1
00:00:28,960 --> 00:00:29,920
<i>Alô.</i>

2
00:00:29,920 --> 00:00:30,800
Ofek...

3
00:00:31,160 --> 00:00:32,320
<i>Yonatan, estou desligando.</i>

4
00:00:32,320 --> 00:00:34,600
Não Ofek, por favor, me desculpe.

5
00:00:34,960 --> 00:00:36,200
Me deixa voltar.

6
00:00:36,640 --> 00:00:38,880
<i>Yonatan, eu não entendo.
Eu preciso desligar na sua cara?</i>

7
00:00:39,200 --> 00:00:39,880
Mas...

8
00:00:39,880 --> 00:00:43,040
O que você quer que eu faça?
Eu não tenho lugar pra ficar.

9
00:00:43,040 --> 00:00:44,560
<i>Yonatan chega, não faça isso!</i>

10
00:00:44,560 --> 00:00:46,080
<i>Você disse que podia
dormir na casa do teu pai.</i>

11
00:00:46,880 --> 00:00:47,760
Ofek.

12
00:00:47,760 --> 00:00:49,480
Por favor, o que você tem?

13
00:02:45,000 --> 00:02:46,040
Yonatan?

14
00:02:46,280 --> 00:02:48,880
Desculpa querido. Não vimos tua mensagem!
Está aqui há muito tempo?

15
00:02:49,360 --> 00:02:50,320
Bem vindo.

16
00:02:51,000 --> 00:02:53,000
Não tenha medo,
não fui eu que falei com você.

17
00:02:53,000 --> 00:02:54,080
Eu sou o Imri.

18
00:02:54,080 --> 00:02:54,800
Vamos!

19
00:02:55,200 --> 00:02:56,040
Sa'id está lá dentro.

20
00:02:56,040 --> 00:02:57,440
Estamos aqui com mais amigos.

21
00:03:03,400 --> 00:03:04,600
Então esse é o lugar...

22
00:03:04,600 --> 00:03:05,560
Legal, hein?

23
00:03:06,440 --> 00:03:07,760
Aquele "em cima" é o Sa'id,

24
00:03:07,760 --> 00:03:08,760
que falou contigo.

25
00:03:08,760 --> 00:03:10,600
Do lado dele é o Yuri, ou Alex.

26
00:03:10,600 --> 00:03:13,200
Eu sou o Imri.
Já falei isso?

27
00:03:16,920 --> 00:03:19,120
Aqui, beba alguma coisa.

28
00:03:33,720 --> 00:03:34,480
Quanto?

29
00:03:35,040 --> 00:03:36,320
O mesmo que você.

30
00:03:37,080 --> 00:03:38,840
O mesmo que eu?
Você sabe o que é isso?

31
00:03:38,840 --> 00:03:40,040
Sim, é G, não é?

32
00:03:40,440 --> 00:03:41,960
- Você já experimentou?
- Já.

33
00:03:42,560 --> 00:03:43,680
Vou te dar 1,2 ml.

34
00:03:44,440 --> 00:03:45,640
Coloque um pouco de água na boca.

35
00:03:55,360 --> 00:03:57,400
Tem gosto de merda.
O que se pode fazer?

36
00:03:57,400 --> 00:03:58,480
Muito bem.

37
00:03:58,960 --> 00:04:00,040
Então Yonatan...

38
00:04:00,720 --> 00:04:01,680
Yonatan de que?

39
00:04:01,680 --> 00:04:02,360
Segal.

40
00:04:02,880 --> 00:04:04,560
Yonatan Segal.

41
00:04:04,560 --> 00:04:05,760
Belo nome.

42
00:04:05,760 --> 00:04:06,520
Valeu.

43
00:04:06,520 --> 00:04:07,640
Alon, cumprimente o Yonatan.

44
00:04:07,640 --> 00:04:08,760
Oi Yonatan.

45
00:04:10,240 --> 00:04:11,880
Imri, por que o Yonatan
ainda está vestido?

46
00:04:11,880 --> 00:04:12,920
Sei lá.

47
00:04:12,920 --> 00:04:15,840
Tira isso, tá todo mundo pelado aqui.

48
00:04:18,080 --> 00:04:19,440
Ei, gatinho.

49
00:04:19,800 --> 00:04:22,480
Te disse. Fui eu quem te
encontrou no Grindr.

50
00:04:22,480 --> 00:04:23,600
Dá um teco pra ele.

51
00:04:28,080 --> 00:04:29,440
Cigarro?

52
00:04:45,280 --> 00:04:46,680
Não, espera um segundo.

53
00:04:49,120 --> 00:04:50,120
Por favor, para.

54
00:04:57,440 --> 00:04:58,480
Não, peraí. Eu sou...

55
00:04:58,480 --> 00:05:00,280
Espera aí. Ei, ei, ei...

56
00:05:00,520 --> 00:05:02,040
Dá um espaço pra ele.

57
00:05:02,040 --> 00:05:03,440
Quer bagulho?

58
00:05:04,920 --> 00:05:05,960
Um banho!

59
00:05:06,640 --> 00:05:08,360
Um banho vai te fazer
se sentir bem.

60
00:05:08,760 --> 00:05:10,560
Sa'id, leva ele até o banheiro.

61
00:05:12,760 --> 00:05:14,160
Xampu, chuveiro.

62
00:05:15,400 --> 00:05:16,600
E isso é pra você.

63
00:05:17,280 --> 00:05:17,840
Valeu.

64
00:05:23,640 --> 00:05:25,040
Qual teu nome mesmo?

65
00:05:26,520 --> 00:05:27,520
Yonatan.

66
00:05:28,720 --> 00:05:29,680
Yonatan.

67
00:05:29,680 --> 00:05:30,640
Bonito nome.

68
00:05:31,600 --> 00:05:32,600
Valeu.

69
00:05:34,600 --> 00:05:35,600
E o teu?

70
00:05:35,880 --> 00:05:36,600
Sam?

71
00:05:37,080 --> 00:05:38,040
Sa'id.

72
00:05:39,040 --> 00:05:39,640
Sa'id.

73
00:05:41,360 --> 00:05:42,720
Você é daqui?

74
00:05:42,720 --> 00:05:43,800
Sou.

75
00:05:43,800 --> 00:05:44,880
Sou palestino.

76
00:05:46,800 --> 00:05:48,160
Então você sabe hebraico.

77
00:05:48,160 --> 00:05:49,320
Sim, claro.

78
00:05:49,800 --> 00:05:52,600
Você não pode ser um palestino
em Israel e não saber hebraico

79
00:05:57,160 --> 00:05:58,320
Você é de Tel Aviv?

80
00:06:00,160 --> 00:06:02,040
Meu pai mora em Petah-Tikva.

81
00:06:02,800 --> 00:06:04,680
Mas eu vivo com minha mãe.

82
00:06:05,520 --> 00:06:06,480
Aonde?

83
00:06:07,640 --> 00:06:09,320
Em Ashdod.

84
00:06:09,560 --> 00:06:11,320
- Conhece?
- Sim.

85
00:06:14,960 --> 00:06:16,160
Qual tua idade?

86
00:06:18,120 --> 00:06:19,040
18.

87
00:06:19,720 --> 00:06:20,720
18...

88
00:06:22,400 --> 00:06:23,360
Uau...

89
00:06:24,000 --> 00:06:26,560
Já tem um tempo que não fico
com alguém de 18 anos.

90
00:06:31,040 --> 00:06:32,400
Você é realmente bonito.

91
00:06:34,120 --> 00:06:35,320
Você sabe disso, né?

92
00:07:27,520 --> 00:07:28,480
<i>Yonatan?</i>

93
00:07:30,760 --> 00:07:31,760
Sim?

94
00:07:34,840 --> 00:07:36,120
<i>Foi mal por antes.</i>

95
00:07:37,160 --> 00:07:39,240
<i>Se você quiser,
pode vir pra minha casa.</i>

96
00:07:40,840 --> 00:07:42,240
Tudo bem, eu estou bem.

97
00:07:42,880 --> 00:07:44,280
<i>Você tá na casa do teu pai?</i>

98
00:07:45,120 --> 00:07:46,080
Tô.

99
00:07:47,800 --> 00:07:49,240
<i>E o que você vai fazer com o exército?</i>

100
00:07:52,040 --> 00:07:53,760
O que você quer de mim?

101
00:07:55,000 --> 00:07:55,960
<i>O que?</i>

102
00:07:56,720 --> 00:07:57,760
Como "o que"?

103
00:07:58,440 --> 00:08:01,000
Como "o que", Ofek?
Você tá me deixando doido.

104
00:08:01,000 --> 00:08:02,200
Por favor, chega.

105
00:08:02,200 --> 00:08:04,080
Eu fugi do quartel por tua causa,
e você...

106
00:08:04,080 --> 00:08:06,000
me expulsa da tua casa.

107
00:08:07,280 --> 00:08:08,280
Pra mim já deu.

108
00:08:10,040 --> 00:08:12,200
<i>Eu só queria ter certeza
que você tem um lugar pra ficar.</i>

109
00:08:24,000 --> 00:08:25,240
Você me ama?

110
00:09:25,720 --> 00:09:27,200
- Se sente melhor?
- Sim.

111
00:10:49,680 --> 00:10:51,280
Mas coloque uma camisinha,
por favor.

112
00:10:52,280 --> 00:10:54,120
Alguém tem uma camisinha
por aqui?

113
00:10:55,400 --> 00:10:56,720
Deixa eu ver.

114
00:10:56,720 --> 00:10:57,760
Talvez.

115
00:11:05,040 --> 00:11:06,880
Não... foi mal.

116
00:11:07,400 --> 00:11:08,400
Eu não tenho nenhuma.

117
00:11:09,040 --> 00:11:10,080
Eu vou ver.

118
00:11:23,040 --> 00:11:24,000
Não.

119
00:11:24,280 --> 00:11:26,280
- Pra que camisinha?
- Ele quer uma.

120
00:11:27,680 --> 00:11:31,160
Você não precisa de camisinha,
fofo, nós somos positivos.

121
00:11:31,520 --> 00:11:32,960
O que? Como assim?

122
00:11:33,240 --> 00:11:36,200
Somos indetectáveis, não podemos
te contaminar. Você sabe disso, não é?

123
00:11:36,200 --> 00:11:37,480
Somos indetectáveis. HIV.

124
00:11:37,480 --> 00:11:38,240
O que?

125
00:11:38,240 --> 00:11:39,600
Nós temos HIV indetectável.

126
00:11:39,880 --> 00:11:41,640
Escuta só,
nós fazemos isso todo fim de semana.

127
00:11:41,640 --> 00:11:45,320
Foder com indetectável é 100% seguro,
nós testamos a cada 4 meses.

128
00:11:45,320 --> 00:11:47,520
Eu fui testado há 2 semanas.

129
00:11:48,000 --> 00:11:50,360
Pode confiar na gente,
não mentiríamos pra você.

130
00:11:50,360 --> 00:11:52,840
Querido, não existe mais esse
lance de AIDS. A AIDS morreu.

131
00:11:52,840 --> 00:11:56,120
É só uma questão de tempo até
nos assustarem com a próxima doença.

132
00:11:56,440 --> 00:11:59,040
Yonatan, não estamos
tentando te enganar.

133
00:11:59,480 --> 00:12:00,960
Nós tomamos remédio,
não se preocupe.

134
00:12:00,960 --> 00:12:02,400
Você não pode pegar nada da gente.

135
00:12:08,840 --> 00:12:11,920
Que isso? Você quer ler mais?
Não acredita na gente? Fala comigo.

136
00:12:11,920 --> 00:12:15,320
Bom, eu nunca estive numa situação
dessa antes, então não sei.

137
00:12:15,320 --> 00:12:17,160
Bem, agora você sabe!
Qual o problema?

138
00:12:17,560 --> 00:12:18,240
Eu não sei...

139
00:12:18,240 --> 00:12:20,920
Escuta, é 100% seguro!
Você pode transar com a gente!

140
00:12:20,920 --> 00:12:22,760
Somos pessoas confiáveis!
Nós nos tratamos!

141
00:12:22,760 --> 00:12:24,400
Por isso é chamado de indetectável!

142
00:12:24,400 --> 00:12:25,800
Eu entendi, só...
Deixa pra lá.

143
00:12:26,400 --> 00:12:28,400
Vamos voltar.
Vem comigo.

144
00:12:28,720 --> 00:12:29,800
Vamos!

145
00:12:29,800 --> 00:12:31,120
Eu vou daqui a pouquinho.

146
00:12:31,480 --> 00:12:32,440
Mas se apressa.

147
00:12:33,640 --> 00:12:34,240
Escuta.

148
00:12:35,800 --> 00:12:37,400
Você não quer perder aquele pau...

149
00:12:38,920 --> 00:12:40,880
Aquele pau é uma aventura!

150
00:12:42,000 --> 00:12:42,960
Você vem?

151
00:12:43,320 --> 00:12:44,520
Já te disse, eu já vou.

152
00:13:20,040 --> 00:13:23,600
E daí? Se não serve pra ele,
diga a ele para ir!

153
00:13:23,840 --> 00:13:26,680
Como é? Minha bunda
não basta pra você?

154
00:13:27,200 --> 00:13:29,600
Desculpa, mas isso não é legal.
Eu chamei ele para vir aqui.

155
00:13:32,720 --> 00:13:33,720
Quer saber?

156
00:13:34,040 --> 00:13:35,800
Vai se fuder.
Eu vou pra sauna.

157
00:13:37,400 --> 00:13:39,800
Não me chama mais quando você
quiser se divertir. Beleza?

158
00:13:40,200 --> 00:13:42,960
Que porra é essa, Imri? Ele não é
teu namorado, não te deve nada.

159
00:13:42,960 --> 00:13:46,320
- Não! Ele não me deve nada.
- Ele gosta do garoto.

160
00:13:48,480 --> 00:13:50,680
Ok, estou indo pra sauna.
Vocês vem?

161
00:13:50,680 --> 00:13:51,800
Tô dentro.

162
00:13:53,160 --> 00:13:54,200
Vem?

163
00:13:57,200 --> 00:13:59,360
Me espera, eu tô indo!

164
00:14:10,880 --> 00:14:12,280
Você é muito fofo.

165
00:14:25,600 --> 00:14:26,800
E você?

166
00:14:28,440 --> 00:14:29,480
O que tem eu?

167
00:14:32,480 --> 00:14:33,520
O que você faz?

168
00:14:34,600 --> 00:14:36,400
Eu morei uns anos em Berlim.

169
00:14:36,400 --> 00:14:37,760
Mas agora voltei pra cá.

170
00:14:40,640 --> 00:14:41,520
Por que?

171
00:14:45,400 --> 00:14:46,360
Muito frio.

172
00:15:11,440 --> 00:15:13,200
Como você pegou isso?

173
00:15:14,200 --> 00:15:15,400
O HIV?

174
00:15:17,680 --> 00:15:19,240
Do meu ex namorado.

175
00:15:42,680 --> 00:15:44,080
Posso te comer?

176
00:15:48,560 --> 00:15:49,520
Tem certeza?

177
00:15:50,520 --> 00:15:52,040
Você acha que eu ia te enganar?

178
00:17:59,080 --> 00:18:01,080
Ei, ei..

179
00:18:01,880 --> 00:18:03,520
O que aconteceu?

180
00:18:06,480 --> 00:18:07,440
É... Não...

181
00:18:07,960 --> 00:18:09,800
Eu tenho que ir.
Foi mal.

182
00:18:10,920 --> 00:18:12,560
Você sabe que está seguro, certo?

183
00:18:12,800 --> 00:18:14,520
Tá beleza, não esquenta.

184
00:18:19,760 --> 00:18:23,600
Desculpa... Eu tenho que ir.
Não é por causa disso.

185
00:18:28,200 --> 00:18:29,160
Sério.

186
00:18:36,920 --> 00:18:38,800
Espera, espera... Escuta.

187
00:18:39,600 --> 00:18:41,440
Você é adorável.

188
00:18:41,840 --> 00:18:46,600
Tudo bem. Você é incrível.
Não se preocupe com isso. Não é nada.

189
00:18:46,600 --> 00:18:49,240
Sério, não é por causa disso.
Eu tenho que ir.

190
00:18:49,240 --> 00:18:50,800
Eu tenho que ir.

191
00:18:59,440 --> 00:19:01,440
Eu ficaria feliz de te ver de novo.

192
00:19:29,800 --> 00:19:30,920
<i>Yonatan, só um segundo.</i>

193
00:19:30,920 --> 00:19:33,680
<i>São 230 Shekels senhora,
ao invés de 300 Shekels!</i>

194
00:19:33,680 --> 00:19:36,200
<i>Sapatos muito confortáveis.
Muito!</i>

195
00:19:36,200 --> 00:19:37,320
<i>Sapatos clássicos!</i>

196
00:19:37,800 --> 00:19:39,440
<i>O que, Yonatan?</i>

197
00:19:39,680 --> 00:19:42,760
<i>Mãe, você vir me visitar
no quartel no sábado?</i>

198
00:19:42,760 --> 00:19:44,720
<i>Pensei se não poderíamos ir
comer juntos em algum lugar.</i>

199
00:19:44,720 --> 00:19:47,160
<i>Esses não estão a venda.
É a nova coleção.</i>

200
00:19:47,160 --> 00:19:50,200
<i>Porque acabaram de chegar,
querida.</i>

201
00:19:50,200 --> 00:19:52,680
<i>Novo! Novos!
Não a venda.</i>

202
00:19:53,520 --> 00:19:56,400
<i>Bem Yonatan, eu já estou
saindo com alguém.</i>

203
00:19:56,400 --> 00:19:59,240
<i>O nome dele é Amos.
Acho que já te falei dele.</i>

204
00:19:59,240 --> 00:20:01,400
<i>Então, ele está me levando
a um restaurante em Tel Aviv.</i>

205
00:20:01,400 --> 00:20:04,600
<i>- Mãe...
- Kalamacha? Kakamacha?</i>

206
00:20:04,600 --> 00:20:07,000
<i>Alguma coisa assim.
Você conhece?</i>

207
00:20:07,000 --> 00:20:10,920
<i>Ele diz que é o mais moderno agora.</i>

208
00:20:10,920 --> 00:20:13,280
<i>Senhora, preste atenção,
esse não é o seu número!</i>

209
00:20:13,280 --> 00:20:15,160
<i>Você é 40, certo?</i>

210
00:20:15,160 --> 00:20:17,080
<i>Yonatan eu não posso falar agora.</i>

211
00:20:17,080 --> 00:20:19,040
<i>Talvez semana que vem...
Você vem pra casa?</i>

212
00:20:19,040 --> 00:20:21,160
<i>Se não, eu posso ir te visitar
com o Amos, de acoro?</i>

213
00:20:21,160 --> 00:20:22,760
<i>Então, vamos conversar mais tarde?</i>

214
00:21:09,371 --> 00:21:11,749
i><b><font color=#FFFFFF>Legenda:</font>
<font color=#FF0000>RA</font><font color=#FA8605>IN</font><font color=#FFFF00>BO</font><font color=#00FF00>WP</font><font color=#04CFFB>OW</font><font color=#8000FF>ER</font></b>

