1
00:00:44,293 --> 00:00:45,670
Tina, querida!

2
00:00:51,509 --> 00:00:53,052
Você está tão bonita!

3
00:00:54,929 --> 00:00:57,682
Sei quem você é.
Trabalha para os Demônios.

4
00:00:57,848 --> 00:00:59,725
E eu detesto espiões.

5
00:01:01,811 --> 00:01:03,145
Leve-a para a casa de hóspedes.

6
00:01:58,326 --> 00:01:59,452
Aproveite sua estada.

7
00:01:59,744 --> 00:02:01,120
Canalha!

8
00:02:01,537 --> 00:02:03,039
Podem cobri-la, rapazes.

9
00:02:22,683 --> 00:02:24,935
É hora de:
"O que está cozinhando esta noite?"

10
00:02:25,102 --> 00:02:27,396
Hoje, no programa, os melhores
mestres-cucas de Melbourne,

11
00:02:27,563 --> 00:02:28,856
Baggio e Jackie.

12
00:02:29,023 --> 00:02:30,900
Obrigado. Obrigado.

13
00:02:32,568 --> 00:02:35,029
Hoje, combinaremos
a arte culinária

14
00:02:35,196 --> 00:02:37,406
oriental e ocidental.

15
00:02:37,698 --> 00:02:40,076
Vá com calma, Jackie.

16
00:02:40,785 --> 00:02:42,745
Primeiro, sove a massa.

17
00:02:44,288 --> 00:02:45,831
É como fazer uma massagem

18
00:02:45,998 --> 00:02:48,209
em seu verdadeiro amor.

19
00:02:48,626 --> 00:02:52,588
Depois, estique
a massa e torça.

20
00:02:54,048 --> 00:02:56,008
Crowd: OHH!

21
00:02:56,175 --> 00:02:58,636
Senhoras, se quiserem,
após o show,

22
00:02:58,803 --> 00:03:01,222
ele fará isso em seus cabelos.

23
00:03:05,309 --> 00:03:06,936
Agora, vá transformando
a massa

24
00:03:07,103 --> 00:03:10,398
em tiras de espaguete.

25
00:03:10,981 --> 00:03:13,401
O alquimista faz sua magia,

26
00:03:13,526 --> 00:03:15,569
e, diante de seus olhos...

27
00:03:15,736 --> 00:03:17,863
a massa compacta vira

28
00:03:18,030 --> 00:03:20,825
um delicioso espaguete.

29
00:04:06,454 --> 00:04:08,581
Você me traiu por
causa dessa vadia?

30
00:04:08,748 --> 00:04:10,499
Eu apenas...

31
00:04:10,666 --> 00:04:11,917
Quanto eles te pagaram?

32
00:04:12,668 --> 00:04:14,503
Nada. Estava bêbado.

33
00:04:14,670 --> 00:04:16,338
Não sabia
que ela era dos Demônios.

34
00:04:16,839 --> 00:04:18,466
Roubaram minha cocaína

35
00:04:18,591 --> 00:04:20,676
porque você
não controla seus impulsos?

36
00:04:20,843 --> 00:04:22,970
Vou devolver, prometo.

37
00:04:23,137 --> 00:04:24,722
Não!

38
00:04:28,225 --> 00:04:30,519
Chefe, os Demônios
estão aqui!

39
00:04:48,287 --> 00:04:50,372
Ouvi dizer que você tem algo
que me pertence.

40
00:04:51,123 --> 00:04:53,626
Acho que não!

41
00:04:53,918 --> 00:04:54,919
Vagabunda.

42
00:04:58,464 --> 00:04:59,965
Você armou
uma cilada pra mim.

43
00:05:05,262 --> 00:05:06,430
Cuidado!

44
00:05:06,806 --> 00:05:09,767
Sou bom
em cortar certas coisas.

45
00:05:10,851 --> 00:05:11,852
Desculpe.

46
00:05:12,520 --> 00:05:14,605
Não viemos aqui
para fazer negócios?

47
00:05:15,564 --> 00:05:16,607
Guardem as armas.

48
00:05:18,859 --> 00:05:19,944
Ok...

49
00:05:20,236 --> 00:05:22,071
Sr. Giancarlo,

50
00:05:22,279 --> 00:05:23,906
vamos fazer negócios.

51
00:05:28,619 --> 00:05:31,956
Aqui tem meio milhão.
Devolva-me o que é meu...

52
00:05:32,122 --> 00:05:34,583
e o deixarei ir embora,
sem fazer perguntas.

53
00:05:35,125 --> 00:05:36,794
Meio milhão, hein?

54
00:05:37,086 --> 00:05:38,462
Quanto você quer?

55
00:05:39,547 --> 00:05:40,673
Tudo.

56
00:05:45,219 --> 00:05:47,888
Tudo, dez milhões.

57
00:05:49,431 --> 00:05:52,101
Que mundo é esse onde
um homem de negócios compra

58
00:05:52,268 --> 00:05:53,644
o que já era seu?

59
00:05:53,978 --> 00:05:56,856
O que era seu?
Só tenho o que é meu!

60
00:05:57,147 --> 00:05:59,275
Você quer?
Pague o preço.

61
00:05:59,608 --> 00:06:01,902
Procure-me quando estiver
pronto para negociar.

62
00:06:03,487 --> 00:06:04,321
Sua vagabunda!

63
00:06:06,365 --> 00:06:07,283
Vá para o inferno.

64
00:06:07,616 --> 00:06:08,450
Você primeiro!

65
00:06:32,683 --> 00:06:34,476
Vamos.
Vamos sair daqui!

66
00:06:44,111 --> 00:06:45,362
Quem são esses?

67
00:06:47,531 --> 00:06:48,282
Peguem-nos!

68
00:06:51,243 --> 00:06:52,244
Rápido!

69
00:07:18,520 --> 00:07:19,939
Richard, rápido!

70
00:07:28,530 --> 00:07:29,239
Richard!

71
00:07:29,406 --> 00:07:30,074
Vá!

72
00:07:32,117 --> 00:07:34,161
Saia...

73
00:07:35,496 --> 00:07:36,538
Saia da frente.

74
00:07:37,539 --> 00:07:38,457
Vai, vai, vai!

75
00:07:39,583 --> 00:07:41,293
- O que é isso?
- Os dois deixaram cair.

76
00:07:41,460 --> 00:07:43,128
- E a fita?
- A garota levou.

77
00:07:43,295 --> 00:07:44,630
Pegue-a!

78
00:07:48,842 --> 00:07:50,052
Peguem-na!

79
00:07:52,137 --> 00:07:53,722
- Quero a fita,
- Certo.

80
00:07:53,889 --> 00:07:55,474
e quero
este lugar limpinho.

81
00:07:55,849 --> 00:07:56,850
Vamos.

82
00:07:58,060 --> 00:07:59,395
Sai da frente!

83
00:08:08,070 --> 00:08:09,196
O que é isso?

84
00:08:13,450 --> 00:08:15,077
O que está acontecendo?

85
00:08:30,134 --> 00:08:30,968
Cuidado!

86
00:08:47,776 --> 00:08:49,194
Por que estão
atrás de você?

87
00:08:49,653 --> 00:08:51,947
Não sei, não fiz nada a eles.

88
00:08:54,074 --> 00:08:54,908
Lá está ela!

89
00:09:03,125 --> 00:09:04,209
Você está bem?

90
00:09:04,710 --> 00:09:06,003
Está vazio.

91
00:09:10,299 --> 00:09:11,133
Agora está vazio.

92
00:09:59,098 --> 00:10:00,057
Vai.

93
00:10:04,436 --> 00:10:05,562
Continue procurando!
Por ali!

94
00:10:10,484 --> 00:10:11,443
O que foi?

95
00:10:15,030 --> 00:10:15,948
Desculpe.

96
00:10:34,424 --> 00:10:35,384
Como você é rápido!

97
00:10:35,551 --> 00:10:37,386
- Lá estão eles!
- Vamos! Vamos.

98
00:10:45,060 --> 00:10:46,520
Suba! Suba!

99
00:10:54,069 --> 00:10:55,904
- Como você...
- Vamos.

100
00:10:56,321 --> 00:10:57,239
Como ele fez isso?

101
00:10:57,406 --> 00:10:58,615
Por que eu não consigo passar?

102
00:11:06,373 --> 00:11:08,625
Agora, cada um para
o seu lado, certo?

103
00:11:08,792 --> 00:11:09,710
Ok.

104
00:11:11,879 --> 00:11:13,505
- Para que lado vai?
- Vou para aquele.

105
00:11:13,672 --> 00:11:14,715
Tchauzinho.

106
00:11:24,600 --> 00:11:25,267
Ei!

107
00:11:26,935 --> 00:11:28,395
Nem a conheço.

108
00:11:28,854 --> 00:11:29,938
Entendem isso?

109
00:11:57,758 --> 00:11:59,176
Obrigado, obrigado.

110
00:11:59,343 --> 00:12:01,220
Sorvete!

111
00:12:07,726 --> 00:12:09,686
Por favor, deixe-me
esconder-me aqui.

112
00:12:14,900 --> 00:12:16,235
Procurem!

113
00:12:18,195 --> 00:12:19,529
Viu um chinês?

114
00:12:19,696 --> 00:12:21,031
Vi, eu!

115
00:12:21,198 --> 00:12:23,283
Você não. Outro chinês.

116
00:12:23,909 --> 00:12:27,246
Ok. Está aqui!

117
00:12:29,331 --> 00:12:30,958
Ele está aqui!

118
00:12:35,045 --> 00:12:36,630
Por que fez isso?

119
00:12:36,797 --> 00:12:38,423
Achei que fosse brincadeira!

120
00:12:41,677 --> 00:12:42,719
Quer um sorvete?

121
00:12:44,388 --> 00:12:45,722
Eu vos declaro

122
00:12:45,889 --> 00:12:47,557
maridos e mulheres!

123
00:13:22,718 --> 00:13:24,094
Meu Deus! Cuidado!

124
00:13:53,874 --> 00:13:55,000
Desculpem.

125
00:14:41,546 --> 00:14:42,714
Por aqui.

126
00:15:00,315 --> 00:15:01,400
Droga!

127
00:15:02,025 --> 00:15:04,403
Não se preocupe.
Eu sei quem é o cara.

128
00:15:08,990 --> 00:15:10,117
Desculpe. Desculpe.

129
00:15:11,368 --> 00:15:12,119
Rápido!

130
00:15:15,247 --> 00:15:16,957
Rápido, aqui!

131
00:15:34,099 --> 00:15:34,975
Minha fita!

132
00:15:54,619 --> 00:15:57,497
- Acho que escapamos.
- Espero que sim. Você está bem?

133
00:15:57,706 --> 00:15:59,082
Sim, e você?

134
00:15:59,583 --> 00:16:02,127
Estou bem,
mas meu carro...

135
00:16:02,586 --> 00:16:04,087
Desculpe.

136
00:16:04,254 --> 00:16:05,714
Tudo bem.

137
00:16:06,798 --> 00:16:08,800
Obrigada por vir me salvar.

138
00:16:09,259 --> 00:16:10,635
De nada.

139
00:16:16,308 --> 00:16:17,517
Antes de mais nada,

140
00:16:17,726 --> 00:16:18,727
sou Diana.

141
00:16:19,728 --> 00:16:20,520
Sou Jackie.

142
00:16:20,854 --> 00:16:21,813
Jackie...

143
00:16:22,314 --> 00:16:23,899
Conheço você!

144
00:16:24,065 --> 00:16:25,400
Faz aquele
programa de culinária.

145
00:16:25,859 --> 00:16:27,736
- Sim.
- Jackie.

146
00:16:29,446 --> 00:16:30,739
Você é um cara legal.

147
00:16:31,072 --> 00:16:33,033
Um cara legal?

148
00:16:35,035 --> 00:16:36,620
Assista a meu programa
esta noite,

149
00:16:36,786 --> 00:16:38,163
o "Repórter Show".

150
00:16:38,747 --> 00:16:40,749
"Repórter Show"?
Já assisti.

151
00:16:41,458 --> 00:16:42,125
Tchau!

152
00:16:42,375 --> 00:16:43,126
Tchau.

153
00:17:09,361 --> 00:17:10,737
Aqui é o Jeremy,
do Canal 13.

154
00:17:11,363 --> 00:17:13,532
Cadê seu grande furo?
Me ligue.

155
00:17:15,283 --> 00:17:16,701
Oi, é Annie, da Global.

156
00:17:16,868 --> 00:17:17,994
Sei que tem notícia.

157
00:17:18,161 --> 00:17:21,957
Podemos cobrir
a oferta do Canal 13.

158
00:17:25,752 --> 00:17:26,962
- Oi.
- Oi, Lakeisha!

159
00:17:27,128 --> 00:17:27,963
- Vovô!
- Vovô!

160
00:17:28,129 --> 00:17:30,882
Oi, Sonny! Oi, Nancy!

161
00:17:33,343 --> 00:17:34,553
Pai,

162
00:17:35,512 --> 00:17:36,388
como vai o senhor?

163
00:17:36,555 --> 00:17:38,098
Ainda estou vivo.

164
00:17:38,431 --> 00:17:39,933
Abra a porta, por favor.

165
00:17:41,351 --> 00:17:42,018
Oi.

166
00:17:42,185 --> 00:17:42,894
Oi, Jackie!

167
00:17:43,061 --> 00:17:44,062
Oi, gente!

168
00:17:44,229 --> 00:17:45,272
- Oi.
- Ei.

169
00:17:45,438 --> 00:17:47,774
Oi, Sonny e Nancy!

170
00:17:50,735 --> 00:17:52,696
Jackie, você está
todo na estica.

171
00:17:53,655 --> 00:17:55,532
Estou é com
muita sorte por estar aqui.

172
00:17:55,699 --> 00:17:56,366
Porque?

173
00:17:56,533 --> 00:17:57,492
Estava fazendo compras,

174
00:17:57,742 --> 00:17:59,077
e levei um tiro dos gângsteres.

175
00:17:59,244 --> 00:18:00,120
Meu Deus.

176
00:18:00,287 --> 00:18:01,454
Perseguiam uma mulher,

177
00:18:01,663 --> 00:18:03,498
e acharam
que ela estava comigo!

178
00:18:05,417 --> 00:18:06,543
Alguém se machucou?

179
00:18:06,918 --> 00:18:09,129
Não. Balearam meu carro todo.

180
00:18:09,379 --> 00:18:10,463
Foi no centro da cidade?

181
00:18:10,630 --> 00:18:12,299
- Foi.
- Quem é ela?

182
00:18:12,465 --> 00:18:13,800
O nome dela é Diana.

183
00:18:13,967 --> 00:18:15,844
Ela disse para assistirmos
ao "Repórter Show".

184
00:18:16,011 --> 00:18:17,345
Eu devia anotar isso

185
00:18:17,512 --> 00:18:18,930
e registrar uma ocorrência.

186
00:18:19,431 --> 00:18:21,516
Pare. Não está trabalhando.

187
00:18:21,683 --> 00:18:23,226
Não quero falar sobre isso agora.

188
00:18:23,393 --> 00:18:25,228
Está me traindo
por essa vadia?

189
00:18:28,773 --> 00:18:30,859
Isso é muito legal!

190
00:18:31,484 --> 00:18:33,945
Quero ver desenho.

191
00:18:35,196 --> 00:18:36,573
Ei!

192
00:18:36,740 --> 00:18:39,576
Vovô! Vovô!
O Sonny está me empurrando!

193
00:18:39,743 --> 00:18:44,539
Não assim! Seja legal
com sua irmãzinha, não brigue.

194
00:18:44,706 --> 00:18:46,958
Venha, vamos assistir o Jackie
cozinhar o jantar.

195
00:18:49,127 --> 00:18:50,920
Em: "O que está
cozinhando esta noite?"

196
00:18:51,171 --> 00:18:52,505
Meu Deus...

197
00:18:57,177 --> 00:18:59,554
Primeiro, sove a massa.

198
00:19:00,889 --> 00:19:02,223
É como fazer massagem

199
00:19:02,390 --> 00:19:04,559
em seu verdadeiro amor.

200
00:19:05,018 --> 00:19:05,894
Depois, estique
a massa e torça.

201
00:19:15,862 --> 00:19:16,821
Quem é?

202
00:19:17,822 --> 00:19:18,948
É o Richard.

203
00:19:30,960 --> 00:19:31,836
Richard?

204
00:19:35,340 --> 00:19:36,675
Desculpe.
Eu...

205
00:19:44,432 --> 00:19:47,018
Agora, faça fios de...

206
00:19:47,185 --> 00:19:49,312
Espere. Não é essa fita.

207
00:19:51,981 --> 00:19:52,774
Cadê a fita?

208
00:19:53,108 --> 00:19:53,942
Eu não sei.

209
00:19:57,195 --> 00:19:59,364
Talvez isso
refresque sua memória.

210
00:19:59,531 --> 00:20:01,616
Espera! Espera.

211
00:20:02,158 --> 00:20:03,868
Com aquele cara.

212
00:20:04,035 --> 00:20:04,953
Que cara?

213
00:20:05,495 --> 00:20:06,830
O cara que me salvou.

214
00:20:06,996 --> 00:20:08,081
Vamos!

215
00:20:24,180 --> 00:20:25,765
Não faça isso de novo, vadia!

216
00:20:32,063 --> 00:20:33,732
Não tente trapacear.

217
00:20:34,107 --> 00:20:35,316
Farei o que quiser.

218
00:20:37,110 --> 00:20:37,986
Desculpe.

219
00:20:38,153 --> 00:20:40,113
Desculpe?
Aproveitou bastante?

220
00:20:40,280 --> 00:20:40,947
Como?

221
00:20:41,114 --> 00:20:42,282
Não banque o inocente.

222
00:20:42,449 --> 00:20:43,867
Passou bem a mão?

223
00:20:44,033 --> 00:20:45,702
Tudo bem, pode ir. Anda.

224
00:20:46,536 --> 00:20:47,245
Vamos.

225
00:20:47,412 --> 00:20:48,455
Não me empurre!

226
00:20:48,997 --> 00:20:50,665
O cara tentou passar
a mão em mim.

227
00:20:50,915 --> 00:20:51,791
Ande rápido.

228
00:20:51,958 --> 00:20:53,168
Por que a pressa?

229
00:20:53,626 --> 00:20:54,627
Os homens são todos iguais.

230
00:20:54,794 --> 00:20:55,962
Não podem esperar, podem?

231
00:20:56,337 --> 00:20:58,423
Mal pode esperar para
ver pelo que pagou.

232
00:20:58,590 --> 00:20:59,758
Sem problema, amigo.

233
00:21:03,678 --> 00:21:05,263
O que é isso?

234
00:21:05,430 --> 00:21:07,849
Uma arma?
Que pervertido!

235
00:21:10,059 --> 00:21:11,269
Saiam da frente.

236
00:21:21,946 --> 00:21:23,281
Sua idiota!

237
00:21:33,374 --> 00:21:34,542
Vamos. Levante-se.

238
00:21:48,139 --> 00:21:49,432
Vamos! Por aqui.

239
00:21:55,730 --> 00:21:56,773
Foram embora.

240
00:22:01,277 --> 00:22:02,904
- Onde é o telefone?
- Ali.

241
00:22:11,204 --> 00:22:13,748
Estou louca para ver o
"Repórter Show" esta noite.

242
00:22:22,340 --> 00:22:24,133
Que tal as novas
receitas do Jackie?

243
00:22:24,592 --> 00:22:26,511
Deliciosas.

244
00:22:27,971 --> 00:22:30,431
Não diz isso das minhas.

245
00:22:30,807 --> 00:22:33,685
Pai, estou comendo
sua comida há 30 anos, ok?

246
00:22:33,893 --> 00:22:35,895
Meu casamento durou apenas cinco.

247
00:22:36,271 --> 00:22:39,232
Então, você pensa que em um casamento,
comida é mais importante que o amor?

248
00:22:39,524 --> 00:22:40,942
Bem, é assim que é.

249
00:22:41,109 --> 00:22:43,987
Se ele tivesse escutado meu conselho
e se tornado um mestre-cuca,

250
00:22:45,196 --> 00:22:46,781
ela não teria o deixado.

251
00:22:49,117 --> 00:22:54,706
Vovô, você sempre diz que
mestre-cuca é a melhor profissão.

252
00:22:55,206 --> 00:22:58,293
E que ser policial
é muito perigoso.

253
00:22:59,335 --> 00:23:01,588
E que a cozinha
é um lugar seguro.

254
00:23:02,046 --> 00:23:04,799
Isso mesmo. Por isso é
que Jackie não é policial.

255
00:23:06,259 --> 00:23:07,010
É verdade.

256
00:23:07,427 --> 00:23:09,262
O pai de Jackie e eu
éramos muito amigos.

257
00:23:09,429 --> 00:23:11,055
Tínhamos um restaurante.

258
00:23:11,806 --> 00:23:14,767
Antes de ele morrer, prometi
que cuidaria do Jackie

259
00:23:14,934 --> 00:23:16,352
e o manteria longe do perigo.

260
00:23:16,811 --> 00:23:20,148
Enquanto estiver por perto,
Jackie será um mestre-cuca,

261
00:23:20,315 --> 00:23:21,316
e não um policial.

262
00:23:22,191 --> 00:23:23,943
Bem, é uma pena que você
e o pai do Jackie

263
00:23:24,110 --> 00:23:25,528
nem se preocuparam
de perguntar a ele.

264
00:23:25,862 --> 00:23:29,490
E é uma pena que meu próprio
filho não me escuta

265
00:23:29,657 --> 00:23:31,284
do mesmo jeito
que o Jackie escuta.

266
00:23:33,202 --> 00:23:34,996
Vou pegar a sobremesa.

267
00:23:38,750 --> 00:23:42,754
Papai, posso ser qualquer coisa
que eu quiser quando crescer?

268
00:23:46,424 --> 00:23:48,051
Falaremos sobre isso
quando você for mais velho.

269
00:23:48,217 --> 00:23:48,885
Amanhã,

270
00:23:49,052 --> 00:23:51,387
mais sol
e temperatura mais quente.

271
00:23:52,764 --> 00:23:55,600
Estranho. Não está passando
o "Repórter Show".

272
00:23:56,184 --> 00:23:57,435
Cadê sua mulher misteriosa?

273
00:23:58,061 --> 00:23:58,811
Não sei.

274
00:23:59,020 --> 00:24:00,396
O que fará amanhã?

275
00:24:00,688 --> 00:24:02,565
Vídeos para o programa.

276
00:24:02,899 --> 00:24:04,525
Por quê? O que quer?

277
00:24:04,984 --> 00:24:06,444
Pode me levar ao aeroporto?

278
00:24:07,487 --> 00:24:08,446
Por favor.

279
00:24:08,863 --> 00:24:11,407
Ok. Alguma vez
já recusei te ajudar?

280
00:24:11,699 --> 00:24:12,367
Obrigado.

281
00:24:12,784 --> 00:24:14,452
Sonny e Nancy, vamos embora.

282
00:24:16,037 --> 00:24:17,664
Sonny, estamos indo. Vamos!

283
00:24:22,210 --> 00:24:23,211
Vamos, Sonny,
estamos indo!

284
00:24:35,807 --> 00:24:36,891
Ele está morto.

285
00:24:37,767 --> 00:24:41,396
Filho da puta!
Filho da puta!

286
00:24:41,646 --> 00:24:43,606
Eu vou matar esse desgraçado!

287
00:24:44,649 --> 00:24:46,693
Ele pagará por isso.

288
00:24:50,321 --> 00:24:51,447
O Stan está morto,

289
00:24:51,614 --> 00:24:52,865
a Tina sumiu.

290
00:24:53,032 --> 00:24:54,534
Giancarlo, você é
um homem morto.

291
00:24:55,076 --> 00:24:57,620
Vai ver o que é se meter
com os "Demônios".

292
00:25:00,748 --> 00:25:02,166
O que está fazendo?

293
00:25:02,417 --> 00:25:04,585
Vou enfiar isso no rabo do Giancarlo.

294
00:25:04,794 --> 00:25:05,878
Matarei todos eles!

295
00:25:06,045 --> 00:25:06,838
Cala a boca!

296
00:25:07,005 --> 00:25:08,464
Vai é nos matar!

297
00:25:08,631 --> 00:25:09,549
Sua vadia!

298
00:25:09,799 --> 00:25:11,092
Olhe para você!

299
00:25:11,134 --> 00:25:13,678
Quem quer matar?
Eu ou o Giancarlo?

300
00:25:14,721 --> 00:25:16,514
Eu quero ele morto,
todos nós queremos ele morto.

301
00:25:16,681 --> 00:25:18,808
Mas precisamos encontrar
uma maneira de chegar até ele.

302
00:25:19,058 --> 00:25:20,560
E então, esperamos
pelo momento certo

303
00:25:20,727 --> 00:25:22,812
e daí matamos o desgraçado!

304
00:25:28,568 --> 00:25:29,694
Quanto tempo ela vai ficar?

305
00:25:30,361 --> 00:25:31,029
Não sei.

306
00:25:31,195 --> 00:25:32,864
Se ela gostar,
ficará mais tempo.

307
00:25:33,072 --> 00:25:34,574
Vai se casar com ela?

308
00:25:35,616 --> 00:25:36,367
Talvez.

309
00:25:36,701 --> 00:25:37,910
Você a ama?

310
00:25:39,287 --> 00:25:40,288
É claro.

311
00:25:40,788 --> 00:25:41,873
E o que você sente por mim?

312
00:25:43,041 --> 00:25:44,000
Eu gosto de você.

313
00:25:44,709 --> 00:25:46,252
Estamos juntos
há muito tempo.

314
00:25:46,419 --> 00:25:48,212
Porque você nunca me chamou
para um encontro?

315
00:25:49,839 --> 00:25:52,175
Nós trabalhamos juntos,
comemos juntos.

316
00:25:52,341 --> 00:25:53,509
É o bastante.

317
00:25:55,011 --> 00:25:56,220
O que há de errado com você?

318
00:25:57,055 --> 00:25:58,222
Você sabe o que há de errado.

319
00:25:58,890 --> 00:25:59,807
Eu sei?

320
00:26:02,393 --> 00:26:03,061
Miki.

321
00:26:03,269 --> 00:26:04,979
- O quê?
- Jackie!

322
00:26:06,189 --> 00:26:07,065
Miki!

323
00:26:11,402 --> 00:26:14,322
Deixa eu te apresentar.
Esta é minha assistente, Lakeisha.

324
00:26:15,448 --> 00:26:16,324
Muito prazer.

325
00:26:16,657 --> 00:26:17,450
Oi!

326
00:26:18,076 --> 00:26:20,036
Você fala mandarim?
Que ótimo!

327
00:26:20,703 --> 00:26:21,579
O que ela disse?

328
00:26:23,247 --> 00:26:25,374
Ela só fala um pouquinho.
Vamos embora.

329
00:26:25,541 --> 00:26:27,335
Estou super empolgada.

330
00:26:31,297 --> 00:26:33,633
Senhoras e senhores,

331
00:26:33,800 --> 00:26:35,635
por favor, aplaudam...

332
00:26:35,843 --> 00:26:38,554
os nossos cozinheiros
favoritos,

333
00:26:38,721 --> 00:26:41,557
Baggio e Jackie!

334
00:26:45,436 --> 00:26:48,231
Bem-vindos ao décimo

335
00:26:48,397 --> 00:26:51,150
"Comida para Quem Precisa".

336
00:26:51,692 --> 00:26:54,237
Obrigado por abrirem
o coração.

337
00:26:54,821 --> 00:26:55,780
E a carteira.

338
00:26:58,116 --> 00:26:59,534
Ajudem!
Eles são carentes.

339
00:26:59,951 --> 00:27:02,620
Vocês comem hoje, para que
eles possam comer amanhã.

340
00:27:04,080 --> 00:27:07,083
Jackie, sinto cheiro
de dinheiro aí fora.

341
00:27:07,250 --> 00:27:09,127
Depois do show,

342
00:27:09,293 --> 00:27:14,465
compre nosso vídeo autografado.

343
00:27:14,632 --> 00:27:17,260
A renda obtida será revertida

344
00:27:17,426 --> 00:27:20,304
para a campanha da fome.

345
00:27:26,644 --> 00:27:27,603
Alguém aí está com fome?

346
00:27:29,981 --> 00:27:30,648
Você.

347
00:27:31,566 --> 00:27:33,693
Sente-se. Relaxe.

348
00:27:34,110 --> 00:27:35,111
Abra bem.

349
00:27:41,325 --> 00:27:42,869
Aqui, Jackie.

350
00:27:43,035 --> 00:27:43,911
Lá vai.

351
00:27:47,540 --> 00:27:48,624
É muito bom!

352
00:27:52,753 --> 00:27:55,173
Jackie, olha a Miki aqui.

353
00:27:55,381 --> 00:27:57,717
Cuidado, não suje
o rosto de ovo.

354
00:28:07,935 --> 00:28:09,604
Aqui, Jackie.

355
00:28:13,399 --> 00:28:14,483
Lá vai!

356
00:28:22,783 --> 00:28:23,868
Eu!

357
00:28:40,134 --> 00:28:41,469
Quer mais?

358
00:28:57,652 --> 00:28:59,111
Fuja, fuja.

359
00:28:59,570 --> 00:29:00,404
Lá vem encrenca.

360
00:29:00,571 --> 00:29:01,614
Que encrenca?

361
00:29:02,114 --> 00:29:03,783
Vai.
Rápido, vai.

362
00:29:03,950 --> 00:29:06,827
Senhores, por favor,
sentem-se.

363
00:29:06,994 --> 00:29:08,079
Chegará a sua vez.

364
00:29:10,122 --> 00:29:11,332
Pare.

365
00:29:11,499 --> 00:29:13,292
Chame a segurança.

366
00:29:13,584 --> 00:29:15,044
Pare.

367
00:29:15,211 --> 00:29:16,170
Chame a polícia.

368
00:29:19,715 --> 00:29:20,883
Cadê a fita?

369
00:29:22,260 --> 00:29:23,678
- Que fita?
- O vídeo!

370
00:29:24,387 --> 00:29:25,346
O vídeo?

371
00:29:25,513 --> 00:29:26,806
Está ali, à venda.

372
00:29:27,598 --> 00:29:30,810
Meu Deus!
O que devemos fazer?

373
00:29:30,977 --> 00:29:33,312
Chame uma ambulância.

374
00:29:35,064 --> 00:29:35,982
É de graça.

375
00:29:44,073 --> 00:29:46,784
Há muita gente
inocente lá embaixo.

376
00:30:07,179 --> 00:30:08,931
Lá vai ele! Atrás dele!

377
00:30:11,517 --> 00:30:12,643
Por aqui!

378
00:30:30,286 --> 00:30:31,829
Corram, ele está
lá em cima!

379
00:30:35,875 --> 00:30:37,543
Sai da frente!

380
00:30:58,105 --> 00:30:59,523
Cuidado!

381
00:30:59,690 --> 00:31:00,775
Sai!

382
00:31:35,351 --> 00:31:36,519
Jackie!

383
00:32:11,429 --> 00:32:12,763
Com licença.

384
00:32:19,728 --> 00:32:20,646
Miki!

385
00:32:20,813 --> 00:32:21,939
Suba.

386
00:32:38,497 --> 00:32:39,707
Rápido!

387
00:32:48,174 --> 00:32:49,341
Estão se aproximando!

388
00:32:56,474 --> 00:32:57,516
Pegue as rédeas.

389
00:33:40,476 --> 00:33:41,560
Socorro, Jackie!

390
00:34:38,450 --> 00:34:39,368
Miki!

391
00:35:37,635 --> 00:35:39,345
Socorro, Jackie!

392
00:35:45,934 --> 00:35:46,727
Miki!

393
00:36:13,212 --> 00:36:14,505
Não!

394
00:37:06,849 --> 00:37:08,350
O que quer com o cara?

395
00:37:08,642 --> 00:37:10,644
Ele tem um vídeo...
no qual todos nós aparecemos.

396
00:37:52,144 --> 00:37:53,020
Espere!

397
00:37:54,938 --> 00:37:57,024
Ladra! Vou acabar com você.

398
00:37:57,566 --> 00:37:59,568
Espere, posso explicar.

399
00:38:00,194 --> 00:38:01,570
Explique à polícia.

400
00:38:03,906 --> 00:38:05,240
Não sou ladra.

401
00:38:05,532 --> 00:38:07,451
Procuro algo que é meu.

402
00:38:08,994 --> 00:38:10,120
E está bem aqui.

403
00:38:25,219 --> 00:38:26,595
Tudo bem se perdeu sua mala.

404
00:38:26,762 --> 00:38:27,805
Contanto que você esteja bem.

405
00:38:30,182 --> 00:38:31,266
Você ainda está tremendo.

406
00:38:31,767 --> 00:38:33,560
Pensei que íamos morrer.

407
00:38:34,186 --> 00:38:35,312
Por que estão
tão bravos com você?

408
00:38:35,479 --> 00:38:36,438
O que você fez?

409
00:38:36,897 --> 00:38:38,357
Eu não fiz nada!

410
00:38:38,774 --> 00:38:40,567
É apenas um grande
mal-entendido.

411
00:38:41,777 --> 00:38:43,737
Chega, sua louca!

412
00:38:46,323 --> 00:38:48,617
Parem! Parem! Estão
destruindo minha casa.

413
00:38:48,951 --> 00:38:51,328
Não é minha culpa.
Ela está destruindo tudo.

414
00:38:51,495 --> 00:38:53,413
Agora destruirei sua bunda.

415
00:38:53,580 --> 00:38:54,456
Espere!

416
00:38:56,834 --> 00:38:57,793
Pare!

417
00:38:59,503 --> 00:39:01,922
Olha só a minha casa!
Como pôde fazer isso?

418
00:39:02,089 --> 00:39:03,215
Salvei sua vida.

419
00:39:03,549 --> 00:39:04,925
Desculpe.

420
00:39:05,259 --> 00:39:08,262
Olha, eu deixei cair o vídeo
no seu carro ontem

421
00:39:08,428 --> 00:39:10,138
e preciso dele.

422
00:39:10,597 --> 00:39:12,850
É o vídeo que eles querem!

423
00:39:13,433 --> 00:39:14,685
Não deu a eles, deu?

424
00:39:14,852 --> 00:39:15,686
Não!

425
00:39:15,853 --> 00:39:17,688
Que bom. Dê para mim.

426
00:39:18,230 --> 00:39:18,981
Não estou com ele.

427
00:39:19,398 --> 00:39:20,649
- O quê?
- O que, o quê?

428
00:39:20,816 --> 00:39:22,693
Só pode estar.
Levei um

429
00:39:22,860 --> 00:39:24,736
dos seus vídeos idiotas.

430
00:39:24,903 --> 00:39:25,988
Idiotas?

431
00:39:27,281 --> 00:39:29,700
Desculpe.
Eu não posso te ajudar.

432
00:39:30,284 --> 00:39:31,410
Por favor,

433
00:39:31,577 --> 00:39:33,370
preciso desse vídeo.

434
00:39:34,454 --> 00:39:35,873
Faço qualquer coisa.

435
00:39:36,039 --> 00:39:37,374
Aposto que faz.

436
00:39:38,417 --> 00:39:40,252
Como assim, faz
qualquer coisa?

437
00:39:40,752 --> 00:39:42,087
Não é o que está pensando.

438
00:39:42,337 --> 00:39:44,423
Se estivesse com a fita
entregaria a você.

439
00:39:44,923 --> 00:39:46,091
Devia ir à polícia.

440
00:39:46,550 --> 00:39:48,343
Terei prazer em levá-la.

441
00:39:50,137 --> 00:39:50,888
Por favor, vá.

442
00:39:51,054 --> 00:39:51,722
Não entende.

443
00:39:51,889 --> 00:39:53,599
Entendo.
Eu sei.

444
00:39:53,682 --> 00:39:54,766
Meu jarro.

445
00:39:54,975 --> 00:39:56,393
Desculpe.

446
00:39:56,560 --> 00:39:58,270
Tudo bem. Eu conserto.

447
00:39:58,437 --> 00:40:00,272
Jackie, se pudesse me ajudar...

448
00:40:00,439 --> 00:40:01,940
É minha última esperança.

449
00:40:07,487 --> 00:40:09,740
Isso acontece muito aqui?

450
00:40:10,365 --> 00:40:11,575
Só de vez em quando.

451
00:40:11,992 --> 00:40:13,952
De vez em quando, é?

452
00:40:15,037 --> 00:40:16,788
Ela está fora de nossa vida.

453
00:40:22,669 --> 00:40:24,004
Eles estão vindo.
Vão me matar.

454
00:40:24,129 --> 00:40:25,380
O que?

455
00:40:34,222 --> 00:40:35,223
Você está certa!

456
00:40:35,390 --> 00:40:36,934
Tem outra saída?

457
00:40:37,100 --> 00:40:37,851
Sim, siga-me.

458
00:40:43,649 --> 00:40:45,734
Sempre que te encontro,
é fria.

459
00:40:48,236 --> 00:40:49,571
Por aqui.

460
00:40:50,822 --> 00:40:51,573
Espere.

461
00:40:51,740 --> 00:40:52,699
Cuidado.

462
00:40:55,535 --> 00:40:56,453
Espere.

463
00:40:57,079 --> 00:40:58,538
Espere por mim!

464
00:41:00,999 --> 00:41:02,376
Essa é a saída?

465
00:41:03,168 --> 00:41:04,044
Sim.

466
00:41:05,712 --> 00:41:06,505
Miki, não tenha medo.

467
00:41:07,381 --> 00:41:08,131
Eu vou primeiro.

468
00:41:08,173 --> 00:41:09,675
Essa é a outra saída?

469
00:41:09,841 --> 00:41:11,093
Está com medo?

470
00:41:11,259 --> 00:41:12,552
Não.

471
00:41:12,719 --> 00:41:13,679
Desculpe.

472
00:41:15,973 --> 00:41:17,933
- Vá!
- Eu vou. Ok.

473
00:41:43,792 --> 00:41:44,501
Merda!

474
00:41:47,796 --> 00:41:49,673
Merda. Merda.

475
00:41:50,340 --> 00:41:52,801
- O que foi?!
- Nada, nada.

476
00:41:52,968 --> 00:41:54,594
Ok.

477
00:41:59,766 --> 00:42:01,393
Merda, merda...

478
00:42:05,605 --> 00:42:07,149
- Precisa de ajuda?
- Não.

479
00:42:07,357 --> 00:42:09,693
- Tudo bem, até mais tarde.
- Certo.

480
00:42:34,301 --> 00:42:35,427
Por que parou?

481
00:42:35,594 --> 00:42:37,095
Tenho medo de altura.

482
00:42:37,345 --> 00:42:40,766
- Por que você não disse antes?
- Acabei de descobrir!

483
00:42:41,892 --> 00:42:43,185
Vamos!

484
00:42:44,478 --> 00:42:45,520
Ouça.

485
00:42:46,313 --> 00:42:47,564
Olhe pra frente.

486
00:42:47,731 --> 00:42:49,357
E agora?

487
00:42:49,733 --> 00:42:50,734
Feche os olhos.

488
00:42:50,942 --> 00:42:52,194
E agora?

489
00:42:58,033 --> 00:42:59,367
Muito bem!

490
00:43:03,747 --> 00:43:04,998
Segure firme.

491
00:43:42,369 --> 00:43:44,704
Ei, é o cara que
está com a fita!

492
00:43:45,122 --> 00:43:46,414
Vamos!

493
00:43:50,585 --> 00:43:51,962
Miki!

494
00:43:52,504 --> 00:43:54,589
Não acredito
que isso está acontecendo.

495
00:43:54,756 --> 00:43:58,176
Miki, você está bem?

496
00:44:03,181 --> 00:44:05,517
Vou arranjar um esconderijo
onde estarão seguros.

497
00:44:06,101 --> 00:44:07,686
Como uma prisão?

498
00:44:08,019 --> 00:44:08,895
Não, obrigado.

499
00:44:09,271 --> 00:44:11,064
Jackie, sei que pode cuidar
de si mesmo.

500
00:44:11,231 --> 00:44:12,107
E elas?

501
00:44:12,274 --> 00:44:13,483
Vou ficar com o Jackie

502
00:44:13,650 --> 00:44:15,402
até pegar minha fita de volta.

503
00:44:15,569 --> 00:44:16,987
Onde vai ficar, Jackie?

504
00:44:17,612 --> 00:44:18,530
Em qualquer lugar.

505
00:44:18,697 --> 00:44:19,948
Na casa da Lakeisha?

506
00:44:20,240 --> 00:44:21,658
O quê? Na minha casa?

507
00:44:22,200 --> 00:44:23,368
Algum problema?

508
00:44:23,535 --> 00:44:25,328
Não, nenhum.

509
00:44:25,495 --> 00:44:26,872
São todos bem-vindos.

510
00:44:27,038 --> 00:44:28,498
Será como uma festa.

511
00:44:29,291 --> 00:44:30,625
Viu? Não tem problema.

512
00:44:31,209 --> 00:44:32,752
Jackie, cuidado.

513
00:44:35,005 --> 00:44:37,424
Bem, senhores,
pediram uma reunião.

514
00:44:39,801 --> 00:44:41,636
Estamos perdendo negócios.

515
00:44:42,012 --> 00:44:43,805
Não temos nada para vender.

516
00:44:44,097 --> 00:44:46,308
Como posso manter
meus homens sem pagar-lhes?

517
00:44:47,309 --> 00:44:49,561
As pessoas não
nos respeitam mais.

518
00:44:50,187 --> 00:44:52,606
Os vietnamitas estão
invadindo nosso território.

519
00:44:53,398 --> 00:44:54,357
Droga, Giancarlo,

520
00:44:54,524 --> 00:44:55,734
precisa fazer algo!

521
00:44:56,151 --> 00:44:57,986
Logo não teremos mais nada.

522
00:44:59,654 --> 00:45:01,489
Senhores, obrigado pelo alerta,

523
00:45:01,656 --> 00:45:05,035
mas garanto que os negócios
continuarão normalmente.

524
00:45:07,579 --> 00:45:08,538
Podem ir.

525
00:45:24,429 --> 00:45:26,932
A casa dele é tão limpa que
não dá nem para peidar.

526
00:45:32,604 --> 00:45:33,855
Desculpe, chefe,
não foi possível pegar a fita.

527
00:45:34,022 --> 00:45:35,398
E perdemos quatro
dos nossos homens.

528
00:45:35,565 --> 00:45:36,483
O quê?

529
00:45:36,650 --> 00:45:38,068
Encontre essa fita,

530
00:45:38,235 --> 00:45:39,945
ou você vai desaparecer!

531
00:45:40,862 --> 00:45:43,406
Com licença, chefe,
telefonema para o senhor.

532
00:45:46,910 --> 00:45:47,661
Sim?

533
00:45:47,827 --> 00:45:49,537
Temos a fita e cocaína.

534
00:45:49,704 --> 00:45:51,790
Amanhã as 3 da tarde,
nas obras do Golden Garden.

535
00:45:52,999 --> 00:45:53,875
O preço foi duplicado.

536
00:45:54,042 --> 00:45:55,710
Muito obrigado.

537
00:46:13,395 --> 00:46:15,021
Deixa que eu faço isso.

538
00:46:15,188 --> 00:46:16,606
Obrigado.

539
00:46:22,612 --> 00:46:24,197
O que eu fiz de errado?

540
00:46:25,949 --> 00:46:27,867
Como as coisas ficaram assim?

541
00:46:34,082 --> 00:46:35,875
Eu preciso me animar.
Não deixe Jackie preocupado.

542
00:46:37,419 --> 00:46:39,713
Não se mexa.
Deixa que eu me mexo.

543
00:46:41,381 --> 00:46:43,466
Isso, isso.
Isso é bom demais.

544
00:46:53,643 --> 00:46:55,020
Jackie!

545
00:46:56,813 --> 00:46:57,814
O que foi?

546
00:46:58,356 --> 00:46:59,316
O que está fazendo?

547
00:47:00,942 --> 00:47:01,735
Lavando pratos.

548
00:47:02,444 --> 00:47:04,237
Preciso comprar uma coisa.

549
00:47:04,612 --> 00:47:05,530
Agora?

550
00:47:08,283 --> 00:47:11,619
Desde que cheguei
está uma confusão.

551
00:47:11,995 --> 00:47:13,413
Perdi minha bagagem.

552
00:47:13,997 --> 00:47:15,373
Preciso de calcinha.

553
00:47:16,499 --> 00:47:19,961
É tarde. Todas as lojas
estão fechadas.

554
00:47:20,754 --> 00:47:21,838
O que ela está dizendo?

555
00:47:22,005 --> 00:47:24,716
Ela quer comprar roupas.

556
00:47:29,346 --> 00:47:30,180
Não tem problema.

557
00:47:30,347 --> 00:47:32,974
Ela é um pouco menor
do que eu...

558
00:47:33,350 --> 00:47:35,602
mas tenho roupa
que serve nela.

559
00:47:36,686 --> 00:47:37,395
Ela disse...

560
00:47:37,562 --> 00:47:39,856
Que tenho peitinhos.

561
00:47:42,776 --> 00:47:46,821
Ela não disse que você era pequena,
apenas que vocês tem corpos semelhantes.

562
00:47:47,155 --> 00:47:49,407
Ouvi ela dizer pequenos.

563
00:47:50,075 --> 00:47:54,287
Meu inglês é ruim, mas entendo
a palavra "pequeno".

564
00:47:54,454 --> 00:47:56,206
Os dela são
pequenos também.

565
00:47:58,291 --> 00:47:59,918
Ela disse "menor",

566
00:48:00,085 --> 00:48:01,878
mas não quis dizer "pequenos".

567
00:48:03,671 --> 00:48:04,839
Do que estão falando?

568
00:48:06,633 --> 00:48:08,676
Ela agradeceu
sua generosidade.

569
00:48:09,177 --> 00:48:10,762
Venha comigo.

570
00:48:14,015 --> 00:48:15,475
Não seja tímida.

571
00:48:19,813 --> 00:48:20,605
Pense.

572
00:48:20,772 --> 00:48:22,607
Foi a algum
lugar ontem?

573
00:48:23,274 --> 00:48:24,526
Não!

574
00:48:38,081 --> 00:48:41,418
Lakeisha e eu
somos só amigos.

575
00:48:42,502 --> 00:48:43,503
Não tenha ciúmes.

576
00:48:43,920 --> 00:48:47,882
Não estou com ciúmes,
mas são tão íntimos...

577
00:48:48,049 --> 00:48:49,843
...que confundi tudo.

578
00:48:50,051 --> 00:48:52,512
Devo tratá-la mal?

579
00:48:53,012 --> 00:48:55,640
Claro que não.

580
00:49:00,770 --> 00:49:04,732
É que viajando tão longe,
eu só não quero ficar desapontada.

581
00:49:05,817 --> 00:49:06,860
E definitivamente não vai.

582
00:49:07,026 --> 00:49:07,735
Verdade?

583
00:49:08,111 --> 00:49:09,904
Não mesmo.
O clima aqui é lindo.

584
00:49:10,071 --> 00:49:10,822
O que?

585
00:49:10,989 --> 00:49:12,365
Você não veio sem roupas?

586
00:49:12,532 --> 00:49:14,159
Ah, seu bobo.

587
00:49:38,725 --> 00:49:39,476
Quem é você?

588
00:49:39,684 --> 00:49:40,768
Cadê a fita?

589
00:49:40,935 --> 00:49:43,021
Meu Deus! Quer
a fita também?

590
00:49:43,396 --> 00:49:45,023
Se a achar, leve embora!

591
00:49:45,315 --> 00:49:46,357
Procurem!

592
00:49:48,651 --> 00:49:50,570
Só não machuque ninguém.

593
00:50:07,253 --> 00:50:08,129
O que aconteceu?

594
00:50:10,548 --> 00:50:11,925
Polícia!

595
00:50:13,259 --> 00:50:14,010
Qual é o problema?

596
00:50:14,177 --> 00:50:15,887
- Banheiro.
- Segura aí.

597
00:50:15,970 --> 00:50:16,971
Ok.

598
00:50:17,138 --> 00:50:18,223
Não dê uma de espertinho.

599
00:50:18,389 --> 00:50:19,849
Não vou, não vou.

600
00:50:20,016 --> 00:50:20,850
Polícia!

601
00:50:21,017 --> 00:50:22,310
Vamos. Vamos.

602
00:50:23,770 --> 00:50:24,521
Levem-na.

603
00:50:24,729 --> 00:50:26,356
Jackie! Jackie!

604
00:50:29,776 --> 00:50:31,694
O telefone tocará em 12 horas.

605
00:50:31,861 --> 00:50:33,112
Aí, a gente negocia.

606
00:50:59,138 --> 00:50:59,973
O que aconteceu?

607
00:51:00,348 --> 00:51:01,474
Levaram Miki.

608
00:51:16,990 --> 00:51:19,242
Todas as unidades,
aqui é o Cap. Morrison.

609
00:51:19,367 --> 00:51:21,327
Não façam nada sem
que eu autorize.

610
00:51:23,746 --> 00:51:26,958
Não apareçam enquanto
a refém não estiver segura.

611
00:51:27,375 --> 00:51:28,334
Entendido?

612
00:51:35,592 --> 00:51:36,342
Alô?

613
00:51:37,719 --> 00:51:39,470
Localize a chamada.

614
00:51:40,096 --> 00:51:41,055
Onde você está?

615
00:51:41,222 --> 00:51:43,349
Em Chinatown.
Pronto para a troca.

616
00:51:47,145 --> 00:51:48,396
É no Mercado Victoria.

617
00:51:49,439 --> 00:51:51,274
Unidade 4, para
o Mercado Victoria.

618
00:51:51,482 --> 00:51:52,817
Pode ir à região central?

619
00:51:53,484 --> 00:51:54,235
Posso.

620
00:51:54,652 --> 00:51:56,446
Ele está a caminho.

621
00:52:09,042 --> 00:52:10,376
Ali está ele.

622
00:52:43,618 --> 00:52:45,953
Aqui é a unidade 4.
Estamos no Mercado Victoria.

623
00:52:49,999 --> 00:52:51,834
- Verifique.
- É pra já.

624
00:52:53,127 --> 00:52:54,379
Estou no centro da cidade.

625
00:52:57,924 --> 00:52:58,925
Em Saint Kilda Beach.

626
00:52:59,092 --> 00:53:00,301
Viu o bonde parar?

627
00:53:02,136 --> 00:53:03,805
Unidade 1,
Saint Kilda Beach.

628
00:53:04,263 --> 00:53:06,099
Pegue o bonde para
Saint Kilda Beach.

629
00:53:16,734 --> 00:53:17,777
Estou no bonde.

630
00:53:17,944 --> 00:53:21,030
Qualquer gracinha
e mato sua namorada.

631
00:53:21,197 --> 00:53:22,490
Nada de gracinhas.

632
00:53:22,949 --> 00:53:23,783
Não a machuque.

633
00:53:31,791 --> 00:53:32,500
Alô?

634
00:53:37,630 --> 00:53:38,965
Salte do bonde, agora.

635
00:53:39,215 --> 00:53:40,717
E Saint Kilda Beach?

636
00:53:40,967 --> 00:53:42,385
Faça o que mando: salte!

637
00:53:42,552 --> 00:53:44,512
Unidade 2, na galeria. Copia?

638
00:53:44,679 --> 00:53:45,680
Unidade 2, copia.

639
00:53:56,149 --> 00:53:57,650
Estão brincando conosco.

640
00:53:59,652 --> 00:54:01,696
Todas as unidades
concentrem-se no Jackie.

641
00:54:02,655 --> 00:54:05,533
Eu te avisei. Eu estou no comando.
Agora, saia de perto!

642
00:54:05,700 --> 00:54:07,994
Não consegue ver?
Estão fazendo a gente correr à toa.

643
00:54:15,209 --> 00:54:17,253
Todas as unidades
concentrem-se no Jackie.

644
00:54:47,241 --> 00:54:48,451
Lembre-se,

645
00:54:48,618 --> 00:54:49,786
é para se comportar.

646
00:54:59,003 --> 00:55:00,338
Ei, cuidado!

647
00:55:07,428 --> 00:55:09,430
Diga "oi" ao seu namorado.

648
00:55:12,600 --> 00:55:14,727
Jackie! Jackie!

649
00:55:20,274 --> 00:55:21,442
Jackie!

650
00:55:21,901 --> 00:55:22,819
Miki.

651
00:55:26,989 --> 00:55:28,282
Acalme-se.

652
00:55:29,617 --> 00:55:30,660
Refém localizada

653
00:55:30,827 --> 00:55:31,869
ao norte.

654
00:55:32,912 --> 00:55:34,747
Todos os agentes
atrás do Jackie.

655
00:55:35,748 --> 00:55:36,999
Não tão perto.

656
00:55:48,094 --> 00:55:49,679
Afaste-se, está muito perto.

657
00:55:59,480 --> 00:56:00,356
Polícia.

658
00:56:00,982 --> 00:56:01,774
Droga!

659
00:56:02,525 --> 00:56:03,818
Não! Jackie!

660
00:56:07,738 --> 00:56:08,865
Pare!

661
00:56:53,034 --> 00:56:53,910
Peguem!

662
00:57:00,291 --> 00:57:02,335
- Vamos!
- Jackie, socorro!

663
00:57:03,836 --> 00:57:04,587
Jackie!

664
00:57:04,629 --> 00:57:05,963
Socorro!

665
00:57:09,175 --> 00:57:10,509
Rápido!

666
00:57:33,658 --> 00:57:34,867
Droga!

667
00:57:39,538 --> 00:57:40,331
Onde eles estão?

668
00:57:40,498 --> 00:57:41,624
Acabou!

669
00:57:41,832 --> 00:57:43,292
Parem de me seguir!

670
00:57:45,753 --> 00:57:46,545
Vamos.

671
00:57:54,595 --> 00:57:56,806
Jackie, desculpe, ok?

672
00:57:57,765 --> 00:57:59,308
Prometeu segurança a ela.

673
00:57:59,517 --> 00:58:01,143
Droga, eu não achei que eles
seriam tão espertos.

674
00:58:01,352 --> 00:58:03,646
- Não. Você que é burro!
- Eu, burro?

675
00:58:04,271 --> 00:58:05,147
Eles viram os agentes!

676
00:58:05,314 --> 00:58:05,982
O quê?

677
00:58:06,440 --> 00:58:07,233
Veja.

678
00:58:08,067 --> 00:58:08,901
Veja.

679
00:58:09,110 --> 00:58:09,819
Veja.

680
00:58:11,445 --> 00:58:12,196
Que burrice!

681
00:58:12,363 --> 00:58:13,447
Esses coletes
fazem parte do regulamento.

682
00:58:13,614 --> 00:58:15,408
Não vou arriscar a segurança
de meus homens.

683
00:58:15,700 --> 00:58:17,535
A segurança deles. E a de Miki?

684
00:58:17,702 --> 00:58:19,745
Eu falei, mas não me ouviram!

685
00:58:20,287 --> 00:58:21,956
Droga, como vou
trazê-la de volta?

686
00:58:22,123 --> 00:58:23,582
Seguiram minhas ordens.

687
00:58:24,083 --> 00:58:25,751
- Suas ordens idiotas!
- Jackie, acalme-se,

688
00:58:25,918 --> 00:58:27,670
prometo trazer Miki de volta.

689
00:58:27,837 --> 00:58:30,506
Vou trazê-la de volta.
Não se intrometa.

690
00:58:30,715 --> 00:58:32,049
Se atrapalhar nosso trabalho,

691
00:58:32,299 --> 00:58:33,467
será preso.

692
00:58:33,801 --> 00:58:34,927
Prenda-me, vamos!

693
00:58:36,470 --> 00:58:37,722
Vamos!

694
00:58:43,769 --> 00:58:44,520
Jackie!

695
00:58:44,895 --> 00:58:45,855
Jackie!

696
00:58:50,443 --> 00:58:52,069
Não se preocupe.

697
00:58:52,570 --> 00:58:54,780
Eles ligarão.
Precisam da fita.

698
00:58:55,197 --> 00:58:56,574
E se não ligarem?

699
00:59:12,798 --> 00:59:13,716
Você!

700
00:59:25,478 --> 00:59:26,896
Pare!

701
00:59:52,338 --> 00:59:53,964
O que está
olhando, fofão?

702
00:59:58,969 --> 00:59:59,845
Alguém precisa de ajuda?

703
01:00:00,012 --> 01:00:01,222
Sim, você!

704
01:00:07,061 --> 01:00:08,187
O que houve?

705
01:00:08,354 --> 01:00:09,772
Sou muito bisbilhoteiro.

706
01:00:09,939 --> 01:00:12,316
- Você está bem?
- Não!

707
01:00:17,655 --> 01:00:20,699
Espere. Não me importo
com o que farão comigo.

708
01:00:20,866 --> 01:00:21,826
Só quero que a soltem.

709
01:00:26,956 --> 01:00:29,625
Tem certeza de que
é essa fita mesmo?

710
01:00:32,795 --> 01:00:35,005
É a fita certa. Solte-a.

711
01:00:35,339 --> 01:00:37,007
Se estiver mentindo,

712
01:00:37,258 --> 01:00:39,426
os dois vão se ferrar.

713
01:00:39,927 --> 01:00:41,428
Vou verificar a fita.

714
01:00:41,804 --> 01:00:44,557
E se não for a fita certa,
você está morto!

715
01:00:46,183 --> 01:00:48,394
Pegue a fita.

716
01:01:09,623 --> 01:01:11,667
Não é da minha conta!
Não é da minha conta!

717
01:01:17,673 --> 01:01:18,424
Cuidado com a faca.

718
01:03:05,030 --> 01:03:06,448
Cadê minha namorada?

719
01:03:21,630 --> 01:03:22,923
Cadê ela?

720
01:03:24,466 --> 01:03:25,551
Diga!

721
01:03:26,677 --> 01:03:29,805
Nas obras do
Golden Garden.

722
01:03:50,617 --> 01:03:51,285
Jackie.

723
01:03:51,869 --> 01:03:52,661
Me soltem.

724
01:03:52,828 --> 01:03:53,996
O que houve?

725
01:03:54,371 --> 01:03:55,956
Me soltem!

726
01:04:05,257 --> 01:04:06,425
Soltem!

727
01:04:07,051 --> 01:04:08,302
Soltem!

728
01:04:12,931 --> 01:04:15,267
Sou inocente.
Não fiz nada!

729
01:04:17,436 --> 01:04:20,105
Violência da polícia.
São minhas testemunhas.

730
01:04:20,272 --> 01:04:22,024
Bata em mim. Bata.

731
01:04:22,691 --> 01:04:23,817
Será um prazer.

732
01:04:29,156 --> 01:04:30,866
Vocês viram isso?
Ele me bateu!

733
01:04:31,033 --> 01:04:33,619
- Ele me bateu.
- E ainda foi pouco!

734
01:04:37,247 --> 01:04:38,624
Lá está o Jackie.

735
01:04:38,832 --> 01:04:40,250
Pare. Pare!

736
01:04:40,709 --> 01:04:42,211
Limpem essa bagunça.

737
01:04:53,889 --> 01:04:55,140
Vocês duas,
fiquem aqui.

738
01:04:55,307 --> 01:04:56,183
- Esperem.
- Eu acho que...

739
01:04:56,683 --> 01:04:58,852
O que nós...

740
01:05:03,023 --> 01:05:04,108
Não toque em mim.

741
01:05:13,325 --> 01:05:14,952
Toque nela outra vez,

742
01:05:16,036 --> 01:05:17,913
e corto seus bagos.

743
01:05:59,621 --> 01:06:00,747
Cadê minha namorada?

744
01:06:07,254 --> 01:06:08,714
Demônios!

745
01:06:09,798 --> 01:06:12,759
Os homens do Giancarlo. Corram!

746
01:06:47,002 --> 01:06:48,420
Rápido, aqui!

747
01:07:49,189 --> 01:07:50,983
Você é uma gracinha.

748
01:08:00,492 --> 01:08:02,452
Cadê minha cocaína?

749
01:08:05,038 --> 01:08:07,040
Você terá que falar.
Eu não consigo te ouvir.

750
01:08:09,084 --> 01:08:11,920
Passei o pó no meu nariz.

751
01:08:12,087 --> 01:08:16,258
Deixe-me ver
se consigo me comunicar

752
01:08:16,425 --> 01:08:18,594
de forma um pouco
mais eficaz, então.

753
01:08:20,304 --> 01:08:22,723
Cadê a fita?
E minha cocaína?

754
01:08:22,889 --> 01:08:24,391
Não estou com a fita!

755
01:08:25,142 --> 01:08:27,352
Sem fita?
Bem, então onde está minha cocaína?

756
01:08:29,521 --> 01:08:31,690
Não! Pare!

757
01:08:36,445 --> 01:08:39,114
O que acontecerá
a nós se eu contar?

758
01:08:42,200 --> 01:08:43,744
Estará livre
para ir embora.

759
01:08:47,205 --> 01:08:49,291
Tem minha palavra.

760
01:08:49,499 --> 01:08:51,418
A cocaína está...

761
01:08:53,378 --> 01:08:54,504
naquela sala.

762
01:09:12,481 --> 01:09:13,482
Achamos.

763
01:09:13,899 --> 01:09:14,733
Tudo.

764
01:09:15,275 --> 01:09:17,069
Ela é de vocês, rapazes.

765
01:09:24,159 --> 01:09:25,535
Vai, dê o fora!

766
01:09:25,702 --> 01:09:26,495
Corra!

767
01:09:48,266 --> 01:09:49,101
O que houve?

768
01:09:49,601 --> 01:09:51,436
A garota fugiu.

769
01:09:51,603 --> 01:09:52,854
E o que importa?

770
01:09:53,021 --> 01:09:54,898
Chefe, o mestre-cuca

771
01:09:55,315 --> 01:09:56,400
está lá em cima.

772
01:09:57,192 --> 01:09:58,985
O cozinheiro chinês?

773
01:10:02,781 --> 01:10:04,116
Então, quem é você?

774
01:10:04,282 --> 01:10:06,201
Miki.

775
01:10:06,827 --> 01:10:08,620
Jackie é meu namorado.

776
01:10:09,204 --> 01:10:10,831
Jackie.

777
01:10:11,123 --> 01:10:12,541
Bem, não é interessante?

778
01:10:13,125 --> 01:10:15,043
Estou com muita sorte.

779
01:10:16,962 --> 01:10:18,171
Levem-na.

780
01:10:18,588 --> 01:10:20,257
Ponham isso no carro.

781
01:10:28,765 --> 01:10:29,516
Fique ali.

782
01:10:29,683 --> 01:10:31,268
Vai acabar nos matando.

783
01:10:32,561 --> 01:10:34,229
Você é minha
testemunha principal.

784
01:10:41,820 --> 01:10:43,155
Vou buscar ajuda.

785
01:10:47,576 --> 01:10:49,077
Não bata em mim!
Não bata em mim!

786
01:10:49,327 --> 01:10:50,996
Não bata em mim!

787
01:11:21,651 --> 01:11:22,986
Por ali.

788
01:11:24,237 --> 01:11:25,489
Pegue um daqueles!

789
01:13:43,251 --> 01:13:44,753
Jackie!

790
01:13:45,045 --> 01:13:45,921
- Jackie!
- Jackie!

791
01:13:46,171 --> 01:13:47,297
Joguem-na.

792
01:13:47,380 --> 01:13:48,590
- Não!
- Não!

793
01:13:48,757 --> 01:13:50,008
Não! Não!

794
01:13:50,175 --> 01:13:52,177
O que está fazendo?

795
01:13:52,302 --> 01:13:54,679
O cara disse para não jogar.

796
01:13:54,846 --> 01:13:55,889
Largue a moça.

797
01:13:57,807 --> 01:13:58,642
Jackie,

798
01:13:59,059 --> 01:14:00,477
até que enfim
nos conhecemos.

799
01:14:01,519 --> 01:14:03,521
Trate de não sujar
meu carro.

800
01:14:05,273 --> 01:14:05,941
Ande!

801
01:14:17,160 --> 01:14:17,994
Papai!

802
01:14:18,161 --> 01:14:19,245
Querida.

803
01:14:19,496 --> 01:14:20,246
Oi, Sonny.

804
01:14:20,413 --> 01:14:21,539
Papai!

805
01:14:21,831 --> 01:14:23,708
O que está tão
interessante na TV?

806
01:14:24,334 --> 01:14:26,044
Que mundo é esse
onde um homem de negócios

807
01:14:26,252 --> 01:14:28,630
compra o que já era seu?

808
01:14:29,005 --> 01:14:30,465
O que era seu?

809
01:14:30,632 --> 01:14:32,968
Ei, onde conseguiram
essa fita?

810
01:14:33,218 --> 01:14:35,679
Na casa do vovô.
O tio Jackie comprou.

811
01:14:43,520 --> 01:14:45,480
Alô?
Romeo falando.

812
01:14:46,773 --> 01:14:49,359
O que?
Estão muito feridos?

813
01:14:58,076 --> 01:14:59,119
Estou a caminho.

814
01:15:04,290 --> 01:15:05,208
O que aconteceu?

815
01:15:06,167 --> 01:15:08,670
Jackie e as duas garotas
foram capturadas por Giancarlo.

816
01:15:09,004 --> 01:15:11,214
Agora, se você quer salvá-los,
é melhor se apressar.

817
01:15:12,924 --> 01:15:14,342
Obrigado.

818
01:15:27,355 --> 01:15:28,565
Romeo.

819
01:15:31,484 --> 01:15:35,864
Lembre-se.
É o meu furo de reportagem.

820
01:15:46,416 --> 01:15:48,668
Isso é tudo o que temos
sobre o Giancarlo.

821
01:15:54,507 --> 01:15:55,592
Obrigado, te devo essa.

822
01:15:55,759 --> 01:15:57,260
Não vou esquecer.

823
01:16:09,773 --> 01:16:11,066
Não posso nem sentar?

824
01:16:11,316 --> 01:16:12,442
Olhe pra você.

825
01:16:12,609 --> 01:16:14,861
O chefe quer a casa limpa.

826
01:16:15,028 --> 01:16:16,529
Entregue a fita.

827
01:16:17,030 --> 01:16:18,073
Não estou com ela.

828
01:16:18,531 --> 01:16:19,365
Ei!

829
01:16:24,537 --> 01:16:25,872
Deixe-o em paz!

830
01:16:28,583 --> 01:16:29,584
Está na casa do meu amigo.

831
01:16:31,961 --> 01:16:33,755
Então, ligue para ele.

832
01:16:57,529 --> 01:16:59,697
Vamos, Romeo,
atenda ao telefone.

833
01:17:00,782 --> 01:17:01,825
Cadê você?

834
01:17:06,079 --> 01:17:07,539
Oi, é o Jackie.

835
01:17:12,168 --> 01:17:13,586
Lembra-se da fita que te dei?

836
01:17:13,920 --> 01:17:15,797
Você não assistiu? Que bom.

837
01:17:16,506 --> 01:17:18,216
Pode trazer para mim?

838
01:17:19,134 --> 01:17:20,218
Endereço?

839
01:17:21,386 --> 01:17:22,345
Qual é o endereço?

840
01:17:23,346 --> 01:17:24,722
Alguém sabe o endereço?

841
01:17:26,808 --> 01:17:28,017
Não querem me dizer.

842
01:17:29,644 --> 01:17:31,062
Vou buscar.

843
01:17:31,396 --> 01:17:32,814
Até mais tarde.
Não vá a lugar nenhum.

844
01:17:33,064 --> 01:17:35,150
Já vou. Ok.

845
01:17:37,026 --> 01:17:38,069
Ele achou a fita,

846
01:17:38,236 --> 01:17:40,113
mas tenho de ir buscá-la.

847
01:17:40,488 --> 01:17:41,656
Até logo.

848
01:17:51,875 --> 01:17:53,001
Jackie!

849
01:17:53,960 --> 01:17:55,170
Jackie!

850
01:17:55,962 --> 01:17:58,339
Jackie! Jackie! Jackie!

851
01:17:58,506 --> 01:17:59,841
Não! Pare!

852
01:18:02,510 --> 01:18:03,553
Miki!

853
01:18:17,233 --> 01:18:19,110
Gosta de joguinhos?

854
01:18:19,277 --> 01:18:20,195
Ótimo.

855
01:18:21,279 --> 01:18:22,614
Vamos jogar
um dos meus.

856
01:18:26,159 --> 01:18:28,369
Um juiz está vendo
a fita agora.

857
01:18:29,245 --> 01:18:30,955
Você está muito
envolvido emocionalmente.

858
01:18:31,539 --> 01:18:33,458
Estamos quase resolvendo isso.

859
01:18:33,625 --> 01:18:35,877
Não quero arriscar.

860
01:18:36,461 --> 01:18:38,796
Estou aqui para que
não haja mais erros.

861
01:18:39,464 --> 01:18:41,507
Quero que relaxe.

862
01:19:01,569 --> 01:19:03,613
Bem, é a sua chance.

863
01:19:03,780 --> 01:19:05,031
Mostre-me o que sabe.

864
01:19:06,950 --> 01:19:08,660
Que soquinho bala.

865
01:19:09,118 --> 01:19:10,245
Quase me acertou.

866
01:19:31,516 --> 01:19:33,226
Para que pago a vocês?

867
01:19:33,601 --> 01:19:35,270
Ele quase me acertou!

868
01:19:43,111 --> 01:19:44,237
Não se preocupe com as cordas.

869
01:19:44,612 --> 01:19:45,697
Dê o melhor de si.

870
01:20:03,548 --> 01:20:06,509
Não cuspa na minha casa.

871
01:20:36,372 --> 01:20:37,915
Não, não, não!
Não puxe.

872
01:20:40,084 --> 01:20:42,003
Não, não, não.
Puxe, puxe.

873
01:20:50,094 --> 01:20:51,346
Jackie!

874
01:20:53,514 --> 01:20:54,515
Inútil!

875
01:20:57,393 --> 01:20:58,311
Idiota!

876
01:20:59,062 --> 01:20:59,937
- Chefe!
- O quê?

877
01:21:00,271 --> 01:21:02,315
Luigi e os outros estão aqui.

878
01:21:05,276 --> 01:21:06,778
Esqueça a fita.

879
01:21:06,944 --> 01:21:08,446
Leve-os para a casa
de hóspedes!

880
01:21:09,072 --> 01:21:10,698
- Saiam da frente.
- Sim, chefe.

881
01:21:13,701 --> 01:21:15,078
Luigi.

882
01:21:27,507 --> 01:21:29,384
Deviam nos dar
camisinhas também.

883
01:21:54,033 --> 01:21:55,368
Leve as garotas para lá.

884
01:21:55,535 --> 01:21:57,036
Eu cuido desse aqui.

885
01:22:11,843 --> 01:22:13,219
Cuidado!

886
01:22:27,900 --> 01:22:28,985
Entre! Entre!

887
01:22:30,069 --> 01:22:31,362
Rápido! Rápido!

888
01:22:45,501 --> 01:22:46,794
Jackie!

889
01:22:55,470 --> 01:22:56,637
Saia!

890
01:24:45,788 --> 01:24:47,707
Lembre-se, fique calmo.

891
01:24:51,043 --> 01:24:51,961
O que querem?

892
01:24:52,670 --> 01:24:54,171
Ver Giancarlo.

893
01:24:55,089 --> 01:24:57,008
Talvez ele não queira
ver vocês.

894
01:24:59,176 --> 01:25:02,054
Essa grosseria
não será tolerada.

895
01:25:04,390 --> 01:25:05,683
Quer me ver?

896
01:25:06,767 --> 01:25:08,603
Cap. Morrison, Narcóticos.

897
01:25:08,978 --> 01:25:10,271
Esse é Romeo Baggio.

898
01:25:10,605 --> 01:25:11,689
Cadê o Jackie?

899
01:25:12,565 --> 01:25:14,734
Se você o machucou...

900
01:25:15,109 --> 01:25:17,653
Não sei do que está falando.

901
01:25:19,572 --> 01:25:21,324
- Seu nome é Jackie?
- Não.

902
01:25:21,490 --> 01:25:22,950
- Você é Jackie?
- Não.

903
01:25:22,992 --> 01:25:24,577
- Você? Você?
- Não!

904
01:25:27,413 --> 01:25:28,706
Conheço vocês!

905
01:25:28,873 --> 01:25:30,625
São os reis das drogas
dessa cidade.

906
01:25:31,000 --> 01:25:33,711
Bem, o que exatamente
vai fazer sobre isso?

907
01:25:34,045 --> 01:25:36,422
Você tem alguma evidência?
Não?

908
01:25:37,256 --> 01:25:38,132
Então pode ir embora.

909
01:25:38,549 --> 01:25:40,760
Jackie! Jackie!

910
01:25:43,262 --> 01:25:44,430
Esperem! Esperem!

911
01:25:45,473 --> 01:25:47,350
Disse para você relaxar.

912
01:25:50,102 --> 01:25:52,480
Você conhece a lei.

913
01:25:52,647 --> 01:25:55,274
Podia atirar em você
por invasão.

914
01:25:56,734 --> 01:25:58,194
Relaxe.

915
01:25:58,402 --> 01:25:59,904
Vamos embora.

916
01:26:00,738 --> 01:26:02,073
Vamos!

917
01:26:02,490 --> 01:26:06,786
Dá para acreditar? Aquele Romeo
também tem muita coragem.

918
01:26:07,328 --> 01:26:08,204
Se ele não se cuidar,

919
01:26:08,412 --> 01:26:10,289
virará enfeite
de árvore de Natal.

920
01:26:17,421 --> 01:26:18,673
O que aquilo faz aqui?

921
01:26:29,725 --> 01:26:31,227
É o Jackie!

922
01:26:31,394 --> 01:26:32,853
Sei que é o Jackie.

923
01:26:33,646 --> 01:26:34,522
Ele está bem.

924
01:27:41,714 --> 01:27:42,673
Jackie.

925
01:27:43,424 --> 01:27:44,341
Giancarlo.

926
01:28:08,365 --> 01:28:09,658
Façam alguma coisa!

927
01:32:06,562 --> 01:32:08,772
Beleza, Jackie!

928
01:32:08,981 --> 01:32:09,773
Quem?

929
01:32:10,524 --> 01:32:12,484
Desculpe, capitão.

930
01:32:12,818 --> 01:32:14,778
Quem é esse cara, afinal?

931
01:32:16,155 --> 01:32:17,698
Você viu alguma coisa?

932
01:32:18,949 --> 01:32:21,326
Não, capitão, não vi nada.

933
01:32:21,744 --> 01:32:22,870
Certo.

934
01:32:23,704 --> 01:32:25,330
Rapazes, viram algo?

935
01:32:25,581 --> 01:32:26,749
Não, senhor!

936
01:32:41,221 --> 01:32:45,267
Temos prova para prender
Giancarlo para sempre.

937
01:32:46,393 --> 01:32:47,728
Levem-no.

938
01:32:52,816 --> 01:32:54,943
Jackie, chegamos
o mais rápido possível.

939
01:32:56,070 --> 01:32:57,529
- É verdade. Sério.
- Sei.

940
01:32:57,696 --> 01:32:58,864
Sério mesmo!

941
01:33:08,999 --> 01:33:11,752
Cala a boca. Estou é com
sorte por estar aqui.

942
01:33:12,086 --> 01:33:14,755
Estava fazendo compras,
e fui baleado pelos gângsteres.

943
01:33:14,922 --> 01:33:16,215
Meu Deus!

944
01:33:20,344 --> 01:33:21,011
Quem fala agora?

945
01:33:21,178 --> 01:33:21,887
Você.

946
01:33:22,054 --> 01:33:23,347
Eu falo?

947
01:33:31,188 --> 01:33:32,898
Agora fiquei nervoso.

948
01:33:34,900 --> 01:33:37,402
Quando tenho de falar
em inglês, fico nervoso.

949
01:33:39,071 --> 01:33:42,199
Cala a boca.
Eu...

950
01:33:45,160 --> 01:33:47,621
Cala a boca. Estou é com
sorte por estar aqui.

951
01:33:47,788 --> 01:33:48,997
Por que o sorrisinho?

952
01:33:49,456 --> 01:33:50,916
De felicidade?

953
01:33:51,083 --> 01:33:52,334
Ok.
