1
00:00:45,920 --> 00:00:47,840
(zumbido cheio de tensão)

2
00:00:51,800 --> 00:00:53,880
(Gasping, gasping)

3
00:00:54,640 --> 00:00:57,440
(música relaxada de contrabaixo
sais)

4
00:01:13,280 --> 00:01:15,200
(ots Jazzmusik))

5
00:01:42,840 --> 00:01:44,760
(MEITESIRAISCITES)

6
00:01:57,160 --> 00:01:59,160
(Apresentação da música Jezz)

7
00:02:01,000 --> 00:02:03,280
(música de suspense)

8
00:02:07,480 --> 00:02:09,720
(ela mastiga)

9
00:02:45,160 --> 00:02:47,040
(Bolas)

10
00:02:54,840 --> 00:02:56,760
(música jazzística empolgante))

11
00:03:00,280 --> 00:03:01,600
(Bolas)

12
00:03:01,760 --> 00:03:04,480
(Polkzist) Porta aberta.
SonsasprechenkWilssiegal

13
00:03:04,720 --> 00:03:06,640
(Bolas)

14
00:03:14,280 --> 00:03:16,200
(Bolas)

15
00:03:22,880 --> 00:03:24,640
(Suites Morsien, [Fraulein Munier.

16
00:03:25,480 --> 00:03:27,120
\O que você quer?

17
00:03:27,280 --> 00:03:30,720
Vago, Câmara de Reienskuns.
Câmara dos Deputados

18
00:03:38,680 --> 00:03:40,640
Corvo (Crawzi)

19
00:03:40,800 --> 00:03:45,280
Disseram-me que você
entantelegkunsigpeigichkpeitenbengen!

20
00:03:47,200 --> 00:03:50,920
Trabalhos que são contra a saúde
Alemão RVo ksemplindenkVerstolenn

21
00:03:51,080 --> 00:03:53,760
(Münter) São apenas minhas fotos.

22
00:03:53,920 --> 00:03:55,640
Blldier esse balshevique.

23
00:03:59,160 --> 00:04:02,920
De Kandinsky eu tenho
não ouço nada há 20 anos

24
00:04:03,080 --> 00:04:05,000
CHETIES (DESDE 1999)

25
00:04:10,080 --> 00:04:13,200
Não me faça de bobo,
Srta. Möünter.

26
00:04:21,360 --> 00:04:25,440
(Eles estiveram lá por anos)
IRSEIDIETAESRUOKSIINESH

27
00:04:30,000 --> 00:04:31,920
=ine Blutsverriterin}

28
00:04:32,600 --> 00:04:34,040
NÃO

29
00:04:34,640 --> 00:04:36,080
Isso resume muita coisa,

30
00:04:43,040 --> 00:04:45,280
Esse deveria ser seu pai?

31
00:04:45,880 --> 00:04:47,680
(Münter) Meu irmão mais velho.

32
00:04:48,920 --> 00:04:51,360
Vamos lá, coloque óleo no início

33
00:04:51,520 --> 00:04:52,960
[IVomn]

34
00:05:16,200 --> 00:05:17,640
[IVomn]

35
00:05:18,280 --> 00:05:20,200
(&5 enfatizado)

36
00:05:23,560 --> 00:05:25,480
Tudo está normal.

37
00:05:30,040 --> 00:05:31,800
E realmente de Lünenz

38
00:05:32,440 --> 00:05:34,920
(Münter) Você é o especialista.

39
00:05:38,240 --> 00:05:39,840
(Slot &s um porão?

40
00:06:00,240 --> 00:06:01,760
E essas? Também são seus?

41
00:06:13,080 --> 00:06:14,520
O St schsußlicn,

42
00:06:20,720 --> 00:06:22,360
1908,

43
00:06:22,600 --> 00:06:26,280
HAROARIERBOISCHENWIK
com você aqui em casa,

44
00:06:27,320 --> 00:06:31,000
(uRTssenhatsuinaben)
os Murnauers foram batizados, certo?

45
00:06:33,200 --> 00:06:35,440
Vou levar isso comigo,
[PFraulein IMüniter.

46
00:06:38,800 --> 00:06:41,000
TECIDO ORNAMENTAL E
Tecidos ornamentais

47
00:06:42,520 --> 00:06:44,200
Trabalhos que não se entende

48
00:06:44,360 --> 00:06:47,640
e para o qual se tem um ajuste
"Instruções sobre a gravidade"

49
00:06:47,800 --> 00:06:50,880
(elle será o caminho) para o alemão Vox
não é mais pecado,

50
00:07:05,800 --> 00:07:07,720
(UHNENICHESICHTEIEN)
/

51
00:07:18,440 --> 00:07:20,360
(ela respira pesadamente)

52
00:07:31,840 --> 00:07:36,360
SIEISSIÄGENRIEISCHEKUTGES
Pinturas nas câmaras de arte

53
00:07:37,080 --> 00:07:38,840
Kell Aller.

54
00:07:39,000 --> 00:07:40,920
(As portas do carro se fecham)

55
00:07:42,600 --> 00:07:44,520
(Motor ligado)

56
00:07:57,200 --> 00:08:00,320
MSETRUNSITENIISCHEICHRICH
Au Russsnhurs,

57
00:08:07,880 --> 00:08:11,000
(música melancólica para piano
Sailing)

58
00:08:11,160 --> 00:08:13,080
(ela suspira)

59
00:08:16,240 --> 00:08:17,600
Waselly!

60
00:08:18,200 --> 00:08:21,200
BISSICHKCHONKVEEN
meimltebemküddichinskienen

61
00:08:22,520 --> 00:08:24,360
O resultado é um conteúdo verclente.

62
00:08:32,720 --> 00:08:34,640
Conteúdo em Geringsia:

63
00:08:52,960 --> 00:08:55,440
(Emmy) Mississippi, Arkansas,
Texas e Nova York.

64
00:08:56,040 --> 00:08:59,720
Dois anos maravilhosos na trilha
da mãe e do Valtsr.

65
00:09:00,880 --> 00:09:02,960
Homens de rua
ampestopgeialemmellan,

66
00:09:03,560 --> 00:09:07,280
Liberdade e autoestima
amenkamischendstauen®

67
00:09:07,440 --> 00:09:09,680
Que eles sejam reconhecidos
como vocês, homens.

68
00:09:09,840 --> 00:09:13,160
Que eles possam funcionar,
OhmeXthatmanksiesshieitänseehlt ♪

69
00:09:13,400 --> 00:09:16,800
Que eles sejam respeitados pelo que
Wasssieimialeidenschatams

70
00:09:16,960 --> 00:09:19,240
E qual é sua paixão?

71
00:09:21,120 --> 00:09:22,560
PARAR

72
00:09:23,240 --> 00:09:27,240
Na Alemanha, os artistas
infelizmente divididos em duas categorias.

73
00:09:27,480 --> 00:09:30,160
Naqueles que estão sendo
e aqueles,

74
00:09:30,320 --> 00:09:32,120
que não têm talento,

75
00:09:32,280 --> 00:09:34,280
(ela olha e sorri)

76
00:09:34,440 --> 00:09:36,840
As senhoras. Até mais tarde}.

77
00:09:41,600 --> 00:09:43,040
Mas, tudo bem.

78
00:09:44,360 --> 00:09:45,800
(So Wire) cas nio foi,

79
00:09:45,960 --> 00:09:48,040
que o respeite,

80
00:09:48,200 --> 00:09:50,120
( a &r zanıt. clir dein Kunsistuclum, )

81
00:09:50,280 --> 00:09:54,520
Oh, Emmy, se você é de um país
Mankabneangioimachenkvilstgbitten

82
00:09:54,680 --> 00:09:55,840
Você está em silêncio.

83
00:09:56,080 --> 00:09:59,680
Para nós, as escolas semelhantes a salões são
Inacessívelwanivategkostenkuiel

84
00:10:00,280 --> 00:10:02,720
a, mas temos o Gelkl.

85
00:10:03,320 --> 00:10:07,240
As particulares custam cinco vezes mais.
AucmaVatersienberh\undeinichneiehen!

86
00:10:11,600 --> 00:10:13,520
Isso é o que veremos.

87
00:10:14,600 --> 00:10:16,720
(música jazz relaxada))

88
00:10:44,760 --> 00:10:47,080
(Münter) Eimmy, querido cunhado.

89
00:10:47,320 --> 00:10:51,720
Lien alın em Mlüneinen no oniwalten
Escola do Artista-Varain.

90
00:10:51,880 --> 00:10:53,200
E! para ser sincero,

91
00:10:53,440 --> 00:10:55,600
É um gel desperdiçado.

92
00:11:02,600 --> 00:11:04,200
(Anna.

93
00:11:13,040 --> 00:11:14,480
Oh,

94
00:11:23,520 --> 00:11:28,200
(em voz baixa) Tão lusiloso, e ele só quer
fugir da escola de mulheres.

95
00:11:34,560 --> 00:11:36,480
Prezado IMüntsr, isso é bom.

96
00:11:37,160 --> 00:11:39,400
Eles vêm ao meu Ieennik
SCchomlechinahe.

97
00:11:39,640 --> 00:11:41,280
(Eles tinham uma linha legal)

98
00:11:41,440 --> 00:11:46,240
Eles Cnarakisrize o típico
em linhas gerais, deixando o contorno trabalhar

99
00:11:46,400 --> 00:11:50,360
e eles dificilmente animam a área
desenho interno do mlgHatchingln:

100
00:11:50,520 --> 00:11:51,960
de

101
00:11:52,120 --> 00:11:53,600
Muito obrigado, professor.

102
00:11:53,760 --> 00:11:56,360
Refeição noturna longe de sua arte,

103
00:11:56,520 --> 00:11:58,080
Eles despertam o estábulo,

104
00:11:58,240 --> 00:12:00,800
do clássico domado ao leioen,
e eu...

105
00:12:01,040 --> 00:12:04,320
Eles preferem a espontaneidade,
@asyAmekdotischeN

106
00:12:05,040 --> 00:12:08,880
(Mas aqui neste curso ensinamos
Concordar com o erro

107
00:12:09,040 --> 00:12:12,320
É provavelmente por isso que eu
o Veitlick artístico

108
00:12:12,480 --> 00:12:16,080
Você provavelmente terá que fazer isso com outro
O Koressognieramggonngen?

109
00:12:16,240 --> 00:12:19,440
Um Dale em crescimento
Escolas de artes e ofícios Angeiegkonglichef

110
00:12:19,600 --> 00:12:21,920
ICHROKUSSIETEIMICH
dos desenhos de Omameni;

111
00:12:25,120 --> 00:12:26,560
(Eu lhe disse isso.

112
00:12:29,800 --> 00:12:32,640
(Münter) Zs está
na escola de desenho Düsselklorfar.

113
00:12:32,800 --> 00:12:36,800
A Deschränkies Anceooi, não
Quarta série. Como você progride?

114
00:12:36,960 --> 00:12:38,400
(Bolas)

115
00:12:38,560 --> 00:12:40,480
Não há ninguém lá!
'eusalaglaecht'

116
00:12:41,280 --> 00:12:44,200
-(Susala) Estou bem, Ella.
Deixe-me ir.

117
00:12:44,360 --> 00:12:47,360
[Lend haae Copy Markers
une] nenhum desejo por nada no mundo,

118
00:12:47,520 --> 00:12:49,000
Ah, vamos lá.

119
00:12:49,760 --> 00:12:51,240
Hogaugzunargein

120
00:12:51,400 --> 00:12:54,880
Estamos nos mudando hoje para a cidade de Fauser
Torná-lo seguro contra a peste.

121
00:12:55,760 --> 00:12:58,800
HAch, grUB Colt,
-SrÜR Colt,

122
00:12:59,960 --> 00:13:01,720
(Susala) Alla.

123
00:13:01,880 --> 00:13:06,000
Vamos lá, vamos nos divertir com a vida novamente,
porta, janelas e portas

124
00:13:07,200 --> 00:13:08,840
O que você disse?

125
00:13:09,440 --> 00:13:11,520
-londe Liausnweids?

126
00:13:11,680 --> 00:13:13,240
FETICHE POR TERCEIROS

127
00:13:18,000 --> 00:13:20,480
(ots Jazzmusik))

128
00:13:23,200 --> 00:13:27,200
Munique, a pilha: as mulheres.
Ange olichggemausogiolenamigWierzenisı

129
00:13:27,360 --> 00:13:30,880
Por que isso está somente no KRunsi
não chegou?

130
00:13:32,280 --> 00:13:33,440
Elal

131
00:13:34,480 --> 00:13:36,960
Homem da direita
claneanworkssigns lean inmen!

132
00:13:37,120 --> 00:13:39,240
Rotograrlnnen e Buchaininnen:

133
00:13:39,400 --> 00:13:41,920
/E todos os nossos artistas,
isso continua sendo suspeito.

134
00:13:42,080 --> 00:13:43,800
Esse é um Schnweilnerel e tanto.

135
00:13:43,960 --> 00:13:47,760
(Bavária) Be raw, 100
ValnabissgsoJ Ungegsrauleins

136
00:13:48,000 --> 00:13:50,320
no Nälnsn und Siicxen loraa miss/a.

137
00:13:50,480 --> 00:13:54,080
MANEIRAS INVISÍVEIS DE CHEGAR LÁ
AndlinzsizgeingimiBiergagent

138
00:13:54,320 --> 00:13:57,280
Mas você quer uma taxa de conversão de 20a

139
00:13:57,440 --> 00:13:59,000
SYS

140
00:13:59,160 --> 00:14:01,360
você fez Introdução à arte

141
00:14:01,960 --> 00:14:05,160
Para que a Ien possa participar de uma
escolas estaduais de arte!

142
00:14:05,320 --> 00:14:08,960
(Elenco) 90 por cento: espera de eich
mas que apareça um Vo

143
00:14:09,200 --> 00:14:10,880
e se junta ao grupo Slam

144
00:14:11,040 --> 00:14:14,840
Os dez por cento resistentes
Cam full/osgumanamdk

145
00:14:16,480 --> 00:14:19,000
puro. Ela se atreve a algo,
a ir para a tenda.

146
00:14:22,800 --> 00:14:24,720
(eles riem))

147
00:14:25,440 --> 00:14:27,360
(Observação: a música de jazz continua)

148
00:14:27,520 --> 00:14:28,880
(Aplausos)

149
00:14:29,480 --> 00:14:30,880
MESTEMESIEHNESSIETSI

150
00:14:31,120 --> 00:14:35,320
Aqui está "The lElr Scharfienter

151
00:14:35,480 --> 00:14:38,080
(música nômade)

152
00:14:40,080 --> 00:14:41,920
Ah, duas cervejas, por favor.

153
00:14:44,240 --> 00:14:49,080
Eroausk ragjt der SCHwearze BllOck

154
00:14:49,240 --> 00:14:53,240
Nunca montamos um enxame e! marta

155
00:14:53,400 --> 00:14:55,760
Blunrotss Flearz

156
00:14:55,920 --> 00:14:58,080
BINTOIETEROEH

157
00:14:58,240 --> 00:15:02,880
A nosso prazer é dor

158
00:15:03,120 --> 00:15:06,960
[Ver mi den ac] vanfeiindlet IS...

159
00:15:07,120 --> 00:15:09,800
BERNRIERIVIES
ISIESCaniniehterganigidlsgsiramg!

160
00:15:09,960 --> 00:15:13,480
Ele é advogado e mantém contato comigo
migernsgNelmanngemach"

161
00:15:13,640 --> 00:15:16,520
Agradecimentos.
VWeswarsdasmmochimalr

162
00:15:16,680 --> 00:15:19,400
"Ele é um ótimo exemplo de
seu curso Hoxenius. Ah, sim.

163
00:15:20,080 --> 00:15:23,640
(Müınter) O de rschis,
Passeio de ovelhas

164
00:15:24,520 --> 00:15:26,280
ele chamou o pôster de mal impresso,

165
00:15:26,440 --> 00:15:28,760
(Susala) Faz lembrar
denSimplieissimusg

166
00:15:28,920 --> 00:15:31,120
Então eles chegaram ao
dee
milgenemsabaneitt

167
00:15:31,360 --> 00:15:34,600
- Muito bem. Prost.
- Estúpido.

168
00:15:45,280 --> 00:15:46,480
(Visualizador 1) Bravo!

169
00:15:46,720 --> 00:15:48,160
[(Münter) Bravo]

170
00:15:51,440 --> 00:15:53,400
-Fraulein Müniter.
Sr. Neumann.

171
00:15:53,560 --> 00:15:55,280
Scanon, estou vendo você aqui.

172
00:15:55,440 --> 00:15:58,240
Oh. Olá, Susala.
ON Cat,

173
00:15:58,960 --> 00:16:02,760
"Você nunca progride com a arte?
Ruim, eu não estou fazendo nenhum progresso.

174
00:16:03,000 --> 00:16:05,320
Entre na IMenagenie:

175
00:16:06,160 --> 00:16:08,520
Meu IProiessor leizier
elgmichgügbegabız

176
00:16:08,680 --> 00:16:10,240
reclama adar solar: ao redor,

177
00:16:10,400 --> 00:16:13,080
quando len um momento espontâneo
conteúdo de leitura

178
00:16:13,320 --> 00:16:15,000
Boan, Immer ale allts
Leier.

179
00:16:15,160 --> 00:16:18,720
Ele exige um ambiente calmo e sereno
Imagem posterior de um projeto?

180
00:16:18,880 --> 00:16:21,800
Sim.
LabensSiehongdedahalamggehort,

181
00:16:22,440 --> 00:16:25,840
O que é isso? Um aniks
Vôlei de camionete,

182
00:16:26,080 --> 00:16:28,160
Que comentário mais esquisito, Fraulein Mlüniter:

183
00:16:28,320 --> 00:16:30,880
(É uma associação)
De artes e humanidades

184
00:16:31,040 --> 00:16:32,480
E Malsninnen.

185
00:16:33,280 --> 00:16:35,160
Alguns Scharirienter são dadel:

186
00:16:35,400 --> 00:16:39,000
Entre tantas [alenures
há uma lua do mundo

187
00:16:39,160 --> 00:16:40,760
Senador Sald, acalme-se.

188
00:16:41,000 --> 00:16:44,840
DoenN quer fazer grandes coisas
IMedeakunswenneichen®®

189
00:16:45,840 --> 00:16:49,920
mas o homem Vereliensit
não se compara ao salário.

190
00:16:50,160 --> 00:16:51,560
(Convidado 1) É exatamente assim,

191
00:16:51,640 --> 00:16:53,880
(Bravo
"(Convidado 2) Às artes!

192
00:16:54,120 --> 00:16:55,200
(Convidado) Muito bem

193
00:16:58,400 --> 00:17:00,320
(eles riem))

194
00:17:03,320 --> 00:17:04,760
Ausência de Sutsn

195
00:17:09,880 --> 00:17:11,800
(música jazz relaxante)

196
00:17:17,920 --> 00:17:20,560
- Bom dia, Herr Proiisssor.
- @uften Bom dia.

197
00:17:24,520 --> 00:17:26,440
(A música é real)

198
00:17:39,040 --> 00:17:41,280
apenas alguns,
Aqui aprendemos o desenho Akit.

199
00:17:41,440 --> 00:17:42,840
(Este é o curso modelo)

200
00:17:43,080 --> 00:17:45,960
Akizeiennen está em AbandakiıJ
Um contrato?

201
00:17:46,120 --> 00:17:47,880
O EBAMERUS!
Qual russo?

202
00:17:48,040 --> 00:17:51,240
ENSBKEMGMSKSVA
'Kandinsky. Nunca ouvi falar dele:

203
00:17:51,400 --> 00:17:54,560
"E as mulheres são realmente permitidas lá?
"Sim,
oglsch.

204
00:17:55,160 --> 00:17:57,560
Não estamos aqui
Academia InderzSpießerakademiey

205
00:17:57,720 --> 00:18:01,080
ler derien também d'Maceln e Blick
jogar nos postes de Adão.

206
00:18:03,000 --> 00:18:06,800
Ela mal pode esperar para ver
nosso esplendor bávaro atualmente.

207
00:18:06,960 --> 00:18:10,200
"(Reitor) Senhoras e senhores.
(Alunos) Saudações Golt.

208
00:18:11,400 --> 00:18:13,320
(Nlexen)

209
00:18:28,440 --> 00:18:29,880
(ssuizand)) Mist.

210
00:18:48,360 --> 00:18:52,240
(com sotaque russo) Tarde demais.
(Vá e feche a porta,

211
00:18:55,080 --> 00:18:58,080
äabensSsamichmchwverstengden
ocler você está...

212
00:19:00,440 --> 00:19:02,360
Desculpe-me, eu...

213
00:19:02,520 --> 00:19:04,440
e estou enredado:

214
00:19:05,960 --> 00:19:08,120
e definitivamente querem
beillnmemibleiben®

215
00:19:08,840 --> 00:19:10,760
(Risos)

216
00:19:11,680 --> 00:19:15,680
Bem, ©se você for como eu
Não sei se posso ficar.

217
00:19:15,840 --> 00:19:19,320
Mas no curso você pode
participar. Otto, por favor, ajude.

218
00:19:19,480 --> 00:19:22,040
(Otto) Sim, voto.
"(Aluno 1) Professor?

219
00:19:22,200 --> 00:19:25,120
Como posso
enfatizar esse contorno corporal aqui?

220
00:19:26,160 --> 00:19:28,160
Muito bem, vamos ver.

221
00:19:28,320 --> 00:19:31,040
CUIDADO COM A ÍNDIA!
Simplesmente na fronteira

222
00:19:31,640 --> 00:19:35,280
(HEBETESIEIDEStlMMIEBETEICHE)
através de linhas mais fortes).

223
00:19:35,440 --> 00:19:38,000
Tente deixar isso

224
00:19:38,160 --> 00:19:40,080
o que está sob a calma

225
00:19:40,760 --> 00:19:43,960
Partes individuais do músculo,
Sua estrutura e...

226
00:19:52,400 --> 00:19:54,520
(começa uma música de piano divertida)

227
00:20:04,400 --> 00:20:06,640
(Ela suspira)
Que porcaria.

228
00:20:10,640 --> 00:20:13,560
-Alguém pode ajudar lá dentro?
"Não. Eu estou voltando.

229
00:20:24,120 --> 00:20:26,040
(música jazzística de qualidade))

230
00:20:28,720 --> 00:20:30,160
(Manhã de Sultten.

231
00:20:30,920 --> 00:20:32,280
(Münter) @utsn Bom dia.

232
00:20:32,440 --> 00:20:34,360
-(Rlirren))

233
00:20:35,240 --> 00:20:37,400
(Suites Morsien, [Fraulein Munier.

234
00:20:38,120 --> 00:20:39,560
Obrigado,

235
00:20:41,480 --> 00:20:44,040
EU, ELES,
dassiichkVviedewzurspargoimt

236
00:20:52,440 --> 00:20:54,320
(Fosso curto)

237
00:20:54,480 --> 00:20:57,760
@ulten Bom dia,
senhoras e senhores.

238
00:20:57,920 --> 00:21:00,320
Como você já esteve em todas as

239
00:21:00,480 --> 00:21:03,200
um excelente rastreamento da Aroelit

240
00:21:03,360 --> 00:21:07,680
(mocnite len com uma saída interna)
para Kochel am See.

241
00:21:08,280 --> 00:21:13,080
Prepare-se para um curso de verão
Eanaschantsmaleneilimiktsneieinn

242
00:21:14,120 --> 00:21:16,040
(música jazzística divertida)

243
00:21:28,240 --> 00:21:30,600
SIXTHENA MULHERES

244
00:21:30,760 --> 00:21:33,040
e outras paisagens,

245
00:21:33,640 --> 00:21:35,960
caixa de arame
seitlahnumdentenggemaeihs

246
00:21:36,840 --> 00:21:40,120
Eu lhe digo,
fuja do assunto,

247
00:21:41,360 --> 00:21:44,480
BSSTAINTIRETNE TEN

248
00:21:44,720 --> 00:21:47,440
mas principalmente as Ilhas Faroe
também têm um efeito.

249
00:21:47,600 --> 00:21:50,640
Todos deveriam
SEINEFRIED VENETO?

250
00:21:51,880 --> 00:21:53,040
(Pit)

251
00:21:53,200 --> 00:21:55,400
rercinand, por favor, aguarde um minuto.

252
00:21:58,680 --> 00:22:00,560
[como uma mariposa...

253
00:22:01,640 --> 00:22:03,400
TESSISIEHHIETM

254
00:22:04,240 --> 00:22:06,000
e pintar agora.

255
00:22:06,800 --> 00:22:09,960
Então, como experimentar toda a INlaltur.

256
00:22:11,040 --> 00:22:13,720
Assim como você, Ulhlen.

257
00:22:17,600 --> 00:22:19,520
E então pense:

258
00:22:21,080 --> 00:22:22,520
limites de koins!

259
00:22:26,920 --> 00:22:28,360
Obrigado,

260
00:22:29,120 --> 00:22:31,040
(Pit)

261
00:22:32,480 --> 00:22:34,840
E nós o veremos mais tarde na Gasinor.

262
00:22:55,440 --> 00:22:59,800
-As nuvens parecem baleias.
=
Não é fácil, eu acho.

263
00:22:59,960 --> 00:23:02,840
Ovos, intestino SCnonN.
"Mas você tem as montanhas para isso.

264
00:23:06,000 --> 00:23:08,240
E você, Ella, ainda é útil

265
00:23:20,440 --> 00:23:22,040
(ela se levanta)

266
00:23:22,200 --> 00:23:23,640
Oh,

267
00:23:37,320 --> 00:23:40,680
(Kandinsky) Você realmente sabe
O que isso significa?

268
00:23:40,920 --> 00:23:43,760
DSISSICHHEMENTERNTIERICH
kenmenlennemdunitez

269
00:23:44,360 --> 00:23:48,240
Sim. Uma criança sensitiva
óculos de tinta

270
00:23:50,280 --> 00:23:53,880
Ah, ela.
Você não pode nem saber

271
00:23:54,040 --> 00:23:56,080
Lista de pendências

272
00:23:56,240 --> 00:23:59,360
Alguns? El, para ser exato,
Herr Professor.

273
00:23:59,600 --> 00:24:03,160
Não. Não estou dizendo isso para você.
Disse. Por favor, me chame de Wassily.

274
00:24:03,320 --> 00:24:05,320
Muito bem, professor Wassily.

275
00:24:07,080 --> 00:24:11,000
(Você não percebe que
Mielimeltündmichseisiwals®®

276
00:24:11,160 --> 00:24:13,240
do que apenas um estudante comum?

277
00:24:13,920 --> 00:24:16,440
Borda. E o que exatamente?

278
00:24:16,600 --> 00:24:19,200
Sua diversão particular ou...

279
00:24:19,360 --> 00:24:23,240
O complemento perfeito para seu Emsi adolescente
Alma intrinsecamente galssica

280
00:24:28,000 --> 00:24:31,560
Então você quer me dizer,
você não se sente

281
00:24:31,720 --> 00:24:34,080
elie alma gêmea entre nós?

282
00:24:34,240 --> 00:24:36,640
-SlM.

283
00:24:36,800 --> 00:24:38,720
JÁ NACı Tão pouco tempo?

284
00:24:38,880 --> 00:24:41,760
Ua, SCNON Nacı em um período tão curto,

285
00:24:42,640 --> 00:24:45,760
Não, nós dois temos
total acordo

286
00:24:45,920 --> 00:24:47,800
Você é um Scawersnotsn russo

287
00:24:47,960 --> 00:24:50,080
e I
Cinturão de segurança

288
00:24:50,240 --> 00:24:54,240
E também não estamos confusos
Acho que está tudo bem

289
00:24:54,400 --> 00:24:57,120
( Você sabe, Ella, verdadeiros artistas, )

290
00:24:57,280 --> 00:25:01,000
o sonho de sua alma em todo o mundo,

291
00:25:01,600 --> 00:25:05,000
Eles trazem
Expressam seu mundo interior,

292
00:25:05,240 --> 00:25:06,680
O,

293
00:25:06,840 --> 00:25:09,680
mas não consigo,
TUBARÃO DO MINECRAFT

294
00:25:12,400 --> 00:25:13,880
[Em...

295
00:25:14,040 --> 00:25:17,240
Acabei de pintar isso,
O que é isso?

296
00:25:17,400 --> 00:25:20,600
Sem cores mais claras e longas
Ulnccompositionintothink

297
00:25:21,920 --> 00:25:23,360
de

298
00:25:24,240 --> 00:25:26,160
Sim, eu entendo.

299
00:25:26,320 --> 00:25:29,160
Não é necessário ter um único cartão de crédito

300
00:25:31,480 --> 00:25:33,160
Tela do Aut clio.

301
00:25:37,600 --> 00:25:39,040
De

302
00:25:40,040 --> 00:25:43,680
Venha, vamos nadar.
Ganzaspontam

303
00:25:43,840 --> 00:25:45,280
Vamos lá!

304
00:25:47,280 --> 00:25:50,000
(sants music)

305
00:25:57,320 --> 00:25:58,680
(ela algo)

306
00:26:10,320 --> 00:26:12,520
(música sinistra)

307
00:26:15,600 --> 00:26:17,680
-(Mlinter) É maravilhoso:
Wlehenn)

308
00:26:17,840 --> 00:26:19,760
Vamos lá, entre.

309
00:26:20,600 --> 00:26:22,040
(N, e...

310
00:26:22,200 --> 00:26:24,360
Eu não sou um amigo
Deixe um comentário

311
00:26:24,520 --> 00:26:25,960
AN, EU?

312
00:26:26,560 --> 00:26:28,000
Sim.

313
00:26:30,560 --> 00:26:31,560
Oh, ela.

314
00:26:41,160 --> 00:26:42,680
(Münter) Oh.

315
00:26:46,240 --> 00:26:48,120
(RUÍDO DE UTRIES)

316
00:26:48,360 --> 00:26:50,120
(Vaca grita)

317
00:26:50,360 --> 00:26:52,280
(Wiehem))

318
00:26:53,240 --> 00:26:56,160
(Kandinsky Sênior, russo)

319
00:26:56,840 --> 00:26:58,640
(Mãe Kandinsky, russo))

320
00:27:25,440 --> 00:27:27,840
(Kandlinsiey Sênior)

321
00:27:39,080 --> 00:27:42,240
(Russo)

322
00:27:52,920 --> 00:27:55,280
(música sinistra)

323
00:28:00,440 --> 00:28:02,360
(O que está acontecendo?

324
00:28:04,560 --> 00:28:06,200
Por causa da...

325
00:28:06,360 --> 00:28:08,920
Posso fazer o favor?
Apenas um ambiente difuso pode ser visto.

326
00:28:09,520 --> 00:28:11,840
Oh. Eu sinto muito.

327
00:28:12,480 --> 00:28:15,080
Não precisa ser assim,
PequenosWmmmCrescendo

328
00:28:42,880 --> 00:28:44,320
Muito obrigado.

329
00:29:00,800 --> 00:29:02,720
(música calma de jazz)

330
00:30:09,000 --> 00:30:10,920
(a música pacífica de jazz continua)

331
00:30:31,280 --> 00:30:34,480
Você faz isso sozinho?
Sempre faz isso com seus alunos?

332
00:30:36,200 --> 00:30:37,640
Não, Ella.

333
00:30:39,280 --> 00:30:40,320
LNDST...

334
00:30:41,560 --> 00:30:45,400
deve CannocN nosso
permanecer em segredo, por enquanto

335
00:30:45,640 --> 00:30:47,000
não-senhasheinmisn

336
00:30:47,240 --> 00:30:48,920
de

337
00:30:49,080 --> 00:30:51,440
Minha esposa está vindo para cá.

338
00:30:52,400 --> 00:30:53,840
O que você...

339
00:30:54,000 --> 00:30:55,840
Você é vernelratsi?

340
00:30:58,000 --> 00:31:00,400
Sim, dez anos de sal,

341
00:31:00,560 --> 00:31:02,880
Adar NICHT SO, ou dlankysit

342
00:31:03,040 --> 00:31:05,480
WasTUaSideNN
alguns quebra-nozes antigos

343
00:31:10,800 --> 00:31:12,280
Meu caro Elcnen,

344
00:31:12,520 --> 00:31:15,160
DINSRSSEZT
Visão geral da melanina

345
00:31:15,320 --> 00:31:17,560
mas minha esposa e eu,

346
00:31:17,720 --> 00:31:19,960
Nós nos conhecemos desde a infância

347
00:31:21,080 --> 00:31:23,160
UNIDADE E PERSONALIDADE

348
00:31:23,320 --> 00:31:25,840
mas nos limpe
giotgesgkeimegleidenscarves

349
00:31:26,000 --> 00:31:28,360
E, na verdade, nunca houve:

350
00:31:28,960 --> 00:31:31,120
Se for esse o caso,
Trann olleh cloch dela.

351
00:31:32,800 --> 00:31:34,680
A, é isso, Alm...

352
00:31:34,840 --> 00:31:36,760
Não é tão fácil assim,

353
00:31:37,880 --> 00:31:41,440
Ela tinha tudo para mim,
WaszsiegliehigrlussiamdN

354
00:31:41,600 --> 00:31:43,680
Nossa família, seus amigos,

355
00:31:43,920 --> 00:31:47,040
para começar uma nova vida comigo
mybeutschlanegamzuiangen!

356
00:31:47,200 --> 00:31:49,120
E é por isso que...

357
00:31:52,920 --> 00:31:55,920
DESTESENNOCHLI WHO HEY
morninggabzuneesenn

358
00:32:03,040 --> 00:32:04,480
Sinto muito...

359
00:32:05,400 --> 00:32:06,840
Lass &s}

360
00:32:15,320 --> 00:32:18,600
(Isso já era de se esperar.
Os artistas também participam da exposição

361
00:32:18,840 --> 00:32:20,520
O que você esperava?

362
00:32:20,760 --> 00:32:23,560
Não coloque calor no fogo
fogo: adicione óleo ao fogo.

363
00:32:23,800 --> 00:32:25,480
(Ella Já está triste) Chega)

364
00:32:27,160 --> 00:32:29,480
len nabe ela sempre
advertiu contra esse tipo de vida.

365
00:32:29,640 --> 00:32:31,160
WAIRISHESMEIRESSERSR,

366
00:32:31,320 --> 00:32:34,120
Com uma família burguesa
Jogos eletrônicos

367
00:32:34,280 --> 00:32:36,440
e ninguém precisa dele?

368
00:32:36,600 --> 00:32:38,880
Não, obrigado, então sofrerei com o Ileder.

369
00:32:39,120 --> 00:32:42,920
Mas como um refugiado para sua
Somos bons o suficiente para escapadas?

370
00:32:44,520 --> 00:32:46,360
Na verdade, não, Ele

371
00:32:47,160 --> 00:32:49,280
WZSOINESTITRIZEISENIICHENTE,

372
00:32:51,720 --> 00:32:53,160
(apartamento de um cômodo)

373
00:32:54,200 --> 00:32:56,400
Não tive a intenção de ofendê-lo.

374
00:32:58,880 --> 00:33:01,320
Estou voltando para Munique amanhã:

375
00:33:01,480 --> 00:33:03,480
O semestre de inverno começa

376
00:33:05,560 --> 00:33:07,480
(música melancólica)

377
00:33:31,040 --> 00:33:35,440
(Sra. Mayr) Alier é a chave.
[Todo o caminho para a frente e depois para a direita,

378
00:33:35,680 --> 00:33:37,520
"Obrigado, Sra. Mayr.
Levante-se,

379
00:33:38,200 --> 00:33:40,720
Oh, lá vem o pequenino:

380
00:33:43,920 --> 00:33:47,360
- (rallo. Guitesn Abend), Fraulein IMünier:
-Boa noite, Sra. Mayr.

381
00:33:47,520 --> 00:33:49,960
Todos eles são
De um Yuer peculiar, lembra?

382
00:33:50,200 --> 00:33:51,640
Todo dia vem Posit

383
00:33:51,800 --> 00:33:54,280
Uma vez uma Brier, uma vez uma carta.

384
00:33:55,120 --> 00:33:57,040
Bd SCNON.
"Extrato bancário"

385
00:33:58,800 --> 00:34:02,800
(Kandinsky) Se você não o fizer
Então eu falei com você em meus pensamentos.

386
00:34:02,960 --> 00:34:05,360
Pode e quer
não mais sem você, Labão.

387
00:34:05,960 --> 00:34:08,960
Parece-me,
que você me ama demais, muito pouco

388
00:34:09,120 --> 00:34:11,560
e! talvez você nunca ame

389
00:34:11,720 --> 00:34:13,320
[Seu IS

390
00:34:16,200 --> 00:34:18,160
Sim, o IMannsallder.

391
00:34:18,320 --> 00:34:20,440
[Eles são muito complicados.

392
00:34:20,600 --> 00:34:23,200
Sim. E este em particular.

393
00:34:23,840 --> 00:34:26,040
E você pode
também os números do kso-weller!

394
00:34:26,760 --> 00:34:29,720
(De minha tenda,
onde eu ainda era selvagem e jovem).

395
00:34:32,120 --> 00:34:33,400
Boa noite

396
00:34:34,040 --> 00:34:35,480
Boa noite

397
00:34:44,680 --> 00:34:46,920
(a música melancólica se esvai)

398
00:34:47,840 --> 00:34:50,040
(AMBOS)

399
00:34:50,200 --> 00:34:52,120
(Anunen))

400
00:34:59,640 --> 00:35:02,200
(Kandinsky) Oh, senhorita IMünter..:

401
00:35:02,360 --> 00:35:05,800
Que surpresa. Posso?
minha esposa Anja?

402
00:35:06,040 --> 00:35:08,320
E esse é o Isi... Esse é o Daley.

403
00:35:09,440 --> 00:35:11,520
Anja, a Ist Galanlele Mlünter,

404
00:35:11,680 --> 00:35:14,760
enamenenbesiengschueinnen
os Caídos.

405
00:35:15,960 --> 00:35:17,800
Bom dia, Sra. Kandinsigy.

406
00:35:18,440 --> 00:35:20,560
[Sua IVlann é uma professora maravilhosa,

407
00:35:21,520 --> 00:35:24,000
a. Os lordes não se referem ao primeiro
Vocal.

408
00:35:24,160 --> 00:35:26,080
(Dalsy rosna e Belt)

409
00:35:30,000 --> 00:35:32,920
Não posso nem pensar nisso

410
00:35:33,080 --> 00:35:35,680
apenas nabe®
não há mais luz guiss para pintura.

411
00:35:36,360 --> 00:35:38,440
SSIEIENISCHUTENITICH
E.

412
00:35:43,160 --> 00:35:45,080
(HASAYED)

413
00:35:45,680 --> 00:35:48,720
(Russo)

414
00:35:49,160 --> 00:35:51,160
(Russo)

415
00:36:40,600 --> 00:36:43,520
É possível pensar,
dassgaugdieseBSillationggemie it

416
00:36:43,680 --> 00:36:47,240
SPICHLEISEDEZUTEN:
pegjinnit imediatamente. Você pode nos ouvir.

417
00:36:47,400 --> 00:36:49,600
Nós não nos importamos.
Sollemtestdochkalleinonein®

418
00:36:49,760 --> 00:36:52,240
Estou farto dessas mentiras e fingimentos
Que nojo,

419
00:36:52,400 --> 00:36:54,840
Se precisarmos
Podemos mostrar os regulamentos!

420
00:36:55,000 --> 00:36:56,840
É preciso dedicar um certo tempo a isso.

421
00:36:57,000 --> 00:36:59,200
(Kandinsky) My little fox.

422
00:36:59,360 --> 00:37:01,920
ICHNZISPIECHEI
esikonmgeineggoldeneZzeii

423
00:37:02,080 --> 00:37:04,440
onde aterrissamos em Aland
A vida de Klurch.

424
00:37:05,560 --> 00:37:07,000
(@sem Imorgen, Professor.

425
00:37:07,240 --> 00:37:08,840
-@out Amanhã.
Bom dia.

426
00:37:09,640 --> 00:37:12,560
(Kandinsky) Bom dia.
(Estudante) Bom dia.

427
00:37:21,320 --> 00:37:23,640
(Kandinsky) O Artista

428
00:37:23,800 --> 00:37:27,320
(deve ser seu talento)
Curas e através do conhecimento.

429
00:37:27,480 --> 00:37:29,400
É por isso que você nunca deve se esquecer;

430
00:37:29,640 --> 00:37:32,000
Sua principal tarefa é o &s,

431
00:37:32,160 --> 00:37:34,720
(para deixar a tela inteira cantar)

432
00:37:34,960 --> 00:37:37,120
para criar uma composição.

433
00:37:37,280 --> 00:37:39,600
(Aluno 1) Como isso deve funcionar?

434
00:37:39,760 --> 00:37:41,800
(Kandinsky) Use pouco preto.

435
00:37:41,960 --> 00:37:45,240
Porque o preto é como um grande nada

436
00:37:45,400 --> 00:37:47,160
após a extinção do sol.

437
00:37:47,320 --> 00:37:49,240
WISCTESTTESECINETTT

438
00:37:50,480 --> 00:37:53,920
(sem solução) e sem futuro

439
00:37:54,760 --> 00:37:56,680
(ots Jazzmusik))

440
00:38:05,440 --> 00:38:08,320
(IMünter) [Flerr Proisssor
atrás da Martha, por favor.

441
00:38:11,160 --> 00:38:13,880
E Marina, mais à esquerda.

442
00:38:14,040 --> 00:38:16,680
Sim, exatamente.
Resolva bem os tumultos;

443
00:38:20,440 --> 00:38:22,000
E...

444
00:38:27,240 --> 00:38:29,600
SENT SCnOn, Danixs,

445
00:38:29,840 --> 00:38:33,360
(Aluno) I hoie, I veil
quase nenhuma criança

446
00:38:34,120 --> 00:38:36,880
(Kell) Sim, aquele em I.

447
00:38:37,040 --> 00:38:39,680
O número 15 é para você.
Seria bem ali.

448
00:38:39,920 --> 00:38:41,880
Para Fraulein IMünter Número 1®:
Jan

449
00:38:42,120 --> 00:38:44,800
(E o professor Flerr
Número 14,

450
00:38:47,800 --> 00:38:49,240
(Apartamento de um quarto)

451
00:38:50,080 --> 00:38:51,520
Muito obrigado.

452
00:38:52,320 --> 00:38:54,960
O número 16 estaria lá.
Sim.

453
00:38:55,920 --> 00:38:59,040
(Ótimo,
clann, temos os números

454
00:38:59,200 --> 00:39:01,720
Seis, quatro e acnı

455
00:39:01,880 --> 00:39:04,080
Espere, deixe-me dar uma olhada rápida.

456
00:39:05,480 --> 00:39:07,400
(música melancólica)

457
00:39:10,960 --> 00:39:12,880
(Ruckuckrue, Zirmoen))

458
00:39:14,200 --> 00:39:16,120
(deitado, cantarolando)

459
00:40:08,120 --> 00:40:10,040
Faça uma tentativa...

460
00:40:15,960 --> 00:40:17,040
com ele

461
00:40:17,200 --> 00:40:19,520
Espetos com espátula?
Naturalmente, podemos caminhar

462
00:40:20,400 --> 00:40:21,640
e mostrá-lo a você.

463
00:40:26,720 --> 00:40:28,640
"O que você tem aí?
'Hm?

464
00:40:37,400 --> 00:40:38,840
Waselly!

465
00:40:41,960 --> 00:40:44,760
-Você gosta do nosso anel de degradê?
Sim.

466
00:40:45,320 --> 00:40:46,600
Suas

467
00:41:12,280 --> 00:41:14,680
(a música melancólica continua)

468
00:41:34,280 --> 00:41:35,720
E?

469
00:41:36,480 --> 00:41:39,360
Você é um anellien zuiflecien,
mysklemesialenenra

470
00:41:39,520 --> 00:41:41,760
Somente quando você
enfrentar o vendedor ambulante de história

471
00:41:41,920 --> 00:41:45,880
e! Eu então completamente artificial
A Sra. Gabriele Kandinsky menciona dari.

472
00:41:46,040 --> 00:41:47,480
(Kandinsigy) Fim.

473
00:41:48,320 --> 00:41:51,360
ESNZETG
UM COLAPSO DE CONHECIMENTO!

474
00:41:51,520 --> 00:41:55,360
O que é muito mais distante
alssallegritlalegin@diBokUmente!

475
00:41:55,960 --> 00:41:59,120
SERGEANT BUT
darknbeschwengglucklicn

476
00:41:59,280 --> 00:42:02,120
e vamos
este momento maravilhoso: aproveite.

477
00:42:23,280 --> 00:42:24,360
O SENÃO,

478
00:42:26,160 --> 00:42:27,600
de

479
00:42:44,400 --> 00:42:48,480
Ainda assim, geirennis room? len must
na página do Sirate

480
00:42:50,120 --> 00:42:52,200
Anja, de nada

481
00:42:52,360 --> 00:42:54,480
INIRESNEgEN
não têm direito à felicidade.

482
00:42:55,200 --> 00:42:57,360
Simplesmente temos que
MENZZEINgGEDENF

483
00:42:57,960 --> 00:42:59,840
Quanto tempo o N9cn leva?

484
00:43:01,040 --> 00:43:02,480
Tenho a sensação de que

485
00:43:02,640 --> 00:43:05,840
elu não tem ideia
Por que isso é difícil?

486
00:43:06,000 --> 00:43:08,240
No título, como em uma prisão.

487
00:43:08,880 --> 00:43:11,600
Por que você acha que
na verdade sempre só para você?

488
00:43:11,760 --> 00:43:13,560
\A Cenn está comigo?

489
00:43:16,440 --> 00:43:20,000
"Pense nisso como pecaminoso e pecaminoso".
(Mulheres riem ao fundo)

490
00:43:20,160 --> 00:43:23,720
E o meu Geflin!
Você já está com medo da minha esposa.

491
00:43:25,480 --> 00:43:28,280
Mas Anja...
- (sete)) Anja.

492
00:43:28,520 --> 00:43:30,280
Anja Ela é perfeita, no entanto:

493
00:43:33,840 --> 00:43:36,520
(um divórcio) Saúde mental

494
00:43:36,760 --> 00:43:39,320
(ao qual um min niente rälnig) encher,
Sinto muito,

495
00:43:39,480 --> 00:43:41,200
(ela cheira)

496
00:43:41,360 --> 00:43:44,600
SIAISTISSSTETZGEIEINOETIIER
Para seu amado Valenlan

497
00:43:44,760 --> 00:43:46,800
[Isso é verdade?

498
00:43:46,960 --> 00:43:48,760
Ella, apenas feche.

499
00:43:48,920 --> 00:43:52,840
(Nosso casamento foi depois da orinodoxia)
PENALIDADES PENITIENS

500
00:43:54,280 --> 00:43:56,200
(ele SSUits))

501
00:43:58,160 --> 00:44:02,240
Temos um
motivo bastante dificultoso oculto:

502
00:44:03,760 --> 00:44:06,080
Nós somos
_Parentes azuis.

503
00:44:07,280 --> 00:44:08,640
Oousin e Cousing,

504
00:44:08,880 --> 00:44:10,320
Foi?

505
00:44:10,880 --> 00:44:14,440
Isso também.
Wassily, uma garota de classe

506
00:44:14,680 --> 00:44:16,920
estará com Anja
nachu\oskalumeisent

507
00:44:18,080 --> 00:44:21,080
para ver, nós
austeleseissitlationtaluskonmmen!

508
00:44:24,400 --> 00:44:25,560
(ela suspira)

509
00:44:25,720 --> 00:44:28,680
"Seus nomes são diferentes,
se você se comportar bem e corretamente,

510
00:44:28,920 --> 00:44:30,560
(o que eu quiser, sem admoestação)"

511
00:44:30,720 --> 00:44:35,160
Você gritou que, em um
seudieltieheipeietenndenieneier

512
00:44:35,320 --> 00:44:38,000
Mas nada parecido com isso.
Imoassonvendelichklchiniegeint

513
00:44:42,440 --> 00:44:43,880
Boa noite

514
00:44:47,920 --> 00:44:52,240
(Kandinsky) Sempre houve
WenioegsuWdentenpekdegsialanganı

515
00:44:52,400 --> 00:44:57,080
DESTESENNISSICHU HTENJEldEN
comunicar asswigcloseimust!

516
00:44:57,240 --> 00:44:58,920
(Aluno) Isso não é verdade.

517
00:44:59,080 --> 00:45:03,240
O Isı é um Kalasirophe. Onde estamos
podemos continuar nesse nível?

518
00:45:04,080 --> 00:45:07,720
Bem, meu jovem, está brilhando
SOMIEeleikunstakademientniNünechen!

519
00:45:07,880 --> 00:45:10,400
Eles estão sendo dessensibilizados.
De eimetamdenektim

520
00:45:10,560 --> 00:45:13,320
Nenhum que dê uma chance às mulheres.
IS,

521
00:45:13,480 --> 00:45:14,920
[2s I'm sorry],

522
00:45:19,280 --> 00:45:21,200
(você é bem-vindo)

523
00:45:23,480 --> 00:45:26,040
CONSTRUÇÃO
Por que você quer fazer isso com você mesmo?

524
00:45:26,200 --> 00:45:27,880
O que você vai fazer, Susalaı?

525
00:45:28,040 --> 00:45:30,920
É um grande negócio.
UmMCRZEIOSTKAIERNEINENidECKENY

526
00:45:31,080 --> 00:45:33,600
É exatamente isso que eu quero.

527
00:45:33,760 --> 00:45:35,200
Além disso...

528
00:45:36,320 --> 00:45:39,680
Além disso, Anja
Wassilygen@lichkineioegebent

529
00:45:39,840 --> 00:45:41,680
Então, por que ele quer tanto
Quer desesperadamente ir embora?

530
00:45:41,760 --> 00:45:44,680
Por que ele não a constrói: aqui
uma vida com você?

531
00:45:44,840 --> 00:45:46,280
27 é Snlzluscht, daqui.

532
00:45:46,520 --> 00:45:48,760
O fechamento do Phalanıq
lhe deu o descanso,

533
00:45:48,920 --> 00:45:51,240
Além disso, ele gostava de
eiwasıNeteszenlebent

534
00:45:51,840 --> 00:45:54,880
Mismigganzzalleim

535
00:45:56,160 --> 00:45:59,720
Você está viajando com um homem que
o azul do frio

536
00:45:59,880 --> 00:46:02,240
mas como novo, nada foi retido

537
00:46:02,400 --> 00:46:05,720
Ele não me deu apenas o azul
PRESENTE DE DESPEDIDA DE SOLTEIRO

538
00:46:05,880 --> 00:46:10,800
Azul esvoaçante, azul pradaria,
Ultramarino e azul cobalto.

539
00:46:11,040 --> 00:46:12,920
Ella, estou falando sério, emsit

540
00:46:13,080 --> 00:46:15,720
a len geo® depende pouco de convenções,
você sabe disso,

541
00:46:16,320 --> 00:46:18,400
Mas o que ele exige de todos,
é demais,

542
00:46:18,560 --> 00:46:21,800
Sua [reputação está em jogo,
hisanieh ♪

543
00:46:21,960 --> 00:46:25,120
Seu som é igualmente esplêndido
MIEIMEINEISCHWESIETF

544
00:46:25,280 --> 00:46:28,280
Susala, eu o deixei.

545
00:46:28,440 --> 00:46:31,160
NENZEISITTETTETESETTRIESTAWEN

546
00:46:31,320 --> 00:46:33,800
Talvez até mais
alszdiesvialeneit

547
00:46:36,320 --> 00:46:39,840
apenas gritar com você, se alguém
não consegue prever algo, ela vai ficar bem!

548
00:46:41,880 --> 00:46:43,480
M?

549
00:46:44,680 --> 00:46:46,600
(USTEISSSETEINNITEIR)

550
00:46:52,640 --> 00:46:54,560
(Preços)

551
00:47:06,560 --> 00:47:08,480
(USTEISSSETIN TS ETTNTEIEN)

552
00:47:50,640 --> 00:47:53,160
(Susalk,
Quero ser honesto com você.

553
00:47:53,320 --> 00:47:56,800
Nem sempre tudo é o que se espera
no início da jornada.

554
00:47:56,960 --> 00:48:00,360
Muitas vezes, sirelite, linden adar
também nos reconectamos rapidamente uns aos outros.

555
00:48:00,520 --> 00:48:04,320
Wassily é, às vezes, um
orundlios desinibido e desarrumado,

556
00:48:04,480 --> 00:48:07,920
"Adar indica que estamos indo para
Sowres". Isso fica no centro de Paris,

557
00:48:08,520 --> 00:48:11,560
Não se preocupe comigo agora.

558
00:48:11,720 --> 00:48:13,160
IVlerei Deaucoup.

559
00:48:13,960 --> 00:48:15,880
(A página está em francês)

560
00:48:17,120 --> 00:48:18,560
Vlerci, Macame-

561
00:48:18,720 --> 00:48:20,640
(USTEISSSETEIN TERN)

562
00:48:23,200 --> 00:48:25,080
(Miınter) Talvez isso se encaixe aqui.

563
00:48:25,320 --> 00:48:28,440
Você tem paz, pode trabalhar,
longe do mundo lá fora.

564
00:48:28,680 --> 00:48:30,360
(Kandinsigy) Fim.

565
00:48:30,520 --> 00:48:32,000
O que você quer dizer com isso?

566
00:48:32,160 --> 00:48:34,440
Ngemdewasgnastgduklochimmer

567
00:48:34,600 --> 00:48:38,480
Primeiro você morre,
danmeimmeliochhauchzendr

568
00:48:38,640 --> 00:48:42,200
(ela suspira) Seu humor
Sinci às vezes escapam!

569
00:48:42,360 --> 00:48:43,920
Os humores de IVein,

570
00:48:44,080 --> 00:48:45,880
(Isso eu não estou fazendo)

571
00:48:46,040 --> 00:48:48,680
Você me deixa doente, Ella. Você.

572
00:48:51,600 --> 00:48:53,840
(IMlünter) Às vezes você é
geiunllosy

573
00:48:54,000 --> 00:48:56,520
Mamıkönniekasumenen!
Você só se preocupa com você.

574
00:49:11,880 --> 00:49:16,360
Elle. Minha pequena Ellen.
Você sabe que eu a amo mais do que tudo.

575
00:49:17,840 --> 00:49:20,040
Enquanto isso, ouça o seguinte.

576
00:49:20,200 --> 00:49:23,920
Às vezes, cabras com gota
Tenda para me proteger.

577
00:49:24,080 --> 00:49:26,120
Essa dor, pensamentos atormentadores...

578
00:49:26,280 --> 00:49:29,320
Por favor. Vejo você em breve
Eu não esperava por isso!

579
00:49:30,320 --> 00:49:32,800
[Você não quer pedir]
imgdemprebenyonngeH

580
00:49:32,960 --> 00:49:36,280
Você é muito...
Muito bem, Janus!

581
00:49:47,760 --> 00:49:49,200
LIOr para,

582
00:49:50,120 --> 00:49:54,440
Em... Eu entendo bem por que você
às vezes ksolboserzuimidbis

583
00:49:55,480 --> 00:49:58,400
/Mas eu já lhe disse,

584
00:49:58,560 --> 00:50:02,480
que eu todos, o näner
fica ao meu lado e me deixa infeliz.

585
00:50:07,760 --> 00:50:09,200
2s Hlalot duplo,

586
00:50:10,080 --> 00:50:14,000
me empreste um quarto em Paris.
ICHimochtedoRankommen®

587
00:50:16,440 --> 00:50:17,880
(De)

588
00:50:19,840 --> 00:50:22,560
Vamos lá, vamos lá
danntankdenk\\ochenengenpesuchen!

589
00:50:25,280 --> 00:50:27,200
(música jazz relaxante)

590
00:50:36,680 --> 00:50:38,280
Quero ver uma festa.

591
00:50:38,440 --> 00:50:41,000
As galerias, os museus,
os belos baulevards.

592
00:50:41,600 --> 00:50:45,400
[É! Já em S@vras, mas ele quer
também fazer progressos em minha pintura.

593
00:50:45,640 --> 00:50:48,680
BAHSTRMOCHISJCHIKUTEZS
ankdedGrandetechaumieneibesuchenie

594
00:51:00,240 --> 00:51:01,680
Bom dia:

595
00:51:10,000 --> 00:51:11,600
(Studleniin) Adeus, Ella.

596
00:51:12,040 --> 00:51:13,480
LAU ravolr,

597
00:51:42,080 --> 00:51:44,040
Emmy? Eu sou você.

598
00:51:44,200 --> 00:51:48,240
Estou em Paris, e alguns de meus
holzschniuegsndimeaegzeitunge

599
00:51:48,400 --> 00:51:50,680
-Isso é maravilhoso, Ella:
=J&,

600
00:51:50,840 --> 00:51:54,120
Minha Olstuelia chegou
demkSalongdes IMdecpendantst

601
00:51:54,720 --> 00:51:57,200
Isso não é ótimo?
- Parabéns;

602
00:51:57,360 --> 00:51:59,680
=
Fico feliz em recebê-lo, nobre senhor.
- Obrigado.

603
00:51:59,920 --> 00:52:01,880
E quanto a Kandinsky?

604
00:52:02,520 --> 00:52:04,040
(Kandinsky) My little fox.

605
00:52:04,200 --> 00:52:07,440
A Baronesa von Wereifkin e
Alexej von Jawlensky escreveram para mim:

606
00:52:07,600 --> 00:52:11,960
Você pergunta, QD passamos o verão com
Você pode passar o tempo em Murnau.

607
00:52:12,120 --> 00:52:15,000
Mas eu não quero nada
longe da França.

608
00:52:15,160 --> 00:52:17,520
En fine mien aqui, simplesmente maravilhoso.

609
00:52:23,920 --> 00:52:25,400
O,

610
00:52:26,240 --> 00:52:30,320
Os dois querem ler novos
e compartilhar sua criatividade conosco.

611
00:52:30,480 --> 00:52:33,320
Eles têm a mesma
ERPIESSIVEFAUNASSUMCRWIERVIF

612
00:52:33,560 --> 00:52:36,880
("Você está planejando uma associação artística)
- Você já decidiu?

613
00:52:38,000 --> 00:52:39,760
Nele...
- Wassily, você sabe...

614
00:52:40,000 --> 00:52:42,280
Não é possível encontrar paz em nenhum lugar.

615
00:52:42,440 --> 00:52:46,000
É claro que você precisa de
(reconhecimento oficial), mas...

616
00:52:46,160 --> 00:52:47,960
WERIETENREISCHNIRUCKGN

617
00:52:49,160 --> 00:52:51,080
(é seguro)

618
00:52:51,720 --> 00:52:53,840
(A porta está fechada)

619
00:52:59,680 --> 00:53:01,240
(Trovão ruge)

620
00:53:03,280 --> 00:53:05,200
(Regras do IMusik)

621
00:53:27,560 --> 00:53:29,200
(Wereitkin) "Presumimos que

622
00:53:29,360 --> 00:53:32,160
que o artista
impressão adicional

623
00:53:32,320 --> 00:53:36,200
Eles são do mundo exterior,
BeraNatugennalte

624
00:53:36,360 --> 00:53:39,080
lortwalhrene Em um mundo só seu

625
00:53:39,240 --> 00:53:40,840
Coleta experiências.

626
00:53:41,440 --> 00:53:44,360
Então, MOCHIEN Wilr
comece com o boletim informativo.

627
00:53:44,520 --> 00:53:45,960
WS você verá que

628
00:53:47,400 --> 00:53:49,880
Então, estou doente,
isso parece muito bom.

629
00:53:50,040 --> 00:53:53,280
(Logo após a fundação)
Queremos enviá-lo para...

630
00:53:53,440 --> 00:53:55,040
(ele fala russo)

631
00:53:55,200 --> 00:53:58,720
BEINIUSTEICHEN
"AhnMlellnilüssneichelzensonlicnkeiten!

632
00:53:58,880 --> 00:54:00,680
E já temos nomes.

633
00:54:00,840 --> 00:54:03,600
REDES DE REBITES

634
00:54:03,760 --> 00:54:05,200
Como você está aí?

635
00:54:13,920 --> 00:54:15,840
(a música calma continua em volume alto)

636
00:54:42,040 --> 00:54:43,960
(risdllich music)

637
00:55:37,800 --> 00:55:41,000
(Wassily,
Eu fiz isso de forma inteligente.

638
00:55:41,160 --> 00:55:45,960
Desde a natureza impressionista da natureza
à sensação de uma inalação,

639
00:55:46,120 --> 00:55:49,880
para os Aosirahleren,
para dar um exdrakta.

640
00:56:26,120 --> 00:56:28,240
(ouve-se uma música indelicada)

641
00:56:39,920 --> 00:56:41,680
= Munelervolll Jan

642
00:56:42,320 --> 00:56:43,920
em Deceased Sacdichen,

643
00:56:44,400 --> 00:56:48,360
e admitir que já temos
mastigação pós-pensamento?

644
00:56:48,600 --> 00:56:51,080
COM o trem
Sumankso8schmellniNlumchen?

645
00:56:51,240 --> 00:56:53,880
Pessoa injustamente indelicada
soßschmelkdiesNase

646
00:56:54,040 --> 00:56:56,880
Sobre nossa
Seção de Gerenciamento de Invalidez

647
00:56:57,480 --> 00:57:00,080
(Wereiikin) Bem,
darvanetichimidnich#so8sicher

648
00:57:00,320 --> 00:57:02,320
Além disso, o que é adequado?

649
00:57:02,480 --> 00:57:06,000
Para os artistas, as garantias devem
BDenkenksowWiesolnelevamsseint

650
00:57:06,240 --> 00:57:08,320
-(Jenwlensky) Filme.
Não é verdade?

651
00:57:14,120 --> 00:57:17,520
Alexej e IMarlanne vivem
millennials na velhice

652
00:57:18,640 --> 00:57:22,520
E Edie era extremamente jovem,
como uma maçã do rosto inteira e inchada

653
00:57:23,480 --> 00:57:25,400
(Lê o Kliıren)

654
00:57:36,320 --> 00:57:38,680
Você acha que sim? A
próxima será a sobremesa.

655
00:57:38,840 --> 00:57:40,200
(Veja o mel.

656
00:57:43,400 --> 00:57:45,320
(ele aponta enfaticamente)

657
00:57:50,840 --> 00:57:55,400
Eles são Mut para as Ilhas Faroé
Há alguma maneira de obter uma visão geral?

658
00:57:56,760 --> 00:57:58,840
Ela não faz concessões:

659
00:57:59,000 --> 00:58:01,640
No entanto.
Estou muito orgulhoso dela,

660
00:58:04,840 --> 00:58:08,680
[Duren Alexa] pemtine Ien mien nienit
mehimkeineimachnechenbanetzsonm!

661
00:58:08,840 --> 00:58:11,440
Um macho agora, um cinco.

662
00:58:11,600 --> 00:58:14,360
Simplificação de formas e superfícies grandes.

663
00:58:14,520 --> 00:58:18,440
Eu represento o mundo como ele aparece para mim
wesentliechlerscheimsssieimichgpackis

664
00:58:18,600 --> 00:58:20,400
(e eu sou Alex) muito grato.

665
00:58:26,560 --> 00:58:29,880
Se ele apenas olhar para o Fause
seria tão ideal para os pensadores,

666
00:58:30,960 --> 00:58:33,360
Talvez devêssemos INSIGHTS

667
00:58:41,720 --> 00:58:44,600
concebeu um filho com minha empregada;

668
00:58:44,760 --> 00:58:47,520
Se pelo menos
EinegBanonessggewesenkvarer

669
00:58:48,080 --> 00:58:50,720
O Ateller se assemelha a
um jardim de infância.

670
00:58:50,880 --> 00:58:53,480
E tudo isso foi
dasgeescheikliesessisales

671
00:58:54,080 --> 00:58:55,440
(Mlünter) E Marla IMare,

672
00:58:55,600 --> 00:58:59,120
Franz primeiro se deixou levar
VeiımneinateienfAnnetteiSimonkaushalten

673
00:58:59,280 --> 00:59:03,000
e senlan: depois com Marie Schnür,
Significado da palavra "besteitsnelumdimt"

674
00:59:03,160 --> 00:59:05,560
Acn, Ella, beWindochimallenlight

675
00:59:05,720 --> 00:59:07,800
Você é
auchinugWassilysgMatnesse,

676
00:59:08,640 --> 00:59:11,040
-Colt, as senhoras.
(Olá,

677
00:59:12,600 --> 00:59:15,720
corda por muitos anos
Cadeira de rodas

678
00:59:25,800 --> 00:59:27,720
(música jazzística divertida)

679
00:59:46,640 --> 00:59:48,080
rupal.

680
00:59:54,680 --> 00:59:58,200
Cn muito obrigado por
esteglalsgiüglunsggekaungnastt

681
01:00:00,440 --> 01:00:02,800
Aqui podemos envelhecer juntos.

682
01:00:02,960 --> 01:00:04,680
O passe mais claro é o Aler.

683
01:00:04,840 --> 01:00:07,640
Rlier Ninguém se importa,
ou somos casados.

684
01:00:07,800 --> 01:00:11,560
Oh, Ella, você também o encontra
realmente em toda parte a minhoca;

685
01:00:12,320 --> 01:00:14,960
Trata-se de calma, de paz.

686
01:00:15,880 --> 01:00:17,480
A unidade aqui fora,

687
01:00:17,640 --> 01:00:19,480
simplesmente St ss in cer al

688
01:00:19,720 --> 01:00:22,680
(Sem tubulação de água)
sem gelatina de germe de cozimento

689
01:00:22,840 --> 01:00:26,640
Sim, não temos nada lá fora
mas tudo de que precisamos.

690
01:00:27,520 --> 01:00:32,200
Muito amor para pintar,
o Harmônio, seu próprio jardim.

691
01:00:33,200 --> 01:00:37,120
E depois passamos um inverno
em Munique, com eletricidade,

692
01:00:37,280 --> 01:00:39,480
(humming)) Eu também adoro esse lugar:

693
01:00:40,280 --> 01:00:42,840
"(Jenwlensky ) Hallo?
Ah, isso é cerveja).

694
01:00:45,520 --> 01:00:46,960
(@withoutTag,

695
01:00:47,720 --> 01:00:50,360
Já falei, meu amor.

696
01:00:50,600 --> 01:00:53,000
Esperamos que você fique muito feliz:

697
01:00:59,080 --> 01:01:01,120
raullleton, Sels sete.

698
01:01:01,760 --> 01:01:03,200
(ela suspira)

699
01:01:13,680 --> 01:01:18,200
"Ou os membros desta
Associação de gim e tônicos

700
01:01:18,440 --> 01:01:21,680
ou é um Grupp®
Vongsknupellosenglochstaplennt

701
01:01:21,840 --> 01:01:25,240
elle sobre a fraqueza de nossa
ZEITENOSSENBIUESENSALENISSEN

702
01:01:25,400 --> 01:01:28,640
não tentar,
para anular essas grandes adições".

703
01:01:29,240 --> 01:01:31,160
(é seguro)

704
01:01:32,200 --> 01:01:34,120
Você pode mostrá-lo, Wassily?

705
01:01:39,400 --> 01:01:40,920
"Mas nada de novo!
= im ♪

706
01:01:46,240 --> 01:01:48,160
Venha, deixe-me mostrar-lhe o andar superior:

707
01:01:48,320 --> 01:01:49,760
(Vom, Sem.

708
01:01:56,120 --> 01:01:57,960
Meu estúdio.
AN,

709
01:02:05,840 --> 01:02:09,360
-E aqui está meu spray de pó:
-FRONT.

710
01:02:09,520 --> 01:02:11,440
Wassilly não os pintou lindamente?

711
01:02:11,600 --> 01:02:15,120
Um cavaleiro acenando Após a virada de página

712
01:02:15,280 --> 01:02:18,480
(ürgsiegumenseichbangnimtennenag

713
01:02:19,560 --> 01:02:23,640
borda. Todo o nosso Leoen
aueimemklollettemischenenm®

714
01:02:23,800 --> 01:02:26,040
(ele ri)

715
01:02:26,200 --> 01:02:28,680
O \Varanıs faz esse convite,

716
01:02:28,840 --> 01:02:31,120
Para um show em Munique.
Eu sou legal.

717
01:02:31,280 --> 01:02:33,680
Na frente, vamos em seu salão.

718
01:02:33,840 --> 01:02:36,880
Franz Mare e sua esposa
wvenrdenkalechkdassein®

719
01:02:38,720 --> 01:02:41,360
Wassua wound banegNews!

720
01:02:41,520 --> 01:02:43,040
(Russo)

721
01:02:43,200 --> 01:02:46,480
rranz É um dos poucos
que compartilha nossas vidas.

722
01:02:46,640 --> 01:02:48,080
\Wunderoar,

723
01:02:49,760 --> 01:02:53,280
(Münter) Sim,
UmdkdasgstaVassilvsentelien

724
01:02:54,360 --> 01:02:55,800
Dagı len?

725
01:03:11,400 --> 01:03:12,920
A AUT pode ter uma noite agradável.

726
01:03:17,480 --> 01:03:19,240
(Wereikin) Franz, Mara.

727
01:03:20,280 --> 01:03:22,880
Prezado casal
Vlare,
prazer em vê-los.

728
01:03:23,040 --> 01:03:25,360
(Jawlenksy) Wassily.
Termos de uso do Dankeyugeeinisezezept

729
01:03:25,600 --> 01:03:30,080
A Enellien conseguiu produzir até mesmo o selast
Para misturar diferentes tons de azul:

730
01:03:30,240 --> 01:03:32,840
Meus [Tubeniards
Immeszuschmellkeiminockmen®

731
01:03:33,000 --> 01:03:35,280
(Isso não importa para mim, querido Alex);

732
01:03:35,440 --> 01:03:38,280
Mas hoje se trata de um mundo mais

733
01:03:38,440 --> 01:03:40,800
(do que apenas a salvação)
de tintas secas.

734
01:03:40,960 --> 01:03:42,440
07

735
01:03:43,040 --> 01:03:45,760
Devemos
contra vidro Aradischegestemment

736
01:03:45,920 --> 01:03:48,080
sr fazemos isso cdoca.

737
01:03:48,240 --> 01:03:52,120
É exatamente por isso que nós
associação de arte contra

738
01:03:52,280 --> 01:03:56,040
Bem, temos que ter um spintual
Injeções planas®

739
01:03:56,200 --> 01:03:59,760
Nossas imagens devem
falar, não sua conotação.

740
01:03:59,920 --> 01:04:02,280
(ele ri)
As bolsas se calcularam você

741
01:04:02,440 --> 01:04:05,920
cujo quadro favorito é o
Impressionismo. leuhauremiisiy,

742
01:04:06,160 --> 01:04:08,920
emprestar não não
dassgeszeingielinauiengis"

743
01:04:09,160 --> 01:04:11,640
se &s não estiver no catálogo
Isso teria sido explicado.

744
01:04:11,800 --> 01:04:15,560
BERKTSIENZTEINSSEINEMEBNG
a forma que é verdadeira para nós

745
01:04:15,800 --> 01:04:17,840
Faça St Ss, e...

746
01:04:19,040 --> 01:04:21,200
Klanıka para o Sülenwort, Franz

747
01:04:28,920 --> 01:04:30,440
(Franz) Estou animado

748
01:04:35,640 --> 01:04:37,480
Esta imagem quer uma nova

749
01:04:37,640 --> 01:04:41,440
como uma visão para meu entendimento
Mostre seu apoio!

750
01:04:42,040 --> 01:04:43,840
É isso mesmo... Wassily.

751
01:04:44,760 --> 01:04:47,360
DESETTTITTRESSETA EHRE

752
01:04:48,880 --> 01:04:50,520
Isso é ravolutonar,

753
01:04:50,680 --> 01:04:54,520
O Santo Réu Georg, de Wassily
frequentemente retratado

754
01:04:54,680 --> 01:04:58,120
Mas foi neste momento
que eu realmente o pintei.

755
01:04:58,360 --> 01:04:59,800
Então eu deveria:

756
01:04:59,960 --> 01:05:02,680
Aquele que para
a vitória do kämpitt.

757
01:05:04,240 --> 01:05:08,880
(Man wire! para sua próxima exposição)
e se lançam no ar novamente,

758
01:05:09,040 --> 01:05:11,360
(Kandinsky) Sim, provavelmente.

759
01:05:12,240 --> 01:05:13,920
[em Nörs &s doch Schon]

760
01:05:14,080 --> 01:05:16,640
LEINEIMOgLICHSN
apenas obras compreensíveis".

761
01:05:16,800 --> 01:05:20,360
(Slaulo me, "querido companheiro de Munique é
ainda não foi vendido para algo assim,

762
01:05:20,520 --> 01:05:24,360
Pelo contrário, ela Kleist,
sou Abbilo
 Natureza clara,

763
01:05:25,680 --> 01:05:27,040
Mesmo

764
01:05:27,200 --> 01:05:28,760
E é isso agora.

765
01:05:34,400 --> 01:05:35,840
E...

766
01:05:37,160 --> 01:05:41,480
com minha IMligjliecischait na
Newfoundland Association!

767
01:05:44,080 --> 01:05:46,520
Sim, Wassily e eu, nós...

768
01:05:46,680 --> 01:05:48,120
e Ella, é claro,

769
01:05:48,280 --> 01:05:50,200
Estamos planejando um almanaque.

770
01:05:50,360 --> 01:05:53,800
Na clem, somente os artistas devem dar sua opinião
Venha de dentro para fora

771
01:05:54,040 --> 01:05:56,240
Nossa entrada na modernidade
não significa

772
01:05:56,400 --> 01:05:59,360
rarnos em tela fina,
bonito, colorido e selvagem, é isso.

773
01:05:59,520 --> 01:06:01,960
(Nossas Ilhas Faroé têm um significado)

774
01:06:02,640 --> 01:06:04,320
Ainnosenrot, por exemplo.

775
01:06:04,480 --> 01:06:08,480
Ele atrai e irrita,
Pesar os pesos

776
01:06:09,400 --> 01:06:12,200
Um dinheiro de limão brilhante
prejudica os olhos a longo prazo.

777
01:06:12,360 --> 01:06:13,880
[O olho fica inquieto].

778
01:06:14,040 --> 01:06:18,200
e suent tentação e paz
em azul e verde.

779
01:06:18,360 --> 01:06:20,440
NWigbesprechengas a denmark wide

780
01:06:20,680 --> 01:06:23,360
(O concerto de Scnongerg)
começa imediatamente.

781
01:06:31,440 --> 01:06:33,680
(música de piano dissonante)

782
01:06:46,440 --> 01:06:49,000
(unruhlges G@eillüsier)

783
01:06:52,160 --> 01:06:54,400
SOU MEMBRO

784
01:06:56,440 --> 01:06:58,520
portanto, esse filisteu, Lurentoar,

785
01:07:00,200 --> 01:07:02,400
(música dissonante de Kurt continua)

786
01:07:51,840 --> 01:07:54,360
(música dissonante de Kurt continua)

787
01:08:49,920 --> 01:08:51,840
(música dissonante funciona)

788
01:08:54,920 --> 01:08:58,080
Você precisa imaginá-lo assim:
Seu senso de rima

789
01:08:58,240 --> 01:09:00,760
ele ouve Faroen e pode ver as fileiras!

790
01:09:01,000 --> 01:09:03,840
Esta rápida foto do russo,
"Aummelllug"...

791
01:09:04,000 --> 01:09:05,920
-Rimskl-Korsakow?
E, Janau.

792
01:09:06,080 --> 01:09:09,600
O "Alummeltlug" é para Wassily
um fogo de artifício vermelho e laranja,

793
01:09:09,840 --> 01:09:12,120
Amarelo, ocre e marrom,
nurgalsiExemplo

794
01:09:12,360 --> 01:09:14,440
Ef
É um sinasiinet.
Um quê?

795
01:09:14,600 --> 01:09:16,920
Certas áreas do cérebro em Kandinsky!

796
01:09:17,080 --> 01:09:18,520
(São imensuráveis)

797
01:09:19,120 --> 01:09:22,120
e Alyperkonneküviit
-
Ainda não foi explorado.

798
01:09:23,480 --> 01:09:25,640
Então, fico mais tranquilo. Prosi.

799
01:09:26,600 --> 01:09:27,840
-HPrOSIL

800
01:09:28,000 --> 01:09:30,000
(Franz) Esse novo começo é necessário.

801
01:09:30,240 --> 01:09:34,000
INDET, leitura oval (abertura)
o Kiilker de Munique não,

802
01:09:34,160 --> 01:09:37,880
Isso é um absurdo,
O que é isso?

803
01:09:38,120 --> 01:09:40,080
-Allesamıt Vollleloten,

804
01:09:40,240 --> 01:09:42,000
O AST SiS já foi anunciado,

805
01:09:42,160 --> 01:09:44,960
O poder das Ilhas Faroe!
Nosso símbolo Manken

806
01:09:45,120 --> 01:09:48,800
Devemos também
Comportamento inadequado

807
01:09:48,960 --> 01:09:51,920
Sim, você sempre pode fazer isso,
completamente intuitivo.

808
01:09:52,080 --> 01:09:55,000
Então, você me ajuda em muitas coisas
mundo à frente,

809
01:09:55,720 --> 01:09:59,400
Pelo que me lembro, você foi
meu professor, e não o contrário.

810
01:09:59,560 --> 01:10:01,600
Mas, amigos, muito bem feito!

811
01:10:01,840 --> 01:10:03,960
KEYISTICISTAS?

812
01:10:04,120 --> 01:10:05,640
SOIEITSERZISEMEN EDEN

813
01:10:05,800 --> 01:10:08,840
devem ser nossos motivos
Ausência de realidade

814
01:10:09,000 --> 01:10:12,800
(nallenel) veja livre da
Rain press swenktateestraumest

815
01:10:14,360 --> 01:10:17,760
(rosnando)) Temos que
todos os estilos de arte &fin.

816
01:10:17,920 --> 01:10:21,920
Não importa se é música ou pintura,

817
01:10:22,080 --> 01:10:24,920
deve ser uma necessidade interna.

818
01:10:25,080 --> 01:10:27,760
No meu, QUCK é o próprio Scnöndeng.

819
01:10:27,920 --> 01:10:32,080
(Ele tem toda uma nova [liberdade no
design artístico).

820
01:10:32,240 --> 01:10:34,560
Uma percepção do som interno.

821
01:10:35,480 --> 01:10:38,120
(Um link) de arte,

822
01:10:38,280 --> 01:10:40,760
de todos os tempos e de todos os povos.

823
01:10:40,920 --> 01:10:43,480
Uma síntese cultural abrangente.

824
01:10:43,640 --> 01:10:45,800
(música sinistra e dissonante)

825
01:10:46,560 --> 01:10:48,480
(Wiehem))

826
01:10:51,960 --> 01:10:53,880
Uma corrupção da arte,

827
01:10:56,360 --> 01:10:58,520
de todos os tempos e de todos os

828
01:11:00,520 --> 01:11:03,080
Uma síntese cultural abrangente!

829
01:11:03,840 --> 01:11:06,600
(Franz) Então a arte pode
também pode ser o Walt varbassern.

830
01:11:06,760 --> 01:11:11,240
(normal) Sim, é por isso que também damos
agzublikationgdentAmanachinerauss

831
01:11:11,480 --> 01:11:13,720
Em resumo, nós
glenelesiengkünsineweqgungen

832
01:11:13,880 --> 01:11:17,000
na França, Alemanha e Rússia.

833
01:11:17,600 --> 01:11:19,306
A propósito, Macke está
chegando no dia seguinte

834
01:11:19,318 --> 01:11:21,240
amanhã. Daconmenwvigdasum
ginmlpesprecineint

835
01:11:21,480 --> 01:11:23,600
(rosnando)) Vamos pensar sobre
EimemuNamene

836
01:11:23,760 --> 01:11:26,960
eiwas Scnoneres als
Associação dos Novos Artistas de Munique.

837
01:11:27,120 --> 01:11:29,680
(normal) Franz, você aluga animais.

838
01:11:30,440 --> 01:11:32,160
E.

839
01:11:32,320 --> 01:11:35,800
Você desenha seu desenho favorito
imgdeimerglieolimgsianoen

840
01:11:36,040 --> 01:11:39,120
E você, Vasily,
desenhe seu personagem favorito.

841
01:11:39,360 --> 01:11:41,040
Qualquer ser humano.
Você.

842
01:11:41,280 --> 01:11:42,840
(ela ri)

843
01:11:43,680 --> 01:11:46,080
(Os Darıs >lau)

844
01:11:46,240 --> 01:11:49,760
Já um românico
está a espinha dorsal,

845
01:11:49,920 --> 01:11:53,480
Superando o material...

846
01:11:54,040 --> 01:11:55,480
(e Alto)

847
01:11:56,560 --> 01:11:59,120
Em direção a um princípio espiritual.

848
01:12:05,320 --> 01:12:07,240
(música dissonante)

849
01:12:09,000 --> 01:12:10,440
(Mlüniter) Mh.

850
01:12:13,360 --> 01:12:15,280
E,
-(Münter) IMhm:

851
01:12:17,760 --> 01:12:21,120
=jn knight and a dierc

852
01:12:21,360 --> 01:12:24,080
E o que um cavaleiro faz!
Em um píer?

853
01:12:25,000 --> 01:12:26,440
-Relites.

854
01:12:27,840 --> 01:12:29,280
YazuNomenNweinmall

855
01:12:32,560 --> 01:12:35,360
"O Cavaleiro Azul. É isso aí,

856
01:12:38,160 --> 01:12:41,520
SABEDORIA E PESSOAS
se acentuam em nosso trabalho.

857
01:12:41,680 --> 01:12:44,280
A representação da realidade
evitar.

858
01:12:44,440 --> 01:12:46,600
O fotógrafo pode fazer isso.

859
01:12:46,760 --> 01:12:49,320
(Franz) Se você gosta,
BliegseelischeniNoments

860
01:12:49,560 --> 01:12:53,120
(associado à septicemia)
belas artes, até o abstrato.

861
01:12:53,280 --> 01:12:56,000
"E, para esse fim, estamos
montando uma equipe editorial.

862
01:12:56,160 --> 01:12:57,880
E publique um almanaque,

863
01:12:58,040 --> 01:13:00,200
Já temos nossos nomes,

864
01:13:03,360 --> 01:13:06,320
(ele se levanta
melancholschel, au moniunmmusikg)

865
01:13:30,840 --> 01:13:32,280
Bravo,

866
01:13:32,440 --> 01:13:33,640
(Aplausos)

867
01:13:33,800 --> 01:13:35,920
Então, para o Wonl.

868
01:13:36,080 --> 01:13:37,520
"Para o benefício,

869
01:13:39,240 --> 01:13:42,320
ETW SOnlnteressienmiech realmente.

870
01:13:44,080 --> 01:13:47,440
Mas Len não sabe disso
único, para ser visto, para ser visto

871
01:13:48,120 --> 01:13:50,320
DIEILIETENGENSWEISE
deve ser bastante novo,

872
01:13:50,480 --> 01:13:53,160
como fazemos as coisas
aromas e designs.

873
01:13:53,320 --> 01:13:56,440
Agosto, Degreifen
WassilysaMsiongenninieh

874
01:13:56,600 --> 01:13:59,680
28 é sobre a necessidade interna
artística

875
01:13:59,840 --> 01:14:02,880
Ela, se Deus quiser.
O mesmo é verdadeiro pelo mesmo motivo.

876
01:14:03,040 --> 01:14:04,720
Agosto é para os

877
01:14:04,880 --> 01:14:07,680
um! parar o Adsirakta
apenas para discussão.

878
01:14:08,680 --> 01:14:12,800
O que exatamente não é importante para você,
Fígado em agosto?

879
01:14:15,520 --> 01:14:19,760
A grande alegria de suas fotos
eischlieSteichimidnichissonneeiis

880
01:14:19,920 --> 01:14:22,840
(a, muitas coisas são
muito selvagens), muito misteriosas.

881
01:14:23,080 --> 01:14:25,440
- (Muito incompreensível.
Kandinsky) Mlhm.

882
01:14:25,600 --> 01:14:29,240
IMystinlkelion senadei em minha opinião
torna a educação infantil

883
01:14:29,760 --> 01:14:31,080
rUlot todos os olhos!

884
01:14:31,680 --> 01:14:35,520
01:14:37.760
De sua alma.
SonViebellmeinemiemildenn!

885
01:14:37,920 --> 01:14:39,360
Morda também, Ela.

886
01:14:39,520 --> 01:14:44,080
A simplicidade de seus meios, o
Espontânea, inconsiderada, sua

887
01:14:44,240 --> 01:14:46,840
Como você pode
Comparado com Franz e Wassily?

888
01:14:47,000 --> 01:14:49,200
Eles passam meses pensando

889
01:14:49,360 --> 01:14:52,680
surgem esboços intermináveis,
antes que você comece a se mexer!

890
01:14:52,840 --> 01:14:56,560
Você só está com inveja,
porque minha arte é genial

891
01:14:56,800 --> 01:15:00,160
Este é o Iniam. len ga o
Vlalen aur,
para apoiar o Franz,

892
01:15:00,400 --> 01:15:02,440
Porque ele deve ser
o centro das atenções.

893
01:15:02,680 --> 01:15:05,920
Marla, você é um ex-assinante

894
01:15:06,160 --> 01:15:09,440
Você não desistiu,
O que há de bom nisso?

895
01:15:09,600 --> 01:15:12,560
Havia algo extraordinário
imdk_worldwide

896
01:15:12,800 --> 01:15:16,360
Franz é um guiss Alldi para seu
Reconhecimento de informações

897
01:15:16,600 --> 01:15:17,720
EIEIEHTEZE

898
01:15:17,960 --> 01:15:20,760
Ah, e você é
Um grande e reconhecido artista?

899
01:15:21,000 --> 01:15:23,880
É apreciado pelos críticos:

900
01:15:33,040 --> 01:15:35,200
(ICHWER em forma de ovo))

901
01:15:35,360 --> 01:15:37,960
len tem uma IMligrane terrível.

902
01:15:38,120 --> 01:15:40,440
Vou retirar o meu.
Noite de @uftan.

903
01:15:48,920 --> 01:15:50,400
ICE (é uma dona de casa))

904
01:15:50,560 --> 01:15:52,400
EIISIERÄGENIRIEN

905
01:15:52,560 --> 01:15:55,360
Acredito que é hora de
de ser enviado à distância,

906
01:15:57,280 --> 01:16:00,360
Não fique chateada, Marla.
Ela é uma gansa sem instrução.

907
01:16:00,520 --> 01:16:01,840
A preocupação cênica,

908
01:16:02,000 --> 01:16:06,080
Cenário apenas para essas mulheres
Me chame de novos funcionários.

909
01:16:06,240 --> 01:16:09,920
Rahr wonl, "Blue Rider".
Uma mariposa aparece no meio.

910
01:16:10,080 --> 01:16:13,160
O que você quer dizer com isso?
Planejamento de uma exposição justa

911
01:16:13,320 --> 01:16:15,360
\Se eles não destruírem tudo o que estiver pela frente

912
01:16:15,520 --> 01:16:17,960
Essa criatura sem brilho e de mente única.

913
01:16:18,120 --> 01:16:22,840
Então, eu posso até mesmo ouvir as mulheres
realmente, a derrotam em pedaços.

914
01:16:23,000 --> 01:16:25,760
'Oh, Franz, deixe para lá.
Franz,

915
01:16:26,640 --> 01:16:28,400
(Kandinsky) Está se sentindo melhor?

916
01:16:28,560 --> 01:16:31,440
Eles já foram embora?
SJasEllasiegsindknees

917
01:16:33,280 --> 01:16:35,520
SECADORA DE WASHINGTON,

918
01:16:36,320 --> 01:16:38,880
len só queria
apenas com. olir ficar sozinho.

919
01:16:39,040 --> 01:16:41,600
EXPLICADO
Você evita esse tipo de discussão?

920
01:16:41,760 --> 01:16:43,240
Esses são os nossos Drzunde.

921
01:16:44,840 --> 01:16:46,440
O antigo Sio também,

922
01:16:52,840 --> 01:16:54,760
(A porta está fechada)

923
01:17:03,200 --> 01:17:05,200
Que odiamos vir aqui.

924
01:17:05,360 --> 01:17:07,040
ZSEBIAcT

925
01:17:07,280 --> 01:17:09,440
Ellsabein Epstein,
DEelalmayaCampendonke

926
01:17:09,600 --> 01:17:11,680
E seis Gomalds só de você.

927
01:17:12,520 --> 01:17:14,400
Você pode se orgulhar disso, Ella.

928
01:17:15,120 --> 01:17:16,960
Todos nós podemos nos orgulhar.

929
01:17:17,680 --> 01:17:20,720
Não há muitas pessoas
para nossa (iniciação artística).

930
01:17:20,960 --> 01:17:23,040
[cn Interessado em sua arte,

931
01:17:23,200 --> 01:17:26,480
Paul, Lily, sejam bem-vindos.

932
01:17:26,640 --> 01:17:28,520
Como já mencionado, você é igual.

933
01:17:28,680 --> 01:17:31,960
Dar ien introduce?
Gabriele Münter. Lily e Paul Klee.

934
01:17:32,200 --> 01:17:33,640
Franz Mare. Estou feliz.

935
01:17:33,800 --> 01:17:35,240
Paul, Lily,

936
01:17:36,160 --> 01:17:37,160
(Bit)

937
01:17:38,880 --> 01:17:41,880
Ion nade mien long com as fotos
NVankeoginsjpeschaäntigs

938
01:17:42,040 --> 01:17:44,400
Em suma, patologia potencial

939
01:17:44,560 --> 01:17:46,920
Mas cativante na cor.

940
01:17:47,080 --> 01:17:50,280
Então eu olho para eles assim e
mMEimelBEegeistenumgglueg mal.

941
01:17:50,800 --> 01:17:54,320
Salgue suas composições Ele é
amgDelegaçãoinichgmeindieggleicher

942
01:17:54,560 --> 01:17:57,880
(ele ri um pouco)
Numkalashisgzuwvielfgerdehie)

943
01:17:58,120 --> 01:18:00,880
Mas obrigado
por suas palavras calorosas.

944
01:18:01,040 --> 01:18:03,920
Eigspnichwas@nudnochKVYonklimem"

945
01:18:04,080 --> 01:18:07,680
E de sua grande coragem,
Modelo de objeto de correspondência de imagem?

946
01:18:08,640 --> 01:18:12,600
Ichimeegabegetchimancheswonimen
impressionante, Srta. Münter.

947
01:18:14,320 --> 01:18:16,920
Lobenswart,
Jdastalchikünstlernmeniniersarek

948
01:18:17,160 --> 01:18:19,280
(Paul) Eles pintam \Mlunen.

949
01:18:19,440 --> 01:18:22,560
Esse tratamento das Ilhas Faroe,
dasipehenscnelichinichts

950
01:18:22,720 --> 01:18:25,040
Sim, para você está absolutamente certo.

951
01:18:25,280 --> 01:18:27,760
Ella é muito excitada por natureza,

952
01:18:30,520 --> 01:18:32,440
(música jazz relaxante)

953
01:18:45,240 --> 01:18:48,440
(Paul) Thannhauser
realmente tem uma sensação de...:

954
01:18:48,600 --> 01:18:50,800
inoceme, arte de vanguarda.

955
01:18:50,960 --> 01:18:54,040
O próximo Val seria Ien daoel,
beiklinnein Into the Blue,

956
01:18:54,280 --> 01:18:57,240
Ah, você pode obter a Ci verde
draummenmenwieberdnNão

957
01:18:57,400 --> 01:18:59,840
(Isso é terrível.
Gralslich.

958
01:19:00,000 --> 01:19:01,680
(Até SS x
7) Isso é doentio.
)
& dl
Vai
como

959
01:19:01,840 --> 01:19:04,360
"Quem está fazendo algo assim?
- Lá estavam eles, bsufia.

960
01:19:05,400 --> 01:19:08,000
(distorção)
mas a imagem do espaçador carece de resumo

961
01:19:08,160 --> 01:19:10,520
com o Makssiad
JdersaulßenenkSchonmneit

962
01:19:10,680 --> 01:19:13,560
Compartilhamos nossas experiências
Na neve artificial®.

963
01:19:13,720 --> 01:19:15,360
O, SCONNAI

964
01:19:15,520 --> 01:19:18,480
Mostra de arte: nada que esteja escondido,
Sondennimachissichtoarn

965
01:19:18,640 --> 01:19:21,760
E eu disse, piul Deiil.
WVasıısudastügeimiSchmahınn

966
01:19:21,920 --> 01:19:23,840
A EI é uma arte

967
01:19:24,000 --> 01:19:26,880
De B..., Duchiwuch, de Liulsaolasi,

968
01:19:27,640 --> 01:19:29,960
MIRUSSIAEINE
Todos os críticos são cheios de elogios.

969
01:19:30,120 --> 01:19:32,520
(Em seguida, esgueirar-se, cl doca para a Rússia)

970
01:19:32,680 --> 01:19:36,000
em Minga, disse no jornal,

971
01:19:36,160 --> 01:19:37,600
que seu Piuscher protege,

972
01:19:38,200 --> 01:19:40,360
Beirlcer. Lunáticos.

973
01:19:40,600 --> 01:19:42,520
E a SiS está aqui.

974
01:19:47,280 --> 01:19:49,040
(Saia. Saia.

975
01:19:49,200 --> 01:19:51,040
O que é isso?
"Sim, você estava certo."

976
01:19:51,200 --> 01:19:54,160
Eu apenas disse: "Podemos nos poupar
o trabalho de manter as coisas nobres.

977
01:19:54,320 --> 01:19:57,880
Vassil'y, por favor, leve isso
não muito a sério.

978
01:19:59,680 --> 01:20:01,600
(EU TENHO UMA AGENDA)

979
01:20:32,640 --> 01:20:35,120
(Prazer em conhecê-lo
thatsienmiBenlinksindl

980
01:20:35,280 --> 01:20:37,840
(IMlüntter) obrigado
convites

981
01:20:38,000 --> 01:20:41,760
De acordo com a reação de todas as pessoas em Munique
reagiram ao "Blue Rider",

982
01:20:41,920 --> 01:20:45,800
nallts Ien é muito corajoso o que você
nerdmilneGoaleneraussielemt

983
01:20:45,960 --> 01:20:47,840
Bem, eu acredito em arte moderna.

984
01:20:48,000 --> 01:20:51,200
E8 suave para mim e para o mundo inteiro,
soonimichtstamdenes ♪

985
01:20:51,360 --> 01:20:54,280
De fato, Kandinsky tem uma visão bem diferente.

986
01:20:54,440 --> 01:20:57,760
Ler é, depois de toda a vergonha e alam
primeiro fugiu para Moscou.

987
01:20:58,000 --> 01:21:00,560
Sinto muito por isso.
Nozes e sementes?

988
01:21:00,720 --> 01:21:02,480
2s Não é a sısis Val,

989
01:21:02,640 --> 01:21:05,960
Em UNEuropa Central
ISUerdochiadlnchausipenechenbar

990
01:21:06,120 --> 01:21:08,200
=r comes ossimmit sald wiscer.

991
01:21:08,360 --> 01:21:11,680
De qualquer forma. Eu gosto disso
nem sobre ele, Srta. Münter.

992
01:21:11,840 --> 01:21:14,160
A HESS se preocupa com você.
- Como eu?

993
01:21:14,720 --> 01:21:16,080
Isso é novo.

994
01:21:16,320 --> 01:21:19,120
Só um pouquinho para dentro
Eeineyainzelaussiellunggan!

995
01:21:19,840 --> 01:21:21,480
Vocês são dois?

996
01:21:22,080 --> 01:21:23,360
De

997
01:21:23,520 --> 01:21:27,120
Faça uma seleção diversificada
InkerauvenkepAlsammen®

998
01:21:27,360 --> 01:21:29,360
E tudo isso só por minha causa?

999
01:21:29,600 --> 01:21:31,560
Somente de você. Prometido.

1000
01:21:39,120 --> 01:21:42,320
Eu prometi muito a você?
Victory Inspire

1001
01:21:42,480 --> 01:21:46,080
Não posso acreditar.
Indglieginegllenvegenimighier

1002
01:21:46,640 --> 01:21:48,880
(Walden) Há anifagen
de Frankfurt,

1003
01:21:49,040 --> 01:21:50,920
Dresden, Açúcar, Copenhague:

1004
01:21:51,160 --> 01:21:53,520
E todo mundo quer
Exposição de fotos da Imkei

1005
01:21:53,680 --> 01:21:57,360
Esse é um grande prêmio, Gabriele.
Um triunfo realmente grandioso.

1006
01:21:58,000 --> 01:22:00,680
Isso se deve a
Massilyaschreibent

1007
01:22:01,600 --> 01:22:03,240
O que ele está fazendo na Rússia?

1008
01:22:03,400 --> 01:22:05,840
Por que ele não está aqui, opel você?
E como você está?

1009
01:22:06,000 --> 01:22:09,600
Ele cuida de um moinho,
que um tio havia deixado para ele.

1010
01:22:09,760 --> 01:22:12,880
A renda obtida com isso
Análise de conteúdo

1011
01:22:13,040 --> 01:22:16,520
Apenas com a venda de nosso Bilker
knowkvWinkatumtüpenlebent

1012
01:22:17,240 --> 01:22:19,520
(baixinho) Mas isso
Entre em contato conosco em breve!

1013
01:22:20,240 --> 01:22:21,920
Desescolarize-me.

1014
01:22:23,720 --> 01:22:27,080
01:22:29.640
Você sabia que,
que a sua doença é uma doença degenerativa,

1015
01:22:29,800 --> 01:22:32,040
(Visitante 2) Agora ela vive
imyBayenny

1016
01:22:32,200 --> 01:22:34,920
(Visitante 2) Realmente talentoso,
dasızrauleimt

1017
01:22:38,200 --> 01:22:39,640
Ausência de Sutsn

1018
01:22:40,880 --> 01:22:43,360
(risos agradecidos)

1019
01:22:49,160 --> 01:22:51,640
(BESTICHESJL CHE NAETISS
muito bom).

1020
01:22:53,200 --> 01:22:56,040
(Visita 8) Sua consulta
"ISKOeWag"

1021
01:23:02,000 --> 01:23:04,680
STIBIENTIBERIEIKÜTSNENNE

1022
01:23:05,720 --> 01:23:08,440
len nabe you em seu autorretrato
Wiedenenkane

1023
01:23:08,600 --> 01:23:10,200
Sim. Sim, é o Ien.

1024
01:23:10,360 --> 01:23:13,160
Ramos, meu amor. Absolutamente amos.

1025
01:23:13,320 --> 01:23:17,960
Essa grandiosa composição de faro,
essa originalidade.

1026
01:23:18,120 --> 01:23:20,440
Len... estou muito empolgado.

1027
01:23:28,760 --> 01:23:30,680
7 (música jazzística exuberante)

1028
01:23:43,880 --> 01:23:45,800
(A música é real)

1029
01:23:49,440 --> 01:23:51,000
(Caro X,

1030
01:23:51,160 --> 01:23:54,160
Sinto-me solitário
e estou inquieto; para sua

1031
01:23:54,320 --> 01:23:58,000
e sabe que len milen mii "lir
igualmente solitário.

1032
01:23:58,800 --> 01:24:01,360
(Está sendo aberto)
(Kkandinsky) jelar

1033
01:24:01,520 --> 01:24:03,440
([cn Din back again)

1034
01:24:12,520 --> 01:24:16,840
(Kandinsky) Quem poderia imaginar que
que) vai longe? Guerra).

1035
01:24:18,000 --> 01:24:20,680
Ella, Ien precisa voltar imediatamente!

1036
01:24:21,560 --> 01:24:24,880
[Anja, Alexa] e IVarlanne,
Precisamos fazer uma surpresa!

1037
01:24:25,040 --> 01:24:28,600
Len, venha comigo.
Licmkwilllmiehttohnmexdichllepen®

1038
01:24:28,840 --> 01:24:30,720
LISoS7 sisros I,

1039
01:24:30,880 --> 01:24:32,800
CREME DE GELO

1040
01:24:33,760 --> 01:24:35,200
o,

1041
01:24:36,160 --> 01:24:38,360
Qual é o seu nível de nalv, nm?

1042
01:24:38,520 --> 01:24:42,280
MemkenesElchenupukamms:
não venha. Você é alemão.

1043
01:24:45,000 --> 01:24:47,880
Então vamos juntos
Inkdles Schwerätahnern®

1044
01:24:48,600 --> 01:24:51,880
E depois disso, poderíamos
insmpeutaleyAusiandfgehent

1045
01:24:52,040 --> 01:24:54,240
Para a Escandinávia, por exemplo.

1046
01:24:55,040 --> 01:24:57,400
Ela, vamos
denminkEscandinavo

1047
01:24:57,560 --> 01:24:59,560
(Não conhecemos ninguém lá)

1048
01:25:01,840 --> 01:25:06,560
Sal minha exposição em Copenhague
aproveite o clone do ginseng

1049
01:25:09,400 --> 01:25:12,280
Você sabe, talvez
também uma pausa seja muito boa.

1050
01:25:12,920 --> 01:25:16,080
Ficaremos bem por um longo tempo.
Simpatias mútuas

1051
01:25:16,920 --> 01:25:18,360
E

1052
01:25:19,840 --> 01:25:21,800
Você chama isso de dificuldades?

1053
01:25:22,960 --> 01:25:27,120
MIR el years ale En®
prometer? Um lírio em leque? Crianças?

1054
01:25:27,280 --> 01:25:29,840
DIIBIST jası três anos
divorciado de Anja.

1055
01:25:30,000 --> 01:25:32,480
E você entende
sob dificuldades?

1056
01:25:32,640 --> 01:25:35,920
Odler Será que é porque agora
minhas próprias exposições em

1057
01:25:36,080 --> 01:25:39,960
o que "lien, o grande pai pintor,
aborrece e zenit?

1058
01:25:41,520 --> 01:25:42,960
De,

1059
01:25:43,120 --> 01:25:45,960
(pegue sua criança e seu filho de um ano);

1060
01:25:49,120 --> 01:25:51,400
Você não quer dizer Eriolc?

1061
01:25:51,560 --> 01:25:53,560
Isso não é nada surpreendente,

1062
01:25:53,720 --> 01:25:56,440
cass nossos amigos
têm um problema com sua espécie.

1063
01:25:56,600 --> 01:25:58,480
Por favor, o quê?

1064
01:25:58,640 --> 01:26:02,080
Agora você também está
em proteção? Mare, Macke, Marla?

1065
01:26:02,240 --> 01:26:05,160
DISCHIECHUNNIERMENEMI BACK
sobremescratch

1066
01:26:05,320 --> 01:26:07,200
apenas bem defendi Elien?

1067
01:26:07,360 --> 01:26:10,080
Eu sei ler muito bem
autoconsciente, obrigado

1068
01:26:14,040 --> 01:26:15,960
(é seguro)

1069
01:26:16,920 --> 01:26:18,840
(Você sabe, no início)...

1070
01:26:19,760 --> 01:26:21,520
Ca mocaten dien all very.

1071
01:26:22,280 --> 01:26:23,920
Armar Anand?

1072
01:26:24,600 --> 01:26:26,120
(O que isso significa agora?)

1073
01:26:26,280 --> 01:26:29,840
Sonalldl air Inggend não era adequado,
você se torna uma vadia,

1074
01:26:30,080 --> 01:26:31,920
acusatório, de ataque.

1075
01:26:32,080 --> 01:26:33,760
Então você poderá ver tudo com o IMigrane

1076
01:26:33,920 --> 01:26:37,280
ocler outro evento previsível

1077
01:26:37,440 --> 01:26:41,560
Talvez isso tenha algo a ver com o eller.
Iggagdasggagnichtsgzuktunn

1078
01:26:41,720 --> 01:26:44,880
(mudança) e sozinho
com seu personagem difícil.

1079
01:26:45,480 --> 01:26:47,880
Meu personagem difícil?

1080
01:26:49,440 --> 01:26:50,880
De

1081
01:26:52,360 --> 01:26:54,440
O que eu quase não consigo suportar mais.

1082
01:26:59,840 --> 01:27:01,440
DIRSTIETETRWZSSIN

1083
01:27:01,600 --> 01:27:04,200
len Din só se tornou extraordinário,
quando se trata de você,

1084
01:27:04,360 --> 01:27:07,160
sobre "sua arte"
e houve críticas a você.

1085
01:27:07,320 --> 01:27:10,320
Sim. Você mesmo disse isso.

1086
01:27:11,440 --> 01:27:13,803
Isso contribuiu para
fato de termos apenas

1087
01:27:13,815 --> 01:27:16,360
tinha um
AlnamacnvomkMBlueenikeitenmibekament

1088
01:27:16,520 --> 01:27:19,200
(rinterrag) Caro
JasıBehaviorkvoni. enmiNane:

1089
01:27:19,440 --> 01:27:21,240
"Parabéns a Beinandeli.
Oh, o,

1090
01:27:21,480 --> 01:27:24,440
ele sempre foi meu amigo
Vonobeninerabmiingallen

1091
01:27:24,680 --> 01:27:28,160
A PROPRIEDADE como não engarrafada e plana.

1092
01:27:28,320 --> 01:27:31,000
Um naitta a Stonillen®
não superado,

1093
01:27:31,160 --> 01:27:34,600
Não há motivo para ignorar todo o
para derrubar o "Blue Rider".

1094
01:27:34,840 --> 01:27:37,200
Com seu jeito alemão e irritante

1095
01:27:37,360 --> 01:27:41,760
Como o Pau a peu Gilt no grupo
suporte técnico

1096
01:27:42,600 --> 01:27:46,600
Você me perdoa toda a culpa
amıSscheitentleseblalenlreiteim

1097
01:27:46,760 --> 01:27:48,280
Você é o único que é o Ausgjersen,

1098
01:27:48,360 --> 01:27:51,080
que não permite nenhuma outra opinião
asdikseimen

1099
01:27:51,240 --> 01:27:53,320
NeverYallchggeschlagemgnat

1100
01:27:53,480 --> 01:27:57,040
migseneg arrogante!
"conhecedor"

1101
01:27:57,200 --> 01:27:59,280
Você não quer torná-lo mundialmente famoso,

1102
01:27:59,920 --> 01:28:03,360
[Então não me venha com a aula da escola agora
entradas do ande nemyAlone

1103
01:28:09,120 --> 01:28:11,120
Len fazia tudo para todos.

1104
01:28:16,040 --> 01:28:17,720
Ficou ao seu lado.

1105
01:28:19,440 --> 01:28:20,880
Dien se defende.

1106
01:28:23,000 --> 01:28:24,760
Minha vida é para você

1107
01:28:30,880 --> 01:28:33,280
[Já me perguntei sobre isso?]

1108
01:28:37,720 --> 01:28:40,800
(para Oninet, fecha)

1109
01:28:50,280 --> 01:28:53,280
Vamos lá, Elle, vamos embora.
Wiedegquigmiteinamdergsigns

1110
01:28:54,640 --> 01:28:58,520
PRECISAMOS TER NOSSA PRÓPRIA DIVERSÃO AGORA!
Onde podemos pleitear.

1111
01:28:58,680 --> 01:29:00,120
Ermensaml

1112
01:29:03,240 --> 01:29:05,160
(USITIMER)

1113
01:29:06,960 --> 01:29:08,880
(Passos se aproximando)

1114
01:29:40,200 --> 01:29:41,640
(Homem) Cuidado

1115
01:29:45,160 --> 01:29:47,080
(Wassily.

1116
01:29:50,400 --> 01:29:53,400
(Macke está morto?
Que crueldade.

1117
01:29:53,560 --> 01:29:55,000
(Ele era o NOCN So Jung)

1118
01:29:58,280 --> 01:29:59,720
(Vendido) Pegar)

1119
01:30:04,000 --> 01:30:06,800
(MICHUTaS) regime conjunto alocado

1120
01:30:08,080 --> 01:30:11,960
(Kandinsky) gut,
MWidmachengalles) discutido?

1121
01:30:12,560 --> 01:30:15,200
Você conhece a eletricidade.
Para a ponte. Entendido!

1122
01:30:15,440 --> 01:30:18,440
WIZSCHEIDENITSNETETER
e nos vemos novamente...

1123
01:30:20,800 --> 01:30:22,840
Nós nos veremos
novamente o mais rápido possível.

1124
01:30:23,080 --> 01:30:25,160
Sim. Sim, eu sei.

1125
01:30:26,400 --> 01:30:29,360
Na Escandinávia, espere por ellch.

1126
01:30:29,520 --> 01:30:31,600
Então você virá atrás de mim, ok?

1127
01:30:33,240 --> 01:30:36,160
NETINIENETERIOUS
SCHIECKICHEITEIERUSCENR

1128
01:30:36,320 --> 01:30:40,600
[Em breve: Em breve
soon departure train] 128.

1129
01:30:40,760 --> 01:30:45,840
[Old Daggelod you
to Bahnsielc] oito.

1130
01:30:49,480 --> 01:30:50,920
Waselly!

1131
01:30:51,160 --> 01:30:53,680
(música trêmula e pensativa)

1132
01:31:06,800 --> 01:31:10,280
(Kandinsky) Wiecler os cobriu
para delinear imagens e me arsante,

1133
01:31:10,440 --> 01:31:13,080
que o alumínio não
muito mais energético

1134
01:31:14,640 --> 01:31:16,360
(GoUss Funk Slackt in ar,

1135
01:31:16,520 --> 01:31:20,280
foram tão involuntários que
Pintores do clã Losi para encontrar Isi

1136
01:31:31,160 --> 01:31:33,320
Seu talento é suficiente.

1137
01:31:33,960 --> 01:31:37,400
(Não nos dê nenhum problema)
und) ri Farvensinn.

1138
01:31:42,080 --> 01:31:45,440
(música ondulada e pensativa)
(Carro mais adiante)

1139
01:32:11,880 --> 01:32:14,760
(começa um trompete melancólico!)

1140
01:32:37,680 --> 01:32:39,120
Cunnarsson o cumprimenta.

1141
01:32:39,360 --> 01:32:41,960
A exposição de vendas
é um sucesso total.

1142
01:32:42,120 --> 01:32:44,240
O Empiang no palácio real...

1143
01:32:44,400 --> 01:32:47,160
\Wassil'y, as nuvens mentem para você:

1144
01:32:48,400 --> 01:32:50,200
e estou muito feliz que tudo

1145
01:32:50,360 --> 01:32:53,520
o que a len preparou para você aqui,
funciona bem.

1146
01:32:58,920 --> 01:33:01,720
"Esse diploma é
gamzanschklüschlütteten

1147
01:33:03,120 --> 01:33:04,560
Resuumzaund

1148
01:33:07,400 --> 01:33:09,560
NOCHBICHIUKENKETAU TAT

1149
01:33:10,760 --> 01:33:12,840
mas uma coroa de flores verde Iliegj: ali,

1150
01:33:13,640 --> 01:33:15,680
onde o Alaupi. esta aperfeiçoada..:

1151
01:33:17,240 --> 01:33:18,680
ao redor da Terra.

1152
01:33:20,120 --> 01:33:21,560
St cas?

1153
01:33:23,440 --> 01:33:26,480
DISSCHIAETTTT
EINesihniegspenichlerstatters

1154
01:33:26,640 --> 01:33:28,560
Do front na França,

1155
01:33:32,080 --> 01:33:35,040
"um soldado: vê minha
VogdempUungenkzlugei

1156
01:33:36,520 --> 01:33:39,480
Ele morreu recentemente,
triste! @r.

1157
01:33:41,040 --> 01:33:42,480
Quem é o &s?

1158
01:33:46,160 --> 01:33:49,760
Mare nie®ß er, é a resposta

1159
01:33:51,640 --> 01:33:54,600
HE em
em um passeio de reconhecimento perto de Verdun.

1160
01:33:55,760 --> 01:33:57,200
(2s Qurscaauert me)

1161
01:34:01,240 --> 01:34:03,920
"Por acaso você conhece,
Wasgeissonsiana"

1162
01:34:05,400 --> 01:34:08,120
Jewoll. Kunsimaler".

1163
01:34:11,200 --> 01:34:12,880
(E Vomans Franz?)

1164
01:34:14,640 --> 01:34:16,080
Sim

1165
01:34:17,800 --> 01:34:19,560
Lance.

1166
01:34:23,480 --> 01:34:25,400
(é seguro)

1167
01:34:28,800 --> 01:34:30,320
(Kandinsky) apenas, hum...

1168
01:34:32,680 --> 01:34:34,840
Tenho que voltar para Moscou, Ella.

1169
01:34:36,600 --> 01:34:40,760
Len none, podemos viver aqui,
até que a guerra termine.

1170
01:34:41,640 --> 01:34:44,040
Você disse,
em Moscou você estava paralisado

1171
01:34:44,200 --> 01:34:46,480
e não consegue dar uma pincelada}

1172
01:34:46,640 --> 01:34:49,920
Mas aqui está como a irmandade
Wiedergbeoonnenkzuimalen!

1173
01:34:50,760 --> 01:34:53,200
Sim, pode ser que sim, mas...

1174
01:34:54,920 --> 01:34:56,880
Minha mãe, Anja...

1175
01:34:58,200 --> 01:34:59,880
(como em Moscou)

1176
01:35:01,160 --> 01:35:02,720
E eles precisam de mim.

1177
01:35:05,600 --> 01:35:07,120
(Eu também preciso de uma garantia)

1178
01:35:11,960 --> 01:35:15,600
Eu prometo a você,
ImESpäthenestviederzukoinnmen!

1179
01:35:18,000 --> 01:35:21,240
Até lá, eu tenho
elieg, leiratspapienegpeschants

1180
01:35:24,040 --> 01:35:25,480
Quando você saberá?

1181
01:35:27,920 --> 01:35:29,080
Leu,

1182
01:35:30,000 --> 01:35:31,920
(música de piano ondulada)

1183
01:35:36,400 --> 01:35:37,840
de

1184
01:35:54,280 --> 01:35:56,400
(Dinamarquês)

1185
01:35:58,520 --> 01:35:59,520
SCNON,

1186
01:35:59,640 --> 01:36:03,400
Sou muito grato a você
por seu pedido, Sra. Roslund.

1187
01:36:03,560 --> 01:36:07,040
Nleni diferente e real..:
BEsisimugeinds

1188
01:36:07,200 --> 01:36:09,760
PÁGINAS DO SEU TRABALHO

1189
01:36:09,920 --> 01:36:13,120
Mas com todas as suas exposições
não precisa disso de jeito nenhum.

1190
01:36:13,360 --> 01:36:16,040
Você está aqui miüterwelle
Uma celebridade,

1191
01:36:19,640 --> 01:36:21,800
Acn, você tem um ser

1192
01:36:21,960 --> 01:36:25,160
em toda a minha melancolia
preso na multa?

1193
01:36:25,320 --> 01:36:27,680
Bem, você é um artista, IEN.

1194
01:36:28,280 --> 01:36:31,680
Com palavras, não com o pincel,
EDEIESORWIEHCHESEE NEN

1195
01:36:31,840 --> 01:36:34,400
Prezado,
WiyersetenkeieggleicheyAunfassiumgr

1196
01:36:34,560 --> 01:36:38,160
Sem respeito pelas pessoas
Não há imagem possível

1197
01:36:38,400 --> 01:36:41,200
\Wecler Na Pintura de Cléo
ainda em poesia,

1198
01:36:41,840 --> 01:36:43,880
(Provavelmente está certo)

1199
01:36:49,520 --> 01:36:50,960
ADr0008 Respeito.

1200
01:36:51,840 --> 01:36:55,520
Você pode se lembrar de mim?
Saudações de Klemens Norg,

1201
01:36:55,680 --> 01:36:59,440
Não. Não. Ele é considerado desaparecido.

1202
01:37:00,080 --> 01:37:03,920
ENVIEI A MAIOR PARTE DO AIMORUDET
demavenpleiohVenmisstedmachiN\oskaun

1203
01:37:05,640 --> 01:37:09,040
en beits Todo dia que nós
podemos nos reunir novamente?

1204
01:37:11,520 --> 01:37:12,960
E Jawlensky?

1205
01:37:13,680 --> 01:37:16,920
Eu só sei que ele é Marlanne
ügemeßlüngerewienasseninat

1206
01:37:17,080 --> 01:37:19,200
Afinal de contas,
Porta da máquina de lavar afetada

1207
01:37:19,440 --> 01:37:21,200
Artesanato

1208
01:37:22,560 --> 01:37:26,520
Marlanne também mantém sua guerra
perdeu todos os seus bens.

1209
01:37:34,560 --> 01:37:36,000
(Drau Roslund)

1210
01:37:39,640 --> 01:37:43,200
(Mac) que os escandinavos
apreciam minha arte, mas...

1211
01:37:45,800 --> 01:37:49,080
mas todas as exposições
lutam muito pouco, as vendas.

1212
01:37:49,640 --> 01:37:52,280
WOISTISIETEITENRYOSCHUSS
em meu Borat?

1213
01:37:56,160 --> 01:37:57,600
Não há Droslem.

1214
01:37:59,240 --> 01:38:00,680
Obrigado!

1215
01:38:22,920 --> 01:38:24,840
(música relaxante)

1216
01:38:38,800 --> 01:38:40,800
BOISCHANTEERUSSISEH ET

1217
01:38:45,720 --> 01:38:48,720
"Confirmação formal, junho de 1918.

1218
01:38:48,880 --> 01:38:51,360
Aprender Wassily Kandinsky poderia...

1219
01:38:52,640 --> 01:38:55,400
(KonNS not: claramente)
Tradução para o inglês: Konstauensvendeinie

1220
01:38:56,200 --> 01:38:57,640
Ah, isso é fácil.

1221
01:38:58,320 --> 01:39:01,240
Ele vive, eu...
Estou completamente seguro?

1222
01:39:01,840 --> 01:39:04,200
Meu Wassily. Bır kontl

1223
01:39:04,360 --> 01:39:08,240
ele vive, ele vive, ele vive.
Meu Vasily. Você... você está vivo.

1224
01:39:11,400 --> 01:39:13,640
Nós nos veremos novamente em breve.

1225
01:39:13,800 --> 01:39:16,680
VaSSilyA
baldkvendenk\dunskNiedersenen!

1226
01:39:39,240 --> 01:39:41,400
(Kandinsky) Ela está procurando por mim.

1227
01:39:41,560 --> 01:39:43,720
Muro de Adar Ian
estar morto para a Alemanha,

1228
01:39:43,880 --> 01:39:45,640
E para Gaoriale Münisz,

1229
01:39:46,720 --> 01:39:49,320
ei você, Walden,
Não me diga nada,

1230
01:39:49,480 --> 01:39:51,960
que estou vivo
e fazemos contato.

1231
01:39:52,120 --> 01:39:53,560
Eu não sou

1232
01:39:54,040 --> 01:39:55,920
Saudações, Kandinsky.

1233
01:40:00,080 --> 01:40:03,600
Esse Mlisikenl. Selt anos
e não tive mais notícias dele.

1234
01:40:03,840 --> 01:40:06,960
Onde ele estava? O que ele fez?
o show inteiro,

1235
01:40:07,120 --> 01:40:10,840
está protegida pelo Sit.
Einegkussinglusggutegzamiliyey

1236
01:40:11,080 --> 01:40:14,920
Ele é Kunsibeamite para
GASESOWELISCHEIKUNUNMINISTEH A

1237
01:40:15,080 --> 01:40:17,680
E eles têm um filho pequeno}.

1238
01:40:19,320 --> 01:40:21,760
(Por favor... Por favor, o quê?

1239
01:40:25,200 --> 01:40:27,680
Quantos anos ele tem para mim?
prometeu casamento?

1240
01:40:27,840 --> 01:40:31,120
(aut) Toca morto,
morreu na Guerra Civil Russa,

1241
01:40:31,360 --> 01:40:35,080
apenas para evitar ter que me dizer
que toda a comunidade é necessária

1242
01:40:35,240 --> 01:40:37,440
Esse [covarde]!
Senhorita Münter...

1243
01:40:37,600 --> 01:40:39,800
Seu nome é Sra. Münisr-Kandinsigy.

1244
01:40:40,040 --> 01:40:42,080
Portanto, me chame assim também,

1245
01:40:42,320 --> 01:40:46,160
Eu não sou Kandinsky,
para colocar ordem em sua posse.

1246
01:40:46,320 --> 01:40:49,760
Eu só quero saber quantas
suas pinturas foram vendidas,

1247
01:40:50,000 --> 01:40:52,320
Onde estão os Erlos®?
UneinestlichenmkiVienkessinet

1248
01:40:52,480 --> 01:40:55,800
CORTE BEGE DO BEGE!

1249
01:40:55,960 --> 01:40:59,080
Quando fiquei muito velho,
Sgergeimtachkverwunden?

1250
01:40:59,320 --> 01:41:03,560
Mexido e
Para não construir um novo!

1251
01:41:03,800 --> 01:41:06,120
Esse cara! Kosakl

1252
01:41:06,360 --> 01:41:09,360
(Ele gostava de suas ferramentas)
para corte de madeira e gravação de gravuras,

1253
01:41:09,600 --> 01:41:12,400
suas paletas para óleo e têmpera,

1254
01:41:12,560 --> 01:41:15,120
uma bicicleta antiga,
o gzonttagseimenuttern

1255
01:41:15,280 --> 01:41:17,520
doze notas de Flenri Rousseau,

1256
01:41:17,680 --> 01:41:22,440
CADEIA DE RAMIFICAÇÃO DE SEIS MEIOS
suas roupas e sua lavanderia.

1257
01:41:22,600 --> 01:41:26,520
Ana. Eu gostaria de dizer que metade
e sentar na estrada velha?

1258
01:41:26,680 --> 01:41:28,800
Ele MOENIS Somente o que Lhe é devido.

1259
01:41:32,400 --> 01:41:36,640
Posso dizer algo [pessoal
Para o vinho magsagenvaVenmegMenungg

1260
01:41:37,880 --> 01:41:41,040
Borda? Sim. Isso não importa.

1261
01:41:44,080 --> 01:41:47,760
Rierr Kandinsky Ineit sien nacn
glândulas micáceas fortes

1262
01:41:47,920 --> 01:41:49,840
Isso acontece com frequência com o lVannenm,

1263
01:41:50,000 --> 01:41:52,400
Você deve aprender a aceitar o!

1264
01:42:02,800 --> 01:42:05,520
E como os homens
consideram isso normal...

1265
01:42:06,400 --> 01:42:09,280
devemos ser mulheres
estesiniachkschlückenn

1266
01:42:09,880 --> 01:42:14,160
Apreendidos, explorados e levados embora,
quando o período de floração termina?

1267
01:42:15,600 --> 01:42:17,040
NÃO

1268
01:42:17,480 --> 01:42:20,200
Uma declaração de culpa

1269
01:42:20,360 --> 01:42:23,080
Ao me derrotar,
thatteamichkilsjumgegzrau

1270
01:42:23,240 --> 01:42:26,240
MISSIANS VETSPIEengichkgeiesselgnats

1271
01:42:27,120 --> 01:42:30,800
michmechinedmanenlos
sidekick hellpemllield

1272
01:42:30,960 --> 01:42:33,160
e estou sempre seguro,

1273
01:42:33,320 --> 01:42:36,800
classe ele como um homem de honra
sua memória

1274
01:42:37,520 --> 01:42:39,520
KSKOMMIL Sr. nada em troca,

1275
01:42:41,440 --> 01:42:42,960
E agora você desapareceu.

1276
01:42:44,320 --> 01:42:46,000
Ratsetismeneminaus!

1277
01:42:58,320 --> 01:43:00,800
(Não haverá violência. @uien ag)

1278
01:43:07,000 --> 01:43:08,920
(Rins)
Aliados
)

1279
01:43:14,600 --> 01:43:16,400
NESSIDESSET

1280
01:43:22,080 --> 01:43:24,000
(ela grita)

1281
01:43:25,720 --> 01:43:29,320
Nina, é um prazer conhecê-la:
Ichinotegschen Cuftss,

1282
01:43:31,000 --> 01:43:34,200
Obrigado, senhor Rlee, mas eu tenho
meu marido está de volta,

1283
01:43:34,360 --> 01:43:37,320
criação artística!

1284
01:43:37,480 --> 01:43:39,840
A, SiS sabe como lidar comigo.

1285
01:43:41,240 --> 01:43:43,160
(ela fala baixo)

1286
01:43:43,320 --> 01:43:45,840
Bem, minha arte é muito boa

1287
01:43:46,000 --> 01:43:48,480
A conquista clerical de Lênin,

1288
01:43:49,320 --> 01:43:51,000
(Bit)

1289
01:43:53,720 --> 01:43:56,560
E para Berlim
Natmangmichkalchinuggesciickt@

1290
01:43:56,720 --> 01:44:00,160
Sobre a exposição
Exposição de arte em Moscou

1291
01:44:00,400 --> 01:44:03,720
SONSIWÜNRIELKIESESOWjELSCHE
Ministério da Cultura, sinto sua falta.

1292
01:44:03,960 --> 01:44:06,400
EISCHTECKICHEIEN WI CKIUTGI
Emporenoh

1293
01:44:06,640 --> 01:44:09,480
Sim. Para quem está falando?
A quem você está contando?

1294
01:44:10,720 --> 01:44:13,840
Informações gerais
meu_nome_é_UunstnsUssiamd

1295
01:44:14,000 --> 01:44:15,920
e zomba deles na Alemanha.

1296
01:44:16,080 --> 01:44:19,080
No entanto, isso se aplica ao sentimento
como desenraizado,

1297
01:44:19,240 --> 01:44:21,600
lembrado por erros.

1298
01:44:23,960 --> 01:44:25,760
(Müniter)) Marianne.

1299
01:44:25,920 --> 01:44:28,640
Retorna à Alemanha.

1300
01:44:28,800 --> 01:44:30,240
Nova mulher da IUIK.

1301
01:44:31,640 --> 01:44:35,960
Ele não quer! Foi então que ele
contou a todos os nossos velhos amigos.

1302
01:44:37,760 --> 01:44:40,360
Seu filho pequeno é Gesioroen.
Zsisgmigegan

1303
01:44:41,480 --> 01:44:42,840
Que © com uma criança

1304
01:44:43,080 --> 01:44:45,880
não é possível encontrar sorte,
é um caso isolado.

1305
01:44:46,040 --> 01:44:48,480
O que ele fez comigo é inaceitável.

1306
01:44:48,720 --> 01:44:51,560
O ernalı er jeizi
vendo gerachite Sireie.

1307
01:44:52,160 --> 01:44:54,560
SHIENERETENERTENEITTSISCHU

1308
01:44:54,800 --> 01:44:57,000
Uma Bauhaus Stastllcnen em \elmar.

1309
01:44:57,160 --> 01:45:00,480
(28 St large-ared) lá.
Projeto de engenharia moderno

1310
01:45:01,120 --> 01:45:04,600
Bem, é isso que estou esperando por você,
amigo Paul.

1311
01:45:04,760 --> 01:45:07,200
(Wasslly,
Waltegeropiüswdegb)inekton

1312
01:45:07,440 --> 01:45:10,880
MightiegsiekmbediTgt
como palestrante: conquistar para a morfologia.

1313
01:45:11,040 --> 01:45:13,120
Arte, design, Alandwerk

1314
01:45:13,280 --> 01:45:15,280
devem ser mesclados.

1315
01:45:15,440 --> 01:45:19,040
O que você estava fazendo aqui?
Sempre aberto. Unindo tudo;

1316
01:45:19,920 --> 01:45:22,160
(Münter) Ele quer suas costas.

1317
01:45:22,320 --> 01:45:25,280
Suas roupas, seu Hlaussiand, seu

1318
01:45:26,440 --> 01:45:30,280
(Mas quem tem uma vida inai,
gosta) de mastigar a tesoura!

1319
01:45:32,080 --> 01:45:35,640
Lavagem de vanek com seu nimmener Nugaber

1320
01:45:35,800 --> 01:45:37,800
Eles devem [hrs _\Ineorle consirukiiven

1321
01:45:37,960 --> 01:45:41,240
INORGESIABSYCHOSTICZAÄRHEHLE
miteimiließemllassei®

1322
01:45:41,400 --> 01:45:43,760
(Van lhe oferece
uma cátedra a partir de junho.

1323
01:45:44,360 --> 01:45:46,800
O Groplus não
pessoalmentekronbeikomein

1324
01:45:46,960 --> 01:45:49,040
'On. Então, isso...

1325
01:45:50,240 --> 01:45:52,560
Isso parece muito interessante,

1326
01:45:54,360 --> 01:45:55,920
(Russo)

1327
01:46:04,240 --> 01:46:07,440
Em seguida, configure o docn
demgniensschaftengoittegausı

1328
01:46:07,680 --> 01:46:09,800
isso seria uma honra para mim.

1329
01:46:09,960 --> 01:46:13,200
Mas diga-nos o contrário
nobodyemkyonlimsenemi2lamen!

1330
01:46:13,360 --> 01:46:16,160
Especialmente não,
WOlichuimichggeradegaunnalter

1331
01:46:16,320 --> 01:46:20,320
Bem, você sabe por quê.
Sieypelasiiggmichmochimmer

1332
01:46:21,640 --> 01:46:26,080
(Müntter) O desertor do
Perdeu o direito à propriedade anterior.

1333
01:46:26,760 --> 01:46:30,520
O que Kandlinsky tem a dizer?
A nova vida e a nova mulher,

1334
01:46:30,680 --> 01:46:32,280
Já tenho isso em mente.

1335
01:46:32,920 --> 01:46:34,680
(Para) jordiarm nal @r Nicnis,

1336
01:46:37,040 --> 01:46:38,960
(música jazz lenta)

1337
01:46:56,240 --> 01:46:58,640
(A música jazz se torna mais intensa)

1338
01:47:17,880 --> 01:47:19,800
(aqueles ameaçados por Ion)

1339
01:47:27,640 --> 01:47:29,080
Seu canalha.

1340
01:47:29,320 --> 01:47:31,960
DTM (eiegplckgmennmals)

1341
01:47:32,200 --> 01:47:34,120
(ela grita)

1342
01:47:43,840 --> 01:47:46,240
(sio geme de dor)

1343
01:48:18,720 --> 01:48:21,640
elle, isso não pode continuar assim:

1344
01:48:28,160 --> 01:48:31,920
Devo avisar a Emmy?
- Não, Bassidas

1345
01:48:33,760 --> 01:48:36,760
uma pessoa que não tem chão
sob seus pés,

1346
01:48:37,400 --> 01:48:39,160
[Como deve ser a marcha livre?

1347
01:48:52,160 --> 01:48:54,160
Você sabe quem poderia matar Alır?

1348
01:48:54,320 --> 01:48:57,720
Esse pianista, com quem você
Schonimavars I ohanmesinulle?

1349
01:48:57,880 --> 01:48:59,800
O documento também foi feito com o guikeitan.

1350
01:49:01,560 --> 01:49:05,480
Fainting e Flass são gêmeos,
dlielichinichaemendoswenden

1351
01:49:11,720 --> 01:49:13,160
Susala...

1352
01:49:15,520 --> 01:49:17,720
nalde len após 14 anos
juntos

1353
01:49:17,880 --> 01:49:20,840
niente: um pessoal,
ONENEFAUSSPTACHERVENGIENMITZ

1354
01:49:23,160 --> 01:49:27,160
O belo cavalheiro que é ciumento
amstaatlichengBaluausgleichein4

1355
01:49:27,320 --> 01:49:29,000
parures de Walter Grodlus,

1356
01:49:29,160 --> 01:49:32,040
me tratam
como o último pedaço de sujeira}

1357
01:49:33,440 --> 01:49:35,160
Isso será fácil para ele,

1358
01:49:36,880 --> 01:49:38,600
Isso será fácil para ele,

1359
01:49:43,760 --> 01:49:45,680
(ela fala baixo)

1360
01:49:58,320 --> 01:50:00,520
(Visão panorâmica)

1361
01:50:19,960 --> 01:50:21,800
Por favor, desescolarize-me.

1362
01:50:24,680 --> 01:50:27,440
Alanr Müller,
Eu não sei mais o que fazer.

1363
01:50:28,840 --> 01:50:30,280
Vankamal.

1364
01:50:32,880 --> 01:50:36,560
Às vezes, sinto tanto frio!
Como se... eu já estivesse morto.

1365
01:50:39,200 --> 01:50:41,800
Ele tinha uma nova vida, e eu...

1366
01:50:45,080 --> 01:50:46,960
não se tem apenas Ele, mas...

1367
01:50:47,680 --> 01:50:50,720
Também perdi muito de minha
criatividade intuitiva perdida.

1368
01:50:51,720 --> 01:50:54,440
Prezada Sra. Müniter, gostaria que a senhora

1369
01:50:54,600 --> 01:50:57,880
(para a harmonia) com eles e com o mundo
RETORNO.

1370
01:50:58,760 --> 01:51:01,160
Para nós, trata-se da interação

1371
01:51:01,320 --> 01:51:04,640
este pessoal
Memórias pessoais

1372
01:51:04,800 --> 01:51:08,400
Para as profundezas da natureza,
mas também sobre música.

1373
01:51:08,560 --> 01:51:10,000
(E dança)

1374
01:51:11,120 --> 01:51:12,560
(De)

1375
01:51:15,880 --> 01:51:18,360
(Música de cordas \eidlenschaiftliche)

1376
01:51:20,440 --> 01:51:23,320
(Sons de música Sirelch
registro de ensaio))

1377
01:51:42,080 --> 01:51:44,000
(Música de Sireich é tocada)

1378
01:51:47,000 --> 01:51:48,920
(Aplausos)

1379
01:51:50,080 --> 01:51:51,520
-raulein IMüntsr,

1380
01:51:54,240 --> 01:51:56,640
Enquanto Len cantava, com a face oposta

1381
01:51:56,800 --> 01:52:00,880
Bem, enquanto eu estiver aqui
ImtegMensehengundgablegemkt

1382
01:52:01,680 --> 01:52:04,440
(ABS chkürchtegmich
da vida cotidiana) por aí.

1383
01:52:04,600 --> 01:52:07,440
Tenho muito medo
de ficar sozinho.

1384
01:52:07,600 --> 01:52:10,720
@lbt &s porque ninguém,
SUAS MENSAGENS ESTÃO CONECTADAS

1385
01:52:10,880 --> 01:52:14,160
O interior ajuda,
dasinieeneichtefzuibeNrahnenn

1386
01:52:18,000 --> 01:52:20,520
(É bom que esteja conosco.
Sim.

1387
01:52:21,320 --> 01:52:23,360
Onde estão Friedel e Mückenen?

1388
01:52:23,960 --> 01:52:25,520
EIWMEERTREET

1389
01:52:25,680 --> 01:52:29,080
Como eles podem saber
que, de repente, seus Tanıts aparecem

1390
01:52:29,240 --> 01:52:31,880
Eu não tenho mais os meios

1391
01:52:32,040 --> 01:52:34,120
(siäandlig) viajar para frente e para trás.

1392
01:52:36,440 --> 01:52:41,040
(Eu não teria vindo se Georg)
miaweitenninkeeldkgeschickgnatten

1393
01:52:41,200 --> 01:52:43,320
Mas, assim, Dllie® não me deixa mais nada

1394
01:52:43,480 --> 01:52:46,360
dochinichisveranWontliem!

1395
01:52:46,600 --> 01:52:48,400
Com suas qualidades, você teria

1396
01:52:48,560 --> 01:52:51,640
um homem muito mais decente
homem
iimdemikonmein

1397
01:52:51,800 --> 01:52:53,840
Wiedler, o antigo líder, Emmy?

1398
01:52:55,440 --> 01:53:00,160
En nunca quis seu
Cartão de biologia remital palmas de chá!

1399
01:53:00,400 --> 01:53:02,800
Auen quando len
nochKsoFalımkilndkeinsamibleiper

1400
01:53:04,120 --> 01:53:07,160
Você não pode ser o Georg para sempre
auggelgscheliegent

1401
01:53:11,040 --> 01:53:15,360
Você não gosta das pinturas de Kandinsky?
BielCanSskelKlochzukseldlmachen®

1402
01:53:20,760 --> 01:53:22,200
Nunca

1403
01:53:51,080 --> 01:53:53,960
(melanchellsche rompetsnmelacie))

1404
01:54:23,720 --> 01:54:26,600
(a melodia melancólica continua)

1405
01:54:53,480 --> 01:54:55,400
(ela suspira)

1406
01:55:05,480 --> 01:55:08,360
(a melodia melancólica continua)

1407
01:55:26,160 --> 01:55:28,080
(ela suspira)

1408
02:00:26,240 --> 02:00:29,280
INlo Limits IMeclla 2028
Subtítulo: Tran, Biczkowski u. &.
