eles estavam cansados
da escassez de alimentos.

448
00:29:18,700 --> 00:29:21,020
As pessoas estavam dizendo
abertamente nas ruas,

449
00:29:21,020 --> 00:29:23,780
"Saibam de uma coisa,
não nos importa quem está no poder.

450
00:29:23,780 --> 00:29:26,780
"Se quiserem, os alemães podem
vir e tomar Petrogrado."

451
00:29:29,020 --> 00:29:30,700
A partir de meados de setembro,

452
00:29:30,700 --> 00:29:35,740
Lênin bombardeia os bolcheviques com cartas,
insistindo para tomarem o poder.

453
00:29:35,740 --> 00:29:41,460
"A presente tarefa deve ser um levante
armada em Petrogrado e Moscou,

454
00:29:41,460 --> 00:29:45,980
"a tomada do poder e a
derrubada do governo".

455
00:29:48,940 --> 00:29:51,980
Lênin era um completo
monomaníaco.

456
00:29:51,980 --> 00:29:54,020
Ele é como uma panela fervente.

457
00:29:54,020 --> 00:29:56,460
Todo o tempo, você pode ouvir
a tampa chacoalhando.

458
00:29:56,460 --> 00:30:00,020
Ele fica cada vez mais furioso
e as bolhas estão borbulhando.

459
00:30:00,020 --> 00:30:04,740
"Seria ingênuo esperar por uma
maioria formal dos bolcheviques.

460
00:30:04,740 --> 00:30:08,060
"Não, nenhuma revolução
espera por isso."

461
00:30:08,060 --> 00:30:10,660
Ele se fermentou
extraordinariamente

462
00:30:10,660 --> 00:30:13,740
e explodiu em raiva

463
00:30:13,740 --> 00:30:17,180
e seus lampejos de raiva
eram assustadores.

464
00:30:17,180 --> 00:30:24,060
"A história não nos perdoará se
não assumirmos o poder agora.

465
00:30:24,060 --> 00:30:27,740
Lênin está furioso por estarmos
prestes a perder

466
00:30:27,740 --> 00:30:32,300
a oportunidade única de tomar
o poder, de tomar a Rússia.

467
00:30:32,300 --> 00:30:34,900
"Esperar seria idiotice absoluta".

468
00:30:36,580 --> 00:30:40,260
A liderança bolchevique não
sabe como lidar com as cartas.

469
00:30:40,260 --> 00:30:42,980
Acha que elas podem
ser inflamatórias

470
00:30:42,980 --> 00:30:46,220
e provocar uma
rebelião prematura,

471
00:30:46,220 --> 00:30:49,300
então eles chegam ao ponto
de destruir essas cartas.

472
00:30:57,700 --> 00:31:01,260
Traidores [...] da causa proletária!

473
00:31:02,460 --> 00:31:04,540
Quando você lê as cartas,

474
00:31:04,540 --> 00:31:07,500
meu Deus ele podia praguejar
como ninguém quando queria.

475
00:31:07,500 --> 00:31:09,100
Ele tinha uma língua depravada.

476
00:31:12,860 --> 00:31:16,700
Lênin se dá conta de que escrever
essas carta de seu esconderijo

477
00:31:16,700 --> 00:31:20,180
não é o suficiente. Ele terá de
enfrentar um comitê central

478
00:31:20,180 --> 00:31:23,220
para argumentar apropriadamente
e vencer a discussão.

479
00:31:23,220 --> 00:31:26,020
E então ele terá de tomar
o poder imediatamente.

480
00:31:27,100 --> 00:31:29,900
De repente estamos em meio
a um grande drama aqui.

481
00:31:29,900 --> 00:31:32,260
Alguém terá de ceder.

482
00:31:32,260 --> 00:31:36,180
Se os bolcheviques não tomassem
o poder agora, alguém poderia.

00:31:36,300 --> 00:31:38,000
17 DIAS

00:31:38,000 --> 00:31:39,700
16 DIAS

483
00:31:39,700 --> 00:31:44,300
No início de outubro,
Lênin está fora de si com impaciência.

00:31:44,900 --> 00:31:48,000
COMITÊ CENTRAL BOLCHEVIQUE,
PETROGRADO

485
00:31:55,980 --> 00:31:57,900
Companheiro Lênin?

486
00:32:00,500 --> 00:32:05,060
Na noite de 10 de outubro,
Lênin reaparece repentinamente,

487
00:32:05,060 --> 00:32:09,380
disfarçado como pastor luterano
para enganar as autoridades.

488
00:32:14,580 --> 00:32:17,540
Essa reunião muda a
história do mundo.

489
00:32:17,540 --> 00:32:20,020
A história não é sempre
feita nos campos de batalha.

490
00:32:20,020 --> 00:32:22,820
É feita em pequenas
salas de reunião.

491
00:32:22,820 --> 00:32:25,940
Desde o início de setembro,
tem havido uma certa

492
00:32:26,980 --> 00:32:30,900
indiferença à ideia
de tomar o poder.

493
00:32:32,460 --> 00:32:35,300
Devemos tomar o poder agora

494
00:32:35,300 --> 00:32:37,900
e não esperar pelos soviéticos
ou quaisquer congressos.

495
00:32:37,900 --> 00:32:39,940
A hora é agora.

496
00:32:39,940 --> 00:32:42,900
O momento da decisão chegou.

497
00:32:46,060 --> 00:32:49,500
As massas estão cansadas
de palavras e promessas.

498
00:32:49,500 --> 00:32:51,980
A maioria nos apoia.

499
00:32:51,980 --> 00:32:54,740
O sucesso da revolução
russa e mundial

500
00:32:54,740 --> 00:32:57,220
depende de dois ou
três dias de luta.

501
00:32:57,220 --> 00:32:59,500
Se me permite,
camarada Lênin.

502
00:32:59,500 --> 00:33:02,740
Trótski quer esperar para
lançar a insurreição

503
00:33:02,740 --> 00:33:06,540
até depois do próximo
Congresso dos Sovietes.

504
00:33:06,540 --> 00:33:10,260
Dessa forma, delegações
socialistas de todo o país

505
00:33:10,260 --> 00:33:12,060
podem apoiar a insurreição.

506
00:33:13,060 --> 00:33:14,900
Mas Lênin discorda.

507
00:33:15,980 --> 00:33:18,980
É difícil para um grupo grande
e organizado de homens

508
00:33:18,980 --> 00:33:21,420
agir rápida e decisivamente.

509
00:33:21,420 --> 00:33:25,500
Devemos agir no dia 25,
o dia em que o Congresso se reúne

510
00:33:25,500 --> 00:33:28,900
para que possamos dizer a ele:
"Aqui está o nosso poder.

511
00:33:30,180 --> 00:33:32,620
"O que vocês vão fazer com ele?"

512
00:33:34,460 --> 00:33:37,700
Ele bate continuamente na tecla

513
00:33:37,700 --> 00:33:40,700
de que se não agirmos agora,
o momento irá passar,

514
00:33:40,700 --> 00:33:42,980
e nunca teremos a
chance novamente.

515
00:33:42,980 --> 00:33:46,620
Este é o único momento em
que seremos bem-sucedidos.

516
00:33:46,620 --> 00:33:49,260
Eu não acho que Lênin estava
amedrontando ninguém.

517
00:33:49,260 --> 00:33:52,020
Ele estava apenas argumentando
que esta é a hora.

518
00:33:52,020 --> 00:33:55,140
Claro, eram argumentos fortes.

519
00:33:56,340 --> 00:33:58,380
O argumento é essencial.

520
00:33:58,380 --> 00:34:03,980
Tanto para tomar o poder quanto
para formar alianças democráticas.

521
00:34:03,980 --> 00:34:07,140
Nesse momento,
os principais bolcheviques

522
00:34:07,140 --> 00:34:10,380
começam a dizer que eles
deviam negociar uma aliança

523
00:34:10,380 --> 00:34:14,900
com outros partidos como os
mencheviques e outras facções rivais.

524
00:34:14,900 --> 00:34:17,300
Este não é o momento
para tomar o poder,

525
00:34:17,300 --> 00:34:19,900
nós podemos perder
tudo o que já temos.

526
00:34:23,420 --> 00:34:25,540
Eu sugiro uma votação.

527
00:34:30,060 --> 00:34:33,300
Quando eles começaram, pelo
menos metade do comitê central

528
00:34:33,300 --> 00:34:35,420
era contra a insurreição armada.

529
00:34:36,980 --> 00:34:39,620
Após 10 horas de discussão,

530
00:34:39,620 --> 00:34:43,420
o resultado é 10 a 2
a favor de Lênin.

531
00:34:49,780 --> 00:34:52,140
Este é o momento em
que você percebe

532
00:34:52,140 --> 00:34:55,260
o absoluto poder supremo
do indivíduo ha história,

533
00:34:55,260 --> 00:34:57,700
porque, tipo,
metade do comitê central

534
00:34:57,700 --> 00:35:01,260
ou mesmo a maioria do comitê
central do Partido Bolchevique

535
00:35:01,260 --> 00:35:03,940
não quer tomar o poder
em outubro de 1917.

536
00:35:05,020 --> 00:35:09,020
O fato de que Lênin conseguiu a votação
e ganhou a permissão para ir adiante

537
00:35:09,020 --> 00:35:11,460
foi inteiramente decisivo.

538
00:35:11,460 --> 00:35:15,860
Isso foi realmente o engatilhar
da pistola da revolução.

00:35:15,900 --> 00:35:18,000
3 DIAS

00:35:18,000 --> 00:35:19,460
2 DIAS

539
00:35:19,460 --> 00:35:24,300
Em 24 de outubro, Kerensky
está esperando uma insurreição,

540
00:35:24,300 --> 00:35:27,340
mas ele ainda está confiante
de que ele triunfará.

541
00:35:27,340 --> 00:35:29,180
Será como julho novamente.

542
00:35:30,500 --> 00:35:33,620
Eu rezarei para que
esse levante ocorra.

543
00:35:34,700 --> 00:35:37,140
Eu terei muito mais forças
do que o necessário.

544
00:35:38,980 --> 00:35:41,140
Eles serão totalmente esmagados.

00:35:45,000 --> 00:35:49,000
JORNAL "CAMINHO DOS TRABALHADORES",
PETROGRADO

546
00:36:03,260 --> 00:36:07,980
O excesso de confiança de Kerensky
beneficia a Lênin diretamente.

547
00:36:07,980 --> 00:36:11,740
Com Stálin no comando
da imprensa bolchevique,

548
00:36:11,740 --> 00:36:15,380
Kerensky ordena o fechamento
de dois do jornais.

549
00:36:20,980 --> 00:36:24,980
Dentro de horas, Stálin está livre para
fazer os jornais voltarem a funcionar,

550
00:36:26,060 --> 00:36:28,300
anunciando a censura de Kerensky

551
00:36:28,300 --> 00:36:31,740
como o começo de uma
contra-revolução completa.

552
00:36:32,780 --> 00:36:35,860
Agora, os bolcheviques
podem iniciar seu levante

553
00:36:35,860 --> 00:36:39,380
sob o pretexto de
defender a liberdade.

554
00:36:39,380 --> 00:36:43,660
Uma mentira sempre tem um efeito
mais forte do que uma verdade.

555
00:36:44,740 --> 00:36:47,580
O principal é alcançar
o objetivo de alguém.

556
00:36:52,660 --> 00:36:54,580
Vocês percorreram um longo
caminho, companheiros.

557
00:36:54,580 --> 00:36:56,820
Como chefe dos sovietes
de Petrogrado,

558
00:36:56,820 --> 00:36:59,420
Trótski desempenha seu
papel nessa armação.

559
00:36:59,420 --> 00:37:02,660
Ele ordena que pontes e
prédios-chave do governo

560
00:37:02,660 --> 00:37:05,220
sejam tomados para
proteger a cidade.

561
00:37:05,220 --> 00:37:06,660
Ele afirma...

562
00:37:06,660 --> 00:37:09,100
Isso é defesa, companheiros,

563
00:37:09,100 --> 00:37:10,940
isso é defesa.

564
00:37:12,420 --> 00:37:14,420
Ele vai tão longe
a ponto de dizer...

565
00:37:14,420 --> 00:37:17,580
Um conflito armado,
hoje ou amanhã,

566
00:37:17,580 --> 00:37:21,540
na véspera do Congresso Soviete,
não está nos nossos planos.

00:37:22,540 --> 00:37:24,900
29 HORAS

00:37:24,900 --> 00:37:26,000
28 HORAS

567
00:37:31,060 --> 00:37:34,460
Naquela tarde,
Lênin está convencido de que a hora,

568
00:37:34,460 --> 00:37:38,940
o momento para tomar o poder,
finalmente chegara.

569
00:37:40,380 --> 00:37:43,420
Tudo agora está por um fio.

570
00:37:45,060 --> 00:37:49,620
A questão deve ser
decidida, sem falta,

571
00:37:50,740 --> 00:37:52,380
nesta tarde.

572
00:37:54,020 --> 00:37:57,660
Os companheiros de Lênin lhe
disseram categoricamente

573
00:37:57,660 --> 00:38:01,180
que ele ficasse onde estava e
ele está subindo pelas paredes.

574
00:38:01,180 --> 00:38:04,340
Ele está desesperado por estar lá,
no meio de tudo.

575
00:38:06,180 --> 00:38:08,260
O rosto de Lênin é conhecido,

576
00:38:08,260 --> 00:38:11,700
então ele põe um disfarce.

577
00:38:11,700 --> 00:38:16,420
Ele põe óculos,
uma peruca bastante ridícula

578
00:38:16,420 --> 00:38:18,940
e um boné surrado de trabalhador.

579
00:38:23,060 --> 00:38:27,020
E finalmente, ele meio que põe alguns
curativos ao redor do seu rosto

580
00:38:27,020 --> 00:38:29,460
para parecer ferido
de alguma maneira

581
00:38:29,460 --> 00:38:32,940
e assim disfarçar suas
características notórias.

582
00:38:36,140 --> 00:38:38,660
Ele é procurado por alta traição.

583
00:38:40,260 --> 00:38:43,340
Tropas do governo estão vasculhando
a cidade em busca dele.

584
00:38:45,020 --> 00:38:50,020
Agora, ele deve arriscar ser capturado
para chegar à sede bolchevique.

586
00:39:00,260 --> 00:39:04,940
No caminho, ele é parado por uma
das últimas patrulhas policiais

587
00:39:04,940 --> 00:39:06,900
do governo provisório.

589
00:39:12,020 --> 00:39:16,460
E eles olham para esse homem e acham
que ele é algum vagabundo bêbado...

590
00:39:16,460 --> 00:39:20,100
- O que você acha?
- Ele está bêbado.

591
00:39:20,100 --> 00:39:22,140
...e o deixam ir.

592
00:39:22,140 --> 00:39:23,980
Saia daqui.

593
00:39:29,060 --> 00:39:34,900
Para mim, este é o verdadeiro ponto
de virada da história do século XX.

594
00:39:34,900 --> 00:39:37,780
Este é o momento em que um
homem faz toda a diferença.

595
00:39:39,420 --> 00:39:41,900
Se Lênin tivesse sido preso,

596
00:39:43,420 --> 00:39:46,940
eles provavelmente nunca teriam
iniciado uma insurreição.

597
00:39:47,980 --> 00:39:51,620
Mas porque aqueles policiais
não reconheceram Lênin,

598
00:39:51,620 --> 00:39:53,860
para quem havia um
mandado de prisão,

599
00:39:54,940 --> 00:39:57,140
a insurreição aconteceu.

00:39:59,140 --> 00:40:00,900
27 HORAS

00:40:00,900 --> 00:40:02,500
26 HORAS

00:40:03,900 --> 00:40:07,000
SALA 36, INSTITUTO SMOLNY,
PETROGRADO

600
00:40:08,060 --> 00:40:11,260
Tudo está acontecendo
em uma série de salas

601
00:40:11,260 --> 00:40:14,180
no esplêndido Instituto Smolny.

602
00:40:15,780 --> 00:40:19,460
Lênin chegou à sala 36,
que era a sala principal, a sede,

603
00:40:19,460 --> 00:40:22,500
a sala das máquinas,
o coração pulsante da revolução,

604
00:40:22,500 --> 00:40:26,540
e lá ele encontrou todos
os líderes principais.

605
00:40:26,540 --> 00:40:28,180
Há Trótski.

606
00:40:29,540 --> 00:40:31,260
Há Stálin.

607
00:40:32,380 --> 00:40:34,860
E eles estão administrando
tudo daqui.

608
00:40:37,980 --> 00:40:41,180
Havia soldados jogando cartas,
fumando.

609
00:40:42,180 --> 00:40:44,220
Pessoas dormindo.

610
00:40:44,220 --> 00:40:47,460
Pessoas bebendo vodca.
Algumas pessoas bêbadas.

611
00:40:47,460 --> 00:40:49,540
Soldados entrando com notícias

612
00:40:49,540 --> 00:40:52,260
de que esse ou aquele
prédio havia caído.

613
00:40:52,260 --> 00:40:56,020
Neste momento na história
russa e mundial,

614
00:40:56,020 --> 00:40:59,060
essa série de quartos
desorganizados

615
00:40:59,060 --> 00:41:04,140
meio acampamento, meio quartel militar,
meio acampamento estudantil,

616
00:41:04,140 --> 00:41:08,220
são o centro do mundo e Lênin
tem de estar nessa sala.

617
00:41:11,060 --> 00:41:15,020
Lênin sempre fora chamado
de o Pai da Revolução.

618
00:41:15,020 --> 00:41:20,380
Mas o homem que comandou a Revolução
de Outubro não foi Lênin ou Stálin.

619
00:41:21,460 --> 00:41:25,900
Trótski não era apenas um rosto
bonito e um grande orador,

620
00:41:25,900 --> 00:41:29,020
ele era também um
gênio organizacional.

621
00:41:29,020 --> 00:41:33,180
Ele montou o maquinário,
o pessoal, o plano.

622
00:41:33,180 --> 00:41:35,820
Foi Trótski quem deu as ordens.

623
00:41:35,820 --> 00:41:37,660
Trótski era o homem da vez.

00:41:38,000 --> 00:41:39,660
17 HORAS

00:41:39,660 --> 00:41:41,500
16 HORAS

624
00:41:42,260 --> 00:41:45,980
Os bolcheviques tomam o controle
de Petrogrado durante a noite,

625
00:41:45,980 --> 00:41:49,780
apenas horas antes de o
Congresso dos Sovietes se reunir.

626
00:41:49,780 --> 00:41:52,500
Na manhã de 25 de outubro,

627
00:41:52,500 --> 00:41:55,260
apenas o Palácio de Inverno
continua nas mãos

628
00:41:55,260 --> 00:41:57,340
do governo provisório.

629
00:41:57,340 --> 00:42:00,420
Kerensky está vivendo no país
das maravilhas, francamente.

630
00:42:00,420 --> 00:42:04,060
E na manhã de 25 de outubro,

631
00:42:04,060 --> 00:42:07,700
pensa, bem, pode ser a
hora de convocar tropas.

632
00:42:07,700 --> 00:42:10,260
Ele não consegue falar com
ninguém pelo telefone.

633
00:42:10,260 --> 00:42:13,420
Claro, os bolcheviques já
controlam virtualmente

634
00:42:13,420 --> 00:42:15,900
todos os meios de comunicação
na capital.

00:42:17,900 --> 00:42:19,900
12 HORAS

00:42:19,900 --> 00:42:20,900
11 HORAS

635
00:42:21,260 --> 00:42:25,420
Apesar de o governo provisório
ainda ocupar o Palácio de Inverno,

636
00:42:25,420 --> 00:42:30,500
naquela tarde, Trótski anuncia
que o governo caíra.

637
00:42:30,500 --> 00:42:34,020
Em nome do comitê
revolucionário militar,

638
00:42:34,020 --> 00:42:39,580
eu declaro que o governo
provisório acabou!

640
00:42:41,780 --> 00:42:45,020
Bem, são notícias falsas.
Aquilo não aconteceu.

641
00:42:45,020 --> 00:42:47,220
Era o que pretendia
para aquele momento.

642
00:42:47,220 --> 00:42:50,700
A autoridade do
governo provisório,

643
00:42:50,700 --> 00:42:53,740
presidido por Kerensky,

644
00:42:53,740 --> 00:42:55,700
era um cadáver

645
00:42:55,700 --> 00:42:59,900
que apenas esperou pela vassoura da
história para ser varrido para o lado.

646
00:43:00,980 --> 00:43:04,020
Bem, essa foi a primeira
mentira dos bolcheviques,

647
00:43:04,020 --> 00:43:08,260
de muitas dos
próximos 70 anos.

648
00:43:08,260 --> 00:43:12,020
O Palácio de Inverno
ainda não foi tomado

649
00:43:12,020 --> 00:43:17,060
mas seu destino será selado no
decorrer dos próximos minutos!

651
00:43:20,020 --> 00:43:22,860
Mas os minutos
tornam-se horas.

652
00:43:22,860 --> 00:43:25,900
Por que eles não
tomaram o poder?

653
00:43:26,940 --> 00:43:29,580
Ele fora prometido
pelo seu exército

654
00:43:29,580 --> 00:43:32,180
que levaria apenas
três ou quatro horas.

655
00:43:32,180 --> 00:43:34,260
Pelo amor de Deus,

656
00:43:34,260 --> 00:43:38,300
por que as bombas não estão sendo
lançadas contra o Palácio de Inverno?

657
00:43:38,300 --> 00:43:40,940
Por que eles não
o invadiram?

658
00:43:42,780 --> 00:43:45,700
Eles não conseguiram encontrar a artilharia,
as armas não funcionaram,

659
00:43:45,700 --> 00:43:48,700
eles foram impedidos,
alguém poderia ajudar?

660
00:43:48,700 --> 00:43:50,980
Eles precisavam de uma
lanterna para dar o sinal,

661
00:43:50,980 --> 00:43:52,980
mas ninguém conseguia
encontrar uma.

662
00:43:52,980 --> 00:43:56,620
Há uma espécie de crise divertida
em que o prefeito de Petrogrado

663
00:43:56,620 --> 00:43:58,740
marcha de fato na
frente das tropas

664
00:43:58,740 --> 00:44:01,700
e impede a tomada total
do Palácio de Inverno.

665
00:44:01,700 --> 00:44:05,260
Todo um grupo de
homens de fraque

666
00:44:05,260 --> 00:44:08,100
dizendo:
"Vocês não vão tomar o poder agora".

667
00:44:08,100 --> 00:44:11,660
Eles tiveram de ser retirados do
caminho e ainda nada aconteceu.

668
00:44:11,660 --> 00:44:14,260
Nesse momento,
Lênin está furioso.

669
00:44:15,260 --> 00:44:17,340
Que diabos está acontecendo?

670
00:44:17,340 --> 00:44:20,300
Essas pessoas deveriam ser
executadas por incompetência!

671
00:44:21,980 --> 00:44:24,860
Enquanto os ministros
estiverem no palácio,

672
00:44:24,860 --> 00:44:27,940
o governo provisório
ainda está de pé.

673
00:44:29,020 --> 00:44:32,260
Eu acho que a tomada do
Palácio de Inverno é a chave,

674
00:44:32,260 --> 00:44:35,020
porque até então há um chefe

675
00:44:35,020 --> 00:44:38,300
sentado na mesa do gabinete,
ainda governando a Rússia.

676
00:44:39,380 --> 00:44:41,500
E o próprio Lênin reconhece isso.

677
00:44:41,500 --> 00:44:45,700
É por isso que Lênin não vai ao Congresso
ou faz qualquer outra coisa.


00:44:45,900 --> 00:44:47,900
4 HORAS

00:44:47,900 --> 00:44:49,220
3 HORAS

678
00:44:49,220 --> 00:44:52,260
Trótski lida com os outros
partidos socialistas

679
00:44:52,260 --> 00:44:54,700
no Congresso dos Sovietes.

680
00:44:54,700 --> 00:44:56,980
Vindo de todas as
partes da Rússia,

681
00:44:56,980 --> 00:45:01,220
eles estão chocados por encontrar
Petrogrado já tomada pelos bolcheviques.

682
00:45:01,220 --> 00:45:05,700
Mas seus protestos são calados
pelos homens de Trótski.

683
00:45:05,700 --> 00:45:08,700
Trótski tem uma outra
estratégia pronta.

684
00:45:09,740 --> 00:45:14,380
A agenda de Trótski era que as
pessoas no Palácio de Inverno

685
00:45:14,380 --> 00:45:16,220
não se rendessem,

686
00:45:16,220 --> 00:45:21,740
o cruzador Aurora deveria
atirar neles de perto.

687
00:45:22,820 --> 00:45:26,220
Ele disse que o próprio
barulho do navio,

688
00:45:26,220 --> 00:45:29,020
o qual eles poderiam ver
com suas armas apontadas

689
00:45:29,020 --> 00:45:32,260
seria o suficiente para enviá-los
para fora correndo como coelhos.

690
00:45:35,220 --> 00:45:41,380
Às 22:40 um tiro de aviso
é disparado do Aurora.

691
00:45:43,060 --> 00:45:46,140
E é ouvido mesmo do Congresso.

692
00:45:47,300 --> 00:45:50,940
Os outros partidos socialistas
estão indignados com a agressão,

693
00:45:51,940 --> 00:45:53,540
e se retiram.

694
00:45:54,620 --> 00:45:59,700
Sem perceber, eles acabaram de passar
o poder para as mãos dos bolcheviques.

695
00:46:00,820 --> 00:46:04,420
Foi uma bênção seu principal
oponente ter saído,

696
00:46:04,420 --> 00:46:06,380
deixando o campo de batalha.

697
00:46:08,060 --> 00:46:12,060
Tantas delegações socialistas se
retiram que os bolcheviques agora são

698
00:46:12,060 --> 00:46:15,100
a maioria e podem
fazer o que quiserem.

699
00:46:18,500 --> 00:46:21,460
Eu acho que temos de concordar
com o grande memorialista,

700
00:46:21,460 --> 00:46:25,060
Nikolai Sukhanov,
que estava no Congresso dos Sovietes,

701
00:46:25,060 --> 00:46:28,420
quando disse que aquilo era um
grande presente para Lênin.

702
00:46:29,580 --> 00:46:34,020
À medida que as delegações saem,
Trótski zomba de seus velhos aliados

703
00:46:34,020 --> 00:46:37,500
em um dos discursos mais
citados do século XX.

704
00:46:37,500 --> 00:46:41,940
A ascensão das massas populares

705
00:46:41,940 --> 00:46:44,940
não requer justificativas.

706
00:46:45,980 --> 00:46:49,220
O que aconteceu é
uma insurreição,

707
00:46:49,220 --> 00:46:51,540
não uma conspiração.

708
00:46:51,540 --> 00:46:54,420
Trótski é a verdadeira estrela
da Petrogrado soviética.

709
00:46:54,420 --> 00:46:56,260
Ele é um orador brilhante.

710
00:46:56,260 --> 00:47:01,420
As massas se moveram
sob nossa bandeira,

711
00:47:01,420 --> 00:47:03,660
e nosso levante

712
00:47:03,660 --> 00:47:05,860
levou à vitória.

713
00:47:05,860 --> 00:47:08,500
Ele é também um
teórico brilhante

714
00:47:08,500 --> 00:47:13,460
que entende como a retórica
e a política estão entrelaçadas

715
00:47:13,460 --> 00:47:16,620
e como ele pode
mobilizar o público.

716
00:47:18,300 --> 00:47:20,940
Trótski é capaz de fazer
a visão bolchevique

717
00:47:20,940 --> 00:47:22,940
soar como a visão de todos.

718
00:47:23,980 --> 00:47:25,580
E agora

719
00:47:26,700 --> 00:47:29,020
nos é dito

720
00:47:29,020 --> 00:47:32,500
para renunciar à nossa vitória.

721
00:47:32,500 --> 00:47:34,420
Fazer concessões.

722
00:47:34,420 --> 00:47:36,140
Acordo.

723
00:47:37,180 --> 00:47:39,020
Com quem?

724
00:47:39,020 --> 00:47:42,060
Com aquele bando de infelizes
que acabou de nos deixar?

725
00:47:42,060 --> 00:47:45,420
Ninguém na Rússia está
do lado deles mais.

726
00:47:45,420 --> 00:47:47,220
Não.

727
00:47:47,220 --> 00:47:49,940
Nenhum acordo é possível.

728
00:47:51,420 --> 00:47:55,460
A posição bolchevique torna-se
a posição soviética.

729
00:47:55,460 --> 00:47:57,980
Para os que se retiraram

730
00:47:57,980 --> 00:48:00,540
e os que fazem tais propostas,

731
00:48:00,540 --> 00:48:04,980
nós dizemos,
vocês são patéticos!

732
00:48:04,980 --> 00:48:06,940
Vocês estão arruinados!

733
00:48:06,940 --> 00:48:10,100
Suas participações se esgotaram.

734
00:48:10,100 --> 00:48:12,940
Vão para onde vocês pertencem
a partir de agora.

735
00:48:14,140 --> 00:48:16,420
Para a lata de lixo da história!

737
00:48:20,700 --> 00:48:25,780
Seu enorme desprezo os leva a ver
que o poder agora está se movendo,

738
00:48:25,780 --> 00:48:29,020
minuto a minuto,
em direção aos bolcheviques,

739
00:48:29,020 --> 00:48:31,780
e para a criação de um mundo
inteiramente novo.

00:48:33,900 --> 00:48:35,500
11 MINUTOS

00:48:35,500 --> 00:48:36,900
10 MINUTOS

740
00:48:41,500 --> 00:48:46,460
Praticamente no mesmo momento,
o desejo de Lênin está se tornando realidade.

741
00:48:46,460 --> 00:48:49,260
O Palácio de Inverno está
prestes a ser tomado.

742
00:48:59,060 --> 00:49:02,300
Apesar de que sua captura pode
não ter sido tão espetacular

743
00:49:02,300 --> 00:49:06,020
quanto o filme de Serguei Eisenstein,
Outubro, a retratou.

744
00:49:14,060 --> 00:49:16,300
Primeiro de tudo,
ele nem estava trancado.

745
00:49:16,300 --> 00:49:19,380
E depois, ele estava sendo protegido por
um grupo de garotos adolescentes

746
00:49:19,380 --> 00:49:21,860
de cerca de 15 anos de idade -
cadetes,

747
00:49:21,860 --> 00:49:24,260
e por um grupo de soldadas

748
00:49:24,260 --> 00:49:27,260
que estavam ficando cada
vez mais assustadas.

749
00:49:29,460 --> 00:49:33,940
Então quando eles finalmente, naquela noite,
entraram no Palácio de Inverno,

750
00:49:37,060 --> 00:49:39,700
quando as portas estavam abertas,
ninguém os impediu.

751
00:49:39,700 --> 00:49:42,140
Não houve luta,
não houve ataque.

752
00:49:42,140 --> 00:49:47,980
A extensão heroica daquele filme
cria um mito sobre outubro,

753
00:49:47,980 --> 00:49:49,900
longe da realidade.

754
00:49:51,060 --> 00:49:55,580
O ataque ao Palácio de Inverno
cria esse mito fundador

755
00:49:55,580 --> 00:49:58,340
de ele ter sido um
levante das massas.

756
00:49:59,540 --> 00:50:02,460
Que os milhares que tomaram
de assalto o Palácio de Inverno,

757
00:50:02,460 --> 00:50:05,300
em vez das poucas dezenas
que realmente o fizeram,

758
00:50:05,300 --> 00:50:08,300
eram representantes
de todo o povo.

759
00:50:10,980 --> 00:50:14,220
Revoluções são, por natureza,
ilegítimas.

760
00:50:14,220 --> 00:50:17,060
Então você precisa criar
mitos fundadores.

761
00:50:17,060 --> 00:50:22,140
O momento em que o poder é passado
aos bolcheviques é um exemplo épico.

762
00:50:23,780 --> 00:50:25,980
Eles entraram na
reunião do gabinete.

763
00:50:33,020 --> 00:50:36,460
E o chefe os olhou e disse:
"O que vocês querem que façamos?"

764
00:50:36,460 --> 00:50:39,660
E os bolcheviques dizeram-se:
"Você está preso".

765
00:50:42,500 --> 00:50:46,300
Aquele é o momento em que a
Revolução de Outubro acontece.

00:50:46,900 --> 00:50:49,300
ZERO

767
00:50:52,380 --> 00:50:55,180
Um heroico novo mundo nasce.

768
00:50:56,700 --> 00:50:59,420
Ao menos na versão de
Eisenstein para os eventos.

769
00:51:02,980 --> 00:51:07,700
Na realidade, Lênin está na sala 36
quando recebe as notícias,

770
00:51:07,700 --> 00:51:09,660
longe da ação.

771
00:51:13,460 --> 00:51:15,620
Está feito, finalmente.

772
00:51:17,980 --> 00:51:19,900
A Rússia é dele.

773
00:51:30,500 --> 00:51:33,980
Mas Lênin colocou as mãos no
poder através de um golpe

774
00:51:33,980 --> 00:51:36,180
ou ele teve apoio popular?

775
00:51:37,180 --> 00:51:39,340
Eu acho que foi um
golpe de estado.

776
00:51:39,340 --> 00:51:41,740
Havia pessoas que
queriam pão e terra

777
00:51:41,740 --> 00:51:43,740
e todo o poder para
os soviéticos,

778
00:51:43,740 --> 00:51:48,220
mas eles queriam um governo bolchevique
liderado por Vladimir Lênin?

779
00:51:48,220 --> 00:51:50,220
Eu acho que não.

780
00:51:50,220 --> 00:51:53,460
Havia alguma conspiração ali?

781
00:51:53,460 --> 00:51:57,420
Bem, claro, porque você não
pode iniciar um levante

782
00:51:57,420 --> 00:52:00,260
divulgando os detalhes
no dia anterior.

783
00:52:00,260 --> 00:52:04,940
Mas tudo até então,
até o dia anterior,

784
00:52:04,940 --> 00:52:08,780
fora discutido nos discursos de Lênin,
em seus escritos,

785
00:52:08,780 --> 00:52:11,420
e nos de Trótski,
o que ele estava dizendo,

786
00:52:11,420 --> 00:52:14,700
eles estavam dizendo, sim,
nós estamos fazendo uma revolução.

787
00:52:14,700 --> 00:52:17,420
Como diabos isso é
um golpe de estado?

788
00:52:17,420 --> 00:52:21,980
Com certeza, o golpe de estado
de outubro, que é o que ele foi,

789
00:52:21,980 --> 00:52:26,620
se escorou em uma revolução
social em massa

790
00:52:26,620 --> 00:52:30,020
que se originou em
fevereiro de 1917.

791
00:52:30,020 --> 00:52:34,780
E nós vemos a radicalização de
camponeses, trabalhadores, soldados,

792
00:52:34,780 --> 00:52:40,460
por todo o país, abrindo caminho
para o poder soviético em outubro.

793
00:52:40,460 --> 00:52:45,020
Mas poder soviético
não é o que Lênin faz

794
00:52:45,020 --> 00:52:47,780
dos eventos de 25 de outubro.

795
00:52:47,780 --> 00:52:51,220
Lênin está usando o disfarce
do poder soviético

796
00:52:51,220 --> 00:52:54,420
para estabelecer uma
ditadura bolchevique.

00:52:54,900 --> 00:52:57,420
PRIMEIRO DIA DO
GOVERNO BOLCHEVIQUE

798
00:53:05,220 --> 00:53:09,900
No dia seguinte, Lênin aparece no
Congresso dos Sovietes para anunciar...

799
00:53:10,900 --> 00:53:13,380
Vamos agora prosseguir

800
00:53:13,380 --> 00:53:16,380
com a construção da
ordem socialista.

801
00:53:20,060 --> 00:53:23,300
Este é um homem que passara
anos trabalhando na teoria

802
00:53:23,300 --> 00:53:25,380
de exatamente o
que ele iria fazer.

803
00:53:26,980 --> 00:53:29,580
E no momento em que tudo foi tomado,
ele estava pronto.

804
00:53:31,060 --> 00:53:35,260
Trótski é nomeado Comissário do
Povo para Negócios Estrangeiros.

805
00:53:35,260 --> 00:53:39,220
Stálin, o Comissário do Povo
para as Nacionalidades.

806
00:53:39,220 --> 00:53:42,180
E Lênin torna-se o
líder do governo.

807
00:53:43,220 --> 00:53:48,100
Uma nova era na história da
Rússia e do mundo se inicia.

808
00:53:50,980 --> 00:53:55,380
Lênin emite dezenas de decretos
que transformam a Rússia em dias.

809
00:53:57,060 --> 00:54:00,940
Você começa a ver o primeiro
movimento de um tipo diferente

810
00:54:00,940 --> 00:54:03,380
de controle social, por exemplo.

811
00:54:03,380 --> 00:54:06,980
Controle de trabalhadores e camponeses
tendo controle de suas próprias vidas.

812
00:54:08,020 --> 00:54:11,020
Direitos iguais entre homens e mulheres,
a lei do divórcio,

813
00:54:11,020 --> 00:54:13,420
descriminalização da
homossexualidade.

814
00:54:15,140 --> 00:54:19,620
Para mim, não há dúvidas de que Outubro
representa um momento de esperança.

815
00:54:21,220 --> 00:54:25,300
Apenas semanas após a
Revolução de Outubro,

816
00:54:25,300 --> 00:54:28,900
Lênin criou um estado unipartidário,
um estado totalitário.

817
00:54:29,980 --> 00:54:33,420
Ele também criou o Cheka,
a polícia secreta,

818
00:54:33,420 --> 00:54:37,260
com poder sobre a vida e a morte,
para matar inimigos da revolução.

819
00:54:38,380 --> 00:54:42,740
Ele repetidamente ordenou a execução em
massa de milhares de pessoas inocentes.

820
00:54:43,540 --> 00:54:45,420
Ele especificou que a

821
00:54:45,420 --> 00:54:49,060
aniquilação era a única forma
de manter o poder do partido.

822
00:54:49,060 --> 00:54:51,700
Então, gradualmente,
ele criou uma ditadura

823
00:54:51,700 --> 00:54:56,140
que foi herdada e intensificada
por Stálin.

824
00:54:58,820 --> 00:55:01,980
Quando o ideólogo é confrontado
com a realidade,

825
00:55:01,980 --> 00:55:04,300
aquilo não se encaixa
em seu plano,

826
00:55:04,300 --> 00:55:06,700
ele não pode vencer a realidade
com argumentos,

827
00:55:06,700 --> 00:55:08,300
então ele se enraivece.

828
00:55:09,380 --> 00:55:13,620
Vladimir Lênin morreu de
um derrame em 1924.

829
00:55:15,020 --> 00:55:18,060
Josef Stálin sobe ao poder.

830
00:55:18,900 --> 00:55:20,980
Ele elimina seus rivais.

831
00:55:20,980 --> 00:55:23,220
Especialmente Leon Trótski,

832
00:55:23,220 --> 00:55:26,460
que foi assassinado em 1940.

833
00:55:29,860 --> 00:55:33,260
Josef Stálin, o calado organizador
do quarto dos fundos,

834
00:55:33,260 --> 00:55:36,420
durou mais que Lênin e Trótski.

835
00:55:36,420 --> 00:55:39,020
Seu reinado inicia
o Grande Terror

836
00:55:39,020 --> 00:55:41,860
que dura por mais de
um quarto de século.

837
00:55:43,700 --> 00:55:47,100
Os czares,
em seus últimos 50 anos,

838
00:55:47,100 --> 00:55:50,980
possuíam a média de
17 execuções por ano.

839
00:55:50,980 --> 00:55:53,340
Dentro de um mês...

840
00:55:53,340 --> 00:55:56,060
alguns meses após
Lênin tomar o poder,

841
00:55:56,060 --> 00:55:59,740
eram 1.000 execuções por mês.

842
00:55:59,740 --> 00:56:04,220
E durante o Grande Terror,
eram mais de 1.000 por semana.

843
00:56:04,220 --> 00:56:07,460
Sob Stálin, algo em torno
de 20 milhões de pessoas

844
00:56:07,460 --> 00:56:11,540
iam para os campos de concentração,
os <i>gulags</i>.

845
00:56:11,540 --> 00:56:16,020
Algo entre 20 e 30 milhões
de pessoas foram mortas.

846
00:56:16,020 --> 00:56:18,740
Estas não apenas por
ordens de Stálin,

847
00:56:18,740 --> 00:56:21,340
mas de Lênin e do
Partido Bolchevique.

848
00:56:21,340 --> 00:56:24,260
Stálin não é o herdeiro de Lênin.

849
00:56:24,260 --> 00:56:26,740
Em sua última vontade e testamento,

850
00:56:26,740 --> 00:56:30,380
Lênin deixou claro que
ele deveria ser removido

851
00:56:30,380 --> 00:56:32,860
do cargo de Secretário-Geral
do partido.

852
00:56:32,860 --> 00:56:36,660
Disse que ele não era o tipo certo de
pessoa para estar liderando o partido.

853
00:56:40,780 --> 00:56:46,060
O impacto de Stálin sobre a Rússia
dura além de sua morte em 1953

854
00:56:46,060 --> 00:56:50,140
ou mesmo a morte da
União Soviética em 1991.

00:56:50,140 --> 00:56:52,140
POSSE PRESIDENCIAL RUSSA,
2000

856
00:56:54,980 --> 00:56:57,820
Putin realmente compreende
a Revolução de Outubro.

857
00:56:57,820 --> 00:57:01,140
De muitas maneiras, ele é um resultado dela,
um dos resultados dela.

858
00:57:02,300 --> 00:57:05,140
Quando ele olha para a história,
ele está realmente interessado,

859
00:57:05,140 --> 00:57:07,980
não em marxismo ou bolchevismo,

860
00:57:07,980 --> 00:57:12,020
ele está mais impressionado
pelo Czar Vermelho, Stálin.

861
00:57:13,500 --> 00:57:16,700
Porque Stálin é o governante
bem-sucedido

862
00:57:16,700 --> 00:57:18,700
da nação russa.

864
00:57:20,420 --> 00:57:24,460
Putin não está interessado no caos
causado por Lênin e Trótski.

865
00:57:24,460 --> 00:57:27,940
Ele está interessado no prestígio
e na vitória

866
00:57:27,940 --> 00:57:29,980
apresentados por Josef Stálin.

867
00:57:34,420 --> 00:57:38,220
Então, a história provou que
Stálin fora mais influente

868
00:57:38,220 --> 00:57:39,900
do que Lênin ou Trótski?

869
00:57:41,020 --> 00:57:44,740
Por muitos anos,
70 anos da União Soviética,

870
00:57:44,740 --> 00:57:48,660
foi Lênin quem foi sempre invocado
como a figura divina,

871
00:57:48,660 --> 00:57:50,740
o Pai da Revolução.

872
00:57:50,740 --> 00:57:54,900
E agora, na era Putin, ele foi meio
que deixado um pouco de lado.

873
00:57:54,900 --> 00:57:56,740
As estátuas ainda estão lá,

874
00:57:56,740 --> 00:57:59,220
mas de alguma maneira
não se fala muito dele.

875
00:57:59,220 --> 00:58:03,460
Quando houve recentemente uma pesquisa
sobre alguns dos maiores líderes

876
00:58:03,460 --> 00:58:07,060
ou personalidades da Rússia,
foi Stálin quem apareceu, não Lênin.

877
00:58:12,740 --> 00:58:15,180
Mas o tempo de Lênin
está voltando?

878
00:58:19,220 --> 00:58:24,780
Nós vivemos hoje em um mundo de populismo
desenfreado, de política pós-factual,

879
00:58:24,780 --> 00:58:29,020
e muito disso pode ser
rastreado até Lênin.

880
00:58:29,020 --> 00:58:31,900
Aquele manipulador
político definitivo,

881
00:58:33,900 --> 00:58:36,940
que, apesar de ser um
marxista fanático,

882
00:58:36,940 --> 00:58:39,980
era também um mestre
do pragmatismo.

883
00:58:39,980 --> 00:58:45,020
Ele entendia que política era
sobre quem controla quem

884
00:58:45,020 --> 00:58:50,060
e todos os meios eram válidos
para se atingir seus fins.										
  
 


 
     
  

  
    

 
 										