﻿1
00:00:10,740 --> 00:00:19,810
<i> esta história é baseada em eventos
verdadeiros. </i>

2
00:00:22,140 --> 00:00:27,090
<i> 2012 Prefeitura de Wakayama, cidade de Uchida </i>

3
00:00:40,390 --> 00:00:41,790
Ai.

4
00:00:44,710 --> 00:00:46,160
Você está bem, senhora?

5
00:00:48,710 --> 00:00:50,810
Ah, a água dela quebrou?

6
00:00:50,860 --> 00:00:53,850
Alguém vem, rápido.

7
00:00:53,900 --> 00:00:55,030
A água dela quebrou?

8
00:00:55,080 --> 00:00:56,740
Ai.
-Você está bem?

9
00:00:56,790 --> 00:00:58,710
Dói, dói.

10
00:00:59,290 --> 00:01:01,240
Médico?
-Está tudo bem.

11
00:01:01,290 --> 00:01:03,000
Médico...

12
00:01:03,050 --> 00:01:06,110
-Alguém vem, rápido!
-Você vai ficar bem.

13
00:01:06,160 --> 00:01:08,040
Doutor, a água dela quebrou.

14
00:01:23,060 --> 00:01:25,760
Ei! Cale a boca!

15
00:01:33,990 --> 00:01:36,710
Apenas deixe-a, ela vai parar.

16
00:01:37,260 --> 00:01:40,110
Vamos Emiko, eu te amo.

17
00:01:40,160 --> 00:01:42,280
Não podemos, ainda dói.

18
00:01:43,460 --> 00:01:45,560
Eles tiveram que
me cortar.

19
00:01:45,790 --> 00:01:46,810
Você vai quebrar os pontos.

20
00:01:46,860 --> 00:01:48,860
Você terá novos pontos.

21
00:01:52,350 --> 00:01:53,820
Use uma borracha.

22
00:01:55,070 --> 00:01:56,840
Não quero outro bebê.

23
00:01:57,310 --> 00:01:59,870
Tudo bem, eu vou lá fora.

24
00:02:25,610 --> 00:02:28,340
-Aonde você vai? Pachinko.

25
00:02:28,410 --> 00:02:30,040
Esperar.

26
00:02:30,160 --> 00:02:32,140
Que? Devolva.

27
00:02:34,110 --> 00:02:36,860
Eu uso o meu dinheiro como
eu gosto!

28
00:02:38,030 --> 00:02:40,520
Cale a boca! Maldito
pirralho!

29
00:02:41,240 --> 00:02:42,740
Parar!

30
00:02:42,790 --> 00:02:44,140
O que é que está
a fazer?

31
00:02:44,590 --> 00:02:46,360
Você queria aquele
garoto.

32
00:02:46,460 --> 00:02:49,910
Vou ao Pachinko! Idiota!

33
00:03:07,270 --> 00:03:17,190
<i> sou a mulher mais linda da cidade... </i>

34
00:03:17,240 --> 00:03:22,840
<i> então eles
dizem. </i>

35
00:03:24,090 --> 00:03:29,230
<i> quando eu andar pela rua... </i>

36
00:03:31,890 --> 00:03:39,790
<i> todos os homens vêm atrás de
mim. </i>

37
00:03:41,760 --> 00:03:47,760
<i>, sucker. </i>

38
00:03:49,510 --> 00:03:55,140
<i> traga-me o seu dinheiro. </i>

39
00:03:58,740 --> 00:04:04,360
<i> não vendes a tua alma ao diabo. </i>

40
00:04:07,130 --> 00:04:16,380
<i> doença do amor </i>

41
00:04:27,290 --> 00:04:31,690
Como ousa voltar agora?

42
00:04:32,390 --> 00:04:35,810
Você passou por muita coisa,
hã? Eu disse-te.

43
00:04:36,300 --> 00:04:39,340
Pai, não é o seu lugar para julgar.

44
00:04:39,390 --> 00:04:41,840
Você fugiu com aquela prostituta...

45
00:04:41,890 --> 00:04:45,040
Ela te largou e você
voltou quebrado.

46
00:04:45,090 --> 00:04:48,190
Devias implorar aos pés da mãe.

47
00:04:49,070 --> 00:04:50,310
Então?

48
00:04:53,220 --> 00:04:54,930
Diga a ela.

49
00:05:02,510 --> 00:05:05,560
Não há lugar para você aqui.

50
00:05:08,430 --> 00:05:10,510
Qual é o nome?

51
00:05:11,340 --> 00:05:12,890
Correu.

52
00:05:13,160 --> 00:05:15,440
Que nome estranho.

53
00:05:15,490 --> 00:05:17,960
Ran-Chan.

54
00:05:18,010 --> 00:05:20,010
Porque nós fugi do pai dela.

55
00:05:22,910 --> 00:05:26,240
Ei, Ran-Chan.

56
00:05:26,460 --> 00:05:28,110
Ran-Chan.

57
00:05:28,160 --> 00:05:31,510
Então você teve que fugir do
papai? Pobrezinha.

58
00:05:31,560 --> 00:05:33,860
Vem com a vovó.

59
00:05:34,460 --> 00:05:35,910
Lá.

60
00:05:35,960 --> 00:05:38,310
Ali, ali.

61
00:05:38,360 --> 00:05:41,990
Aí está você, Ran-Chan... É
brilhante, não é?

62
00:05:42,040 --> 00:05:44,790
Certo, Ran-Chan?

63
00:05:45,290 --> 00:05:48,440
Ran-Chan, Ran-Chan.

64
00:05:48,560 --> 00:05:50,260
Este é o Ran-Chan.

65
00:05:50,310 --> 00:05:54,240
Isso é Ran-Chan, Ran-Chan.

66
00:05:54,290 --> 00:05:57,390
Ran-Chan, Ran-Chan.

67
00:06:04,090 --> 00:06:05,690
Pague pela sua comida.

68
00:06:06,590 --> 00:06:09,790
-E o aluguel. Sim.

69
00:06:20,730 --> 00:06:23,740
<i> trabalhar a partir
de sua casa 500.000
ienes +/mês </i>

70
00:06:23,790 --> 00:06:25,940
Olha lá.

71
00:06:25,990 --> 00:06:28,110
Há. Vir.

72
00:06:30,150 --> 00:06:32,510
Mexa-se, deslize, mexa.

73
00:06:32,560 --> 00:06:35,010
O futuro dos telefones celulares mudará.

74
00:06:36,990 --> 00:06:40,090
Você tem um ponto para cada homem que
você recebe.

75
00:06:40,140 --> 00:06:43,540
Os pontos são adicionados com o
número de chamadas e a duração.

76
00:06:44,030 --> 00:06:47,490
Uma vez que você pegar o jeito
dele, você pode ganhar 500.000
ienes por mês.

77
00:06:47,540 --> 00:06:49,790
Depende do seu esforço.

78
00:06:49,840 --> 00:06:52,360
Sim.
-E você é tão fofo.

79
00:06:52,410 --> 00:06:54,360
Vou fazer o meu
melhor.

80
00:06:54,410 --> 00:06:57,890
Sua voz é fofa também, você vai ganhar.

81
00:06:57,940 --> 00:07:00,550
Este é o chat Board...

82
00:07:00,690 --> 00:07:03,350
Você pressiona lá...

83
00:07:04,390 --> 00:07:09,140
Converse com eles sobre qualquer
coisa que você quiser.

84
00:07:09,190 --> 00:07:11,240
Estou a emprestar-te o telefone.

85
00:07:12,040 --> 00:07:15,540
Por favor, assine aqui.

86
00:07:22,990 --> 00:07:24,460
Olá...

87
00:07:24,510 --> 00:07:27,010
Sou Ayame, estou na faculdade.

88
00:07:27,060 --> 00:07:30,010
Procuro um namorado.

89
00:07:37,540 --> 00:07:39,910
Sou Misaki, sou dona de casa.

90
00:07:39,960 --> 00:07:42,290
Minha vida é tão chata.

91
00:08:10,110 --> 00:08:14,040
<i> 4 anos depois </i>

92
00:08:47,010 --> 00:08:51,090
<i> Olá, eu sou Nishi Shinnosuke, 25. </i>

93
00:08:51,140 --> 00:08:53,690
<i> sou mecânico de carros. </i>

94
00:08:54,790 --> 00:08:57,820
<i> desejo namorar de forma
constante. </i>

95
00:09:00,740 --> 00:09:03,060
<i> eu serei franca... </i>

96
00:09:03,110 --> 00:09:05,290
<i> estou
divorciado. </i>

97
00:09:05,340 --> 00:09:08,140
-Bom dia, meu.
-Bom dia, meu.

98
00:09:08,190 --> 00:09:12,870
<i> eu acho que a experiência
me ensinou a tratar as mulheres
gentilmente. </i>

99
00:09:13,490 --> 00:09:18,790
<i> quero dedicar-me a ti,
com todo o meu coração. </i>

100
00:09:25,850 --> 00:09:28,890
<i> espero que estejas bem comigo. </i>

101
00:09:28,940 --> 00:09:32,510
<i> estarei esperando sua ligação. </i>

102
00:09:37,420 --> 00:09:40,070
<i> Yukarin deixou-lhe uma mensagem. </i>

103
00:09:44,090 --> 00:09:49,160
<i> Olá, é Yukarin. Recebi
sua mensagem. </i>

104
00:09:52,560 --> 00:09:55,390
Olá Yukarin, é Shinnosuke.

105
00:09:55,440 --> 00:09:59,180
Obrigado por sua mensagem.

106
00:10:00,330 --> 00:10:05,720
Shinnosuke, você gosta
de um mecânico de carros
de corrida?

107
00:10:05,790 --> 00:10:07,210
Isso é tão fixe.

108
00:10:07,260 --> 00:10:11,340
Não, é um trabalho muito simples.

109
00:10:11,390 --> 00:10:14,010
Você parece uma pessoa sincera.

110
00:10:14,060 --> 00:10:16,440
Essa é a minha única qualidade redentora.

111
00:10:16,490 --> 00:10:20,560
Que tipo de pessoa você é, Yukarin?

112
00:10:20,790 --> 00:10:23,110
Você parece uma garota <i> papai. </i>

113
00:10:23,160 --> 00:10:25,160
Eh, por quê?

114
00:10:26,090 --> 00:10:30,140
Eu posso dizer, eu aposto que você é
uma beleza também.

115
00:10:30,190 --> 00:10:32,840
Eu não sei sobre isso.

116
00:10:32,890 --> 00:10:36,350
Embora, alguns dizem que eu
sou o mais bonito da cidade.

117
00:10:36,940 --> 00:10:38,990
Realmente?

118
00:10:43,690 --> 00:10:45,860
Vou dormir pensando em você.

119
00:10:45,910 --> 00:10:50,540
Bem... Você se importaria...

120
00:10:51,990 --> 00:10:54,790
me contando suas medidas?

121
00:10:56,790 --> 00:11:00,060
Os quadris, os quadris...

122
00:11:00,310 --> 00:11:03,410
A cintura, os quadris...

123
00:11:03,690 --> 00:11:06,340
A cintura dela, a cintura.

124
00:11:19,290 --> 00:11:21,040
Yukarin, não!

125
00:11:21,820 --> 00:11:27,790
Yukarin, não! Yukarin,
não! Yukarin, não!

126
00:11:27,910 --> 00:11:29,800
Yukarin, não!

127
00:11:32,790 --> 00:11:34,240
Yukarin, não!

128
00:11:34,290 --> 00:11:36,090
<i> Yukarin, podemos nos
encontrar? </i>

129
00:11:48,260 --> 00:11:53,090
-Ela ainda não
chegou? Desculpe.

130
00:12:02,890 --> 00:12:07,890
<i> querida Yukarin, eu estarei
sempre esperando por você. </i>

131
00:12:07,940 --> 00:12:10,690
<i> Forever, e sempre. </i>

132
00:12:11,140 --> 00:12:14,790
<i> tenho certeza que você é
o único. </i>

133
00:12:14,840 --> 00:12:16,810
<i> me ligue quando
quiser. </i>

134
00:12:16,860 --> 00:12:22,510
<i> se alguma vez precisares de
mim, estarei lá à espera. </i>

135
00:12:25,580 --> 00:12:28,390
<i> Yukarin exited. </i>

136
00:12:34,860 --> 00:12:36,200
Adeus.

137
00:12:37,310 --> 00:12:40,940
-É bom para você.
-Não quero batatas.

138
00:12:40,990 --> 00:12:43,390
-Vamos lá. Não.

139
00:12:43,440 --> 00:12:47,710
Ela só se loafs por
aí... Pelo menos ela paga
o aluguel.

140
00:12:47,760 --> 00:12:50,140
Ganhando em telefonemas
sexuais.

141
00:12:50,190 --> 00:12:52,140
Isso é verdade?

142
00:12:52,190 --> 00:12:55,960
Isso não é bom, apenas expulsá-la.

143
00:12:56,010 --> 00:12:57,840
Que tal expulsá-lo.

144
00:12:57,890 --> 00:13:00,990
O que?
-O que está dizendo?

145
00:13:01,040 --> 00:13:02,260
Quem se importa,
Ran.

146
00:13:02,310 --> 00:13:04,310
Cuide da sua vida.

147
00:13:04,760 --> 00:13:06,360
O que? Hein?

148
00:13:06,410 --> 00:13:08,110
-Eu sei...-huh?

149
00:13:08,160 --> 00:13:10,910
Mamãe deveria saber
que você não está
mais trabalhando.

150
00:13:10,960 --> 00:13:14,410
Como você pode ficar ocioso?

151
00:13:14,460 --> 00:13:16,440
Isso é verdade?

152
00:13:18,190 --> 00:13:20,990
-É mentira.
-Saiam.

153
00:13:23,930 --> 00:13:26,910
Ultimamente, você está realmente
fazendo o bem...

154
00:13:26,960 --> 00:13:30,450
Você está recebendo
tantos clientes e pontos.

155
00:13:30,570 --> 00:13:32,340
Fizeste muito bem este mês.

156
00:13:32,390 --> 00:13:33,790
Lá.

157
00:13:33,910 --> 00:13:37,310
Eles dizem que você tem uma voz sexy...

158
00:13:37,360 --> 00:13:40,740
Você é um sucesso.

159
00:13:42,810 --> 00:13:46,040
Quando vou chegar a 500.000 ienes?

160
00:13:46,090 --> 00:13:49,340
Bem, você poderia pegar mais um telefone?

161
00:13:49,390 --> 00:13:51,240
Eu tenho um perfeito para você.

162
00:13:51,290 --> 00:13:54,740
<i> chinês </i>

163
00:13:54,790 --> 00:13:56,860
Rápido.

164
00:13:56,910 --> 00:13:59,990
Este é o novo iPhone.

165
00:14:00,040 --> 00:14:03,690
Com isso você pode
obter um monte de
novos clientes.

166
00:14:03,810 --> 00:14:07,190
É um empréstimo,
também.

167
00:14:23,750 --> 00:14:26,340
Onde está o meu pai?

168
00:14:26,390 --> 00:14:29,760
-Vovô é seu pai agora.
-De jeito nenhum.

169
00:14:29,810 --> 00:14:33,540
Veja, aqui o vovô é dono de tudo...

170
00:14:33,590 --> 00:14:36,360
Este jardim, a casa, isto também.

171
00:14:36,410 --> 00:14:40,790
-Não, não preciso.
-Não tem?

172
00:14:59,410 --> 00:15:03,190
Por favor, tome Emiko.

173
00:15:03,860 --> 00:15:08,890
Mas deixe Ran aqui...

174
00:15:11,450 --> 00:15:16,090
Eu não quero nenhum deles, mas...

175
00:15:16,760 --> 00:15:20,160
Emiko tem um bom pacote de dinheiro.

176
00:15:44,640 --> 00:15:46,040
Quanto ele pegou?

177
00:15:50,250 --> 00:15:52,010
60.000 ienes.

178
00:16:58,940 --> 00:17:00,890
Você é tão bonita.

179
00:17:00,940 --> 00:17:02,460
A yukarin.

180
00:17:03,340 --> 00:17:05,060
Tão bonita.

181
00:17:10,890 --> 00:17:13,040
Para o seu ex?

182
00:17:14,710 --> 00:17:19,960
Para ela, eu quebrei minhas costas
trabalhando.

183
00:17:20,010 --> 00:17:21,090
Oh?

184
00:17:21,140 --> 00:17:24,300
-Dia, noite...-Oh.

185
00:17:25,010 --> 00:17:29,710
Para fazê-la feliz.

186
00:17:29,760 --> 00:17:31,690
Então você salvou muito.

187
00:17:31,740 --> 00:17:35,340
-Quanto?
-Não, não é muito.

188
00:17:35,390 --> 00:17:39,110
-São apenas 2 milhões ienes.
-Isso é muito.

189
00:17:41,190 --> 00:17:44,540
Mas, já que estou sempre no trabalho...

190
00:17:44,590 --> 00:17:47,040
Ela estava
entediada.

191
00:17:48,340 --> 00:17:50,440
Ela encontrou um
amante...

192
00:17:50,990 --> 00:17:54,390
e fugiu com ele.

193
00:17:59,310 --> 00:18:01,510
É assim que é?

194
00:18:02,540 --> 00:18:06,210
É esse o destino de um homem chato?

195
00:18:07,120 --> 00:18:08,790
Você é ótima.

196
00:18:08,840 --> 00:18:11,790
Shinnosuke, você fez o seu melhor.

197
00:18:16,320 --> 00:18:19,210
Ainda tem?

198
00:18:19,260 --> 00:18:21,260
O dinheiro que você
salvou?

199
00:18:37,710 --> 00:18:39,360
Podemos...

200
00:18:40,410 --> 00:18:42,270
se encontrar de
novo?

201
00:18:45,270 --> 00:18:46,160
Sim.

202
00:18:55,250 --> 00:19:03,370
<i> sou a mulher mais linda da cidade... </i>

203
00:19:03,490 --> 00:19:08,190
<i> então eles
dizem. </i>

204
00:19:08,240 --> 00:19:13,240
<i> quando eu andar pela rua... </i>

205
00:19:13,290 --> 00:19:19,860
<i> todos os homens vêm atrás de
mim. </i>

206
00:19:19,910 --> 00:19:21,440
Para você.

207
00:19:22,740 --> 00:19:24,160
Obrigado.

208
00:19:26,310 --> 00:19:30,940
<i> traga-me o seu dinheiro. </i>

209
00:19:34,560 --> 00:19:39,910
É Yukarin, obrigado novamente
por seus convites.

210
00:19:39,960 --> 00:19:42,790
Ansioso para o próximo.

211
00:20:01,440 --> 00:20:04,160
Adeus, então.

212
00:20:08,910 --> 00:20:10,760
Esperar.

213
00:20:36,070 --> 00:20:37,360
A yukarin?

214
00:20:39,160 --> 00:20:42,890
Eu gosto de você, eu
gosto de você.

215
00:20:43,390 --> 00:20:45,710
Eu gosto de você.

216
00:20:45,810 --> 00:20:47,710
Flores.

217
00:20:47,760 --> 00:20:50,710
Gosto tanto de ti.

218
00:20:51,130 --> 00:20:53,410
Mas vai usar camisinha, certo?

219
00:20:58,890 --> 00:21:01,190
Estou tão contente.

220
00:21:01,360 --> 00:21:03,760
Estou tão contente.

221
00:21:10,310 --> 00:21:12,110
A yukarin.

222
00:21:19,760 --> 00:21:22,090
Ah, eu sinto muito.

223
00:21:22,510 --> 00:21:25,010
Não devia ter.

224
00:21:28,560 --> 00:21:32,210
Por alguma razão...

225
00:21:32,260 --> 00:21:34,090
Estou assustada.

226
00:21:34,140 --> 00:21:36,760
Não vamos fazer sexo hoje.

227
00:21:40,010 --> 00:21:41,850
Sexo?

228
00:21:41,910 --> 00:21:43,510
Você sabe...

229
00:21:44,010 --> 00:21:47,390
Você é mais do que sexo para mim.

230
00:22:00,390 --> 00:22:02,440
Vou te dar uma massagem.

231
00:22:02,490 --> 00:22:06,010
Eu costumava fazer muitas
massagens. Sou bom nisso.

232
00:22:15,990 --> 00:22:18,390
Isso parece tão bom.

233
00:22:20,810 --> 00:22:22,940
Ele não vai ficar
preocupado?

234
00:22:22,990 --> 00:22:25,460
O teu pai é que
quero dizer.

235
00:22:26,460 --> 00:22:29,290
-A verdade é...-hm?

236
00:22:30,110 --> 00:22:33,290
-Meu pai...-hm?

237
00:22:33,590 --> 00:22:36,290
é um Yakuza.

238
00:22:37,040 --> 00:22:38,540
Ele é um chefe.

239
00:22:43,860 --> 00:22:46,340
Yakuza ou qualquer
coisa...

240
00:22:46,390 --> 00:22:48,860
Eu gosto de você,
Yukarin.

241
00:22:53,890 --> 00:22:56,110
Obrigado.

242
00:23:02,210 --> 00:23:06,010
Talvez um dos seus homens lhe chame...

243
00:23:06,060 --> 00:23:09,140
Apenas ignore-os.

244
00:23:40,440 --> 00:23:41,940
Olá.

245
00:23:41,990 --> 00:23:46,160
Sr. Nishi Shinnosuke?

246
00:23:46,840 --> 00:23:47,960
Sim.

247
00:23:48,190 --> 00:23:51,960
Eu sou Kotetsu.

248
00:23:53,500 --> 00:23:54,690
Eh?

249
00:23:54,740 --> 00:23:58,710
Sou capitão da gangue Kumashiro.

250
00:23:59,290 --> 00:24:01,860
Ouvi dizer que é muito
gentil com a filha do
patrão.

251
00:24:01,910 --> 00:24:03,860
Não é nada de verdade.

252
00:24:03,910 --> 00:24:06,390
Preciso de saber uma coisa.

253
00:24:08,110 --> 00:24:10,910
Suas intenções são puras?

254
00:24:10,960 --> 00:24:14,090
Sim, é claro.

255
00:24:14,140 --> 00:24:19,090
Então, você enfrentará suas responsabilidades?

256
00:24:19,750 --> 00:24:21,140
É claro.

257
00:24:22,290 --> 00:24:24,940
Falarei com o chefe para você.

258
00:24:24,990 --> 00:24:25,940
Sim.

259
00:24:26,730 --> 00:24:28,480
Digo-te uma, Shinnosuke.

260
00:24:29,560 --> 00:24:32,210
Você pode ser um de nós agora.

261
00:24:35,300 --> 00:24:37,060
Tudo bem, senhor.

262
00:24:38,190 --> 00:24:40,490
Mas há uma taxa de entrada.

263
00:24:40,540 --> 00:24:41,710
Sim.

264
00:24:41,760 --> 00:24:43,710
São 1 milhão ienes.

265
00:24:43,760 --> 00:24:45,710
Sim, senhor.

266
00:24:46,410 --> 00:24:48,460
Não diga a ela que liguei.

267
00:24:48,560 --> 00:24:49,710
Não vou contar.

268
00:24:50,160 --> 00:24:51,990
Você vai transferi-lo para...

269
00:24:52,690 --> 00:24:54,290
Sim.

270
00:24:54,340 --> 00:24:57,710
Banco Central de Wakayama...

271
00:24:57,760 --> 00:25:00,710
Número da conta, 1-0-8...

272
00:25:14,560 --> 00:25:18,810
Voltarei de novo, já
que você está rolando
em dinheiro.

273
00:25:29,860 --> 00:25:32,490
<i> CPT. Kotetsu </i>

274
00:25:39,040 --> 00:25:40,760
Boa noite, CPT. Kotetsu.

275
00:25:40,810 --> 00:25:43,440
Parabéns, Shinnosuke...

276
00:25:43,490 --> 00:25:48,590
É o seu primeiro passo como um Yakuza.

277
00:25:49,960 --> 00:25:51,090
Sim.

278
00:25:53,990 --> 00:25:56,540
-Isso é tudo.  -Tenho certeza
que você tem mais.

279
00:25:56,590 --> 00:25:57,880
-Empresta-me algum
dinheiro. Ei.

280
00:25:57,930 --> 00:25:59,390
Ei.

281
00:25:59,440 --> 00:26:00,690
Eh?

282
00:26:02,390 --> 00:26:04,790
O que é?

283
00:26:09,540 --> 00:26:12,810
Então você está extorquir
dinheiro de boas pessoas...

284
00:26:12,990 --> 00:26:16,010
usando o nome da
gangue Shimaguro.

285
00:26:16,440 --> 00:26:19,060
Precisa se acalmar.

286
00:26:20,190 --> 00:26:22,440
Vamos deixá-lo deslizar por agora.

287
00:26:22,490 --> 00:26:24,490
Dê o fora.

288
00:26:25,690 --> 00:26:27,490
Ei.

289
00:26:28,780 --> 00:26:31,650
-De que gangue você é? Hein?

290
00:26:32,880 --> 00:26:34,540
-Gangue
kumashiro. Uh?

291
00:26:34,590 --> 00:26:36,590
Basta, vá agora.

292
00:26:37,930 --> 00:26:39,860
Por favor, mostre-me suas credenciais.

293
00:26:39,910 --> 00:26:42,390
Não preciso mostrar nada.

294
00:26:44,980 --> 00:26:47,910
-Só para ter certeza.
-Não empurre.

295
00:26:59,320 --> 00:27:03,090
Desculpe por isso.

296
00:27:03,710 --> 00:27:06,190
Saia da cidade.

297
00:27:06,870 --> 00:27:09,090
Entender?

298
00:27:29,390 --> 00:27:30,760
Está tão quente.

299
00:27:39,960 --> 00:27:42,160
Então, eu segui você.

300
00:27:48,160 --> 00:27:50,940
Por que você faz isso?

301
00:27:52,910 --> 00:27:54,840
Para que...

302
00:27:54,890 --> 00:27:56,890
Hein?

303
00:27:58,940 --> 00:28:02,690
Seja como for, vamos resolver isto com dinheiro.

304
00:28:02,740 --> 00:28:06,810
Você pagará uma taxa, todos os meses.

305
00:28:07,800 --> 00:28:10,160
Eu tomo a taxa de hoje.

306
00:28:25,750 --> 00:28:31,440
<i> sou a mulher mais linda da cidade... </i>

307
00:28:31,990 --> 00:28:36,710
<i> então eles
dizem. </i>

308
00:28:36,760 --> 00:28:41,960
<i> quando eu andar pela rua... </i>

309
00:28:42,010 --> 00:28:50,860
<i> todos os homens vêm atrás de
mim. </i>

310
00:28:59,390 --> 00:29:03,840
<i> traga-me o seu dinheiro. </i>

311
00:29:11,840 --> 00:29:20,140
<i> sou a mulher mais linda da cidade... </i>

312
00:29:20,490 --> 00:29:22,110
Excelente.

313
00:29:26,490 --> 00:29:27,810
Pai?

314
00:29:27,860 --> 00:29:29,090
O que é?

315
00:29:29,140 --> 00:29:30,760
Pai?

316
00:29:30,810 --> 00:29:33,890
Pai, você está bem?

317
00:29:33,990 --> 00:29:34,890
Uma ambulância.

318
00:29:34,940 --> 00:29:37,710
Ele provavelmente esqueceu o remédio.

319
00:29:37,910 --> 00:29:40,540
-Vamos depressa.
-Espera, espera.

320
00:29:43,790 --> 00:29:47,790
Ele tornou-se completamente inútil.

321
00:29:47,840 --> 00:29:50,840
Não há hipóteses de ele ser útil.

322
00:29:50,890 --> 00:29:55,360
Se ele acabar um vegetal...

323
00:29:56,060 --> 00:29:58,760
Quem cuidará dele?

324
00:30:00,300 --> 00:30:01,940
Você vai?

325
00:30:02,590 --> 00:30:05,090
Nós sequer devemos isso a ele?

326
00:30:17,590 --> 00:30:20,290
Uma ambulância, por favor.

327
00:30:20,810 --> 00:30:23,440
<i> operacional </i>

328
00:30:35,510 --> 00:30:37,060
Então?

329
00:31:04,690 --> 00:31:05,940
Que?

330
00:31:05,990 --> 00:31:07,960
Hush. Hm?

331
00:31:10,590 --> 00:31:11,810
Hm?

332
00:31:11,860 --> 00:31:14,460
Sempre à espera de uma oportunidade...

333
00:31:14,510 --> 00:31:16,510
Nunca nada vem à nossa maneira.

334
00:31:21,140 --> 00:31:24,040
Isso mesmo, nada faz.

335
00:31:59,910 --> 00:32:05,590
A mãe vai dar-lhe a casa, por
causa do miúdo...

336
00:32:06,090 --> 00:32:07,710
A mãe adora aquele miúdo.

337
00:32:07,810 --> 00:32:12,740
Devíamos ter um filho também.

338
00:32:20,190 --> 00:32:22,990
Eles o salvaram.

339
00:32:25,260 --> 00:32:26,940
No mês passado...

340
00:32:27,990 --> 00:32:30,700
Cancelei o seguro.

341
00:32:32,140 --> 00:32:35,090
Não posso pagar o tratamento médico.

342
00:32:54,370 --> 00:32:56,740
<i> CPT. Kotetsu </i>

343
00:33:01,890 --> 00:33:04,190
Boa noite, CPT. Kotetsu.

344
00:33:04,240 --> 00:33:11,160
Fizeste um óptimo trabalho para a jovem Miss.

345
00:33:12,160 --> 00:33:13,790
Muito Obrigado.

346
00:33:13,840 --> 00:33:16,960
CPT. Kotetsu, para a jovem senhorita...

347
00:33:17,010 --> 00:33:20,410
Farei o meu melhor para servi-lo bem.

348
00:33:20,460 --> 00:33:22,740
Estou ansioso por isso.

349
00:33:23,440 --> 00:33:27,810
Temos um probleminha.

350
00:33:28,840 --> 00:33:32,390
Shinnosuke, você pagou para entrar na gangue...

351
00:33:32,440 --> 00:33:35,790
e o patrão ouviu falar sobre isso...

352
00:33:36,290 --> 00:33:41,590
Mas ele estava bravo por
te tornarmos um Yakuza.

353
00:33:43,960 --> 00:33:51,490
Lamento que tenhamos que
cancelá-lo, Shinnosuke.

354
00:33:52,790 --> 00:33:58,440
Bem, isso é triste, eu também
sinto muito...

355
00:33:59,320 --> 00:34:01,390
Há uma formalidade
para deixar a gangue.

356
00:34:01,510 --> 00:34:02,560
Eh?

357
00:34:02,710 --> 00:34:05,760
Você deixou a gangue bastante rapidamente...

358
00:34:06,490 --> 00:34:09,890
-Precisamos de um
dedo. Eh?

359
00:34:10,760 --> 00:34:14,710
Corta o mindinho e manda-o para nós.

360
00:34:14,760 --> 00:34:21,010
Que? Mas preciso dos meus dedos.

361
00:34:21,060 --> 00:34:23,190
Você não pode
fazer isso?

362
00:34:24,260 --> 00:34:28,410
Você não tem o que é
preciso para ser um Yakuza.

363
00:34:31,090 --> 00:34:34,240
Bem, é só que...

364
00:34:34,290 --> 00:34:39,160
Tudo bem, então, vamos resolver
isso com 500.000 ienes.

365
00:34:45,060 --> 00:34:51,060
<i> sou a mulher mais linda da cidade... </i>

366
00:34:51,110 --> 00:34:54,940
<i> então eles
dizem. </i>

367
00:34:56,030 --> 00:35:01,440
<i> quando eu andar pela rua... </i>

368
00:35:01,590 --> 00:35:03,940
Não posso ter um filho.

369
00:35:04,590 --> 00:35:07,400
Nossa situação é pior a cada dia.

370
00:35:08,710 --> 00:35:10,510
Isso é verdade.

371
00:35:11,210 --> 00:35:14,160
<i> traga-me o seu dinheiro. </i>

372
00:35:17,340 --> 00:35:20,940
Quando eles herdarem, eles vão
nos expulsar.

373
00:35:26,310 --> 00:35:28,740
Que?

374
00:35:28,790 --> 00:35:30,710
Tio.

375
00:35:30,810 --> 00:35:32,960
Vamos brincar aqui.

376
00:35:33,010 --> 00:35:35,790
Espere, fique aí.

377
00:35:35,840 --> 00:35:38,960
Tudo bem, vá.

378
00:35:39,010 --> 00:35:40,560
Isso foi alto.

379
00:35:41,490 --> 00:35:43,960
Okey. A minha vez.

380
00:35:46,990 --> 00:35:49,240
Bela tacada.

381
00:35:49,910 --> 00:35:54,760
Estou pronta.

382
00:35:54,810 --> 00:35:58,490
-Estou
pronto. Esperar.

383
00:36:03,140 --> 00:36:05,690
Estou pronta.

384
00:36:05,740 --> 00:36:08,210
-Estou pronto.
-OK, agora.

385
00:36:08,260 --> 00:36:10,260
Certifique-se de pegar.

386
00:36:11,290 --> 00:36:12,810
Ir.

387
00:36:32,840 --> 00:36:35,110
Você está bem?

388
00:36:36,090 --> 00:36:38,190
Ah, estou tão
contente.

389
00:36:38,240 --> 00:36:40,710
A minha bola está
esmagada.

390
00:36:42,390 --> 00:36:45,440
Meu mal, me desculpe.

391
00:36:54,560 --> 00:36:56,560
Okey então.

392
00:36:56,860 --> 00:36:58,690
Vamos comprar uma bola nova.

393
00:36:58,740 --> 00:37:03,090
Desculpe.
-Não, estamos todos aliviados.

394
00:37:03,560 --> 00:37:05,310
Certo?

395
00:37:26,390 --> 00:37:30,160
Diga, sua irmã é uma gracinha.

396
00:37:30,210 --> 00:37:32,860
Ela é a mulher mais bonita da cidade.

397
00:37:32,910 --> 00:37:36,790
Realmente? Eu poderia ter
adivinhado.

398
00:37:36,840 --> 00:37:38,590
Acho que é verdade.

399
00:37:38,710 --> 00:37:41,490
Mas ela não é minha
irmã. Ela é minha mãe.

400
00:37:41,540 --> 00:37:43,940
Que? A tua mãe?

401
00:37:43,990 --> 00:37:45,990
Ei.

402
00:37:59,690 --> 00:38:02,290
Pronto? Ir.

403
00:38:32,590 --> 00:38:34,740
Ela é uma criança tão boa.

404
00:38:36,380 --> 00:38:40,040
Então, seu marido morreu?

405
00:38:40,090 --> 00:38:43,140
Sim, logo após seu nascimento.

406
00:38:43,190 --> 00:38:45,190
Ele era um bom homem.

407
00:38:51,140 --> 00:38:55,790
Ele era um pouco como você.

408
00:39:07,490 --> 00:39:09,240
Correu.

409
00:39:16,090 --> 00:39:17,540
Vamos brincar de esconder
e procurar.

410
00:39:17,590 --> 00:39:19,090
Nós vamos esconder...

411
00:39:19,180 --> 00:39:22,740
Feche os olhos e conte lentamente até 30.

412
00:39:32,340 --> 00:39:39,860
1, 2, 3, 4, 5, 6...

413
00:39:39,910 --> 00:39:44,740
7, 8, 9, 10.

414
00:39:44,790 --> 00:39:50,690
11, 12, 13, 14, 15...

415
00:39:50,790 --> 00:39:56,010
<i> sou a mulher mais linda da cidade... </i>

416
00:39:56,060 --> 00:40:00,840
<i> então eles
dizem. </i>

417
00:40:00,940 --> 00:40:06,560
<i> quando eu andar pela rua... </i>

418
00:40:06,790 --> 00:40:14,010
<i> todos os homens vêm atrás de
mim. </i>

419
00:40:18,490 --> 00:40:29,190
<i> minhas vozes são numerosas. </i>

420
00:40:29,240 --> 00:40:30,240
Que?

421
00:40:31,060 --> 00:40:32,160
O que é?

422
00:40:32,460 --> 00:40:33,740
-Para você. O que?

423
00:40:33,790 --> 00:40:36,210
Fiz-te uma lancheira.

424
00:40:36,260 --> 00:40:38,840
Uh? Realmente?

425
00:40:38,890 --> 00:40:40,210
Ai.

426
00:40:45,090 --> 00:40:50,190
Esse identificador é para
trás e para frente.

427
00:40:57,760 --> 00:41:02,960
<i> Sucker, sugador... </i>

428
00:41:29,250 --> 00:41:30,490
Ei.

429
00:41:31,100 --> 00:41:34,760
Como eu pareço? Esperto ou o quê?

430
00:41:34,810 --> 00:41:36,860
Um pouco vistoso.

431
00:41:37,390 --> 00:41:39,190
OK, entre.

432
00:41:47,080 --> 00:41:50,900
Ei, tudo bem, eu ouvi.

433
00:41:57,290 --> 00:42:00,470
Uau, você é perigoso.

434
00:42:02,690 --> 00:42:05,060
Que coisa é essa?

435
00:42:15,420 --> 00:42:18,860
Diga, o que você quer fazer a seguir?

436
00:42:19,480 --> 00:42:22,760
Hm, estou um pouco
cansado.

437
00:42:22,810 --> 00:42:26,390
Podemos encontrar um lugar calmo.

438
00:42:27,340 --> 00:42:30,590
Claro, mas eu disse-te.

439
00:42:33,090 --> 00:42:35,110
Só há o Hotel do amor.

440
00:42:36,360 --> 00:42:40,190
Que pena, vamos lá.

441
00:42:40,240 --> 00:42:43,260
-Tem
certeza? Certeza.

442
00:44:08,740 --> 00:44:10,760
Não precisamos disso.

443
00:44:10,810 --> 00:44:12,510
Tem certeza?

444
00:46:16,030 --> 00:46:18,010
Nós viemos juntos.

445
00:46:20,090 --> 00:46:21,110
Certo.

446
00:46:22,740 --> 00:46:27,540
Juntos, nunca aconteceu comigo.

447
00:46:28,590 --> 00:46:31,210
É um bom sinal.

448
00:46:44,290 --> 00:46:46,490
Vamos nos casar.

449
00:46:49,820 --> 00:46:52,590
Só brincando...

450
00:46:53,070 --> 00:46:56,240
Não... Estou a falar
a sério.

451
00:47:02,990 --> 00:47:04,740
Desculpa.

452
00:47:07,690 --> 00:47:09,690
Não posso namorar
você.

453
00:47:12,360 --> 00:47:15,830
Legal, você nunca faz a
mesma mulher duas vezes?

454
00:47:15,880 --> 00:47:17,710
Não é que...

455
00:47:20,540 --> 00:47:22,760
Você é casado.

456
00:47:31,010 --> 00:47:33,010
Eu vou matá-la...

457
00:47:34,060 --> 00:47:36,310
Vou matar aquela mulher.

458
00:48:05,040 --> 00:48:06,360
Estou em casa.

459
00:48:12,690 --> 00:48:14,790
Como foi hoje?

460
00:48:14,960 --> 00:48:17,010
Não é bom.

461
00:48:17,540 --> 00:48:19,040
Entendo.

462
00:48:20,290 --> 00:48:22,490
Deixe-me massagear você.

463
00:48:34,810 --> 00:48:39,090
O meu corpo está a endurecer, é hereditário.

464
00:48:40,150 --> 00:48:43,440
Lembre-se, o pai era o mesmo.

465
00:48:43,490 --> 00:48:47,360
Queixava-se frequentemente
de ombros duros.

466
00:48:47,410 --> 00:48:49,940
É por isso que não vou curar.

467
00:48:50,590 --> 00:48:54,790
Vamos Naomi, você tem que se exercitar.

468
00:48:55,290 --> 00:48:58,410
Se você fizer isso
regularmente, você vai
ficar melhor.

469
00:48:58,460 --> 00:49:00,090
Eu sei que é inútil.

470
00:49:00,140 --> 00:49:03,310
Você está errado, não é inútil.

471
00:49:03,360 --> 00:49:05,960
Já chega, dói.

472
00:49:13,810 --> 00:49:16,230
-Por aqui, por
favor. Ok.

473
00:49:32,230 --> 00:49:35,460
Naomi não pode controlar seu corpo.

474
00:49:37,380 --> 00:49:39,950
A cirurgia não fez nada de bom.

475
00:49:42,590 --> 00:49:45,510
Estou a alimentá-la, a fazer a
reabilitação...

476
00:49:45,560 --> 00:49:48,410
Tenho certeza que posso
ajudar, Akira.

477
00:49:50,040 --> 00:49:53,990
-Você tem
Ran-Chan.-não importa.

478
00:50:00,460 --> 00:50:05,160
Cuidar da minha irmã é meu dever.

479
00:50:06,460 --> 00:50:09,040
Ela é minha única família.

480
00:50:12,840 --> 00:50:14,410
É assim que é.

481
00:50:17,560 --> 00:50:19,390
Akira.

482
00:50:19,440 --> 00:50:20,790
Sim.

483
00:50:22,590 --> 00:50:26,290
Pode virar a minha página?

484
00:50:29,040 --> 00:50:31,360
Obrigado.

485
00:50:40,360 --> 00:50:42,040
Estou com fome.

486
00:50:42,760 --> 00:50:44,760
Vamos lá, então.

487
00:51:05,310 --> 00:51:08,540
<i> não vendes a tua alma ao diabo. </i>

488
00:51:40,060 --> 00:51:41,270
Ei.

489
00:51:42,940 --> 00:51:45,440
Eh?
-Bom dia, meu.

490
00:51:48,710 --> 00:51:50,240
Que?

491
00:51:52,090 --> 00:51:53,990
Bom-mor-Ning.

492
00:51:57,510 --> 00:51:59,490
Bom dia.

493
00:52:00,140 --> 00:52:02,040
Bom dia.

494
00:52:38,090 --> 00:52:39,340
Bom dia.

495
00:52:41,440 --> 00:52:43,060
Bom dia.

496
00:52:47,690 --> 00:52:49,160
Bom dia.

497
00:53:01,160 --> 00:53:02,460
Bom dia.

498
00:53:08,810 --> 00:53:10,360
Bom dia.

499
00:53:45,090 --> 00:53:48,060
<i> o Sucker </i>

500
00:53:51,540 --> 00:53:55,490
Yukarin, já faz um tempo! Como
está?

501
00:53:55,540 --> 00:53:59,210
Quem diabos é você?

502
00:53:59,260 --> 00:54:02,010
Está brincando, é Shin-chan.

503
00:54:09,390 --> 00:54:10,540
A yukarin.

504
00:54:25,860 --> 00:54:27,590
O que você quer?

505
00:54:28,260 --> 00:54:30,310
O que eu quero?

506
00:54:30,840 --> 00:54:34,290
-É um encontro...-estou
ocupada, apenas diga...

507
00:54:43,140 --> 00:54:46,110
Bem, eu pensei...

508
00:54:46,160 --> 00:54:53,810
Talvez eu possa ter uma reunião
com seu pai?

509
00:54:55,360 --> 00:54:57,790
Eu gostaria de lhe pagar meus respeitos.

510
00:54:58,090 --> 00:55:00,410
Ele devia ver-me.

511
00:55:07,240 --> 00:55:09,390
Você está fumando?

512
00:55:11,160 --> 00:55:13,490
Eu fumo quando estou irritado.

513
00:55:13,540 --> 00:55:16,210
Yukarin, você é tão legal.

514
00:55:16,260 --> 00:55:18,810
-Você é ótima.
-Já chega.

515
00:55:21,840 --> 00:55:24,890
Desculpe, mas...

516
00:55:24,940 --> 00:55:27,710
Meu nome nem é Yukarin.

517
00:55:27,810 --> 00:55:30,790
-A verdade...-para mim
você é Yukarin!

518
00:55:31,490 --> 00:55:34,290
O Yukarin que eu amo.

519
00:55:38,190 --> 00:55:40,240
Eu nem gosto de você.

520
00:55:43,590 --> 00:55:45,090
Desculpe por isso.

521
00:55:45,140 --> 00:55:47,990
Você nem é meu tipo.

522
00:55:48,040 --> 00:55:49,540
Eu sei agora...

523
00:55:49,590 --> 00:55:52,910
Meu tipo é forte, homens altos.

524
00:55:52,960 --> 00:55:54,710
Você tem um namorado.

525
00:55:57,110 --> 00:56:00,460
Então você tem um novo namorado.

526
00:56:03,060 --> 00:56:04,390
Eu sabia.

527
00:56:05,510 --> 00:56:07,840
Eu posso senti-lo.

528
00:56:07,890 --> 00:56:10,340
Eu temia.

529
00:56:15,460 --> 00:56:16,910
Parabéns.

530
00:56:23,990 --> 00:56:25,410
Mas ainda assim...

531
00:56:27,260 --> 00:56:29,310
Não me importo.

532
00:56:30,650 --> 00:56:32,330
É razoável.

533
00:56:33,510 --> 00:56:36,160
Ainda posso vê-lo?

534
00:56:37,810 --> 00:56:41,310
Deixe-me cuidar de você.

535
00:56:42,770 --> 00:56:44,960
Você é o único para mim.

536
00:56:46,000 --> 00:56:48,910
Desta vez, quero que funcione.

537
00:56:48,960 --> 00:56:50,960
Então eu decidi.

538
00:56:52,090 --> 00:56:53,510
Estou implorando...

539
00:56:54,140 --> 00:56:56,310
Deixe-me ficar com você.

540
00:56:57,810 --> 00:57:00,060
Deixe-me cuidar de você.

541
00:57:01,190 --> 00:57:03,440
Dedique minha vida a você.

542
00:57:26,510 --> 00:57:28,190
Para mim também...

543
00:57:31,210 --> 00:57:33,940
É estranho, mas...

544
00:57:35,110 --> 00:57:38,590
Estou me apegando a você.

545
00:57:44,300 --> 00:57:46,540
Somos uma cobra.

546
00:57:46,590 --> 00:57:48,540
Eh?

547
00:57:48,590 --> 00:57:51,440
Somos dois em um só corpo.

548
00:57:51,490 --> 00:57:54,360
Uma cobra com duas cabeças.

549
00:57:54,410 --> 00:57:57,940
No início, éramos distintos...

550
00:57:57,990 --> 00:58:01,010
Então nos
conhecemos...

551
00:58:01,060 --> 00:58:03,940
Então nós nos
fundimos...

552
00:58:03,990 --> 00:58:09,060
E então nós éramos
um, firmemente Unidos.

553
00:58:09,110 --> 00:58:12,260
Sim, estamos firmemente Unidos.

554
00:58:12,310 --> 00:58:15,110
Agora, vamos viver como um.

555
00:58:15,160 --> 00:58:17,210
Viva como um.

556
00:58:17,980 --> 00:58:19,890
Para sempre juntos.

557
00:58:21,050 --> 00:58:22,510
Isso mesmo.

558
00:58:22,560 --> 00:58:23,960
Sempre.

559
00:58:24,010 --> 00:58:28,910
Juntos lutaremos contra
aquele mundo podre.

560
00:58:28,960 --> 00:58:31,160
Você tem que jurar.

561
00:58:33,290 --> 00:58:35,210
Eu juro.

562
00:58:38,940 --> 00:58:41,910
-Está feito. Sim.

563
00:58:45,260 --> 00:58:47,810
Quero que se ajoelhe bem ali.

564
00:58:51,710 --> 00:58:53,010
Faça isso...

565
00:58:53,060 --> 00:58:55,060
Você pode fazer
isso.

566
00:58:58,510 --> 00:59:01,190
Você é uma cobra! Uma cobra!

567
00:59:01,240 --> 00:59:03,090
Somos duas cobras em um.

568
00:59:03,140 --> 00:59:05,090
Você pode fazer
isso.

569
00:59:08,360 --> 00:59:09,740
Faça isso.

570
00:59:36,160 --> 00:59:38,460
Seja meu cachorro...

571
00:59:39,010 --> 00:59:40,510
Casca!

572
00:59:42,010 --> 00:59:47,290
Woof! Woof! Woof!

573
01:00:23,160 --> 01:00:25,360
Estamos lutando...

574
01:00:26,590 --> 01:00:32,890
Estamos lutando juntos
contra este mundo.

575
01:00:32,940 --> 01:00:35,560
Só nós dois.

576
01:00:38,180 --> 01:00:39,440
Sim.

577
01:00:41,250 --> 01:00:42,760
Sim.

578
01:01:05,790 --> 01:01:07,840
Woof! Woof!

579
01:01:12,490 --> 01:01:21,820
Woof! Woof! Woof! Woof!

580
01:01:21,940 --> 01:01:24,390
Idiota! Parem agora!

581
01:01:24,860 --> 01:01:26,340
Levante-se.

582
01:01:29,310 --> 01:01:31,060
Mover!

583
01:01:36,760 --> 01:01:38,840
Você é um.

584
01:01:38,890 --> 01:01:43,390
Shinnosuke, Shinnosuke, estúpido...

585
01:01:46,980 --> 01:01:51,130
Cara, você é realmente estúpido.

586
01:02:35,310 --> 01:02:36,990
Despir-me.

587
01:02:53,910 --> 01:02:55,730
Fale-me do seu namorado.

588
01:02:56,590 --> 01:03:00,090
Eh?
-Como ele se parece.

589
01:03:00,810 --> 01:03:06,140
Ele tem 180 cm de
altura e pesa 80 kg.

590
01:03:06,650 --> 01:03:09,540
-Ele é grande.
-Você apostou.

591
01:03:09,590 --> 01:03:11,960
Muito maior que você.

592
01:03:12,680 --> 01:03:16,010
Até o peito
dele? Por aqui
também?

593
01:03:16,060 --> 01:03:18,010
Claro, ele é musculoso.

594
01:03:18,770 --> 01:03:20,660
Entendo.

595
01:03:20,780 --> 01:03:22,710
Um homem ideal.

596
01:03:23,090 --> 01:03:25,430
Oh, sério?

597
01:03:34,910 --> 01:03:37,040
Ele também é forte aqui.

598
01:03:38,490 --> 01:03:40,840
E forte lá também.

599
01:03:46,570 --> 01:03:48,540
Ele é muito forte.

600
01:03:48,910 --> 01:03:50,460
Ele está?

601
01:03:57,020 --> 01:04:00,860
Isso mesmo. Ele é
muito forte.

602
01:04:02,210 --> 01:04:03,990
Na cama...

603
01:04:08,660 --> 01:04:12,290
Ele é muito bom na cama.

604
01:04:21,260 --> 01:04:23,710
Somos um bom jogo.

605
01:04:23,760 --> 01:04:27,360
Quando eu preciso, ele pode realmente
me satisfazer.

606
01:04:28,620 --> 01:04:30,070
Realmente?

607
01:04:33,040 --> 01:04:36,710
Isso é porque ele e eu somos um fósforo.

608
01:04:37,190 --> 01:04:39,510
Vocês são um fósforo.

609
01:04:46,390 --> 01:04:49,760
Vamos, ao mesmo tempo.

610
01:04:55,040 --> 01:04:57,690
Ser ciumento te desperta?

611
01:04:58,380 --> 01:05:01,510
-Não tem.
-Claro que sim.

612
01:05:15,880 --> 01:05:18,390
Você gosta quando eu te trai?

613
01:05:21,160 --> 01:05:22,580
Vir.

614
01:05:24,710 --> 01:05:26,160
Vir.

615
01:05:30,690 --> 01:05:31,940
Vir.

616
01:05:31,990 --> 01:05:34,090
O perv.

617
01:05:38,040 --> 01:05:40,910
Você é um perv, Shinnosuke.

618
01:05:51,110 --> 01:05:53,110
Tire isso.

619
01:06:03,940 --> 01:06:08,040
Pode me ter desta vez.

620
01:06:08,090 --> 01:06:09,560
Tem certeza?

621
01:06:10,840 --> 01:06:12,710
Só a gorjeta.

622
01:06:13,340 --> 01:06:14,840
Só a gorjeta?

623
01:06:57,110 --> 01:06:59,880
<i> CPT. Kotetsu </i>

624
01:07:07,010 --> 01:07:08,040
CPT. Kotetsu?

625
01:07:11,710 --> 01:07:14,740
A jovem senhorita está grávida.

626
01:07:15,360 --> 01:07:18,190
-De jeito nenhum.
-Ela é.

627
01:07:19,460 --> 01:07:23,760
Mas era apenas a ponta, com um
preservativo, e tão logo...

628
01:07:23,810 --> 01:07:27,440
Pare com as desculpas. Você
fará a coisa certa.

629
01:07:32,060 --> 01:07:34,540
Envie-nos 500.000 ienes.

630
01:07:43,410 --> 01:07:44,710
Olá.

631
01:07:45,090 --> 01:07:47,140
Ei.

632
01:07:57,760 --> 01:07:59,240
Vá-se embora.

633
01:08:00,440 --> 01:08:02,540
Não vou namorar você.

634
01:08:05,460 --> 01:08:09,190
Não vou desistir tão facilmente.

635
01:08:15,110 --> 01:08:18,360
<i> Wakayama Central Bank </i>

636
01:08:19,810 --> 01:08:21,890
Para a operação dela.

637
01:08:23,460 --> 01:08:28,060
Tentar novamente. Tenho
certeza que ela vai curar
desta vez.

638
01:08:28,470 --> 01:08:30,360
Eu não aguento mais.

639
01:08:30,410 --> 01:08:33,690
É para você de
qualquer maneira.

640
01:08:38,260 --> 01:08:41,710
Estou falando sério... sobre
você.

641
01:08:44,690 --> 01:08:46,140
Para o meu...

642
01:08:46,190 --> 01:08:48,690
Por nossa causa...

643
01:08:48,790 --> 01:08:51,340
Insisto que aceite.

644
01:09:15,690 --> 01:09:17,360
Faz favor...

645
01:09:18,090 --> 01:09:20,540
Não tenho mais dinheiro.

646
01:09:21,240 --> 01:09:24,840
Claro que sim! Você salvou
2 milhões ienes.

647
01:09:24,890 --> 01:09:26,890
Mande o dinheiro!

648
01:09:29,010 --> 01:09:32,410
Eu te avisei... Eu não tenho nenhum.

649
01:09:32,460 --> 01:09:34,460
Você vai encontrar
uma maneira.

650
01:11:08,190 --> 01:11:12,260
CPT. Kotetsu, mandarei
o dinheiro amanhã.

651
01:11:13,710 --> 01:11:16,060
Por favor, verifique sua conta.

652
01:11:46,570 --> 01:11:49,180
<i> 26th, dia de colecionador </i>

653
01:11:49,560 --> 01:11:51,110
Oh, merda.

654
01:11:55,790 --> 01:11:59,440
Ah, onde está o dinheiro?

655
01:11:59,490 --> 01:12:01,790
Eu não tenho nenhum.

656
01:12:01,840 --> 01:12:04,790
Tenho certeza que está
escondendo.

657
01:12:04,840 --> 01:12:08,290
Por favor, me dê um tempo.

658
01:12:08,340 --> 01:12:09,740
Onde está ele?

659
01:12:09,790 --> 01:12:12,210
Deixa-me.

660
01:12:12,260 --> 01:12:15,690
Você não pode fazer isso,
o Capitão vai ficar bravo.

661
01:12:15,790 --> 01:12:17,290
Que Capitão?

662
01:12:17,340 --> 01:12:21,790
Eu disse-te, o capitão da gangue.

663
01:12:21,910 --> 01:12:24,560
Você ainda está jogando esse jogo?

664
01:12:24,790 --> 01:12:28,540
Você não é um Yakuza.

665
01:12:36,190 --> 01:12:39,290
Ah, é o Capitão.

666
01:12:51,110 --> 01:12:55,540
Desculpe, Capitão Kotetsu,
estou atrasado.

667
01:12:55,590 --> 01:12:59,890
O colecionador veio por seu
dinheiro, eu não posso...

668
01:12:59,940 --> 01:13:01,340
Olá.

669
01:13:01,390 --> 01:13:04,010
Quem é você?

670
01:13:06,510 --> 01:13:11,110
Sou da gangue Kumashiro,
sou Kotetsu.

671
01:13:12,110 --> 01:13:15,210
Kotetsu?
-Quem é você?

672
01:13:15,260 --> 01:13:17,710
Estou coletando dele.

673
01:13:17,810 --> 01:13:20,260
Mas ele diz que não tem nenhum.

674
01:13:20,310 --> 01:13:24,690
Capitão, sinto muito.

675
01:13:25,920 --> 01:13:28,910
Isso não vai fazer, se ele não pagar...

676
01:13:28,960 --> 01:13:31,260
-Não funciona assim.
-Isso mesmo.

677
01:13:31,310 --> 01:13:33,890
Você tem que entregar
para o seu capitão.

678
01:13:33,940 --> 01:13:38,460
Se você é um verdadeiro
Yakuza, você tem que
entregar.

679
01:13:38,510 --> 01:13:39,770
Hein?

680
01:13:45,790 --> 01:13:50,260
De qualquer forma,
você não é um
Yakuza, certo?

681
01:13:50,310 --> 01:13:54,490
Estúpido, quem é você?

682
01:13:55,790 --> 01:13:57,510
Quem é você?

683
01:13:59,160 --> 01:14:01,790
Capitão, sinto muito.

684
01:14:02,580 --> 01:14:06,590
-Eu entrego.
-Entregar o quê?

685
01:14:06,710 --> 01:14:09,460
Não se preocupe, eu trato disto!

686
01:14:18,010 --> 01:14:20,290
<i> apenas
morra! </i>

687
01:15:33,090 --> 01:15:34,910
A yukarin.

688
01:15:38,860 --> 01:15:40,810
É assustador.

689
01:15:41,490 --> 01:15:43,860
Você é Yukarin?

690
01:15:44,340 --> 01:15:46,390
Ou você é CPT. Kotetsu?

691
01:15:49,680 --> 01:15:59,070
Desculpe, tentei cortar meu
mindinho, mas não pude.

692
01:15:59,890 --> 01:16:01,790
E o colecionador?

693
01:16:03,650 --> 01:16:05,740
Ele fugiu.

694
01:16:06,890 --> 01:16:11,520
Ele ficou assustado com o
nosso amor.

695
01:16:12,460 --> 01:16:19,040
Ou melhor, CPT. Kotetsu...

696
01:16:22,930 --> 01:16:27,150
És mesmo um parvo.

697
01:16:37,410 --> 01:16:39,210
Eu consigo.

698
01:16:40,460 --> 01:16:45,310
Você ama esses jogos.

699
01:16:47,010 --> 01:16:49,910
Você gosta de ser usado.

700
01:16:50,960 --> 01:16:53,940
Você gosta de se machucar.

701
01:16:59,240 --> 01:17:00,890
Então...

702
01:17:01,940 --> 01:17:04,810
Eu dou-te a tua parte.

703
01:17:52,550 --> 01:17:56,060
Obrigado por isso...

704
01:17:57,060 --> 01:17:59,390
Mas não vou fazer a cirurgia.

705
01:18:06,190 --> 01:18:08,190
Não posso mais curar.

706
01:18:09,740 --> 01:18:17,360
Eu tento esquecer isso. Prefiro
ser feliz.

707
01:18:19,740 --> 01:18:23,710
Como ouvir música, ler livros...

708
01:18:24,290 --> 01:18:29,340
ou viajando com meu irmão.

709
01:18:32,990 --> 01:18:37,210
Akira e eu somos um em dois corpos.

710
01:18:38,910 --> 01:18:41,960
Estaremos sempre juntos.

711
01:18:43,760 --> 01:18:48,710
Ele me contou tudo sobre você.

712
01:18:49,810 --> 01:18:56,160
Eu disse a ele que você está
brincando com ele.

713
01:19:01,090 --> 01:19:03,910
Você tem um filho, certo?

714
01:19:03,960 --> 01:19:07,110
Ela nem sequer tem um pai.

715
01:19:07,160 --> 01:19:09,890
Você terá que viver com isso.

716
01:19:09,940 --> 01:19:14,140
Você tem sua própria
boa parte dos problemas.

717
01:19:17,540 --> 01:19:23,910
Por favor, afaste-se do meu irmão.

718
01:19:25,760 --> 01:19:27,990
Por favor.

719
01:19:28,890 --> 01:19:31,180
Por favor, estou perguntando.

720
01:20:34,560 --> 01:20:36,460
Sua irmã veio me ver.

721
01:20:37,560 --> 01:20:38,790
Eh?

722
01:20:38,840 --> 01:20:41,790
Ela não queria que eu te dissesse.

723
01:20:42,910 --> 01:20:46,140
Nossa situação é difícil para ela.

724
01:20:46,940 --> 01:20:52,140
Ela disse que sabe que
quero te fazer feliz.

725
01:20:52,190 --> 01:20:55,340
E que decidi ficar com você.

726
01:20:55,390 --> 01:20:59,490
Mas ela tem medo de ficar
no caminho.

727
01:21:01,410 --> 01:21:03,140
Realmente?

728
01:21:03,890 --> 01:21:07,270
Ela é contra outra cirurgia.

729
01:21:08,090 --> 01:21:12,290
Ela está pensando em entrar
em uma instituição.

730
01:21:16,090 --> 01:21:18,790
Ela tem medo de outra cirurgia.

731
01:21:18,840 --> 01:21:25,240
E então eu disse a ela que ela
tem que levar a reabilitação a sério.

732
01:21:26,060 --> 01:21:27,810
Isso mesmo.

733
01:21:28,040 --> 01:21:31,810
A reabilitação vem em
primeiro lugar.

734
01:21:31,860 --> 01:21:35,390
Ela precisa de um zelador,
uma boa enfermeira de
reabilitação.

735
01:21:35,440 --> 01:21:37,890
Certo, isso seria ótimo.

736
01:21:37,940 --> 01:21:40,290
-Deixa comigo. Ok.

737
01:21:47,160 --> 01:21:51,410
<i> não vendes a tua alma ao diabo. </i>

738
01:21:58,760 --> 01:22:01,590
Esta é sua última missão.

739
01:22:14,910 --> 01:22:16,240
Olá.

740
01:22:20,290 --> 01:22:21,510
Ah, sim.

741
01:22:21,910 --> 01:22:23,940
O número é 105.

742
01:22:29,910 --> 01:22:31,910
Ele está vindo.

743
01:22:31,960 --> 01:22:34,560
Quem é ele?

744
01:22:35,310 --> 01:22:37,360
Espero que ele seja um bom profissional.

745
01:22:51,890 --> 01:22:53,590
Obrigado por virem.

746
01:22:54,090 --> 01:22:55,540
Obrigado.

747
01:22:55,590 --> 01:22:56,940
Naomi.

748
01:22:56,990 --> 01:22:58,710
Bom dia.

749
01:23:03,240 --> 01:23:09,390
Eu gostaria de saber sobre o seu estado
ultimamente.

750
01:23:09,440 --> 01:23:11,990
Você consegue sair sozinho?

751
01:23:12,040 --> 01:23:13,290
Não.

752
01:23:13,540 --> 01:23:16,160
-Com seu irmão? Sim.

753
01:23:16,910 --> 01:23:20,170
É muito difícil andar por aí?

754
01:23:20,220 --> 01:23:22,040
Sim. Ok.

755
01:23:26,260 --> 01:23:27,960
Você dorme bem?

756
01:23:28,010 --> 01:23:29,940
Não está bem
ultimamente.

757
01:23:30,890 --> 01:23:34,390
-Você dorme muito.
-Tenho?

758
01:23:36,040 --> 01:23:38,560
-Para que possa
dormir. Sim.

759
01:23:45,340 --> 01:23:47,040
Maravilhoso.

760
01:23:47,160 --> 01:23:48,540
Você é ótima.

761
01:23:50,010 --> 01:23:52,260
Então me disseram.

762
01:23:52,310 --> 01:23:56,790
Você é muito melhor que Akira.

763
01:24:00,300 --> 01:24:02,870
-Dói? Não.

764
01:24:09,060 --> 01:24:12,260
Certo, preciso ir trabalhar.

765
01:24:13,990 --> 01:24:17,340
-Tenha um bom
dia. Graças.

766
01:24:19,560 --> 01:24:23,090
-Vou deixá-lo lá. Bem.

767
01:24:40,710 --> 01:24:41,760
Ei.

768
01:24:45,890 --> 01:24:48,460
Esse cara é ótimo.

769
01:24:48,510 --> 01:24:50,410
Vês como sou fiável?

770
01:24:50,460 --> 01:24:52,410
Certo.

771
01:24:52,460 --> 01:24:54,840
-Vamos lá. Sim.

772
01:26:00,810 --> 01:26:04,410
-Devo fazer as suas
costas? Sim.

773
01:27:38,090 --> 01:27:39,740
Relaxar.

774
01:28:24,560 --> 01:28:26,340
O que é que está
a fazer?

775
01:28:26,390 --> 01:28:29,810
Está curado? Está
curado?

776
01:28:37,860 --> 01:28:40,210
Estrangule-me.

777
01:29:12,460 --> 01:29:16,110
Emiko, eu vou te fazer feliz.

778
01:29:16,520 --> 01:29:17,680
Por favor.

779
01:30:08,840 --> 01:30:10,020
Eu fiz isso...

780
01:30:10,460 --> 01:30:13,590
Eu fiz isso. Eu
fiz isso.

781
01:30:19,110 --> 01:30:21,880
Eu fiz isso. Eu
fiz isso.

782
01:30:26,890 --> 01:30:28,460
Eu fiz isso.

783
01:30:29,290 --> 01:30:32,590
Eu fiz isso, Yukarin.

784
01:30:33,040 --> 01:30:36,860
Para você, Yukarin, eu faria
qualquer coisa!

785
01:30:37,710 --> 01:30:40,010
Nós somos um.

786
01:30:40,060 --> 01:30:42,290
Uma cobra.

787
01:30:59,410 --> 01:31:00,710
Está tocando.

788
01:31:08,990 --> 01:31:11,090
Dê-me um cigarro.

789
01:31:22,140 --> 01:31:24,240
Preciso mijar.

790
01:32:41,990 --> 01:32:43,560
Agarra-Clang.

791
01:32:43,790 --> 01:32:44,840
Correu.

792
01:32:45,690 --> 01:32:47,910
É a tua mãe.

793
01:33:01,840 --> 01:33:03,390
Ei.

794
01:33:12,160 --> 01:33:15,090
Vocês dois vão morar juntos.

795
01:34:28,880 --> 01:34:33,100
(Saori)

796
01:34:33,220 --> 01:34:37,220
Amane Okayama

797
01:34:37,340 --> 01:34:41,330
Masayasu Yagi Maho
Yamada

798
01:34:41,450 --> 01:34:45,150
Kokone Sasaki
Takahiro Kuroishi

799
01:34:57,420 --> 01:35:01,040
Tomoko Fujita

800
01:35:04,310 --> 01:35:12,110
<i> sou a mulher mais linda da cidade... </i>

801
01:35:12,210 --> 01:35:17,210
<i> então eles
dizem. </i>

802
01:35:18,240 --> 01:35:23,290
<i> quando eu andar pela rua... </i>

803
01:35:23,390 --> 01:35:31,590
<i> todos os homens vêm atrás de
mim. </i>

804
01:35:31,690 --> 01:35:38,010
<i>, sucker. </i>

805
01:35:38,110 --> 01:35:42,960
<i> traga-me o seu dinheiro. </i>

806
01:35:43,060 --> 01:35:48,890
<i>, sucker. </i>

807
01:35:49,240 --> 01:35:53,640
<i> traga-me o seu dinheiro. </i>

808
01:36:01,800 --> 01:36:06,240
Realizador: Kota
Yoshida										
  
 


 
     
  

 
  




 
 										