1
00:00:13,002 --> 00:00:15,467
<b>LADY KILLERS SUBS
Apresenta...</b>

2
00:00:16,457 --> 00:00:20,120
<b>Medition Park</b>

3
00:00:20,582 --> 00:00:23,783
<b>Legenda: debs, loh, lena</b>

4
00:00:23,816 --> 00:00:27,560
<b>caco, jess e bava</b>

5
00:00:27,593 --> 00:00:31,289
<b>Revisão: lizz, noly e isa</b>

6
00:00:32,594 --> 00:00:35,876
<b>Revisão final: lizz e noly</b>

7
00:00:35,975 --> 00:00:37,375
<b>Parceria com
Sandra Oh Brasil</b>

8
00:01:07,917 --> 00:01:09,458
Maria!

9
00:01:09,500 --> 00:01:11,834
Estou indo
ao Centro Comunitário.

10
00:01:11,875 --> 00:01:13,166
Você vai fazer compras?

11
00:01:13,208 --> 00:01:14,250
Quer uma carona?

12
00:01:14,291 --> 00:01:15,458
Sim, sim.

13
00:01:15,500 --> 00:01:17,458
Vamos lá.

14
00:01:20,083 --> 00:01:22,166
Ei, garota linda.

15
00:01:22,625 --> 00:01:24,500
Não preciso dos seus lábios.

16
00:01:24,542 --> 00:01:26,125
O que está fresco hoje?

17
00:01:26,166 --> 00:01:27,458
Está ruim.

18
00:01:28,333 --> 00:01:29,625
Esse?

19
00:01:35,792 --> 00:01:38,125
Não está fresco,
dê isso aos cachorros.

20
00:01:38,959 --> 00:01:41,792
Certo, e esse?

21
00:01:41,834 --> 00:01:43,134
Te darei 20 dólares.

22
00:02:09,907 --> 00:02:12,457
Quanto você fatura vendendo
vagas de estacionamento?

23
00:02:12,458 --> 00:02:13,917
$20!

24
00:02:13,959 --> 00:02:15,834
Não vale a pena o esforço.

25
00:02:15,875 --> 00:02:18,083
Agora eles transformaram
isso em ilegal.

26
00:02:18,125 --> 00:02:20,250
Que horas eles vêm?

27
00:02:20,291 --> 00:02:21,834
Quem?

28
00:02:21,875 --> 00:02:24,075
Sei que você está tramando
algo, minha velha.

29
00:02:24,083 --> 00:02:25,792
Você sempre pratica
seu inglês,

30
00:02:25,834 --> 00:02:27,792
quando eles estão vindo.

31
00:02:27,834 --> 00:02:30,083
Além do mais, aqui está
com cheiro de peixe.

32
00:02:30,125 --> 00:02:31,208
O que?

33
00:02:32,291 --> 00:02:34,417
É uma "supresa."

34
00:02:34,458 --> 00:02:35,750
"Surpresa."

35
00:02:35,792 --> 00:02:36,342
"Surpresa."

36
00:02:37,041 --> 00:02:37,917
Sim.

37
00:02:58,333 --> 00:03:00,417
Vamos lá, corra atrás de mim!

38
00:03:00,458 --> 00:03:01,333
Claro.

39
00:03:01,334 --> 00:03:02,374
Vamos lá, só corra atrás de mim!

40
00:03:02,375 --> 00:03:03,709
Meu Deus do céu.

41
00:03:03,750 --> 00:03:05,125
Você me deixa exausta.

42
00:03:05,166 --> 00:03:08,250
Estou olhando pra você,
e você me deixa exausta.

43
00:03:08,291 --> 00:03:10,375
Vamos lá, Maxxy.

44
00:03:17,625 --> 00:03:19,667
Ei. Vai dar tudo certo.

45
00:03:22,207 --> 00:03:24,457
Por favor, corra atrás de mim
antes de entrar!

46
00:03:24,458 --> 00:03:25,542
Venha, amigão!

47
00:03:25,583 --> 00:03:29,458
Parabéns pra você,

48
00:03:29,500 --> 00:03:33,041
parabéns, querido Vovô,

49
00:03:33,083 --> 00:03:34,542
Querido Bing.

50
00:03:34,583 --> 00:03:35,750
Faça um pedido, pai!

51
00:03:35,792 --> 00:03:37,125
Certo.

52
00:03:45,417 --> 00:03:47,750
O que é isso?

53
00:03:47,792 --> 00:03:50,041
Coca-Cola e vinho tinto.

54
00:03:50,083 --> 00:03:51,417
Beba!

55
00:03:51,458 --> 00:03:54,709
Max ainda está brincando?

56
00:04:01,458 --> 00:04:01,908
Jonathan!

57
00:04:02,792 --> 00:04:05,417
Por favor, não me ignore.

58
00:04:05,458 --> 00:04:07,375
Mulheres veem tudo.

59
00:04:08,500 --> 00:04:10,000
Pelo menos é o quê elas acham.

60
00:04:21,834 --> 00:04:23,417
Comida maravilhosa, mãe.

61
00:04:23,458 --> 00:04:25,500
Não estava ruim.

62
00:04:29,000 --> 00:04:31,083
Tenho algo que te pertence.

63
00:04:31,125 --> 00:04:33,250
O quê?

64
00:04:34,500 --> 00:04:35,583
Não sei como,

65
00:04:35,625 --> 00:04:37,325
eu terminei no meio
disso de novo.

66
00:04:37,417 --> 00:04:39,041
Para onde todos foram?

67
00:04:39,083 --> 00:04:41,458
Vá. Ei.

68
00:04:45,399 --> 00:04:47,499
Por que tem que sempre
haver um competição?

69
00:04:47,500 --> 00:04:48,541
Não odeie o vencedor.

70
00:04:48,542 --> 00:04:51,125
Oh! Ok, sim.

71
00:04:51,126 --> 00:04:52,374
Você venceu, pai.
Você venceu.

72
00:04:52,375 --> 00:04:53,374
Isso é muito impressionante.

73
00:04:53,375 --> 00:04:54,291
Flor de Lótus.

74
00:04:54,333 --> 00:04:56,959
A minha é uma nota musical.

75
00:04:57,000 --> 00:04:58,709
- Muito obrigada.

76
00:04:58,750 --> 00:05:00,250
Tem que ser perfeita.
Certo, Maria?

77
00:05:00,291 --> 00:05:02,166
- Quanto tempo leva para secá-las?
- Três meses.

78
00:05:02,167 --> 00:05:03,541
Depende de quanta
chuva teremos, certo?

79
00:05:03,542 --> 00:05:04,542
É uma arte,

80
00:05:04,583 --> 00:05:06,125
como o envelhecer do vinho.

81
00:05:06,166 --> 00:05:07,792
Faz o melhor molho de pimenta.

82
00:05:07,834 --> 00:05:08,959
Mal posso esperar.

83
00:05:09,000 --> 00:05:11,375
Bom trabalho no peixe.
Muito bom.

84
00:05:14,750 --> 00:05:16,083
Ava?

85
00:05:16,125 --> 00:05:17,417
Sim, papai?

86
00:05:17,418 --> 00:05:19,290
Agora, o que mais
estamos comemorando hoje?

87
00:05:19,291 --> 00:05:21,083
Bom...

88
00:05:21,125 --> 00:05:22,500
Nós viemos...

89
00:05:22,542 --> 00:05:24,625
Viemos de Hong Kong
no meu aniversário,

90
00:05:24,667 --> 00:05:26,792
há 39 anos,

91
00:05:26,834 --> 00:05:29,284
para construir uma vida melhor
para nossos filhos.

92
00:05:29,291 --> 00:05:33,792
Eu vejo nossa família,
e eu me sinto feliz.

93
00:05:33,834 --> 00:05:36,083
Agora, nada disso
teria acontecido

94
00:05:36,125 --> 00:05:38,041
se eu não tivesse
conhecido sua mãe.

95
00:05:39,709 --> 00:05:42,083
Ela era a secretária junior.

96
00:05:42,125 --> 00:05:45,125
Me recordo daquele primeiro dia.

97
00:05:45,166 --> 00:05:50,125
Ela estava com um vestido azul
e um sorriso enorme.

98
00:05:51,583 --> 00:05:54,500
Eu não te merecia
naquela época...

99
00:05:54,542 --> 00:05:57,083
e eu ainda não te mereço agora.

100
00:06:00,041 --> 00:06:00,341
Saúde.

101
00:06:00,917 --> 00:06:02,041
Saúde, mãe.

102
00:06:02,083 --> 00:06:03,375
Um brinde à Po-Po.

103
00:06:03,417 --> 00:06:04,834
- Isso!
- Saúde.

104
00:06:04,875 --> 00:06:07,417
Saúde!

105
00:06:07,458 --> 00:06:08,917
- Saúde!
- Para Po-Po.

106
00:06:08,959 --> 00:06:10,750
Sim, sim.

107
00:06:10,792 --> 00:06:12,291
Ah, não! Não comece comigo.

108
00:06:12,333 --> 00:06:14,625
- Vocês querem...
- Papai?

109
00:06:14,667 --> 00:06:16,000
- Copo pra cima.

110
00:06:16,001 --> 00:06:17,290
Ok. Porque é seu aniversário.

111
00:06:17,291 --> 00:06:18,500
- Tudo bem.
- Tudo bem.

112
00:06:18,501 --> 00:06:19,582
Por favor, não o encoraja.

113
00:06:19,583 --> 00:06:21,166
- Saúde.

114
00:06:21,208 --> 00:06:22,542
Não quero que você dirija!

115
00:06:22,583 --> 00:06:24,083
É meu aniversário!

116
00:06:24,125 --> 00:06:26,208
Sim, é o seu aniversário.

117
00:06:26,250 --> 00:06:28,625
Então você deveria dizer,
"Não, não, não!"

118
00:06:28,667 --> 00:06:29,875
Não posso dizer a eles.

119
00:06:29,876 --> 00:06:31,290
Disse a eles que estava indo.

120
00:06:31,291 --> 00:06:32,491
Ei, Bing,
vou levar você.

121
00:06:32,492 --> 00:06:34,040
Quem vai me levar
para casa mais tarde?

122
00:06:34,041 --> 00:06:36,333
Você é o contador, pai!

123
00:06:36,375 --> 00:06:38,125
Só pegue um táxi
e cobre do cliente.

124
00:06:38,542 --> 00:06:40,208
Eles te exploram muito!

125
00:06:40,209 --> 00:06:41,958
Está me dizendo como
administrar meu negócio?

126
00:06:41,959 --> 00:06:43,249
Maxxy, venha cá. Venha cá.

127
00:06:43,250 --> 00:06:44,749
Não, eu só não quero
que você se mate.

128
00:06:44,750 --> 00:06:46,750
Te quero por perto
por mais um tempinho.

129
00:06:47,500 --> 00:06:48,542
Jonathan, por favor!

130
00:06:48,583 --> 00:06:50,500
Eu cuido dele,
eu cuido dele.

131
00:06:50,542 --> 00:06:52,625
Por que o Gung Gung
não pode dirigir?

132
00:06:52,667 --> 00:06:54,875
Te explico mais tarde.
Só entre no carro.

133
00:06:54,876 --> 00:06:56,416
Você já vai levar
muitas pessoas.

134
00:06:56,417 --> 00:06:58,166
Não, eu quero te levar também.

135
00:06:58,167 --> 00:07:00,290
Esse é meu presente
de aniversário para você.

136
00:07:00,291 --> 00:07:02,834
Mãe, está tudo bem. Tudo bem.

137
00:07:02,875 --> 00:07:06,458
O novo chefe sempre
liga, liga, liga.

138
00:07:06,500 --> 00:07:07,500
Todos eles, né?

139
00:07:07,542 --> 00:07:08,834
Espere.

140
00:07:08,875 --> 00:07:10,625
O que?

141
00:07:10,626 --> 00:07:11,958
Se você não tiver
tempo para cozinhar,

142
00:07:11,959 --> 00:07:13,250
Está tudo bem.

143
00:07:13,251 --> 00:07:14,749
Milly dormiu quase 4 horas
ontem a noite.

144
00:07:14,750 --> 00:07:15,709
Estou bem.

145
00:07:16,625 --> 00:07:17,959
Mãe!

146
00:07:18,041 --> 00:07:19,208
Ok. Ok.

147
00:07:36,625 --> 00:07:38,959
Está muito tarde.

148
00:07:54,417 --> 00:07:56,667
Sim?

149
00:07:56,709 --> 00:07:58,375
Estou quase lá.

150
00:07:58,417 --> 00:08:00,625
Isso, o trânsito
está uma bagunça.

151
00:08:00,667 --> 00:08:01,917
Vá tomar um pouco de chá.

152
00:08:01,959 --> 00:08:03,417
Chegarei em 20 minutos.

153
00:08:03,458 --> 00:08:05,959
Aqui, meu velho,
tome o chá anti ressaca.

154
00:08:07,041 --> 00:08:08,875
Porque me deixou
perder a hora?

155
00:08:13,667 --> 00:08:15,083
Estou tão atrasado.

156
00:08:15,959 --> 00:08:17,959
Não vista isso,
está sujo.

157
00:08:18,000 --> 00:08:19,625
Essas estão mais limpas.

158
00:08:20,625 --> 00:08:22,125
Começarei a preparar o congee.

159
00:08:32,667 --> 00:08:33,917
Bom dia!

160
00:08:33,959 --> 00:08:35,125
Bom dia.

161
00:08:37,583 --> 00:08:40,500
<i>Não temos nada a temer.</i>

162
00:08:40,542 --> 00:08:43,250
<i>Mas para aqueles dias
em que estamos em dúvida,</i>

163
00:08:43,291 --> 00:08:45,417
<i>a dica dessa semana
sobre saúde mental é:</i>

164
00:08:45,458 --> 00:08:47,375
<i>Tente escrever seus sentimentos</i>

165
00:08:47,399 --> 00:08:49,499
<i>como se estivesse conversando
com um amigo.</i>

166
00:08:49,500 --> 00:08:51,917
<i>As vezes eu mesma falo comigo
dessa maneira,</i>

167
00:08:51,959 --> 00:08:53,375
<i>em voz alta.</i>

168
00:08:53,417 --> 00:08:54,017
<i>Lembre-se...</i>

169
00:08:54,667 --> 00:08:56,792
<i>Você pode ser sua melhor amiga.</i>

170
00:08:56,834 --> 00:08:58,917
Isso está delicioso.

171
00:08:59,333 --> 00:09:01,875
<i>Se parabenize.</i>

172
00:10:56,166 --> 00:10:57,834
Olá?

173
00:10:57,835 --> 00:10:59,375
<i>Minha velha,
o que você está fazendo?</i>

174
00:10:59,376 --> 00:11:00,916
<i>O pato assado parece
estar delicioso.</i>

175
00:11:00,917 --> 00:11:03,567
<i>Vou para casa mais cedo.
Traga um pouco para o jantar.</i>

176
00:11:22,208 --> 00:11:24,083
Milly está dormindo.

177
00:11:24,125 --> 00:11:25,959
Porque veio hoje?

178
00:11:26,000 --> 00:11:28,000
O que aconteceu?

179
00:11:28,041 --> 00:11:30,959
Recebi uma carta
do Charlie.

180
00:11:31,000 --> 00:11:32,625
Ele vai se casar.

181
00:11:32,667 --> 00:11:35,709
Ele sabia que se enviasse
seu convite para cá,

182
00:11:35,750 --> 00:11:37,000
e meu pai recebesse,

183
00:11:37,041 --> 00:11:39,166
você nem saberia.

184
00:11:39,208 --> 00:11:40,834
Ele vai se casar?

185
00:11:40,875 --> 00:11:42,000
Sim!

186
00:11:42,041 --> 00:11:43,792
Aqui.

187
00:11:43,834 --> 00:11:45,458
O que eu faço com isso?

188
00:11:46,834 --> 00:11:48,250
Ok, quer saber?

189
00:11:48,291 --> 00:11:49,991
Eu prometi para ele
que te falaria,

190
00:11:49,992 --> 00:11:51,040
e agora eu fiz isso, ok?

191
00:11:51,041 --> 00:11:52,708
Ok, vou continuar
dirigindo agora,

192
00:11:52,709 --> 00:11:54,333
para a Milly continuar dormindo.

193
00:11:54,375 --> 00:11:55,709
Está chateada comigo?

194
00:11:55,750 --> 00:11:57,000
Eu só não sei

195
00:11:57,001 --> 00:11:58,791
como você pode não
ir no casamento dele.

196
00:11:58,792 --> 00:12:00,208
Não importa,

197
00:12:00,209 --> 00:12:02,249
que meu pai e Charlie
não se falam há mais de 10 anos.

198
00:12:02,250 --> 00:12:03,700
Quero dizer, ele é seu filho!

199
00:12:03,709 --> 00:12:05,792
Ele saiu de você.

200
00:12:08,083 --> 00:12:10,041
Sou uma mãe terrível.

201
00:12:10,083 --> 00:12:12,583
Não, mãe

202
00:12:12,625 --> 00:12:14,834
Eu não trabalho.

203
00:12:14,835 --> 00:12:16,082
Não sei dirigir.
Não sou nada!

204
00:12:16,083 --> 00:12:17,874
Ei, mãe, não foi isso
que eu quis dizer,

205
00:12:17,875 --> 00:12:20,166
e você continua distorcendo
as coisas.

206
00:12:20,208 --> 00:12:23,208
Você faz o que quiser.
Mas eu não posso.

207
00:12:23,250 --> 00:12:25,375
Esse é o mundo em que eu vivo.

208
00:12:25,417 --> 00:12:28,333
Certo, Mãe... Mãe,
tudo o que eu estou dizendo

209
00:12:28,375 --> 00:12:30,750
é se você quer ir
a esse casamento,

210
00:12:30,792 --> 00:12:32,875
se você quiser ir,

211
00:12:32,917 --> 00:12:34,667
então arrumaremos um jeito

212
00:12:34,709 --> 00:12:36,375
e não deixaremos
meu pai descobrir.

213
00:12:36,417 --> 00:12:38,166
Quem vai cuidar do seu pai?

214
00:12:39,417 --> 00:12:42,625
Você não tem
que cuidar de ninguém.

215
00:12:49,000 --> 00:12:51,583
Quer saber?
É o trabalho.

216
00:12:58,417 --> 00:13:01,041
Eu sei...

217
00:13:01,083 --> 00:13:02,959
Eu sei.

218
00:13:03,000 --> 00:13:07,083
Não precisam que
eu cuide de ninguém...

219
00:13:07,125 --> 00:13:09,792
mas eu ainda quero
cuidar de você.

220
00:13:09,834 --> 00:13:11,709
Certo?

221
00:13:16,083 --> 00:13:17,959
Que a sua jornada

222
00:13:18,333 --> 00:13:21,083
seja mais calma que a minha.

223
00:13:21,125 --> 00:13:23,875
Minha garotinha.

224
00:13:25,291 --> 00:13:27,625
Certo. Ótimo.
Muito obrigada.

225
00:13:29,709 --> 00:13:32,834
Com quem Charlie está casando?

226
00:13:32,875 --> 00:13:33,792
Qual o nome dela?

227
00:13:33,834 --> 00:13:35,208
Dylan.

228
00:13:35,250 --> 00:13:37,041
É um nome de menino?

229
00:13:37,083 --> 00:13:40,041
Não. Eu estudei com uma Dylan
no ensino médio, lembra?

230
00:13:40,083 --> 00:13:41,917
E era uma garota.

231
00:13:45,875 --> 00:13:48,083
Tchauzinho, mamãe.

232
00:15:04,375 --> 00:15:06,291
Estão me fazendo trabalhar
até a morte.

233
00:15:07,583 --> 00:15:09,291
Minha cabeça está explodindo.

234
00:15:09,792 --> 00:15:12,291
Bebi demais.

235
00:15:12,333 --> 00:15:13,375
Aqui está o pato.

236
00:15:17,959 --> 00:15:19,917
Algo de errado?

237
00:15:19,959 --> 00:15:22,166
Não. Por quê?

238
00:15:22,167 --> 00:15:24,582
Normalmente você me dá um sermão
para não beber tanto,

239
00:15:24,583 --> 00:15:26,125
e me faz beber mais.

240
00:15:26,166 --> 00:15:27,625
Mas dessa vez...

241
00:15:27,667 --> 00:15:30,333
Minha ressaca é sua culpa.

242
00:15:30,375 --> 00:15:32,333
Por que a culpa é minha?

243
00:15:32,375 --> 00:15:37,000
Bem, foi aquela garrafa cara
de vinho que você me deu.

244
00:15:37,041 --> 00:15:39,834
Como que eu saberia comprar vinho?

245
00:15:41,750 --> 00:15:44,000
Foi seu genro que comprou ele.

246
00:15:44,041 --> 00:15:47,000
Ele é bom?

247
00:15:47,041 --> 00:15:49,875
Sim. Caro e maduro.
Assim como eu.

248
00:15:53,667 --> 00:15:56,333
Vou fazer o Choy à alho.

249
00:15:57,583 --> 00:15:59,291
Pode ser?

250
00:16:02,625 --> 00:16:04,041
Parece bom.

251
00:16:04,083 --> 00:16:05,667
Estou mudando de roupa.

252
00:16:22,750 --> 00:16:24,375
Estou faminto, minha velha.

253
00:16:46,166 --> 00:16:47,875
O que foi?

254
00:16:49,917 --> 00:16:52,125
O quê?

255
00:16:54,750 --> 00:16:56,875
Nada.

256
00:17:38,542 --> 00:17:40,291
Ei! Para quê a pressa?

257
00:17:41,500 --> 00:17:43,333
Qual o problema?

258
00:17:43,375 --> 00:17:45,583
Espere. Mais devagar.

259
00:17:45,625 --> 00:17:47,375
Devagar!

260
00:17:49,625 --> 00:17:51,291
Vocês viram os jornais?

261
00:17:51,333 --> 00:17:53,000
Se forem vistas vendendo
lugares para estacionar,

262
00:17:53,041 --> 00:17:55,125
pagam multa de $5.000 dólares.

263
00:17:55,166 --> 00:17:56,875
Nós não pretendemos ser vistas.

264
00:17:56,917 --> 00:17:58,834
Vocês não ganham o suficiente
para que valha a pena.

265
00:17:58,875 --> 00:18:00,000
Como pode saber?

266
00:18:00,041 --> 00:18:01,542
Certo.

267
00:18:01,583 --> 00:18:03,542
Quanto podemos fazer
em um dia?

268
00:18:03,583 --> 00:18:05,291
Com o tamanho de seu loteamento?

269
00:18:05,333 --> 00:18:08,625
Em torno de $120 dólares por dia.

270
00:18:08,667 --> 00:18:10,041
E sem pagar impostos.

271
00:18:10,083 --> 00:18:11,417
É nosso próprio quintal.

272
00:18:11,458 --> 00:18:12,834
É ilegal!

273
00:18:12,875 --> 00:18:14,250
Você precisa de licença

274
00:18:14,291 --> 00:18:15,625
e inspeção.

275
00:18:15,667 --> 00:18:16,834
É ilegal!

276
00:18:16,875 --> 00:18:19,166
Amigo!

277
00:18:19,167 --> 00:18:20,833
Não há estacionamentos
o suficiente.

278
00:18:20,834 --> 00:18:23,041
E não podem estacionar na rua.

279
00:18:23,083 --> 00:18:25,125
Isso é ruim para a nossa gente.

280
00:18:25,166 --> 00:18:27,417
- Do que está falando?
- Não estamos no nosso país.

281
00:18:27,458 --> 00:18:31,500
Não se façam de adultas
colhendo latinhas no lixo.

282
00:18:32,000 --> 00:18:34,291
Ele está me chamando de mendiga?

283
00:18:34,333 --> 00:18:35,333
Está?

284
00:18:35,375 --> 00:18:37,000
- Estou.
- Não está.

285
00:18:37,041 --> 00:18:38,750
Ele está falando
da boca pra fora.

286
00:18:38,792 --> 00:18:41,125
Bing, vamos logo,
vai se atrasar para o trabalho.

287
00:18:41,166 --> 00:18:43,041
Perda de tempo.

288
00:19:46,417 --> 00:19:49,250
<i>...pressões financeiras
da classe média.</i>

289
00:19:49,251 --> 00:19:51,791
<i>Hoje voltamos nossa atenção
para uma familía da Califórnia</i>

290
00:19:51,792 --> 00:19:53,750
<i>que sofreu um terrível desastre.</i>

291
00:19:55,208 --> 00:19:57,166
<i>- Isso é...</i>
<i>- Ouro também é bem popular.</i>

292
00:19:59,041 --> 00:20:01,750
<i>Lhe dá paz de espírito.
Dá mesmo.</i>

293
00:20:03,458 --> 00:20:04,834
<i>E eu quase encontrei,</i>

294
00:20:04,875 --> 00:20:06,458
<i>porque eu não tinha dinheiro
quando era pequena</i>

295
00:20:06,500 --> 00:20:08,917
<i>e tinha amigos com muita grana</i>

296
00:20:08,959 --> 00:20:12,041
<i>e eles disseram: "Dinheiro
não compra felicidade".</i>

297
00:20:12,083 --> 00:20:14,417
<i>Você está sentado
em uma pilha dele,</i>

298
00:20:14,458 --> 00:20:15,875
<i>por isso está dizendo isso!</i>

299
00:20:15,917 --> 00:20:17,834
<i>Com dinheiro você tem poder.</i>

300
00:20:17,875 --> 00:20:19,250
<i>Você tem tempo para tentar</i>

301
00:20:19,291 --> 00:20:20,917
<i>e se você não conseguir...</i>

302
00:20:20,959 --> 00:20:23,417
<i>A história que você está
prestes a assistir é verdadeira.</i>

303
00:20:23,458 --> 00:20:26,375
<i>Os nomes foram modificados
para proteger inocentes.</i>

304
00:20:30,125 --> 00:20:32,500
<i>Segunda-feira, 7 de abril,
16:53h da tarde.</i>

305
00:20:32,542 --> 00:20:35,500
<i>Capitão Mack marcou uma reunião
com o tenente Danny Bowser,</i>

306
00:20:35,542 --> 00:20:36,917
<i>comandante da Unidade
de Vigilância Especial.</i>

307
00:20:36,959 --> 00:20:39,000
<i>Ele planejou
os detalhes da tocaia</i>

308
00:20:39,041 --> 00:20:40,333
<i>na pousada de Bel-Air.</i>

309
00:20:40,375 --> 00:20:44,208
<i>20:23h da noite.
Bill e eu pegamos um táxi.</i>

310
00:20:44,250 --> 00:20:46,291
<i>O suspeito parou em nossa frente</i>

311
00:20:46,333 --> 00:20:47,291
<i>e nós o seguimos.</i>

312
00:21:06,667 --> 00:21:07,709
Minha velha.

313
00:21:07,750 --> 00:21:09,250
Oi, meu velho.

314
00:21:09,834 --> 00:21:11,291
Onde você está agora?

315
00:21:11,333 --> 00:21:13,542
Prestes a ter uma reunião.
Por quê?

316
00:21:14,917 --> 00:21:16,625
Você pode sair
para almoçar comigo?

317
00:21:16,667 --> 00:21:18,750
Claro.

318
00:21:18,792 --> 00:21:21,792
13h da tarde? No Gold Stone?

319
00:21:33,375 --> 00:21:34,834
Estou com tanta fome,
minha velha.

320
00:21:34,875 --> 00:21:36,750
Eu também, meu velho, mas...

321
00:21:36,792 --> 00:21:38,083
O quê?

322
00:21:38,125 --> 00:21:40,333
Acho que devemos parar
com esses apelidos.

323
00:21:40,375 --> 00:21:43,709
Quando éramos
mais novos era fofo,

324
00:21:43,750 --> 00:21:45,625
mas agora parece tão velho.

325
00:21:45,667 --> 00:21:47,166
E não estou tão velha assim.

326
00:21:47,208 --> 00:21:48,250
Não está mesmo.

327
00:21:48,750 --> 00:21:50,750
Como prefere ser chamada agora?

328
00:21:50,792 --> 00:21:53,250
Do que costumava me chamar. Kitty.

329
00:21:55,709 --> 00:21:58,000
Gosto desse.

330
00:21:58,041 --> 00:21:59,417
Prova isso.

331
00:21:59,458 --> 00:22:00,500
Em inglês.

332
00:22:02,000 --> 00:22:05,750
Mas estou com fome.
Não quero praticar.

333
00:22:11,542 --> 00:22:15,917
Vou fazer umas compras
depois do almoço.

334
00:22:15,959 --> 00:22:17,250
Tem algo que você queira?

335
00:22:17,291 --> 00:22:18,583
Cuecas.

336
00:22:23,083 --> 00:22:25,000
Você está bem?

337
00:22:28,125 --> 00:22:30,834
Vou precisar de dinheiro.

338
00:22:30,875 --> 00:22:32,250
Eu deposito na sua conta

339
00:22:32,291 --> 00:22:34,166
depois que eu voltar.

340
00:22:47,208 --> 00:22:50,083
Você precisa de mais dinheiro.

341
00:22:59,291 --> 00:23:00,834
Olá?

342
00:23:00,835 --> 00:23:02,457
Vou trabalhar até mais tarde
esta noite.

343
00:23:02,458 --> 00:23:03,582
Não me espere para o jantar.

344
00:23:03,583 --> 00:23:05,375
Você quer que eu leve
o seu jantar?

345
00:23:05,417 --> 00:23:06,834
Não precisa.

346
00:23:06,875 --> 00:23:08,250
Tudo bem.

347
00:23:47,291 --> 00:23:48,542
Está dormindo?

348
00:23:52,750 --> 00:23:55,917
Levei o cliente para fazer
um lanchinho de madrugada

349
00:23:56,417 --> 00:23:57,959
e ele começou um jogo
de Mahjong.

350
00:24:02,000 --> 00:24:03,750
Ganhei $40 dólares.

351
00:24:05,875 --> 00:24:07,250
Conto para você amanhã.

352
00:24:16,458 --> 00:24:17,709
Vermelho.

353
00:24:17,750 --> 00:24:18,709
Vermelho.

354
00:24:19,458 --> 00:24:21,000
Azul.

355
00:24:21,417 --> 00:24:22,583
Azul.

356
00:24:22,625 --> 00:24:24,750
Eu falo mais

357
00:24:24,792 --> 00:24:26,625
se eu puder jogar
no seu celular.

358
00:24:26,667 --> 00:24:28,166
- Sem acordo.

359
00:24:28,208 --> 00:24:29,667
- Bom negociador, não é mesmo?
- Que situação.

360
00:24:29,709 --> 00:24:32,375
Maxxy, você quer cookies?

361
00:24:32,417 --> 00:24:33,625
- Sim!
- "Sim, por favor."

362
00:24:33,667 --> 00:24:35,041
Por favor.

363
00:24:35,083 --> 00:24:37,542
Eu quero comer alguns.

364
00:24:37,583 --> 00:24:40,709
Eu quero comer alguns.

365
00:24:40,750 --> 00:24:41,959
Nossa! Muito bom!

366
00:24:42,000 --> 00:24:43,542
Eu quero um também.

367
00:24:43,583 --> 00:24:45,709
Deixe alguns para o Jonathan.

368
00:24:45,750 --> 00:24:47,125
Biscoitos de porco doce.

369
00:24:47,166 --> 00:24:48,542
Ele vai amar!

370
00:24:48,583 --> 00:24:49,709
Onde ele está?

371
00:24:49,750 --> 00:24:51,208
Ele ainda está trabalhando.

372
00:24:51,250 --> 00:24:52,959
O vídeogame está em atraso.

373
00:24:53,000 --> 00:24:54,333
Todos os programadores

374
00:24:54,375 --> 00:24:55,917
estão praticamente dormindo
no escritório.

375
00:24:55,959 --> 00:24:58,625
Jonathan, ele dá conta do recado.

376
00:25:00,875 --> 00:25:02,375
Quero um emprego.

377
00:25:04,500 --> 00:25:05,500
Você quer?

378
00:25:05,542 --> 00:25:07,625
É uma ótima ideia, mamãe!

379
00:25:07,667 --> 00:25:09,583
Isso é impossível.

380
00:25:09,625 --> 00:25:11,166
Se eu quiser, eu consigo.

381
00:25:11,208 --> 00:25:12,458
É!

382
00:25:12,500 --> 00:25:13,792
Você nunca trabalhou aqui.

383
00:25:13,834 --> 00:25:15,834
O último trabalho que você teve
foi quando te conheci

384
00:25:15,875 --> 00:25:17,125
em Hong Kong.

385
00:25:17,166 --> 00:25:20,208
O que uma mulher de 60 anos
de idade vai fazer?

386
00:25:20,209 --> 00:25:21,666
Eu ainda consigo atender
o telefone.

387
00:25:21,667 --> 00:25:22,916
O telefone ainda é um telefone.

388
00:25:22,917 --> 00:25:26,083
Sim... Mas minha esposa
não precisa de um trabalho.

389
00:25:26,125 --> 00:25:27,875
Está bem.

390
00:25:27,917 --> 00:25:29,417
Se você não me deixar,

391
00:25:29,458 --> 00:25:32,959
vou no seu escritório
todos os dias.

392
00:25:33,000 --> 00:25:35,458
Levar almoço para todo mundo.

393
00:25:37,792 --> 00:25:39,291
Preciso de propósito.

394
00:25:39,333 --> 00:25:40,750
Você não pode impedi-la.

395
00:25:40,792 --> 00:25:44,000
Você diz que é impossível,
então porque se importa?

396
00:25:44,041 --> 00:25:45,834
Está bem.

397
00:25:45,875 --> 00:25:48,000
Se você quer, pode tentar.

398
00:25:48,041 --> 00:25:51,166
Agora, se ninguém te contratar
não fique muito triste, certo?

399
00:25:51,208 --> 00:25:52,750
Isso não é muito encorajador, pai.

400
00:25:52,792 --> 00:25:55,041
Não sou eu! São as notícias!

401
00:25:55,083 --> 00:25:56,208
Mulheres acima de 50,

402
00:25:56,250 --> 00:25:59,208
maior categoria em
subempregos, ponto final.

403
00:25:59,250 --> 00:26:02,166
Está bem. Fui avisada.

404
00:26:02,208 --> 00:26:03,750
Obrigada.

405
00:26:04,709 --> 00:26:06,917
Ava! Ava.

406
00:26:06,959 --> 00:26:09,625
Eu quero ver um currículo.

407
00:26:09,667 --> 00:26:11,333
Como ele é?

408
00:26:11,375 --> 00:26:14,208
Você precisa de um modelo.

409
00:26:14,250 --> 00:26:16,417
Sim, preciso de um modelo.

410
00:26:16,458 --> 00:26:19,000
Claro, mamãe. Eu amei.

411
00:26:19,041 --> 00:26:21,241
Mostra para ele
que você consegue um emprego.

412
00:26:22,375 --> 00:26:23,959
Talvez você possa pegar o meu.

413
00:26:24,000 --> 00:26:25,750
Estou pensando em me demitir.

414
00:26:25,792 --> 00:26:27,166
Não, não, não!

415
00:26:27,208 --> 00:26:29,625
Dinheiro pode te dar liberdade.

416
00:26:29,667 --> 00:26:30,959
Isso é liberdade?

417
00:26:32,166 --> 00:26:34,208
Estou cansada o tempo todo.

418
00:26:34,250 --> 00:26:36,125
Me sinto mal o tempo todo.

419
00:26:38,500 --> 00:26:40,709
É o Jonathan.
Quer saber?

420
00:26:40,710 --> 00:26:43,082
Ele se sente culpado porque
eu estou fazendo tudo.

421
00:26:43,083 --> 00:26:45,333
Fala com ele.

422
00:26:45,375 --> 00:26:47,375
Esquece.

423
00:26:47,417 --> 00:26:50,417
Ava... você precisa dormir.

424
00:26:50,418 --> 00:26:52,249
Não, eu preciso
de uma noite de folga.

425
00:26:52,250 --> 00:26:55,125
Vá em frente! Você precisa.

426
00:26:55,166 --> 00:26:57,417
Eu posso cuidar das crianças.

427
00:26:57,458 --> 00:26:59,250
Talvez você possa

428
00:26:59,291 --> 00:27:01,667
ter "noite das garotas".

429
00:27:01,709 --> 00:27:02,834
Mesmo?

430
00:27:02,875 --> 00:27:04,125
Uhum.

431
00:27:04,166 --> 00:27:05,792
Ah, mãe!

432
00:27:08,583 --> 00:27:09,875
"Nome completo."

433
00:27:09,917 --> 00:27:11,542
"Endereço."

434
00:27:13,875 --> 00:27:17,500
"Carta de intenção."

435
00:27:26,583 --> 00:27:28,750
"Intenção..."

436
00:27:40,792 --> 00:27:45,083
"Eu quero... um trabalho."

437
00:27:48,542 --> 00:27:51,750
"Experiência de trabalho."

438
00:28:03,083 --> 00:28:05,000
Recepção...

439
00:28:05,041 --> 00:28:08,041
em Hong Kong.

440
00:28:08,083 --> 00:28:09,750
Dona de casa.

441
00:28:19,709 --> 00:28:21,750
Oi, aqui está meu currículo.

442
00:28:24,166 --> 00:28:26,250
Eu quero um emprego.

443
00:28:31,125 --> 00:28:32,834
- Como posso te ajudar?
- Olá.

444
00:28:32,875 --> 00:28:35,291
Meu currículo aqui.

445
00:28:36,500 --> 00:28:39,291
Me desculpe.

446
00:28:39,333 --> 00:28:41,125
Não temos vagas agora.

447
00:28:41,166 --> 00:28:43,333
Você não é a mãe do Charlie?

448
00:28:43,375 --> 00:28:45,291
Sim. Você me conhece?

449
00:28:57,274 --> 00:28:58,874
Você consegue atender telefones?

450
00:28:58,875 --> 00:29:00,208
Sim! Consigo!

451
00:29:00,209 --> 00:29:02,332
Minha garota ligou dizendo que
está doente de novo,

452
00:29:02,333 --> 00:29:04,033
então se você ficar
no lugar dela,

453
00:29:04,417 --> 00:29:05,500
posso te dar $60 dólares.

454
00:29:06,750 --> 00:29:08,834
Por favor.

455
00:29:08,875 --> 00:29:11,166
Essa é Angela e esse é Bob.

456
00:29:11,208 --> 00:29:13,125
Essa é minha mesa!

457
00:29:15,625 --> 00:29:17,917
Me chamo Maria.

458
00:29:17,959 --> 00:29:19,667
Vou te chamar de Sra. Wang.

459
00:29:19,709 --> 00:29:21,208
É um hábito.

460
00:29:23,083 --> 00:29:25,041
Você ainda não me reconhece?

461
00:29:26,250 --> 00:29:28,208
Peter. "Petey-ji"?

462
00:29:29,917 --> 00:29:32,166
Petey-ji!

463
00:29:32,208 --> 00:29:34,750
Vou deixar você se organizar.

464
00:29:43,917 --> 00:29:46,458
Seguros Sucesso.

465
00:29:47,792 --> 00:29:48,875
Aguarde, por favor.

466
00:29:52,041 --> 00:29:54,500
Desculpe.

467
00:29:56,667 --> 00:29:58,458
Alô?

468
00:29:58,500 --> 00:30:00,050
Aguarde um momento.
Me desculpe.

469
00:30:04,583 --> 00:30:06,333
Me desculpe.

470
00:30:06,375 --> 00:30:08,125
Me desculpe.
Não consigo fazer isso.

471
00:30:08,166 --> 00:30:09,375
Me desculpe.

472
00:30:09,417 --> 00:30:11,000
Não consigo fazer isso.

473
00:30:20,041 --> 00:30:23,250
Estacionamento barato! $20 dólares!

474
00:30:23,291 --> 00:30:24,583
Bom negócio!

475
00:30:24,625 --> 00:30:26,625
Estacionamento barato! $20 dólares!

476
00:30:28,083 --> 00:30:30,041
Tudo bem?

477
00:30:32,500 --> 00:30:35,291
Você pode me dizer como fazer?

478
00:30:35,333 --> 00:30:37,000
Fazer o que?

479
00:30:37,041 --> 00:30:39,417
Vender a vaga de estacionamento.

480
00:30:39,458 --> 00:30:40,875
Está bem.

481
00:30:40,917 --> 00:30:44,000
Quando vai ser a próxima vez?

482
00:30:44,041 --> 00:30:47,166
Amanhã.
Terá um jogo de hockey às 16h30.

483
00:30:47,208 --> 00:30:50,750
Amanhã, você vai...

484
00:30:50,792 --> 00:30:52,542
vem a minha casa.

485
00:30:52,583 --> 00:30:55,500
Eu faço chá,

486
00:30:55,542 --> 00:30:57,125
você me diz,

487
00:30:57,166 --> 00:31:00,875
como vender vaga
de estacionamento.

488
00:31:00,917 --> 00:31:03,208
Meu inglês.

489
00:31:03,250 --> 00:31:07,125
Quando estou nervosa,
não sei como falar.

490
00:31:08,250 --> 00:31:09,400
Você é melhor que a Su.

491
00:31:10,932 --> 00:31:13,082
Ela está nos convidando para ir
a casa dela.

492
00:31:13,083 --> 00:31:17,041
Você nunca nos convidou
antes.

493
00:31:17,083 --> 00:31:19,041
Você sabe, meu marido...

494
00:31:19,083 --> 00:31:20,500
Entendemos.

495
00:31:20,542 --> 00:31:22,083
Nos vemos amanhã.

496
00:31:22,125 --> 00:31:23,458
Não posso esperar!

497
00:31:59,875 --> 00:32:01,959
Quando um carro passar,

498
00:32:01,960 --> 00:32:03,374
você segura sua placa baixa...

499
00:32:03,375 --> 00:32:06,500
no seu quadril,
perto do seu corpo,

500
00:32:06,542 --> 00:32:08,125
e chacoalha um pouco.

501
00:32:08,166 --> 00:32:10,291
Por que perto do corpo?

502
00:32:10,333 --> 00:32:14,291
Se for um policial
você consegue esconder rápido.

503
00:32:14,333 --> 00:32:16,667
Mas geralmente dá pra saber
quando é um deles.

504
00:32:16,668 --> 00:32:18,332
Eles dirigem aqueles carros Smart.

505
00:32:18,333 --> 00:32:21,000
Se é um deles, então o que?

506
00:32:21,041 --> 00:32:21,959
Corra.

507
00:32:22,000 --> 00:32:23,375
Correr?

508
00:32:23,417 --> 00:32:26,333
Nunca seja pega.

509
00:32:27,625 --> 00:32:29,417
Multa de $5.000 dólares!

510
00:32:29,458 --> 00:32:31,291
Certo.

511
00:32:31,333 --> 00:32:32,542
May, você primeiro.

512
00:32:32,583 --> 00:32:33,625
Está bem. Su?

513
00:32:38,375 --> 00:32:40,208
Quer vaga?

514
00:32:41,240 --> 00:32:43,040
Estacionamento!
Você quer estacionar?

515
00:32:43,041 --> 00:32:45,083
Eu tenho vaga!

516
00:32:45,125 --> 00:32:46,542
Primeira à esquerda.

517
00:32:49,000 --> 00:32:50,959
O que ele está fazendo?

518
00:32:51,000 --> 00:32:52,542
Ele é o pior.

519
00:32:52,583 --> 00:32:54,834
Ele está fazendo tudo errado.

520
00:32:54,875 --> 00:32:58,250
E se ele pensa
o mesmo sobre nós?

521
00:32:58,291 --> 00:33:00,709
Gabriel. Vagabundo ganacioso,

522
00:33:00,750 --> 00:33:02,291
ele pega as vezes das pessoas.

523
00:33:02,333 --> 00:33:04,792
Sempre diminuindo o valor

524
00:33:04,834 --> 00:33:06,500
para roubar nossos clientes.

525
00:33:07,917 --> 00:33:09,750
Não é muito educado.

526
00:33:09,792 --> 00:33:12,375
Ele é um vizinho terrível.

527
00:33:23,250 --> 00:33:25,250
O que está acontecendo?

528
00:33:25,291 --> 00:33:30,000
Nós fizemos $120 dólares
em quatro horas.

529
00:33:30,041 --> 00:33:31,917
Sem imposto.

530
00:33:33,807 --> 00:33:35,457
Parece que você
recém chegou aqui.

531
00:33:35,458 --> 00:33:37,500
O homem da casa azul faz.

532
00:33:37,501 --> 00:33:38,916
Eu não gosto
de você fazendo isso.

533
00:33:38,917 --> 00:33:41,250
Então te seguirei
até o trabalho.

534
00:33:41,291 --> 00:33:43,125
Preciso de mais para fazer.

535
00:33:43,875 --> 00:33:45,208
Não seja multada.

536
00:33:45,250 --> 00:33:46,583
Não vou ser.

537
00:33:46,625 --> 00:33:48,125
Tenho que me trocar.

538
00:33:48,166 --> 00:33:50,083
Tenho jantar com
um cliente hoje.

539
00:33:53,959 --> 00:33:56,917
Te trouxe o calendário
dos jogos de hockey.

540
00:33:58,333 --> 00:34:01,125
Os dias em vermelho são
quando jogam aqui.

541
00:34:01,166 --> 00:34:04,417
Quatorze jogos nos
próximos dois meses,

542
00:34:04,458 --> 00:34:07,542
e tem alguns concertos e shows
entre os jogos.

543
00:34:07,583 --> 00:34:09,683
O que você vai fazer
com todo seu dinheiro?

544
00:34:35,917 --> 00:34:37,375
Dirija!

545
00:34:37,417 --> 00:34:38,250
Onde?

546
00:34:38,291 --> 00:34:39,166
Para lá.

547
00:34:39,208 --> 00:34:41,291
Você vê o carro marrom?

548
00:34:41,333 --> 00:34:43,033
Você quer que
eu siga aquele carro?

549
00:34:44,000 --> 00:34:46,667
Sim! Siga ele!

550
00:35:07,375 --> 00:35:08,875
Estou muito perto?

551
00:35:08,917 --> 00:35:10,291
Ótimo. Ótimo.

552
00:35:37,667 --> 00:35:39,417
Nós esperamos, isso?

553
00:35:39,458 --> 00:35:40,917
Sim.

554
00:35:41,959 --> 00:35:43,041
Você é uma detetive?

555
00:36:45,542 --> 00:36:46,959
Espere, por favor.

556
00:36:47,000 --> 00:36:50,333
Senhora, para que a senhora saiba...

557
00:36:53,583 --> 00:36:55,125
Espere.

558
00:36:55,166 --> 00:36:57,959
Sim.

559
00:37:04,458 --> 00:37:06,667
Boa sorte.

560
00:38:24,333 --> 00:38:26,291
Paramos agora.

561
00:38:26,333 --> 00:38:28,291
Ele come muito.

562
00:38:29,417 --> 00:38:31,959
Obrigada. Tchau.

563
00:38:54,959 --> 00:38:59,000
A China inteira sabe andar
de bicicleta, menos você.

564
00:39:00,667 --> 00:39:04,250
Meu pai dizia que mulheres
são apenas na cozinha.

565
00:39:04,251 --> 00:39:05,624
Não há bicicleta na cozinha.

566
00:39:05,625 --> 00:39:07,333
Sim, mas o papai que me ensinou.

567
00:39:07,375 --> 00:39:08,275
Os tempos mudaram.

568
00:39:08,291 --> 00:39:10,208
Agora você me ensina.

569
00:39:11,716 --> 00:39:13,666
Você está tendo
uma crise da meia idade?

570
00:39:13,667 --> 00:39:14,625
O que?

571
00:39:14,667 --> 00:39:16,717
Primeiro você quer
um emprego, agora isto?

572
00:39:17,750 --> 00:39:19,500
Você está achando engraçado, né?

573
00:39:21,583 --> 00:39:24,166
Sim, eu estou.

574
00:39:25,250 --> 00:39:26,959
Certo.

575
00:39:27,000 --> 00:39:29,375
Certo, veja como
se sente andando nela.

576
00:39:29,417 --> 00:39:30,750
- O que?
- Apenas sente-se.

577
00:39:30,792 --> 00:39:32,375
Apenas sente aí, certo?

578
00:39:32,417 --> 00:39:33,917
E use seus pés.

579
00:39:33,959 --> 00:39:35,166
Alterne entre eles.

580
00:39:35,208 --> 00:39:36,458
É isso aí, mãe.

581
00:39:36,500 --> 00:39:38,375
Isso. Mantenha-se sentada.

582
00:39:39,583 --> 00:39:40,709
Aqui diz que...

583
00:39:40,710 --> 00:39:42,291
se você praticar isso
por alguns dias,

584
00:39:42,292 --> 00:39:43,458
nós poderemos seguir
para próxima etapa.

585
00:39:43,459 --> 00:39:44,708
Eu não tenho alguns dias!

586
00:39:44,709 --> 00:39:45,959
Como assim?

587
00:39:46,000 --> 00:39:48,875
Quis tentar isso
minha vida inteira.

588
00:39:48,917 --> 00:39:50,333
Eu consigo fazer mais que isso!

589
00:39:51,417 --> 00:39:53,208
Certo.

590
00:39:53,250 --> 00:39:54,542
Você tem que...

591
00:39:54,583 --> 00:39:57,625
pegar impulso e pedalar
para frente,

592
00:39:57,667 --> 00:40:00,125
empurrando os pedais para baixo.

593
00:40:00,166 --> 00:40:02,208
Espere, vou te ajudar.

594
00:40:02,250 --> 00:40:04,291
Certo, mamãe.

595
00:40:04,333 --> 00:40:06,000
Coloque seu pé no pedal.

596
00:40:06,041 --> 00:40:07,375
Certo?

597
00:40:07,417 --> 00:40:08,750
Agora... pegue impulso.

598
00:40:08,792 --> 00:40:10,083
Isso! Ótimo!

599
00:40:10,125 --> 00:40:11,041
Certo, agora...

600
00:40:11,083 --> 00:40:12,083
Mamãe!

601
00:40:12,125 --> 00:40:14,291
Você está bem?

602
00:40:14,292 --> 00:40:15,708
Certo, saia, saia da bicicleta.

603
00:40:15,709 --> 00:40:17,083
Beleza, já deu disso.

604
00:40:17,084 --> 00:40:18,582
Você pode quebrar
o seu quadril ou algo parecido!

605
00:40:18,583 --> 00:40:20,208
Certo, não comigo presente.

606
00:40:20,250 --> 00:40:22,000
Papai iria me matar.

607
00:40:23,250 --> 00:40:25,875
Eu tenho uma ideia melhor.

608
00:40:31,875 --> 00:40:33,917
Você pegou o jeito!

609
00:40:36,208 --> 00:40:38,875
Olhe para você, mamãe!

610
00:40:40,291 --> 00:40:40,941
Olhe pra mim!

611
00:40:41,667 --> 00:40:42,667
Sim!

612
00:40:42,709 --> 00:40:44,125
Ava!

613
00:40:44,166 --> 00:40:44,466
O que?

614
00:40:45,291 --> 00:40:47,417
Como eu paro isso?

615
00:40:47,458 --> 00:40:50,750
Calma! Calma. Espere.

616
00:40:50,792 --> 00:40:52,875
Espere aí! Pare!

617
00:40:52,917 --> 00:40:53,167
Como?

618
00:40:54,291 --> 00:40:55,750
Empurre para trás!

619
00:40:55,792 --> 00:40:57,375
Empurre os pedais para trás!

620
00:40:57,417 --> 00:40:59,208
Pare! Mamãe, pare!

621
00:40:59,250 --> 00:41:00,667
Empurre para trás!

622
00:41:00,709 --> 00:41:02,917
Por que é tão importante
me vestir bem?

623
00:41:02,959 --> 00:41:05,709
É noite das garotas, mamãe!

624
00:41:05,750 --> 00:41:08,583
Parte disso é ficar atraente.

625
00:41:08,625 --> 00:41:09,075
Para que?

626
00:41:09,834 --> 00:41:11,291
Gostei desse.

627
00:41:11,333 --> 00:41:13,792
Para, você sabe... para todos.

628
00:41:14,834 --> 00:41:16,083
Para mim.

629
00:41:17,408 --> 00:41:18,958
Eu nunca tenho tempo para isso.

630
00:41:18,959 --> 00:41:22,166
E daquela vez que cheguei
em casa após a escola

631
00:41:22,208 --> 00:41:25,875
e você estava aqui colocando
sombra verde nos olhos?

632
00:41:25,917 --> 00:41:28,000
Eu tinha por volta de oito
ou nove anos.

633
00:41:28,041 --> 00:41:28,841
Se lembra disso?

634
00:41:29,458 --> 00:41:31,417
Ainda tenho aquela sombra.

635
00:41:32,500 --> 00:41:34,750
Claro que você tem.

636
00:41:34,792 --> 00:41:37,750
Provavelmente é feita de chumbo.

637
00:41:37,792 --> 00:41:40,375
Um pouco não irá machucar.

638
00:41:40,417 --> 00:41:42,458
Mamãe...

639
00:41:42,500 --> 00:41:45,041
Você pensou sobre
o casamento de Charlie?

640
00:41:45,083 --> 00:41:49,792
Não. Não é possível.

641
00:41:49,834 --> 00:41:50,134
Bem...

642
00:41:51,083 --> 00:41:53,583
Então vai ser assim mesmo?

643
00:41:57,000 --> 00:41:59,917
Sabe o quanto
que Charlie machucou seu pai.

644
00:41:59,959 --> 00:42:02,750
Acho que já é hora
do papai superar isso.

645
00:42:07,083 --> 00:42:08,750
Você deveria mostrar respeito

646
00:42:08,792 --> 00:42:10,709
pelo seu pai.

647
00:42:10,750 --> 00:42:15,083
Chegou no país com nada,

648
00:42:15,125 --> 00:42:17,166
trabalhou duro...

649
00:42:17,208 --> 00:42:20,834
Para dar uma vida
melhor para você,

650
00:42:20,875 --> 00:42:23,750
para o Charlie, para mim.

651
00:42:25,792 --> 00:42:29,959
Tudo o que ele quer
é sua fidelidade.

652
00:42:30,000 --> 00:42:31,792
Sim, mas...

653
00:42:31,793 --> 00:42:34,374
Então por eu perder o jantar
do papai dez anos atrás,

654
00:42:34,375 --> 00:42:36,625
significa que fui
deserdada para sempre?

655
00:42:36,667 --> 00:42:41,500
Não é qualquer jantar.
É a Associação de ChinaTown.

656
00:42:41,542 --> 00:42:43,667
É, eu sei, mamãe.

657
00:42:45,583 --> 00:42:47,625
Ele perdeu o rosto.

658
00:42:47,667 --> 00:42:50,250
Isso é muito
importante para ele.

659
00:42:59,709 --> 00:43:02,458
E se eu falar com
o papai sobre isso?

660
00:43:02,500 --> 00:43:03,300
Acho melhor não.

661
00:43:03,500 --> 00:43:05,458
Por que?

662
00:43:05,500 --> 00:43:09,834
Sabemos que não
é algo fácil de fazer.

663
00:43:09,875 --> 00:43:12,583
Então apenas...

664
00:43:12,625 --> 00:43:15,667
então apenas continuamos
com tudo isso?

665
00:43:15,709 --> 00:43:17,917
Não tenho outra escolha.

666
00:43:17,959 --> 00:43:19,917
Você tem?

667
00:43:40,083 --> 00:43:40,383
Certo.

668
00:45:09,208 --> 00:45:11,166
Por que está me encarando?

669
00:45:42,542 --> 00:45:44,542
Aí está você.

670
00:45:44,583 --> 00:45:46,250
Você me assustou.

671
00:45:46,291 --> 00:45:49,125
O homem não pode vir
para sua própria casa?

672
00:45:49,166 --> 00:45:51,333
Não comecei a janta, vou lá.

673
00:45:51,375 --> 00:45:51,825
Hoje não.

674
00:45:52,709 --> 00:45:56,333
Hoje levarei você
para jantar fora.

675
00:45:56,375 --> 00:45:57,275
Quer ver um filme?

676
00:46:03,875 --> 00:46:06,250
Vá lá.

677
00:46:28,250 --> 00:46:30,792
Eu vi isso na Food TV.

678
00:46:32,542 --> 00:46:34,250
Você não está comendo.

679
00:46:34,291 --> 00:46:36,667
Ei, você ama peixe com fritas.

680
00:46:36,709 --> 00:46:38,667
Coma.

681
00:46:49,625 --> 00:46:52,917
Sabe, eu queria te contar...

682
00:46:52,959 --> 00:46:55,125
Tenho uma oportunidade
de ir para Tóquio.

683
00:46:55,166 --> 00:46:57,291
Tóquio?

684
00:46:57,333 --> 00:47:01,792
O pessoal da The Eyeglass
tem negócios lá.

685
00:47:01,834 --> 00:47:04,333
Querem me introduzir.

686
00:47:04,375 --> 00:47:06,542
Eu entendi...

687
00:47:06,583 --> 00:47:07,583
Está me abandonando.

688
00:47:07,834 --> 00:47:09,709
Maria...

689
00:47:09,750 --> 00:47:11,375
Não fale assim.

690
00:47:11,417 --> 00:47:13,500
Vou com você?

691
00:47:15,709 --> 00:47:18,291
O que você faria
em Tóquio enquanto eu trabalho?

692
00:47:18,333 --> 00:47:21,125
Está me abandonando aqui.

693
00:47:22,709 --> 00:47:24,834
Se eu for,

694
00:47:24,875 --> 00:47:26,750
será o menor período possível.

695
00:47:26,792 --> 00:47:28,875
Certo, Kitty?

696
00:47:30,709 --> 00:47:32,583
Não é confirmado ainda.

697
00:48:16,959 --> 00:48:19,417
Hey!

698
00:48:19,458 --> 00:48:20,875
Você veio!

699
00:48:22,166 --> 00:48:23,709
Ainda está chovendo?

700
00:48:23,750 --> 00:48:23,950
Não.

701
00:48:25,166 --> 00:48:27,250
Muitas tarefas em casa.

702
00:48:27,291 --> 00:48:29,959
Estava dizendo que,

703
00:48:30,000 --> 00:48:32,000
primeiro obedecemos nossos pais,

704
00:48:32,041 --> 00:48:33,750
depois nossos maridos.

705
00:48:33,792 --> 00:48:34,992
E quando esses partirem,

706
00:48:35,208 --> 00:48:37,125
obedecemos nossos filhos.

707
00:48:37,166 --> 00:48:39,291
Não obedeço ninguém.

708
00:48:39,333 --> 00:48:41,458
E ninguém obedece a você também.

709
00:48:43,125 --> 00:48:44,750
Eu penso como um homem.

710
00:48:44,792 --> 00:48:45,792
Eles são tão livres.

711
00:48:46,125 --> 00:48:49,125
Buda diz que todos são livres.

712
00:48:51,709 --> 00:48:53,709
- Ela está tentando nos converter.
- Não estou.

713
00:48:54,917 --> 00:48:57,750
Mas pelo menos sei
que é tudo uma ilusão.

714
00:48:59,208 --> 00:49:00,625
Gosto das minhas ilusões.

715
00:49:00,667 --> 00:49:03,500
Esta ilusão tem
um gosto muito bom.

716
00:49:04,959 --> 00:49:06,500
Tenho algumas ilusões.

717
00:50:11,542 --> 00:50:12,959
Estacionamento barato!

718
00:50:13,000 --> 00:50:15,417
Duas quadras do estádio!

719
00:50:15,458 --> 00:50:17,250
Farei uma oferta por aqui.

720
00:50:17,291 --> 00:50:19,041
Ei! Ei! Ei!

721
00:50:19,083 --> 00:50:20,875
O que está fazendo?

722
00:50:20,917 --> 00:50:22,417
O que está fazendo?

723
00:50:22,418 --> 00:50:24,708
Você tem que falar em Inglês
ou ele não entederá.

724
00:50:24,709 --> 00:50:26,959
Pensará que estamos
falando sobre ele.

725
00:50:27,542 --> 00:50:28,834
Nós estamos. Então?

726
00:50:28,875 --> 00:50:30,375
Tenho que contar para ele.

727
00:50:30,417 --> 00:50:31,792
Estacionando?

728
00:50:31,834 --> 00:50:33,667
Farei uma oferta!

729
00:50:34,792 --> 00:50:35,834
Não, isso não está certo!

730
00:50:35,875 --> 00:50:37,583
O que?

731
00:50:37,625 --> 00:50:39,458
Você roubou o cliente dela,
sabia disso?

732
00:50:39,500 --> 00:50:41,625
Por que está tão brava?
Por que está tão brava?

733
00:50:41,667 --> 00:50:43,625
Certo? É uma rua livre.

734
00:50:43,667 --> 00:50:45,417
Tudo bem, já chega.

735
00:50:45,458 --> 00:50:46,458
Você é malvado.

736
00:50:46,500 --> 00:50:47,917
Não aponte para mim.

737
00:50:47,959 --> 00:50:50,458
Não sei o que está fazendo.
Seja mais rápida da próxima vez.

738
00:50:50,500 --> 00:50:51,709
Você não é dona da rua, certo?

739
00:50:51,750 --> 00:50:53,333
- Anita!
- Polícia! Parados.

740
00:50:53,375 --> 00:50:54,709
Corre!

741
00:50:54,750 --> 00:50:56,208
Corre! Corre!

742
00:50:56,250 --> 00:50:57,750
Parem! Esperem!

743
00:50:59,667 --> 00:51:00,834
Esperem, pessoal.

744
00:51:02,834 --> 00:51:05,375
Parem!

745
00:51:05,417 --> 00:51:06,250
Parem!

746
00:51:09,166 --> 00:51:10,417
Posso lidar com ele!

747
00:51:10,458 --> 00:51:11,750
Vá! Corram!

748
00:51:38,208 --> 00:51:40,250
Sou Gabriel.

749
00:51:41,583 --> 00:51:44,083
Você é Maria?

750
00:51:44,125 --> 00:51:45,083
Certo?

751
00:51:46,542 --> 00:51:48,458
Pare! Não sou um policial!

752
00:51:48,500 --> 00:51:49,917
Você não pode me pegar!

753
00:51:51,000 --> 00:51:53,667
Pare aí mesmo!

754
00:51:53,709 --> 00:51:55,834
Você não pode fazer isto!

755
00:51:56,792 --> 00:51:58,125
O que?

756
00:51:59,792 --> 00:52:03,083
Não consegue nem olhar para mim?
O que eu fiz?

757
00:52:03,125 --> 00:52:04,041
Me diga.

758
00:52:06,834 --> 00:52:09,250
Você pega a oportunidade
de outros.

759
00:52:09,291 --> 00:52:11,208
Você rouba o estacionamento!

760
00:52:11,250 --> 00:52:13,125
O que você quer dizer? Eu...

761
00:52:13,166 --> 00:52:14,834
Você sabe o que faz!

762
00:52:19,625 --> 00:52:22,375
Sim, eu sei.

763
00:52:22,417 --> 00:52:25,208
Sim, você sabe.

764
00:52:25,250 --> 00:52:27,041
Não é muito legal.

765
00:52:27,083 --> 00:52:28,959
É muito egoísta.

766
00:52:30,875 --> 00:52:32,709
Sim. Eu... Eu...

767
00:52:32,740 --> 00:52:34,040
Sim, eu sinto muito, eu...

768
00:52:34,041 --> 00:52:35,333
Não faça mais isso.

769
00:52:35,375 --> 00:52:37,166
Não farei.

770
00:52:37,208 --> 00:52:39,375
Obrigado por me endireitar.

771
00:52:43,166 --> 00:52:45,291
Gostaria que lesse isto,

772
00:52:45,333 --> 00:52:47,583
para que cuide de si mesma.

773
00:52:47,625 --> 00:52:50,125
Certo? E saúde.

774
00:52:50,166 --> 00:52:51,917
- Certo.
- Obrigada.

775
00:52:51,959 --> 00:52:53,417
Tudo bem. Seja feliz.

776
00:52:53,458 --> 00:52:55,333
Divirta-se em Hong Kong, May.

777
00:53:00,792 --> 00:53:02,583
Por que está tão amigável?

778
00:53:02,625 --> 00:53:06,166
Ele prometeu que esperará
por sua vez.

779
00:53:06,208 --> 00:53:08,333
Olha quem é a Nações Unidas

780
00:53:08,375 --> 00:53:09,542
de repente.

781
00:53:10,750 --> 00:53:12,667
Ei, seu carro.

782
00:53:17,250 --> 00:53:18,959
É aqui onde eu moro.

783
00:53:19,000 --> 00:53:20,875
Grande casa azul.

784
00:53:20,917 --> 00:53:22,417
Sim, sim.

785
00:53:22,458 --> 00:53:24,166
Pode acenar, se quiser.

786
00:53:24,208 --> 00:53:25,750
Minha mulher, provavelmente
está vendo.

787
00:53:26,625 --> 00:53:27,792
Da janela.

788
00:53:27,834 --> 00:53:29,542
Da janela lá de cima.

789
00:53:31,750 --> 00:53:33,500
Como está sua mulher?

790
00:53:33,542 --> 00:53:36,166
Não a vejo há muito tempo.

791
00:53:36,208 --> 00:53:39,166
Sim.

792
00:53:39,208 --> 00:53:41,709
Amy está...

793
00:53:41,750 --> 00:53:43,333
Ela está muito doente.

794
00:53:43,375 --> 00:53:45,041
Sinto muito.

795
00:53:45,083 --> 00:53:47,375
Sim.

796
00:53:47,417 --> 00:53:49,542
Os médicos deram
a ela três meses.

797
00:53:49,583 --> 00:53:51,500
Mas...

798
00:53:51,542 --> 00:53:53,959
Mas já se passaram
cinco, então...

799
00:53:54,000 --> 00:53:56,583
Então ela é sortuda.
Eu sou sortudo.

800
00:54:03,709 --> 00:54:06,041
Mas o plano de saúde tem sido...

801
00:54:06,083 --> 00:54:08,166
muito difícil e caro,

802
00:54:08,208 --> 00:54:09,750
e me deixa louco,

803
00:54:09,792 --> 00:54:11,500
e aí eu deixo
os vizinhos loucos,

804
00:54:11,542 --> 00:54:12,834
então sinto muito.

805
00:54:12,875 --> 00:54:15,583
Você é bom marido.

806
00:54:15,625 --> 00:54:16,917
Não.

807
00:54:16,959 --> 00:54:18,417
Não, não sou.

808
00:54:18,458 --> 00:54:19,709
Não sou.

809
00:54:24,667 --> 00:54:25,959
Quando...

810
00:54:26,000 --> 00:54:29,750
Quando éramos jovens,
minha mulher e eu, nós...

811
00:54:29,792 --> 00:54:31,291
nos imaginamos velhos

812
00:54:31,333 --> 00:54:34,333
e falamos sobre viajar o mundo,

813
00:54:34,375 --> 00:54:37,875
e isso não acontecerá.

814
00:54:37,917 --> 00:54:39,625
e não posso ajudá-la.

815
00:54:39,667 --> 00:54:41,166
Em nada.

816
00:54:41,208 --> 00:54:43,542
Não tenho voz sobre isso.

817
00:54:46,125 --> 00:54:48,417
Então...

818
00:54:48,458 --> 00:54:50,333
Gostaria que você dissesse algo,

819
00:54:50,375 --> 00:54:53,792
impedir de me envergonhar.

820
00:54:53,834 --> 00:54:55,667
Vai ficar tudo bem.

821
00:54:57,333 --> 00:54:59,375
Espero que sim.

822
00:55:00,709 --> 00:55:02,625
Também espero que sim.

823
00:55:06,375 --> 00:55:10,125
Sim, estou com sua passagem.

824
00:55:10,166 --> 00:55:12,208
Tóquio, aí vamos nós.

825
00:55:15,166 --> 00:55:19,083
Reservei um bom hotel.
Isso mesmo.

826
00:55:21,083 --> 00:55:22,792
Gosta de comida japonesa, certo?

827
00:55:22,834 --> 00:55:26,333
É delicioso.

828
00:55:26,375 --> 00:55:29,709
Iremos para Tóquio, então nós
pegaremos um trem bala.

829
00:55:29,750 --> 00:55:32,041
Já andou em um trem bala?

830
00:57:04,291 --> 00:57:05,959
Olá!

831
00:57:06,000 --> 00:57:07,250
Senhora Wang?

832
00:57:07,291 --> 00:57:08,375
Sim?

833
00:57:08,417 --> 00:57:10,333
Sou a Dylan.

834
00:57:12,500 --> 00:57:14,125
Estou prestes a casar
com seu filho?

835
00:57:16,834 --> 00:57:19,166
Estes são para você.

836
00:57:20,291 --> 00:57:22,542
São minhas favoritas.

837
00:57:22,583 --> 00:57:23,583
Ele te contou?

838
00:57:24,792 --> 00:57:26,583
Eu queria te conhecer.
Espero que esteja tudo bem.

839
00:57:26,625 --> 00:57:27,834
Sim!

840
00:57:27,875 --> 00:57:29,834
Entre.

841
00:57:34,500 --> 00:57:36,417
É tão lindo!

842
00:57:39,208 --> 00:57:41,417
Tem certeza
de que é uma boa hora?

843
00:57:41,458 --> 00:57:43,625
Sim. Farei um pouco de chá.

844
00:57:43,667 --> 00:57:45,625
Tudo bem.

845
00:57:57,458 --> 00:58:00,008
Charlie fala sobre como você
é uma ótima cozinheira.

846
00:58:00,041 --> 00:58:01,391
Sou uma péssima cozinheira.

847
00:58:01,417 --> 00:58:03,333
Você deve aprender.

848
00:58:03,375 --> 00:58:06,041
Sorte a minha,
Charlie gosta de cozinhar.

849
00:58:08,041 --> 00:58:10,375
Quer se sentar?

850
00:58:22,076 --> 00:58:24,776
Como você e Charlie
se conheceram?

851
00:58:25,625 --> 00:58:27,125
Através da minha amiga, Teal.

852
00:58:27,166 --> 00:58:29,667
Ela convidou ele
para minha festa de aniversário

853
00:58:29,709 --> 00:58:30,750
alguns anos atrás,

854
00:58:30,751 --> 00:58:34,151
e nós estivemos
juntos desde então.

855
00:58:35,709 --> 00:58:38,625
Amor na primeira vista?

856
00:58:38,667 --> 00:58:40,291
Amor à primeira vista.

857
00:58:40,333 --> 00:58:42,250
Meu Inglês...

858
00:58:42,291 --> 00:58:43,834
Não, gosto do seu mais.

859
00:58:43,835 --> 00:58:46,635
"Amor na primeira vista."

860
00:58:53,083 --> 00:58:54,917
Você vai à faculdade?

861
00:58:54,918 --> 00:58:56,418
Como Charlie?

862
00:58:56,458 --> 00:58:58,667
Sim. Tenho um mestrado.

863
00:58:58,709 --> 00:59:01,041
Você foi à faculdade?

864
00:59:03,750 --> 00:59:07,583
Nós temos sete
crianças na família.

865
00:59:09,000 --> 00:59:12,709
Quatro, são garotas.

866
00:59:12,750 --> 00:59:17,250
Meu pai não tem dinheiro
para escola,

867
00:59:17,251 --> 00:59:18,651
para todos nós.

868
00:59:18,875 --> 00:59:23,000
Ele me deixou terminar
a décima série.

869
00:59:27,417 --> 00:59:29,375
Conte-me sobre você.

870
00:59:29,417 --> 00:59:31,166
Estive em Londres recentemente.

871
00:59:32,375 --> 00:59:34,291
Você conhece Shanghai Tang's?

872
00:59:34,333 --> 00:59:38,333
É uma loja?

873
00:59:38,334 --> 00:59:42,034
Eu vejo na TV.

874
00:59:42,041 --> 00:59:44,333
Comprei algo lá
para meu vestido de casamento.

875
00:59:58,500 --> 01:00:00,500
Como está Charlie?

876
01:00:01,959 --> 01:00:04,083
Bem.

877
01:00:04,084 --> 01:00:05,884
Acabou de ser promovido.

878
01:00:05,959 --> 01:00:09,250
Muito bom.

879
01:00:11,166 --> 01:00:13,625
Ele sente sua falta.

880
01:00:19,667 --> 01:00:22,458
Está tudo bem.

881
01:00:22,459 --> 01:00:23,959
Não estou aqui para julgar.

882
01:00:24,041 --> 01:00:27,375
Não tem que
explicar nada para mim.

883
01:00:27,417 --> 01:00:30,083
Todos temos famílias.

884
01:00:30,125 --> 01:00:31,959
Eu não saberia
por onde começar

885
01:00:32,000 --> 01:00:35,250
para te contar sobre
minha família louca.

886
01:00:35,291 --> 01:00:38,250
Só estou feliz por estar
com você agora.

887
01:00:39,542 --> 01:00:41,291
Tudo bem?

888
01:00:41,333 --> 01:00:42,709
Tudo bem.

889
01:00:45,166 --> 01:00:47,583
Obrigada pelo chá
e tudo mais.

890
01:00:47,625 --> 01:00:49,750
Obrigada pelas flores.

891
01:01:23,291 --> 01:01:24,291
Quem era aquela?

892
01:01:25,834 --> 01:01:27,625
Alguém vendendo Deus.

893
01:01:28,458 --> 01:01:29,625
Ela esteve lá dentro?

894
01:01:30,250 --> 01:01:32,375
Ela pediu para usar o banheiro.

895
01:01:32,417 --> 01:01:35,417
Está doida? Não deixe estranhos
entrar em casa.

896
01:01:35,458 --> 01:01:38,166
Eles te cortarão em pedaços.
Lembre-se disso certo?

897
01:01:38,208 --> 01:01:39,583
Vamos entrar.

898
01:01:39,625 --> 01:01:40,917
Vamos.

899
01:01:41,375 --> 01:01:42,583
Vamos.

900
01:01:47,542 --> 01:01:48,709
Tóquio, aí vamos nós.

901
01:01:48,750 --> 01:01:49,875
Aí vamos nós.

902
01:01:49,917 --> 01:01:51,583
Tóquio, aí vamos nós.

903
01:02:25,000 --> 01:02:26,917
Por que está aqui?

904
01:02:31,750 --> 01:02:33,291
Está me observando.

905
01:02:33,333 --> 01:02:35,500
Vejo você por aqui ultimamente.

906
01:02:36,166 --> 01:02:38,166
Por que está me observando?
Quem é você?

907
01:02:40,709 --> 01:02:43,000
Pare. Não me olhe assim.

908
01:02:43,417 --> 01:02:45,041
Está me dissecando.

909
01:02:48,375 --> 01:02:50,667
E se eu olhasse para você assim?

910
01:02:54,917 --> 01:02:56,067
Como conheço seu rosto?

911
01:03:02,208 --> 01:03:03,375
Aquela foto.

912
01:03:03,417 --> 01:03:05,417
A da carteira dele.

913
01:03:06,041 --> 01:03:07,333
Você é a esposa dele.

914
01:03:07,375 --> 01:03:08,834
Ei!

915
01:03:08,875 --> 01:03:10,959
Ei, volte aqui!

916
01:03:11,000 --> 01:03:12,709
Espera!

917
01:03:14,375 --> 01:03:16,291
Cheira bem.

918
01:03:16,333 --> 01:03:18,458
Bem, vamos ver.

919
01:03:19,583 --> 01:03:21,250
Eu sei. Eu sei.

920
01:03:21,291 --> 01:03:22,458
Está chegando.

921
01:03:22,500 --> 01:03:23,500
Eu sei, meu amor.

922
01:03:23,501 --> 01:03:24,541
- Aqui, Milly.
- Aqui.

923
01:03:24,542 --> 01:03:25,834
Eu faço.

924
01:03:25,875 --> 01:03:27,625
Não. Eu consigo.

925
01:03:27,667 --> 01:03:29,067
Você gosta de ser um mártir?

926
01:03:29,083 --> 01:03:30,542
É bom?

927
01:03:30,583 --> 01:03:32,166
Como?

928
01:03:32,167 --> 01:03:34,290
Bem, está sempre brava comigo.
Você decide se...

929
01:03:34,291 --> 01:03:36,791
Meu Deus. É sério?
Realmente quer fazer isso agora?

930
01:03:41,041 --> 01:03:42,750
Pai? Pai!

931
01:03:55,542 --> 01:03:56,625
Baba?

932
01:04:06,667 --> 01:04:08,333
Papai?

933
01:04:11,291 --> 01:04:13,917
Qual é o problema?

934
01:04:16,166 --> 01:04:17,766
A viagem a Tóquio foi cancelada.

935
01:04:19,083 --> 01:04:21,125
Eles não querem mais a reunião.

936
01:04:21,166 --> 01:04:24,166
Eles cancelaram o acordo.

937
01:04:24,208 --> 01:04:26,041
Por quê?

938
01:04:26,083 --> 01:04:28,750
O que aconteceu?

939
01:04:28,792 --> 01:04:31,792
Disseram que não temos futuro.

940
01:04:31,834 --> 01:04:33,834
Acabou.

941
01:04:33,875 --> 01:04:36,333
O jantar está quase pronto.

942
01:04:37,458 --> 01:04:39,333
Maxxy, por que você não

943
01:04:39,375 --> 01:04:40,875
pede Gung Gung por
uma aula de cantonês?

944
01:04:40,917 --> 01:04:42,500
Quer saber?
Vai fazê-lo se sentir melhor.

945
01:04:42,542 --> 01:04:43,959
Certo? Vá.

946
01:05:05,375 --> 01:05:07,458
Pode ir brincar, querido.

947
01:05:10,333 --> 01:05:12,375
Pai?

948
01:05:20,458 --> 01:05:22,083
Acorde.

949
01:05:26,166 --> 01:05:28,125
Muito claro.

950
01:05:28,166 --> 01:05:29,542
Você não é um vampiro.

951
01:05:31,041 --> 01:05:32,875
Estou cansado.

952
01:05:32,917 --> 01:05:35,417
Você não está cansado.
E nem doente.

953
01:05:36,125 --> 01:05:39,250
Já chega.
Está assim a uma semana.

954
01:05:39,291 --> 01:05:42,291
Pare de sentir pena de si mesmo.

955
01:05:42,333 --> 01:05:45,041
Não é tão ruim.

956
01:05:45,083 --> 01:05:46,125
Coma alguma coisa.

957
01:05:56,709 --> 01:05:58,458
Não quero me exercitar.

958
01:05:58,500 --> 01:06:00,333
E não quero estar aqui.

959
01:06:00,375 --> 01:06:01,417
Quero ir para casa.

960
01:06:01,458 --> 01:06:03,625
Não aja como uma criança.

961
01:06:03,667 --> 01:06:05,291
Não estou mais falando com você.

962
01:06:05,333 --> 01:06:07,208
Ei!

963
01:06:07,250 --> 01:06:09,166
Oi. Eu sou, sou seu vizinho.

964
01:06:09,208 --> 01:06:10,500
Me chamo Gabriel.

965
01:06:10,542 --> 01:06:11,583
Da grande casa azul.

966
01:06:11,625 --> 01:06:13,375
Ótimo.

967
01:06:13,417 --> 01:06:16,000
Então, estava esperando
te encontrar.

968
01:06:16,001 --> 01:06:17,290
Estava tentando falar com você

969
01:06:17,291 --> 01:06:18,541
há alguns dias no parque,

970
01:06:18,542 --> 01:06:20,041
mas não está indo
ultimamente, então...

971
01:06:20,083 --> 01:06:21,542
Estou muito ocupada.

972
01:06:24,074 --> 01:06:26,874
Os vizinhos estão tentando
fazer uma festa no quarteirão,

973
01:06:26,875 --> 01:06:29,750
e precisamos que 75%
dos vizinhos assinem,

974
01:06:29,792 --> 01:06:32,834
então, você assina?

975
01:06:32,875 --> 01:06:35,417
Aqui.

976
01:06:36,375 --> 01:06:38,375
Eu assino.

977
01:06:38,417 --> 01:06:40,417
Ótimo.

978
01:06:40,418 --> 01:06:41,268
Quando é a festa?

979
01:06:41,458 --> 01:06:42,208
Próximo sábado.

980
01:06:42,542 --> 01:06:44,625
O tema é "Diversão e Jogos".

981
01:06:44,667 --> 01:06:47,041
Você receberá um panfleto
pelo correio.

982
01:06:47,083 --> 01:06:48,500
Tudo bem. Tchau.

983
01:06:48,542 --> 01:06:50,208
Reze para que faça sol!

984
01:06:51,959 --> 01:06:54,041
Esse cara me incomoda.

985
01:06:58,583 --> 01:07:00,417
Excelente! Vamos lá!

986
01:07:00,458 --> 01:07:02,959
Precisa de mais prêmios?

987
01:07:03,000 --> 01:07:04,458
Mais prêmios para
a coisa do palhaço!

988
01:07:04,500 --> 01:07:06,375
Olá, senhoras. Como estão?

989
01:07:06,376 --> 01:07:07,833
Não gaste todo o seu...
Cuidado, cuidado, cuidado.

990
01:07:07,834 --> 01:07:10,750
Espere, espere, isso.

991
01:07:10,792 --> 01:07:13,000
- Ai está!
- Obrigada.

992
01:07:16,291 --> 01:07:18,458
Não tenho ideia do que é isso.

993
01:07:27,333 --> 01:07:30,166
Tudo bem. Experimente.

994
01:07:30,208 --> 01:07:32,834
Por que estão dançando?
Onde está a música?

995
01:07:32,875 --> 01:07:34,542
Está nos fones de ouvido.

996
01:07:34,583 --> 01:07:37,625
É o que chamam de uma
"discoteca silenciosa".

997
01:07:37,626 --> 01:07:39,290
O filho do pessoal
da casa amarela,

998
01:07:39,291 --> 01:07:40,091
configurou. E...

999
01:07:40,291 --> 01:07:41,750
Vou experimentar.

1000
01:07:41,792 --> 01:07:44,375
É de graça.

1001
01:07:44,417 --> 01:07:45,792
Vamos lá.

1002
01:07:45,834 --> 01:07:48,291
Venha aqui! Veja isso!

1003
01:07:50,792 --> 01:07:52,417
Basta colocá-lo.

1004
01:07:54,041 --> 01:07:55,458
Tem que pressionar o botão.

1005
01:08:44,667 --> 01:08:46,375
Obrigado.

1006
01:08:47,667 --> 01:08:49,667
Obrigado por me ouvir,
no outro dia.

1007
01:08:49,709 --> 01:08:52,667
É difícil ser forte
o tempo todo.

1008
01:08:52,709 --> 01:08:54,792
É.

1009
01:09:00,959 --> 01:09:02,041
Faça isso de novo!

1010
01:09:02,083 --> 01:09:03,417
Fazer o que de novo?

1011
01:09:31,291 --> 01:09:34,041
Sim, assim!

1012
01:10:00,583 --> 01:10:02,291
Bing?

1013
01:10:02,333 --> 01:10:04,166
Bing?

1014
01:10:22,542 --> 01:10:24,625
Bing?

1015
01:10:24,667 --> 01:10:27,917
O que está fazendo?

1016
01:10:27,959 --> 01:10:30,250
Você parou de fumar anos atrás.

1017
01:10:39,834 --> 01:10:42,083
Vai ficar tudo bem.

1018
01:10:42,583 --> 01:10:44,583
Você vai ficar bem.

1019
01:10:53,542 --> 01:10:56,083
May diz,

1020
01:10:56,125 --> 01:10:58,675
que estamos esperando
para nos tornarmos borboletas.

1021
01:10:59,500 --> 01:11:00,834
Isso é,

1022
01:11:00,875 --> 01:11:03,166
a parte das larvas.

1023
01:11:11,000 --> 01:11:14,583
E se nada acontecer,

1024
01:11:14,625 --> 01:11:17,875
nenhuma borboleta,

1025
01:11:17,917 --> 01:11:19,667
nada.

1026
01:11:21,709 --> 01:11:23,625
Então o que?

1027
01:11:26,125 --> 01:11:28,834
Não gosto disso.

1028
01:11:28,875 --> 01:11:31,125
Você gosta?

1029
01:11:31,166 --> 01:11:33,333
Você gosta?

1030
01:11:34,625 --> 01:11:39,291
Há apenas uma direção
que podemos seguir.

1031
01:11:39,333 --> 01:11:41,792
E no final,

1032
01:11:41,834 --> 01:11:44,333
não são boas notícias.

1033
01:11:46,375 --> 01:11:49,625
Tudo o que fazemos,

1034
01:11:49,667 --> 01:11:51,875
é apodrecer no chão.

1035
01:11:54,208 --> 01:11:56,667
Não gosto disso.

1036
01:11:58,250 --> 01:12:01,208
Não gosto disso.

1037
01:12:40,375 --> 01:12:42,041
Por que está de volta?

1038
01:12:42,625 --> 01:12:44,250
Eu terminei.

1039
01:12:44,291 --> 01:12:46,166
Você e eu não temos mais nada.

1040
01:12:46,208 --> 01:12:47,709
Eu...

1041
01:12:47,750 --> 01:12:49,166
O quê?

1042
01:12:49,208 --> 01:12:49,458
Fale.

1043
01:12:50,625 --> 01:12:52,792
Eu perdoo você.

1044
01:12:57,583 --> 01:12:58,033
Obrigada.

1045
01:13:00,208 --> 01:13:01,875
Agora,

1046
01:13:01,917 --> 01:13:03,709
pode aceitá-lo de volta?

1047
01:13:05,458 --> 01:13:07,667
Por favor?

1048
01:13:07,709 --> 01:13:09,667
Por que me pediria isso?

1049
01:13:10,834 --> 01:13:14,500
As coisas eram muito
melhores para mim

1050
01:13:14,542 --> 01:13:16,500
quando ele estava com você.

1051
01:13:21,625 --> 01:13:23,625
Eu vim como estudante,

1052
01:13:23,667 --> 01:13:25,917
esperando encontrar meu lugar.

1053
01:13:25,918 --> 01:13:27,791
Pensei que já teria me
casado até agora,

1054
01:13:27,792 --> 01:13:29,875
com a família, crianças.

1055
01:13:33,500 --> 01:13:34,959
É solitário.

1056
01:13:36,250 --> 01:13:39,667
Eu estava assustada.

1057
01:13:39,709 --> 01:13:42,583
Ainda estou.

1058
01:13:43,667 --> 01:13:46,959
Sinto vergonha.

1059
01:13:47,000 --> 01:13:50,333
Eu sinto muito,

1060
01:13:50,375 --> 01:13:53,500
por tudo.

1061
01:13:53,542 --> 01:13:55,750
E não posso voltar atrás.

1062
01:14:13,250 --> 01:14:17,417
Pai, preciso falar com você
sobre um convite.

1063
01:14:17,458 --> 01:14:19,166
Pai?

1064
01:14:19,208 --> 01:14:21,000
É realmente importante.

1065
01:14:24,875 --> 01:14:26,709
Você queria,

1066
01:14:26,750 --> 01:14:28,375
falar comigo sobre alguma coisa?

1067
01:14:30,583 --> 01:14:32,709
O que é tão importante?

1068
01:14:34,417 --> 01:14:35,567
Quando foi a última vez

1069
01:14:35,750 --> 01:14:37,792
que foi a um casamento, pai?

1070
01:14:39,250 --> 01:14:41,083
O quê?

1071
01:14:43,709 --> 01:14:45,375
Bem,

1072
01:14:46,542 --> 01:14:51,125
agora que tenho dois filhos,
como você...

1073
01:14:51,166 --> 01:14:54,250
E me preocupo o tempo todo
com eles,

1074
01:14:54,291 --> 01:14:57,917
fiquei me perguntando se,

1075
01:14:57,959 --> 01:15:00,083
você fez isso.

1076
01:15:00,125 --> 01:15:03,041
Preocupou-se, quando
eramos mais novos.

1077
01:15:03,083 --> 01:15:05,417
Claro que sim.

1078
01:15:05,458 --> 01:15:07,250
Quando chegamos aqui,

1079
01:15:07,291 --> 01:15:09,542
trabalhei em qualquer emprego
que conseguia.

1080
01:15:09,583 --> 01:15:11,458
Sim, matando galinhas.
Eu sei.

1081
01:15:11,500 --> 01:15:13,375
Você sabe?

1082
01:15:15,375 --> 01:15:16,959
Você sabe?

1083
01:15:18,125 --> 01:15:21,000
Eu as matei oito horas por dia.

1084
01:15:22,000 --> 01:15:23,750
O cheiro,

1085
01:15:23,792 --> 01:15:25,875
o sangue,

1086
01:15:25,917 --> 01:15:28,125
só para colocar um teto
sobre sua cabeça.

1087
01:15:28,166 --> 01:15:29,959
Acha que eu gostava
de fazer isso?

1088
01:15:30,000 --> 01:15:31,834
Eu fui professor de matemática
em Hong Kong.

1089
01:15:31,875 --> 01:15:32,475
Eu sei, pai.

1090
01:15:33,125 --> 01:15:35,917
Tudo o que eu pensava era em
vocês, crianças.

1091
01:15:35,959 --> 01:15:38,208
E você me pergunta,

1092
01:15:38,250 --> 01:15:41,000
se eu me preocupava com vocês?

1093
01:15:41,041 --> 01:15:43,125
Cada escolha que fiz,

1094
01:15:43,166 --> 01:15:44,959
fiz por essa família.

1095
01:15:45,000 --> 01:15:47,041
Por que está ficando
tão chateado?

1096
01:15:52,875 --> 01:15:55,125
Não quero mais conversar.

1097
01:16:06,500 --> 01:16:08,458
Pai, me desculpe
se te magoei,

1098
01:16:08,500 --> 01:16:10,667
mas isso é realmente importante.

1099
01:16:11,917 --> 01:16:14,875
Meu pai era um homem tão forte.

1100
01:16:16,458 --> 01:16:18,458
Nunca teve medo.

1101
01:16:18,500 --> 01:16:20,291
Nunca foi fraco.

1102
01:16:21,624 --> 01:16:23,124
Ele passou de rico para pobre,

1103
01:16:23,125 --> 01:16:25,041
durante a Revolução Comunista.

1104
01:16:25,083 --> 01:16:27,333
Sim, você mencionou isso antes.

1105
01:16:27,375 --> 01:16:29,125
Eu não fui bom o suficiente.

1106
01:16:29,166 --> 01:16:30,208
Nunca.

1107
01:16:30,250 --> 01:16:32,667
O que?

1108
01:16:32,709 --> 01:16:36,333
Eu o decepcionei.

1109
01:16:36,375 --> 01:16:38,375
E te decepcionei.

1110
01:16:40,000 --> 01:16:41,917
Decepcionei todo mundo.

1111
01:16:44,542 --> 01:16:46,125
É tarde demais.

1112
01:16:47,417 --> 01:16:49,125
O que?

1113
01:16:51,333 --> 01:16:53,834
O que é tarde demais?

1114
01:16:53,875 --> 01:16:55,583
É tarde demais.

1115
01:16:55,625 --> 01:16:59,125
Baba. O quê?

1116
01:16:59,166 --> 01:17:01,583
O que é tarde demais?

1117
01:17:14,500 --> 01:17:16,417
Nós nunca mais te vemos!

1118
01:17:16,458 --> 01:17:18,750
Estive ocupada em casa.

1119
01:17:26,583 --> 01:17:28,166
O que?

1120
01:17:28,208 --> 01:17:29,500
O que há de errado?

1121
01:17:30,500 --> 01:17:32,458
É a Amy.

1122
01:17:34,166 --> 01:17:36,333
Ela morreu na noite passada.

1123
01:17:36,375 --> 01:17:37,875
E...

1124
01:17:37,917 --> 01:17:41,000
Eu não... apenas...

1125
01:17:41,041 --> 01:17:41,441
vi você,

1126
01:17:42,290 --> 01:17:44,040
então pensei que você
deveria saber,

1127
01:17:44,041 --> 01:17:47,125
porque ela gostava de você.

1128
01:17:47,166 --> 01:17:49,500
Ela gostava de todas vocês.

1129
01:17:50,500 --> 01:17:52,500
Eu sinto muito.

1130
01:17:55,291 --> 01:17:57,000
"Ela morreu na noite passada."

1131
01:17:57,041 --> 01:18:00,959
É uma coisa tão estranha
para me ouvir dizer.

1132
01:18:28,583 --> 01:18:30,458
A esposa dele acabou de morrer.

1133
01:18:30,500 --> 01:18:32,000
Te disse.

1134
01:18:32,041 --> 01:18:34,375
Ainda assim, você não o toca.

1135
01:18:34,417 --> 01:18:36,083
Como isso me faz parecer?

1136
01:18:36,125 --> 01:18:37,750
O que as pessoas vão pensar?

1137
01:18:37,792 --> 01:18:39,917
Ele nem é um de nós!

1138
01:18:39,959 --> 01:18:41,625
Você sempre diz,

1139
01:18:41,667 --> 01:18:43,542
quando em Roma...

1140
01:18:43,583 --> 01:18:46,542
Não me dê sermão.

1141
01:18:47,750 --> 01:18:49,333
Se você fosse eu,

1142
01:18:49,375 --> 01:18:51,291
faria a mesma coisa.

1143
01:18:51,333 --> 01:18:53,500
Eu não o tocaria!

1144
01:18:53,542 --> 01:18:55,583
Você não ajudaria um amigo?

1145
01:18:56,625 --> 01:18:58,542
Ele não é meu amigo.

1146
01:18:58,583 --> 01:19:00,542
Ele é meu amigo!

1147
01:19:02,625 --> 01:19:03,325
Bem, não mais!

1148
01:19:05,792 --> 01:19:07,917
E sem idas ao parque!

1149
01:20:38,875 --> 01:20:41,041
Sabe que papai está
te alimentando?

1150
01:20:41,500 --> 01:20:43,000
Ele entende?

1151
01:20:43,001 --> 01:20:44,999
Não. Ele não sabe o que
está dizendo.

1152
01:20:45,000 --> 01:20:45,350
Eu sei.

1153
01:20:46,375 --> 01:20:46,875
Excelente!

1154
01:20:47,583 --> 01:20:49,500
Incrível, amigo!

1155
01:20:50,917 --> 01:20:53,583
Consegui que o agente
de viagens,

1156
01:20:53,625 --> 01:20:56,083
me desse créditos por Tóquio.

1157
01:20:56,125 --> 01:20:59,166
Talvez nós devessemos ir, Maria?

1158
01:20:59,167 --> 01:21:01,207
Essa é uma ótima ideia!
Vocês deveriam ir.

1159
01:21:01,208 --> 01:21:03,208
Tóquio é no Japão.

1160
01:21:03,250 --> 01:21:05,166
Sua bandeira é vermelha
e branca.

1161
01:21:05,208 --> 01:21:07,000
Está certo!

1162
01:21:07,041 --> 01:21:08,750
Muito bem.

1163
01:21:08,792 --> 01:21:10,959
Então quando acham que vão?

1164
01:21:11,000 --> 01:21:13,000
Quando Maria quiser.

1165
01:21:13,041 --> 01:21:15,241
Sabe, vá quando tiver
as flores de cerejeira.

1166
01:21:16,674 --> 01:21:17,874
Mãe, o que está fazendo?

1167
01:21:17,875 --> 01:21:18,834
Sente-se.

1168
01:21:18,835 --> 01:21:20,249
Estamos falando da sua viagem.

1169
01:21:20,250 --> 01:21:22,250
Já tenho uma viagem.

1170
01:21:22,291 --> 01:21:24,166
Onde você vai?

1171
01:21:24,208 --> 01:21:26,709
Estou indo para o casamento
de Charlie.

1172
01:21:26,750 --> 01:21:27,875
Mamãe?

1173
01:21:27,917 --> 01:21:29,250
O que?

1174
01:21:31,166 --> 01:21:32,667
Nosso filho vai se casar.

1175
01:21:32,709 --> 01:21:34,583
Eu quero estar lá!

1176
01:21:35,875 --> 01:21:36,959
Eu proíbo.

1177
01:21:38,875 --> 01:21:40,750
Quem é você para me proibir?

1178
01:21:40,792 --> 01:21:42,417
Quem é você?

1179
01:21:43,709 --> 01:21:44,709
- Volte aqui
- Pai...

1180
01:21:45,125 --> 01:21:46,959
Pai. Não pode proibi-la.

1181
01:21:47,000 --> 01:21:49,375
Ela é uma mulher livre.

1182
01:21:49,417 --> 01:21:51,750
Todos vamos ao casamento
de Charlie.

1183
01:21:52,792 --> 01:21:54,417
Ele quer que você venha.

1184
01:21:54,458 --> 01:21:57,542
Você é quem colocou
veneno nesta casa.

1185
01:21:58,792 --> 01:22:01,000
Ok, Maxxy, eu acho
que nós iremos.

1186
01:22:01,041 --> 01:22:02,291
E o jantar?

1187
01:22:02,333 --> 01:22:04,917
Apenas pegue as coisas.
Faça o que mandei, ok?

1188
01:22:10,208 --> 01:22:12,792
Estaremos lá dentro.

1189
01:22:12,834 --> 01:22:14,250
Vamos.

1190
01:22:17,625 --> 01:22:20,125
É isso que você quer
ensinar seu neto?

1191
01:22:20,166 --> 01:22:21,792
Como ser um valentão, pai?

1192
01:22:21,834 --> 01:22:23,333
Devia se envergonhar!

1193
01:22:23,375 --> 01:22:24,583
Espera!

1194
01:22:24,625 --> 01:22:27,041
Ou o quê? O quê?

1195
01:22:27,083 --> 01:22:28,583
Vai me renegar também?

1196
01:22:28,625 --> 01:22:31,709
Vá em frente! Sabe o quê?
Não ligo mais.

1197
01:22:31,750 --> 01:22:34,667
Não pode tratar
as pessoas assim!

1198
01:22:34,674 --> 01:22:35,874
E especialmente a mulher

1199
01:22:35,875 --> 01:22:38,458
quem deu a vida toda por você!

1200
01:22:38,500 --> 01:22:40,792
Ava!

1201
01:22:40,834 --> 01:22:42,792
Sim?

1202
01:23:03,875 --> 01:23:05,041
Ei, ei, ei.

1203
01:23:05,083 --> 01:23:06,166
O que?

1204
01:23:06,208 --> 01:23:07,083
Estou com você.

1205
01:23:07,125 --> 01:23:08,959
Não, eu sei. Estou bem.

1206
01:23:11,667 --> 01:23:13,500
Eu sei.

1207
01:23:13,542 --> 01:23:15,750
Estou com você do mesmo jeito.

1208
01:23:17,667 --> 01:23:19,333
Certo?

1209
01:23:31,625 --> 01:23:33,750
Obrigada.

1210
01:23:34,792 --> 01:23:36,041
Amo você.

1211
01:23:38,375 --> 01:23:40,542
Eu também te amo.

1212
01:24:08,333 --> 01:24:10,000
Você não vai a lugar nenhum.

1213
01:24:10,041 --> 01:24:11,125
Me deixe ir!

1214
01:24:11,166 --> 01:24:12,750
Não.

1215
01:24:12,792 --> 01:24:14,083
Você quer brigar?

1216
01:24:17,709 --> 01:24:18,709
Volte aqui.

1217
01:24:18,750 --> 01:24:20,041
Qual é o problema?

1218
01:24:20,083 --> 01:24:22,625
Sabe em seu coração
qual é o problema.

1219
01:24:22,667 --> 01:24:24,500
Maria!

1220
01:24:24,542 --> 01:24:26,250
Estamos juntos há tanto tempo.

1221
01:24:26,291 --> 01:24:28,083
Não... todos podem ver.

1222
01:24:28,125 --> 01:24:29,959
Maria. Maria!

1223
01:24:32,458 --> 01:24:34,875
Lembra-se do seu aniversário,

1224
01:24:35,667 --> 01:24:37,291
ao apagar a vela,

1225
01:24:37,333 --> 01:24:38,834
e fazer o pedido,

1226
01:24:38,875 --> 01:24:40,083
se lembra disso?

1227
01:24:41,458 --> 01:24:42,750
Lembro.

1228
01:24:44,709 --> 01:24:48,041
Naquele momento,
no que estava pensando?

1229
01:24:52,500 --> 01:24:54,709
Estava pensando em mim?

1230
01:24:58,959 --> 01:25:02,009
Não estava pensando em mim.
Por que eu deveria pensar em você?

1231
01:25:02,250 --> 01:25:03,208
Ei.

1232
01:25:05,959 --> 01:25:07,500
Maria.

1233
01:25:11,083 --> 01:25:12,375
Sinto muito.

1234
01:25:14,542 --> 01:25:16,041
Sente muito?

1235
01:25:17,166 --> 01:25:19,333
Porque eu peguei você.

1236
01:25:19,375 --> 01:25:22,041
Só está arrependido
porque foi pego.

1237
01:25:23,834 --> 01:25:26,792
Eu realmente sinto muito.

1238
01:25:26,834 --> 01:25:28,834
Sei que não sou bom.

1239
01:25:29,583 --> 01:25:31,166
Sei que sou idiota.

1240
01:25:31,625 --> 01:25:33,500
Sei que sou fraco.

1241
01:25:34,041 --> 01:25:36,542
Mas esse tempo todo
estava pensando em você.

1242
01:25:37,250 --> 01:25:40,083
Sabe por quê
eu queria que aprendesse inglês?

1243
01:25:40,125 --> 01:25:43,208
Porque, se alguma coisa
acontecesse comigo,

1244
01:25:43,709 --> 01:25:45,667
você ficaria bem.

1245
01:25:48,291 --> 01:25:50,625
Maria,

1246
01:25:50,667 --> 01:25:52,250
preciso de você.

1247
01:25:55,959 --> 01:25:57,959
Você não tem direito a isso.

1248
01:25:58,667 --> 01:25:59,875
Entendeu?

1249
01:26:01,458 --> 01:26:03,208
De agora em diante,

1250
01:26:03,250 --> 01:26:06,792
o mundo não é
sobre você mais.

1251
01:26:27,333 --> 01:26:30,875
Cima, baixo. Cima, baixo.

1252
01:26:30,917 --> 01:26:33,917
Anita?

1253
01:26:33,918 --> 01:26:36,332
Pode fazer o estacionamento
enquanto eu estiver fora?

1254
01:26:36,333 --> 01:26:38,000
Vou te dar 50%.

1255
01:26:38,041 --> 01:26:40,000
Teria feito por 30.

1256
01:26:41,417 --> 01:26:43,041
Obrigada.

1257
01:26:43,083 --> 01:26:44,500
Está indo a algum lugar?

1258
01:26:44,542 --> 01:26:46,333
Meu filho vai se casar.

1259
01:26:46,375 --> 01:26:47,750
Você tem um filho?

1260
01:26:47,792 --> 01:26:48,667
Não sabia.

1261
01:26:48,709 --> 01:26:50,583
Sim.

1262
01:26:54,125 --> 01:26:56,250
Como você está?

1263
01:26:57,583 --> 01:26:59,667
Eu...

1264
01:27:01,417 --> 01:27:03,542
Eu estou...

1265
01:27:03,583 --> 01:27:06,166
Conversaremos quando eu voltar?

1266
01:27:06,208 --> 01:27:07,542
Certo.

1267
01:27:07,583 --> 01:27:08,625
Tchau, Maria.

1268
01:27:10,417 --> 01:27:12,500
Certo.

1269
01:27:14,583 --> 01:27:16,041
O que?

1270
01:27:20,291 --> 01:27:23,875
Agora embarcando,
balsa para a Ilha Bowen.

1271
01:29:06,262 --> 01:29:10,156
<b>LADY KILLERS SUBS
Matando com qualidade!</b>

1272
01:29:10,289 --> 01:29:15,139
<b>Nos siga no twitter: @ladykillersubs
e @brsandraoh</b>

