﻿1
00:00:07,430 --> 00:00:10,900
Vamos buscar a garota número um?

2
00:00:16,200 --> 00:00:17,430
Posso dirigir?

3
00:00:27,260 --> 00:00:28,560
Ali está o ônibus dela.

4
00:00:29,730 --> 00:00:32,430
Minha Ava chegou.

5
00:00:36,730 --> 00:00:42,930
Sites pornôs têm mais acessos mensais
que Netflix, Amazon e Twitter juntos

6
00:00:44,460 --> 00:00:47,600
Procuram cada vez mais
o pornô "pró-am":

7
00:00:47,660 --> 00:00:49,760
vídeos com amadores pagos

8
00:00:50,330 --> 00:00:54,260
Na era da internet, a estrela pornô que
interpreta "a garota comum" é substituída

9
00:00:54,330 --> 00:00:56,830
pela garota de verdade

10
00:01:07,630 --> 00:01:09,190
Cinco candidatas novas.

11
00:01:09,930 --> 00:01:11,800
-Sério?
-Sim.

12
00:01:12,930 --> 00:01:16,630
Estou falando com uma menina de 18 anos

13
00:01:17,530 --> 00:01:19,130
que parece ter 12,

14
00:01:19,200 --> 00:01:21,130
-e tem peitos enormes.
-Nossa. O quê?

15
00:01:21,930 --> 00:01:22,960
357 MILHÕES DE VISUALIZAÇÕES

16
00:01:23,030 --> 00:01:24,060
305 MILHÕES DE VISUALIZAÇÕES

17
00:01:24,130 --> 00:01:26,960
Veem tanto disso que parece normal.

18
00:01:27,160 --> 00:01:30,500
Adolescentes e até pré-adolescentes
tiram a roupa sem nenhuma vergonha.

19
00:01:31,130 --> 00:01:35,900
Tirar boas selfies pode fazer qualquer um
virar uma celebridade no Instagram.

20
00:01:35,960 --> 00:01:39,400
Mensagens e tweets sexuais.
Esse é o novo padrão?

21
00:01:39,460 --> 00:01:40,600
Belle Knox tira uma selfie
enquanto faz um boquete

22
00:01:40,660 --> 00:01:42,200
12 MILHÕES DE VISUALIZAÇÕES

23
00:01:42,260 --> 00:01:44,360
A próxima convidada estuda
na Duke University.

24
00:01:44,430 --> 00:01:48,700
Agora ela é conhecida como Belle Knox
e faz pornô para pagar a faculdade.

25
00:01:48,760 --> 00:01:49,760
Seja bem-vinda, Belle.

26
00:01:49,830 --> 00:01:50,830
EXCLUSIVO
PORNÔ PARA PAGAR FACULDADE

27
00:01:50,900 --> 00:01:53,060
No momento, se analisarmos,
você é provavelmente

28
00:01:53,130 --> 00:01:55,430
a estudante mais infame
dos Estados Unidos.

29
00:01:55,500 --> 00:01:57,430
Como se sente a respeito disso?

30
00:01:57,500 --> 00:01:59,730
É absurdo. Quero dizer...

31
00:02:02,200 --> 00:02:04,300
É chocante ela ver pornô desde os 12 anos.

32
00:02:04,360 --> 00:02:05,460
Certo.

33
00:02:05,530 --> 00:02:09,760
Isso mostra que o pornô é
muito mais acessível na internet.

34
00:02:09,830 --> 00:02:13,430
Parece que há um vídeo de sexo
de Farrah Abraham, a garota de Teen Mom.

35
00:02:13,500 --> 00:02:14,500
Por que você fez o vídeo?

36
00:02:14,560 --> 00:02:16,730
Quero mostrar mais do meu lado sexy.

37
00:02:17,560 --> 00:02:22,460
As celebridades que elas admiram
se beneficiaram de seus vídeos de sexo.

38
00:02:24,830 --> 00:02:26,260
NOVA HEROÍNA DE ESTILO!

39
00:02:32,930 --> 00:02:34,930
Oito Momentos Mais Ultrajantes
da Turnê 'Bangerz' de Miley Cyrus

40
00:02:47,560 --> 00:02:48,730
-Está com fome?
-Com muita fome.

41
00:02:48,800 --> 00:02:50,130
-Faminto.
-Me dê algo pra comer.

42
00:02:50,200 --> 00:02:51,730
NORTE - 441 - PRÓXIMA DIREITA
826 - LESTE - M - Miami Beach

43
00:02:53,360 --> 00:02:56,200
-Cobre no cartão.
-"Cobre no cartão."

44
00:02:56,530 --> 00:02:58,600
-Aqui está.
-Olá.

45
00:03:03,460 --> 00:03:05,130
Quero te arranjar mais seguidores.

46
00:03:05,200 --> 00:03:08,900
Cara, eu já tenho...
Eu fiz isso uns dois dias atrás

47
00:03:10,230 --> 00:03:13,060
e tenho uns 215 seguidores.

48
00:03:14,260 --> 00:03:15,400
Ava?

49
00:03:15,460 --> 00:03:17,030
Vamos ser estrelas um dia.

50
00:03:17,100 --> 00:03:19,130
-Estrelas famosas.
-Vamos ser estrelas.

51
00:03:30,660 --> 00:03:32,430
shows
talento

52
00:04:05,260 --> 00:04:07,200
Minha história de amor é escrita por Deus,
não por um roteirista - Tressa

53
00:04:07,260 --> 00:04:10,760
Eu nem era nascida
quando surgiu a internet.

54
00:04:13,200 --> 00:04:14,730
Sem a internet,

55
00:04:14,800 --> 00:04:18,330
provavelmente teria procurado um trabalho
em outro estado e ido estudar.

56
00:04:23,360 --> 00:04:26,300
Eu tinha a intenção de ir
para a Texas State depois do colégio

57
00:04:26,360 --> 00:04:28,300
e ser uma animadora de torcida.

58
00:04:29,430 --> 00:04:31,330
Mas escolhi outro caminho.

59
00:04:33,860 --> 00:04:36,730
Eu era garçonete e barwoman
em uma pizzaria

60
00:04:36,800 --> 00:04:39,530
e recepcionista no Mamacita's.

61
00:04:39,600 --> 00:04:40,900
CONHECIDA COMO STELLA MAY

62
00:04:40,960 --> 00:04:43,030
Nunca tinha viajado de avião.

63
00:04:44,030 --> 00:04:45,030
UM MÊS NA ATIVIDADE

64
00:04:45,100 --> 00:04:48,000
Eu precisava de uma escapatória.

65
00:04:51,060 --> 00:04:54,160
E encontrei uma no Craigslist.

66
00:04:55,560 --> 00:04:58,430
Estava na seção de empregos
em programas de TV e rádio.

67
00:05:00,860 --> 00:05:03,760
"Procurando modelos gostosas de Austin."

68
00:05:05,960 --> 00:05:07,730
Mandei duas fotos a princípio,

69
00:05:07,800 --> 00:05:10,700
porque não sabia exatamente
o que queriam.

70
00:05:13,100 --> 00:05:17,130
Só caiu a ficha quando entrei no avião.

71
00:05:25,230 --> 00:05:28,660
Todos os dias,
uma nova garota faz 18 anos,

72
00:05:28,730 --> 00:05:31,900
e todos os dias,
uma nova garota quer fazer pornô.

73
00:05:33,260 --> 00:05:34,560
Nunca vou ficar sem atrizes.

74
00:05:34,630 --> 00:05:35,760
AGENTE DE TALENTOS

75
00:05:35,830 --> 00:05:38,300
-Como amarrar um cadarço?
-Não. Amarre apertado.

76
00:05:38,360 --> 00:05:39,700
-Como um cadarço?
-Faça um laço.

77
00:05:41,300 --> 00:05:43,100
Podemos trabalhar juntas hoje à noite.

78
00:05:43,160 --> 00:05:44,500
-Trabalho em equipe!
-Isso aí.

79
00:05:44,560 --> 00:05:46,630
-Já foi em uma festa como VIP?
-Nunca.

80
00:05:46,700 --> 00:05:49,860
Não? Ai, meu Deus. Você vai se divertir.

81
00:05:50,560 --> 00:05:51,630
Nossa.

82
00:05:51,700 --> 00:05:53,600
-Amo vocês.
-Amo você.

83
00:05:55,330 --> 00:05:58,500
Temos que garantir que iremos todas
à mesma festa hoje à noite.

84
00:06:00,000 --> 00:06:05,030
Milhares de garotas de 18 a 20 anos
começam a fazer pornô amador a cada ano

85
00:06:05,400 --> 00:06:09,860
Elas vêm de cidades pequenas e grandes
de todo o país

86
00:06:11,830 --> 00:06:13,000
Como assim?

87
00:06:16,960 --> 00:06:19,900
Desculpe, alguém derramou gelatina
no meu sofá.

88
00:06:19,960 --> 00:06:21,160
Tenho que limpar isso.

89
00:06:23,100 --> 00:06:25,830
Tem três agentes importantes aqui.
Sou um deles agora.

90
00:06:25,900 --> 00:06:27,630
Também sou ator.

91
00:06:27,960 --> 00:06:31,030
Costumavam me agredir
e zombar de mim na escola

92
00:06:31,560 --> 00:06:33,700
e agora eu estou me dando bem.

93
00:06:37,130 --> 00:06:42,330
Em um ano, passei de lavador de pratos
fracassado do Outback

94
00:06:43,200 --> 00:06:48,960
a morar em Miami Beach em uma casa
de cinco quartos, com carro próprio.

95
00:06:52,900 --> 00:06:55,160
Levo as garotas para as filmagens.

96
00:06:56,930 --> 00:06:58,230
Elas pagam o aluguel.

97
00:07:00,330 --> 00:07:04,800
E eu ganho um bom dinheiro.

98
00:07:04,960 --> 00:07:07,800
VOCÊ QUER GANHAR DINHEIRO
SE DIVERTIR - FAZER ÓTIMO SEXO

99
00:07:07,860 --> 00:07:08,860
FAZER PARTE DE ALGO IMPORTANTE

100
00:07:08,930 --> 00:07:10,530
CLIQUE AQUI PARA SE UNIR A
HM - HUSSIE MODELS

101
00:07:10,600 --> 00:07:14,700
Só trabalho com garotas amadoras
novas no setor,

102
00:07:14,760 --> 00:07:16,460
que nunca tenham filmado antes.

103
00:07:16,530 --> 00:07:18,530
Normalmente, têm entre 18 e 21 anos.

104
00:07:18,600 --> 00:07:21,460
São garotas comuns.
Eu as chamo de "teenyboppers".

105
00:07:21,530 --> 00:07:22,760
Lucy Tyler - 19 anos - 1,62 m - 54 kg

106
00:07:22,830 --> 00:07:24,360
Sexo Grupal - Sexo com Garotas - Punheta
Orgias - Solo - RESERVE AGORA!

107
00:07:24,460 --> 00:07:28,230
Como esta. Ela vai ficar famosa
por causa disso aqui.

108
00:07:28,860 --> 00:07:30,060
Isso.

109
00:07:33,430 --> 00:07:38,400
A Califórnia aprovou uma lei que requer
o uso de preservativos na pornografia

110
00:07:38,460 --> 00:07:41,760
Como o pornô
com sexo sem proteção é mais popular,

111
00:07:41,830 --> 00:07:44,660
muitas empresas agora filmam
em cidades como Miami

112
00:07:48,900 --> 00:07:50,400
Ei, vc devia dar uma checada em mim

113
00:07:50,460 --> 00:07:52,530
:)
vc tem câmera?

114
00:07:56,260 --> 00:08:00,660
Olá, BigRick2901. Obrigada.

115
00:08:02,500 --> 00:08:03,500
CONHECIDA COMO STELLA MAY

116
00:08:03,560 --> 00:08:05,360
Estou vendo você. Você é bonito.

117
00:08:05,430 --> 00:08:06,730
-Oi.
-Oi.

118
00:08:08,860 --> 00:08:10,860
E você é dentista.

119
00:08:14,400 --> 00:08:16,760
Se estivesse aqui,
mostraria meus molares posteriores,

120
00:08:16,830 --> 00:08:19,060
para você ver de perto.

121
00:08:21,200 --> 00:08:23,800
Ducha Feminina

122
00:08:23,860 --> 00:08:27,400
Tenho uma cena na internet.

123
00:08:27,460 --> 00:08:29,160
Acesse Reality Kings.

124
00:08:29,230 --> 00:08:31,960
A primeira cena com eles foi Cum Fiesta.

125
00:08:33,000 --> 00:08:34,000
Stella May em Cum Fiesta

126
00:08:34,060 --> 00:08:35,200
Fiz a cena com Juan Largo.

127
00:08:35,960 --> 00:08:37,390
Olá, coisinha sexy.

128
00:08:37,760 --> 00:08:40,560
Fiquei sabendo da festa de porra.
Queria participar dela.

129
00:08:40,630 --> 00:08:42,330
Você deve saber a senha, não?

130
00:08:42,390 --> 00:08:43,430
É claro.

131
00:08:45,230 --> 00:08:46,230
BOCETA DE UMA GAROTA DE 18 ANOS
A UM CLIQUE!

132
00:08:47,200 --> 00:08:48,200
Procurando Por Adolescentes?

133
00:08:48,260 --> 00:08:50,260
TEAM SKEET TEM TUDO PARA VOCÊ!

134
00:08:50,360 --> 00:08:51,900
Garotas Realmente Amadoras em Todo Vídeo!

135
00:08:51,960 --> 00:08:53,630
MELHOR SITE PORNÔ DO MUNDO

136
00:08:53,700 --> 00:08:56,030
Miami é um lugar importante
para o pornô amador.

137
00:08:56,100 --> 00:08:57,330
38 SITES EM HD

138
00:08:57,400 --> 00:08:58,400
REALITYKINGS.COM
apresenta

139
00:09:04,830 --> 00:09:05,830
Festa de Vadias de Verdade

140
00:09:05,960 --> 00:09:07,160
Câmeras baratas, sem roteiro.

141
00:09:07,230 --> 00:09:08,900
Vamos nos divertir, pessoal.

142
00:09:09,460 --> 00:09:11,430
Aqui é onde rola a festa.
Vou voltar para cá.

143
00:09:11,500 --> 00:09:15,660
O vídeo é feito
sob o ponto de vista do ator.

144
00:09:15,730 --> 00:09:18,530
Garotas comuns liberando tudo.

145
00:09:21,300 --> 00:09:22,660
No que eu me meti? Isso é loucura.

146
00:09:22,730 --> 00:09:24,260
Garota, você está me assustando.

147
00:09:24,330 --> 00:09:29,230
Uma grande parte da pornografia online
pode ser vista gratuitamente,

148
00:09:31,400 --> 00:09:34,000
mas muitos websites pró-am
cobram taxas de assinatura

149
00:09:34,060 --> 00:09:36,860
É o que vende hoje em dia.
Acham que são vídeos reais

150
00:09:36,930 --> 00:09:37,930
publicados pelas pessoas.

151
00:09:38,000 --> 00:09:41,300
Os três maiores são avaliados
em aproximadamente US$50 milhões

152
00:09:49,200 --> 00:09:52,160
Cada vez mais garotas
estão fazendo vídeos pornográficos

153
00:09:52,260 --> 00:09:56,160
e a sociedade está começando
a aceitar pessoas que trabalham com isso.

154
00:09:56,230 --> 00:09:57,830
Passou a ser comum.

155
00:10:00,430 --> 00:10:01,600
Belle Knox,
conhecida como estrela pornô da Duke,

156
00:10:01,660 --> 00:10:02,700
Classificação: 9,36

157
00:10:02,760 --> 00:10:04,500
agradecemos por ter vindo.

158
00:10:05,100 --> 00:10:06,100
É um prazer estar aqui.

159
00:10:06,160 --> 00:10:10,000
O que quero fazer é
romper as barreiras...

160
00:10:10,060 --> 00:10:11,100
Ótimo. Muito bem.

161
00:10:11,160 --> 00:10:15,600
...que separam os profissionais do sexo
da sociedade tradicional.

162
00:10:23,500 --> 00:10:27,200
NOVEMBRO

163
00:10:29,260 --> 00:10:30,460
Quer fazer rap?

164
00:10:33,530 --> 00:10:34,760
É

165
00:10:34,830 --> 00:10:36,130
Você é uma estrela pornô

166
00:10:36,200 --> 00:10:37,230
É

167
00:10:37,300 --> 00:10:38,300
Você está muito chapada.

168
00:10:38,360 --> 00:10:42,500
E eu sou uma estrela cadente, vadia

169
00:10:42,560 --> 00:10:45,330
E agora vamos para LA

170
00:10:45,400 --> 00:10:47,500
Vamos beber Bombay

171
00:10:47,560 --> 00:10:48,630
É

172
00:10:48,700 --> 00:10:50,960
E eu estou fumando baseados

173
00:10:51,030 --> 00:10:52,360
É

174
00:10:52,430 --> 00:10:54,430
E eu tenho um corpo irado

175
00:10:54,530 --> 00:10:56,460
Ai, meu Deus.

176
00:10:56,530 --> 00:10:58,030
Transando o dia inteiro

177
00:10:58,100 --> 00:10:59,760
Fazendo grana o dia inteiro

178
00:10:59,830 --> 00:11:01,500
Porque estamos transando o dia inteiro

179
00:11:01,560 --> 00:11:02,630
É

180
00:11:02,800 --> 00:11:04,960
-Arrasei.
-Arrasou. Muito bem.

181
00:11:05,030 --> 00:11:06,830
-Arrasei.
-Vou colocar no Instagram.

182
00:11:06,900 --> 00:11:07,900
CONHECIDA COMO AVA TAYLOR

183
00:11:07,960 --> 00:11:10,800
Arrasei. Foi muito legal.

184
00:11:10,860 --> 00:11:16,060
UMA SEMANA E MEIA NA ATIVIDADE

185
00:11:17,030 --> 00:11:20,560
Somos livres agora.
O mundo está nas nossas mãos.

186
00:11:20,860 --> 00:11:23,130
Fazemos o que queremos.

187
00:11:23,360 --> 00:11:26,960
Desde que vim para cá,
tudo gira em torno de mim.

188
00:11:27,030 --> 00:11:29,460
"Quero estar no lugar dos meus pais
na idade deles?"

189
00:11:29,530 --> 00:11:30,630
-"Não."
-É.

190
00:11:30,700 --> 00:11:33,830
Não quero ir para a faculdade,

191
00:11:33,900 --> 00:11:38,200
conhecer alguém, me casar,
ficar na minha cidade e ter filhos.

192
00:11:38,930 --> 00:11:41,430
-E viver feliz para sempre.
-E morrer lá.

193
00:11:41,500 --> 00:11:44,760
O quê? Já fiz um monte de coisa aqui.

194
00:11:44,830 --> 00:11:49,730
Muito mais do que fiz
em toda a minha vida.

195
00:11:50,600 --> 00:11:52,500
Estive em coberturas,
andei de Lamborghini,

196
00:11:52,560 --> 00:11:55,560
dirigi moto,
fiz tudo que eu sempre quis fazer.

197
00:11:55,630 --> 00:11:58,860
Eu digo:
"É tudo meu. Sou eu que mando agora.

198
00:11:58,930 --> 00:12:01,600
Aqui vou eu.
Estou tentando ficar famosa."

199
00:12:01,660 --> 00:12:05,100
Então você tem que fazer
o que for preciso.

200
00:12:05,930 --> 00:12:08,900
Exatamente. Tem que ser egoísta
uma vez na vida.

201
00:12:20,360 --> 00:12:23,330
Está brincando?
Ganho US$900 em cinco horas.

202
00:12:23,400 --> 00:12:27,360
Vou voltar para a minha cidade
e ganhar US$8,25 por hora?

203
00:12:27,430 --> 00:12:30,060
Não.

204
00:12:31,230 --> 00:12:34,730
Garotas novas normalmente fazem
de três a cinco cenas por semana

205
00:12:35,030 --> 00:12:38,200
Ganham em média US$800 por cena

206
00:12:39,160 --> 00:12:40,430
Obrigada.

207
00:12:44,030 --> 00:12:48,560
Planejo ficar famosa,
mas claro que vai levar algum tempo.

208
00:12:50,960 --> 00:12:53,460
Posso me ver fazendo isso em dez anos.

209
00:12:57,260 --> 00:13:00,560
Espere aí,
eu estudei com esse cara.

210
00:13:01,900 --> 00:13:04,560
O Twitter é a chave para o sucesso
de uma aspirante a estrela pornô

211
00:13:04,700 --> 00:13:06,560
Diferentemente do Facebook e do Instagram,

212
00:13:06,630 --> 00:13:09,130
não censura a maior parte
do conteúdo pornográfico

213
00:13:09,860 --> 00:13:12,200
A idade mínima para se ter
uma conta no Twitter é 13 anos

214
00:13:12,460 --> 00:13:14,000
Perfil

215
00:13:14,260 --> 00:13:15,260
2.583
SEGUIDORES

216
00:13:20,460 --> 00:13:23,100
Agora, vou me jogar de cabeça nisso.

217
00:13:28,130 --> 00:13:29,130
QUEM ESTÁ EM MIAMI

218
00:13:29,200 --> 00:13:30,660
Internet, Instagram, Facebook, Vine,

219
00:13:30,730 --> 00:13:32,660
trata-se de divulgar seu nome.

220
00:13:32,730 --> 00:13:33,760
Confiamos Em Ava

221
00:13:38,600 --> 00:13:39,600
3.009
SEGUIDORES

222
00:13:41,100 --> 00:13:43,730
Espero que, em alguns anos,
eu esteja em LA,

223
00:13:43,800 --> 00:13:46,500
e seja conhecida no mundo pornô.

224
00:13:51,630 --> 00:13:52,760
E aí?

225
00:13:53,600 --> 00:13:55,100
O que está fazendo?

226
00:13:55,160 --> 00:13:57,700
Acabei de chegar. Eu só...

227
00:13:58,560 --> 00:14:00,760
O que está fazendo com essa câmera?

228
00:14:00,830 --> 00:14:03,400
Não sei o que acha que eu estava fazendo,
mas prometo que...

229
00:14:03,800 --> 00:14:06,630
Vai entrar ou vai ficar aí?

230
00:14:09,500 --> 00:14:11,600
Nossa, isso está mesmo acontecendo?

231
00:14:13,400 --> 00:14:15,900
Sou um dos caras mais velhos
que trabalha para a empresa.

232
00:14:15,960 --> 00:14:19,500
O que fizemos hoje foi normal,
só posições desconfortáveis,

233
00:14:19,560 --> 00:14:25,300
mas às vezes colocam você
em uma caixa de vidro em um parque.

234
00:14:25,830 --> 00:14:28,100
E você pensa:
"O que é isso?"

235
00:14:28,160 --> 00:14:29,900
-Tem gente que gosta.
-É.

236
00:14:32,760 --> 00:14:36,060
-Bem...
-Você é engraçado... Muito aberto.

237
00:14:38,000 --> 00:14:39,660
Cansada?

238
00:14:42,760 --> 00:14:44,900
Foi um dia longo.

239
00:14:46,430 --> 00:14:47,930
-Certo, vamos lá.
-Vamos.

240
00:14:48,000 --> 00:14:49,230
Certo, querida.

241
00:14:49,300 --> 00:14:51,230
-Até mais.
-Foi bom ver você de novo.

242
00:14:52,400 --> 00:14:56,030
Há muitas garotas tentando fazer pornô.

243
00:14:56,100 --> 00:14:57,960
Muitas sabem que é uma armadilha,

244
00:14:58,030 --> 00:15:01,400
mas é uma possibilidade
de ganhar dinheiro imediato.

245
00:15:01,460 --> 00:15:04,060
Elas aceitam. E esperam que dê tudo certo.

246
00:15:04,130 --> 00:15:06,400
ATOR PORNÔ

247
00:15:06,460 --> 00:15:08,230
A vida produtiva de uma garota

248
00:15:08,300 --> 00:15:09,300
CINCO ANOS NA ATIVIDADE

249
00:15:09,360 --> 00:15:11,900
depende de como ela se promove.

250
00:15:12,500 --> 00:15:15,630
Na pior das hipóteses? De um a três meses.

251
00:15:19,460 --> 00:15:23,230
Em uma boa hipótese, de três a seis.

252
00:15:23,300 --> 00:15:29,630
Na melhor das hipóteses,
se nada der errado, no máximo um ano.

253
00:15:30,260 --> 00:15:31,260
No máximo.

254
00:15:42,530 --> 00:15:46,500
"Voo grátis para Miami."

255
00:15:47,460 --> 00:15:49,130
Acho que isso chamará a atenção.

256
00:15:49,860 --> 00:15:54,030
E pronto. É só o que tem que fazer.

257
00:15:58,400 --> 00:16:00,830
Devo receber
umas cinco respostas em 12 horas.

258
00:16:00,900 --> 00:16:03,260
oi, meu nome é michelle toomey
tenho 19 anos, por favor, me responda

259
00:16:06,460 --> 00:16:10,530
Aqui na Flórida,
há um fluxo constante de rostos novos.

260
00:16:12,700 --> 00:16:15,360
Filmam poucas vezes cada garota.

261
00:16:16,760 --> 00:16:19,960
E então vão para LA para ver
se fazem sucesso e depois voltam.

262
00:16:20,730 --> 00:16:22,900
Algumas garotas não conseguem.

263
00:16:22,960 --> 00:16:25,160
Algumas voltam para casa
e nunca mais as vejo.

264
00:16:25,430 --> 00:16:28,000
As famílias descobrem. É o que é.

265
00:16:44,130 --> 00:16:47,230
Tenho a sensação de que minha mãe sabe.

266
00:16:49,800 --> 00:16:50,800
CONHECIDA COMO STELLA MAY

267
00:16:50,860 --> 00:16:54,900
Vai ser difícil ir para casa.

268
00:17:00,130 --> 00:17:03,730
Todas elas têm a mesma história.
"Meu namorado não sabe."

269
00:17:05,130 --> 00:17:08,230
"Meus pais não sabem.
Espero que nunca descubram."

270
00:17:08,300 --> 00:17:11,330
E então eu digo a elas:
"Seus pais vão descobrir."

271
00:17:11,400 --> 00:17:12,830
Leva cerca de um mês.

272
00:17:12,900 --> 00:17:14,430
É quando começam a publicar os vídeos

273
00:17:14,500 --> 00:17:17,830
e as pessoas da cidade delas
começam a vê-los,

274
00:17:17,900 --> 00:17:19,830
porque todo mundo vê pornografia.

275
00:17:28,460 --> 00:17:31,160
SAÍDA 1,2 KM

276
00:17:38,330 --> 00:17:42,260
Centro de Carreiras nas Forças Armadas

277
00:17:42,330 --> 00:17:45,200
Adoramos Futebol

278
00:17:49,500 --> 00:17:51,630
Pai, esses não têm etiquetas.

279
00:17:51,700 --> 00:17:53,430
-Não estou ouvindo.
-Não têm etiquetas.

280
00:17:53,800 --> 00:17:55,530
Está embaixo.

281
00:17:55,600 --> 00:17:57,060
Este aqui?

282
00:17:58,200 --> 00:18:02,060
Este foi o último macho que cacei.
O último cervo que cacei.

283
00:18:08,600 --> 00:18:10,900
Estou louca para caçar.

284
00:18:11,560 --> 00:18:15,160
Ele diz:
"Não fale comigo, estou caçando."

285
00:18:19,930 --> 00:18:21,960
Eu amo muito meus pais.

286
00:18:22,030 --> 00:18:23,730
Mas omitimos coisas por uma razão,

287
00:18:23,800 --> 00:18:26,900
não queremos machucar
as pessoas que amamos.

288
00:18:39,230 --> 00:18:40,800
Quando minha mãe chegou em casa,

289
00:18:40,860 --> 00:18:44,760
ela parecia emocionada porque sentia
a minha falta e queria que eu ficasse.

290
00:18:44,830 --> 00:18:47,500
Mas isso é o que eu gosto de fazer,

291
00:18:47,560 --> 00:18:51,660
e se ela me ama, ela tem que me deixar
fazer o que me faz feliz.

292
00:18:55,360 --> 00:18:56,930
Meu primeiro aniversário.

293
00:18:58,700 --> 00:19:01,330
"Meu bebezinho. Princesa do papai.

294
00:19:01,400 --> 00:19:03,660
Temos muito orgulho de você
e de suas conquistas.

295
00:19:03,730 --> 00:19:05,160
Amamos muito você."

296
00:19:07,760 --> 00:19:12,900
Ela fez muitas coisas e achava
que fosse persistir em algumas delas.

297
00:19:13,560 --> 00:19:16,460
Ela gostava de fotografia e jornalismo.

298
00:19:19,630 --> 00:19:21,500
Já vou achar... Aqui está.

299
00:19:22,830 --> 00:19:25,200
E aqui está ela, bem no meio.

300
00:19:25,260 --> 00:19:28,760
-Ali no meio.
-Capitã das animadoras de torcida.

301
00:19:33,000 --> 00:19:34,160
Não sei.

302
00:19:37,260 --> 00:19:40,230
Você mudou da água para o vinho.

303
00:19:40,300 --> 00:19:42,660
Mudou radicalmente
de uma hora para a outra.

304
00:19:42,730 --> 00:19:46,060
Você foi do positivo ao negativo.

305
00:19:46,130 --> 00:19:47,530
De repente.

306
00:19:47,830 --> 00:19:52,430
-Quem contou a você?
-Sabe quando foi embora e me escreveu?

307
00:19:52,500 --> 00:19:54,030
E estava no avião?

308
00:19:54,100 --> 00:19:58,460
Eu fui direto para o quarto dela
e o vasculhei todo.

309
00:19:58,530 --> 00:20:03,500
Encontrei o itinerário de viagem dela
e um caderno com várias coisas...

310
00:20:03,560 --> 00:20:04,730
Eu tive que tentar entender,

311
00:20:04,800 --> 00:20:08,300
porque sou uma mulher à moda antiga.

312
00:20:08,360 --> 00:20:13,400
-Eu vi "HMH, MHM".
-Você não é velha, mãe.

313
00:20:16,130 --> 00:20:17,300
E outra coisa que não...

314
00:20:17,360 --> 00:20:19,860
E eu pensei: "Que diabos é isso?"

315
00:20:20,200 --> 00:20:25,500
Continuei lendo
o que ela tinha escrito e...

316
00:20:26,700 --> 00:20:29,560
E então eu vi a palavra "orgias".

317
00:20:30,600 --> 00:20:36,230
E pensei: "Espere aí,
homem-mulher-homem, mulher-homem-mulher."

318
00:20:37,660 --> 00:20:40,230
E então caiu a ficha.

319
00:20:41,030 --> 00:20:44,260
Era um modo fácil de sair daqui

320
00:20:44,330 --> 00:20:46,030
e por isso o escolhi.

321
00:20:46,530 --> 00:20:49,730
Fácil, rápido, imediato.

322
00:20:51,360 --> 00:20:53,500
Não tem medo
de pegar alguma coisa, querida?

323
00:20:54,930 --> 00:20:56,300
Como assim?

324
00:20:56,360 --> 00:20:58,030
Como você se protege?

325
00:20:58,900 --> 00:21:02,330
Todos nós fazemos exames.
A cada duas semanas.

326
00:21:02,400 --> 00:21:03,660
Você toma pílula?

327
00:21:03,730 --> 00:21:05,460
Não tomo pílula.

328
00:21:06,800 --> 00:21:08,400
Mas fazemos o exame de clamídia...

329
00:21:08,460 --> 00:21:11,260
Como você evita a gravidez então?

330
00:21:12,330 --> 00:21:17,330
Eles não gozam dentro quando filmamos.

331
00:21:18,000 --> 00:21:21,260
Apesar de parecer, não é verdade.

332
00:21:21,330 --> 00:21:22,960
Eles sempre...

333
00:21:24,660 --> 00:21:28,460
Eles sempre gozam em você,
não dentro de você.

334
00:21:44,830 --> 00:21:46,100
Você sabe...

335
00:21:51,300 --> 00:21:53,100
Não sei mais o que dizer.

336
00:21:53,160 --> 00:21:55,500
Não sei. Não no momento.

337
00:21:56,700 --> 00:22:00,130
Como eu disse ontem,
nem em um milhão de anos,

338
00:22:00,200 --> 00:22:03,730
eu teria imaginado algo assim.

339
00:22:03,800 --> 00:22:06,700
Tressa, você tem muitas possibilidades.

340
00:22:12,130 --> 00:22:13,500
Seu pai chegou.

341
00:22:14,660 --> 00:22:18,830
Vai falar com ele a respeito disso logo?
Porque isso...

342
00:22:25,600 --> 00:22:28,430
Precisa falar logo com ele.

343
00:22:29,300 --> 00:22:30,900
Antes de ir embora.

344
00:22:42,030 --> 00:22:44,200
Viu aquele rebanho ali?

345
00:22:47,760 --> 00:22:49,530
Ali, Tressa. Atrás de você.

346
00:22:50,660 --> 00:22:52,300
Tem dois ali.

347
00:22:57,560 --> 00:22:59,330
Não consigo atirar, pai.

348
00:23:13,430 --> 00:23:15,730
Vou terminar por hoje.

349
00:23:15,800 --> 00:23:20,100
Vamos pegar lenha e passar lá no Peter.

350
00:23:20,160 --> 00:23:21,500
Legal.

351
00:23:32,660 --> 00:23:34,100
Está bem, Tressa.

352
00:23:35,000 --> 00:23:37,830
Quando você está de tocaia,
tem que olhar para a direita.

353
00:23:37,900 --> 00:23:39,600
-Está bem.
-Como quando você viu o macho.

354
00:23:39,660 --> 00:23:42,230
E ele vai pensar:
"Ela vai tentar me acertar?"

355
00:23:42,300 --> 00:23:45,200
Claro que eu vou.
Tenho que deixar o papai orgulhoso.

356
00:23:45,260 --> 00:23:47,300
Bem, já me orgulho de você.

357
00:23:47,360 --> 00:23:50,960
Você sempre me deixou orgulhoso
com tudo o que fez.

358
00:23:52,260 --> 00:23:53,860
Tudo de bom e de ruim.

359
00:23:53,930 --> 00:23:55,460
Sério? Até de ruim?

360
00:23:57,500 --> 00:24:00,900
Sempre vou me orgulhar de você.
Não importa o que faça.

361
00:24:05,230 --> 00:24:07,300
Vamos cozinhar.

362
00:24:13,260 --> 00:24:15,500
Este é o porto seguro de meu pai.

363
00:24:16,060 --> 00:24:18,260
Ele vem aqui para se afastar

364
00:24:18,330 --> 00:24:21,230
de tudo o que acontece no mundo.

365
00:24:23,000 --> 00:24:28,230
Então eu só vou esperar.

366
00:24:28,600 --> 00:24:30,200
O que você cozinhou?

367
00:24:38,060 --> 00:24:42,260
Ela tem 19 anos. É o amor da minha vida.

368
00:24:44,200 --> 00:24:46,660
E quando ela foi embora de repente

369
00:24:46,730 --> 00:24:51,230
foi bem drástico. Devastador.

370
00:24:53,900 --> 00:24:58,160
Mas só desejo o melhor para ela
e espero que ela se dê bem.

371
00:24:58,230 --> 00:25:02,460
Espero que ela tenha mais sucesso
do que eu e sua mãe,

372
00:25:02,530 --> 00:25:03,700
do que nós dois juntos.

373
00:25:03,760 --> 00:25:07,100
E o que mais posso fazer? Nada.

374
00:25:09,630 --> 00:25:10,860
Só deixá-la ir.

375
00:25:18,630 --> 00:25:21,930
JANEIRO

376
00:25:35,130 --> 00:25:37,100
Relaxe. Aqui.

377
00:25:39,900 --> 00:25:41,300
PORNÔ

378
00:25:41,360 --> 00:25:43,430
E veja o que tem debaixo
do chapéu número um.

379
00:25:51,760 --> 00:25:54,960
Aquilo foi lindo. Ele olhou para cima e...

380
00:25:55,030 --> 00:25:56,800
-Como...
-E então você vê "pornô".

381
00:25:57,700 --> 00:25:58,830
Pornô e filhotes fofos.

382
00:25:58,900 --> 00:26:02,560
-Oi.
-Oi. Não ligue para mim.

383
00:26:03,430 --> 00:26:05,560
-Vamos entrar.
-Ele acha que é um ninja.

384
00:26:05,630 --> 00:26:07,000
-Vai assustar alguém.
-Vamos.

385
00:26:07,060 --> 00:26:08,360
CONHECIDA COMO AVA KELLY

386
00:26:08,500 --> 00:26:09,730
DOIS ANOS ENTRANDO E SAINDO DO SETOR

387
00:26:09,800 --> 00:26:10,930
-Vamos.
-Quando temos que estar prontas?

388
00:26:11,000 --> 00:26:15,130
-Vamos sair às 8h45.
-Certo. Temos tempo.

389
00:26:15,200 --> 00:26:16,960
Eu estava muito nervosa.

390
00:26:17,030 --> 00:26:20,260
Não faço sexo fora do pornô.

391
00:26:21,860 --> 00:26:24,830
Então não faço nada
desde que estive aqui em outubro.

392
00:26:24,900 --> 00:26:26,000
CONHECIDA COMO LUCY TYLER

393
00:26:26,060 --> 00:26:27,360
Vou voltar

394
00:26:27,430 --> 00:26:29,400
a transar depois de três meses.

395
00:26:29,460 --> 00:26:30,730
TRÊS MESES NA ATIVIDADE

396
00:26:30,800 --> 00:26:31,800
Cerca de três.

397
00:26:31,860 --> 00:26:34,300
Estou muito ansiosa,
isso me deixa nervosa.

398
00:26:34,360 --> 00:26:36,230
Mas, ao mesmo tempo,
sei que gosto disso.

399
00:26:36,300 --> 00:26:39,160
Os caras tratam você como uma princesa.

400
00:26:39,230 --> 00:26:41,100
-Então! É verdade.
-É incrível!

401
00:26:41,160 --> 00:26:44,030
Isso poderia acontecer também
fora das filmagens.

402
00:26:46,030 --> 00:26:47,930
Eu uso o nome Lucy Tyler,

403
00:26:48,000 --> 00:26:50,500
e ela é uma garotinha deslumbrada,

404
00:26:50,560 --> 00:26:53,430
uma personagem "teenybopper"
que interpreto.

405
00:26:53,500 --> 00:26:56,600
Eu escondo meu piercing do nariz,
uso fantasias,

406
00:26:56,660 --> 00:26:58,230
e coloco o cabelo na cara.

407
00:26:58,700 --> 00:27:01,030
É muito divertido interpretar
outra pessoa.

408
00:27:07,360 --> 00:27:08,560
Você está bem?

409
00:27:13,060 --> 00:27:15,260
O que fez no fim de semana?

410
00:27:15,330 --> 00:27:17,430
-Li meu livro.
-Que livro?

411
00:27:18,900 --> 00:27:21,100
Esta é a Minha Terra, de Frank McCourt.

412
00:27:21,160 --> 00:27:25,030
É a sequência de As Cinzas de Ângela.
Finalmente terminei de lê-lo.

413
00:27:25,560 --> 00:27:27,530
-Terminou?
-Sim.

414
00:27:30,900 --> 00:27:33,000
Está bem, tem que esconder isso.

415
00:27:36,260 --> 00:27:38,000
Isso me assusta, não sei por quê.

416
00:27:44,200 --> 00:27:46,700
Incrível. Certo, vamos mostrar.

417
00:27:48,700 --> 00:27:49,830
-Está bom?
-Sim.

418
00:27:49,900 --> 00:27:52,300
Certo. Parece bom!

419
00:28:00,500 --> 00:28:02,460
No ensino fundamental,
meus amigos transavam.

420
00:28:02,530 --> 00:28:04,960
Eu pensei: "Legal.
Claro, vou fazer isso. Tudo bem."

421
00:28:05,030 --> 00:28:07,800
Eu fiz e fui deixada um mês depois.

422
00:28:08,400 --> 00:28:10,460
Fiquei arrasada e...

423
00:28:10,530 --> 00:28:13,760
Isso acabou comigo
e não quis mais transar de novo.

424
00:28:14,360 --> 00:28:17,430
Transar fora do pornô me assusta

425
00:28:17,500 --> 00:28:20,660
e não quero
me comprometer com alguém assim.

426
00:28:22,830 --> 00:28:25,300
Os adolescentes ouvem coisas

427
00:28:25,360 --> 00:28:29,330
e pensam: "Certo, pênis e vagina,
com os dois juntos você faz um bebê."

428
00:28:29,400 --> 00:28:30,560
Eles ouvem que é algo ruim,

429
00:28:30,630 --> 00:28:32,360
que você pode engravidar
e pegar doenças.

430
00:28:32,430 --> 00:28:34,630
Mas tem muita gente
fazendo sexo nos vídeos pornôs.

431
00:28:34,700 --> 00:28:37,930
E nada dá errado, todo mundo está feliz.

432
00:28:38,000 --> 00:28:39,500
É muito confuso.

433
00:28:39,560 --> 00:28:42,060
E eles pensam:
"Você pode fazer isso a uma garota.

434
00:28:42,130 --> 00:28:44,860
Disseram que era ruim,
mas está tudo bem ali."

435
00:28:45,660 --> 00:28:48,430
Podem ver isso como algo insignificante,

436
00:28:48,500 --> 00:28:51,400
que não é ligado à emoção e não é sério.

437
00:28:52,300 --> 00:28:53,900
É muito doloroso.

438
00:28:55,000 --> 00:28:57,960
Nunca vou me esquecer
de como mostraram na escola. Prontos?

439
00:28:58,030 --> 00:29:01,600
Eles disseram: "É isso que acontece
quando você faz sexo com alguém."

440
00:29:01,660 --> 00:29:04,060
Eles pegaram um papel,
passaram cola nele

441
00:29:04,130 --> 00:29:06,460
e coloram outro papel sobre ele.

442
00:29:06,530 --> 00:29:08,600
Alguns minutos depois, os separaram.

443
00:29:08,660 --> 00:29:11,360
E disseram:
"São dois papéis separados, certo?

444
00:29:11,430 --> 00:29:13,860
Mas tem pedaços deste colados nesse.

445
00:29:13,930 --> 00:29:18,300
E pedaços desse colados neste.
E sempre vai ser assim."

446
00:29:28,530 --> 00:29:30,760
Bem-vindos a
MIAMI

447
00:29:33,430 --> 00:29:34,430
CONHECIDA COMO STELLA MAY

448
00:29:34,500 --> 00:29:36,730
Namorei meu primeiro namorado
por seis meses.

449
00:29:36,800 --> 00:29:39,960
Tive minha primeira vez com ele e pensei:

450
00:29:40,030 --> 00:29:41,500
"Nossa! É incrível!

451
00:29:41,560 --> 00:29:44,230
Isso é...
Quero ficar com você para sempre."

452
00:29:45,430 --> 00:29:49,130
E foi uma grande decepção
quando ele me deixou.

453
00:29:53,060 --> 00:29:56,800
Hoje em dia, o sexo não significa nada.

454
00:30:05,730 --> 00:30:06,730
Oi!

455
00:30:11,830 --> 00:30:14,230
Senti sua falta!

456
00:30:14,300 --> 00:30:16,030
-Adorei o seu cabelo!
-Pois é.

457
00:30:16,100 --> 00:30:19,430
Adoro você de óculos.
Acho que não tinha visto... São novos?

458
00:30:19,500 --> 00:30:20,730
Tenho há cerca de um mês.

459
00:30:20,800 --> 00:30:23,800
Vi uma foto de você caçando,
você estava muito sexy.

460
00:30:24,800 --> 00:30:28,130
-Quer entrar? Está quente aqui.
-Está bem quente.

461
00:30:28,200 --> 00:30:29,530
Vou tomar um banho.

462
00:30:35,530 --> 00:30:39,930
Meu ex-namorado é um babaca sarcástico.

463
00:30:40,000 --> 00:30:44,000
Mas agora estou
com o cara que mora com ele, Kendall.

464
00:30:46,030 --> 00:30:49,930
É diferente com ele.
Não sei bem, é muito estranho.

465
00:30:53,960 --> 00:30:54,960
Vamos, Duc.

466
00:30:55,030 --> 00:30:56,700
Kendall é produtor musical.

467
00:30:56,760 --> 00:30:58,200
Vamos, Ducati. Vamos, meu bem.

468
00:30:58,260 --> 00:31:02,100
Estamos namorando há uma semana e um dia.

469
00:31:04,060 --> 00:31:09,530
Ele é o tipo de cara
que parece ser babaca,

470
00:31:09,600 --> 00:31:12,930
mas não é.

471
00:31:15,200 --> 00:31:17,060
Eu costumava ficar ansiosa.

472
00:31:18,430 --> 00:31:23,200
Agora não fico mais.

473
00:31:33,160 --> 00:31:35,200
Na terça, pensei:
"Vou fazer meu primeiro vídeo.

474
00:31:35,260 --> 00:31:36,860
Não transo há três meses e tal.

475
00:31:36,930 --> 00:31:37,930
CONHECIDA COMO LUCY TYLER

476
00:31:38,000 --> 00:31:39,860
Estou muito animada e ansiosa."

477
00:31:39,930 --> 00:31:44,200
E tinha um cara lá,
com quem fiz Street Blowjobs,

478
00:31:44,260 --> 00:31:47,700
o nome dele é Tony Rubino.

479
00:31:50,160 --> 00:31:54,330
Nossa. Ele só tem 1,72 m, talvez 1,70 m.

480
00:31:54,400 --> 00:31:55,900
Um cara bem baixo.

481
00:31:55,960 --> 00:31:58,430
E bem magro também,
é só um cara branco qualquer.

482
00:31:58,500 --> 00:31:59,700
E então ele tira a calça

483
00:31:59,760 --> 00:32:03,660
e aparece um terceiro braço lá embaixo.

484
00:32:03,730 --> 00:32:05,400
E eu pensei: "Nossa."

485
00:32:05,460 --> 00:32:08,030
Mas trabalhei com ele antes,
então pensei: "Nossa."

486
00:32:08,100 --> 00:32:09,430
Fiquei nervosa.

487
00:32:09,500 --> 00:32:11,100
Disse que sou sua atriz pornô preferida.

488
00:32:11,160 --> 00:32:13,460
-Ele foi todo sexy.
-É demais.

489
00:32:13,830 --> 00:32:17,630
Fizemos a tomada da ejaculação juntos.
Foi incrível.

490
00:32:18,000 --> 00:32:19,530
Foi a melhor parte.

491
00:32:20,730 --> 00:32:23,130
Minha nossa.

492
00:32:23,200 --> 00:32:26,560
Ejaculam no seu peito,
na sua bunda, no seu rosto.

493
00:32:26,630 --> 00:32:29,630
E também tem a parte de engolir.
Tudo isso tem o mesmo preço.

494
00:32:29,700 --> 00:32:33,960
Mas pagam mais por "tortas de creme".

495
00:32:34,530 --> 00:32:36,330
É quando o cara ejacula dentro de você.

496
00:32:36,400 --> 00:32:37,960
E você coloca aquilo para fora

497
00:32:38,030 --> 00:32:40,860
e parece uma comida coberta de creme.

498
00:32:46,030 --> 00:32:49,360
Filhote!

499
00:32:49,660 --> 00:32:51,330
-Ei, garotas!
-Michelle?

500
00:32:51,400 --> 00:32:54,500
-Oi!
-Oi! Você está muito bonita.

501
00:32:54,560 --> 00:32:57,030
Obrigada. Aquele é o pequeno?

502
00:32:57,100 --> 00:32:58,660
-Quer pegá-lo?
-Sim!

503
00:32:58,730 --> 00:33:01,100
-Ele morde.
-Não ligo.

504
00:33:01,160 --> 00:33:02,260
Ela disse: "Não ligo."

505
00:33:02,330 --> 00:33:05,260
De onde é seu sotaque?
Você tem sotaque.

506
00:33:05,330 --> 00:33:07,030
-Como é?
-Você tem.

507
00:33:07,100 --> 00:33:10,260
Não sei. Não consigo entender.

508
00:33:10,330 --> 00:33:12,830
Nossa, você não morde! Você lambe.

509
00:33:12,900 --> 00:33:14,500
Venha, vou mostrar seu quarto a você.

510
00:33:14,560 --> 00:33:16,800
-Este é o seu quarto.
-Está bem.

511
00:33:16,860 --> 00:33:19,130
Estes são seus lençóis.
Ela acabou de lavá-los.

512
00:33:20,430 --> 00:33:23,460
-Quando foi a última vez que saiu?
-Vamos!

513
00:33:23,560 --> 00:33:25,630
Quando foi a última vez que saiu?

514
00:33:25,700 --> 00:33:27,000
Você é muito doce.

515
00:33:27,060 --> 00:33:29,830
-Não sei.
-Está bem. Essa não é uma boa resposta.

516
00:33:33,260 --> 00:33:34,800
Cara!

517
00:33:35,430 --> 00:33:38,060
Temos que ajudá-la a encontrar um nome.

518
00:33:38,130 --> 00:33:40,560
Fale as celebridades de que você gosta,

519
00:33:40,630 --> 00:33:45,030
os personagens históricos,
os dias da semana.

520
00:33:47,160 --> 00:33:49,430
-Tem um nome de menina de que gosta?
-Brooklyn.

521
00:33:49,500 --> 00:33:50,660
-Brooklyn?
-É.

522
00:33:50,730 --> 00:33:53,030
Ótimo. Esse é bom. Eu gosto de Brooklyn.

523
00:33:53,100 --> 00:33:56,630
Fiquei empolgado quando Michelle chegou
aqui. Pensei: "Nossa!"

524
00:33:56,700 --> 00:33:58,760
Há quanto tempo vocês estão aqui?

525
00:33:58,830 --> 00:34:01,060
Estou aqui desde antes do Natal.

526
00:34:01,500 --> 00:34:02,530
Nossa.

527
00:34:02,600 --> 00:34:04,730
Vou fazer plástica nos peitos.

528
00:34:04,800 --> 00:34:07,960
Só preciso de US$1 mil.
Estou guardando dinheiro para isso.

529
00:34:08,030 --> 00:34:10,660
Nossa. Estou com inveja.

530
00:34:11,600 --> 00:34:14,260
-Não. Não fique. Você pode também.
-Vou chegar lá.

531
00:34:14,330 --> 00:34:16,200
-Você não pode.
-Eu? Por que não?

532
00:34:16,260 --> 00:34:19,260
-Ainda não.
-É. Você ainda não é uma MEGF.

533
00:34:19,330 --> 00:34:22,330
É, ela é uma MEGF,
"Mãe Que Eu Gostaria de Foder".

534
00:34:22,400 --> 00:34:24,100
-Tudo bem.
-Vocês são "teenyboppers".

535
00:34:24,160 --> 00:34:26,860
Vocês fazem os vídeos de jovens.
Porque parecem novinhas.

536
00:34:26,930 --> 00:34:29,290
Você vai fazer mais coisas que eu
até eu pôr silicone.

537
00:34:29,600 --> 00:34:31,860
-A não ser que seja uma latina gostosa.
-Brincadeira.

538
00:34:31,930 --> 00:34:35,630
Vocês vão se dar muito bem.
Tenho orgulho das minhas meninas levadas.

539
00:34:37,600 --> 00:34:40,630
Eu respondi a um anúncio do Craigslist,
na verdade.

540
00:34:42,130 --> 00:34:44,560
Nunca fiz nada assim.

541
00:34:44,630 --> 00:34:46,230
CONHECIDA COMO BROOKLYN DANIELS

542
00:34:46,290 --> 00:34:47,760
Estou nervosa.

543
00:34:47,830 --> 00:34:49,530
PRIMEIRO DIA NA ATIVIDADE

544
00:34:49,630 --> 00:34:52,660
É muito dinheiro para uma garota.

545
00:34:52,730 --> 00:34:55,930
Então, por que não?
Eu faria de qualquer forma.

546
00:34:56,960 --> 00:34:58,530
As pessoas veem de todo jeito.

547
00:34:59,290 --> 00:35:01,660
Por que não?
E deixe que as pessoas vejam.

548
00:35:02,160 --> 00:35:03,500
Meu primeiro vine siga-me :)

549
00:35:03,560 --> 00:35:04,560
E aí, pessoal?
Este é meu primeiro Vine.

550
00:35:04,700 --> 00:35:07,700
Sou uma estrela pornô nascente,
por favor, me sigam.

551
00:35:07,800 --> 00:35:10,900
Um, dois, três.

552
00:35:11,160 --> 00:35:13,560
Olhe para mim. Muito bem, desse jeito.

553
00:35:13,630 --> 00:35:15,330
Relaxe os ombros.

554
00:35:15,400 --> 00:35:16,460
Gire para cá.

555
00:35:16,530 --> 00:35:19,600
-Muito bem. Está fazendo muito isso.
-É. Meus ombros estão tensos.

556
00:35:19,660 --> 00:35:23,360
Sinto que quer me derrubar
por alguma razão.

557
00:35:23,430 --> 00:35:28,060
Louca! Pronuncie as vogais, A, E, I, O, U.

558
00:35:28,130 --> 00:35:31,160
Certo, muito bem, assim.
Muito bem. Divirta-se.

559
00:35:36,960 --> 00:35:38,530
Não sei o que está fazendo com a boca.

560
00:35:38,600 --> 00:35:40,030
Não sei o que está fazendo.

561
00:35:40,100 --> 00:35:41,630
-Está falando as vogais?
-Não.

562
00:35:41,700 --> 00:35:43,730
Lembre-se, quero dar meu dinheiro a você.

563
00:35:43,800 --> 00:35:49,500
Quero dizer: "Ei, estrela pornô número um,
quero dar US$1 mil a você!

564
00:35:49,560 --> 00:35:52,100
Mas seu rosto está me incomodando."

565
00:35:52,160 --> 00:35:56,630
Lembre-se, tem tantas garotas por aí
que ter um rosto e um corpo bonitos

566
00:35:56,700 --> 00:35:58,530
nem importa mais.

567
00:35:58,600 --> 00:36:00,860
Entende o que quero dizer?
Certo, muito bem.

568
00:36:00,930 --> 00:36:03,100
Não. Meu pau está ficando mole.

569
00:36:03,160 --> 00:36:04,560
Tem que me ajudar, querida.

570
00:36:04,700 --> 00:36:06,500
Só estou brincando. Nunca vai ficar mole.

571
00:36:06,560 --> 00:36:08,460
Sou porto-riquenho.

572
00:36:08,530 --> 00:36:10,800
Agora olhe para mim daquele ângulo.
Muito bem!

573
00:36:10,860 --> 00:36:15,560
O quê? Essa é sua melhor expressão!
Bem aí. Isso faz dinheiro.

574
00:36:18,900 --> 00:36:20,600
O preto e rosa é legal, não?

575
00:36:21,160 --> 00:36:23,300
-Certo.
-Não sabia que era tão divertido!

576
00:36:23,400 --> 00:36:27,060
-Fiquei linda nas fotos. Estou animada!
-Você é uma fofa.

577
00:36:29,330 --> 00:36:31,900
-Está pronta, estrela do rock?
-Sim.

578
00:36:32,600 --> 00:36:36,830
Certo. Perfeito, adorei isso.

579
00:36:36,900 --> 00:36:37,930
CONHECIDA COMO STELLA MAY

580
00:36:38,000 --> 00:36:41,200
Isso é muito bom.
Estou impressionado, garota.

581
00:36:41,260 --> 00:36:42,760
Onde está a garota? Brooklyn!

582
00:36:43,830 --> 00:36:45,700
Se você fizesse essa expressão,

583
00:36:45,760 --> 00:36:48,700
seria chamada todos os dias. Assim.

584
00:36:48,760 --> 00:36:51,430
-Adorei. Certo. Terminamos, querida.
-O quê?

585
00:36:55,100 --> 00:36:56,300
CONHECIDA COMO LUCY TYLER

586
00:36:56,360 --> 00:36:59,730
Olhe isso! Nossa. Adorei!

587
00:36:59,800 --> 00:37:02,800
Certo, vamos virar e mostrar o bumbum.

588
00:37:02,860 --> 00:37:05,660
-Nossa, menina!
-Olhe isso! Nossa!

589
00:37:08,460 --> 00:37:09,900
Minha nossa.

590
00:37:12,100 --> 00:37:14,260
-Vocês têm um isqueiro?
-Sim.

591
00:37:15,800 --> 00:37:18,760
O dia de hoje ajudou muito
a aumentar minha autoconfiança.

592
00:37:18,830 --> 00:37:20,830
Quando ele disse que eu estava bonita,
eu adorei.

593
00:37:20,900 --> 00:37:21,900
Um cara vai ver essa foto

594
00:37:21,960 --> 00:37:23,530
-e vai bater uma para você.
-Caras... É!

595
00:37:23,600 --> 00:37:24,600
CONHECIDA COMO BROOKLYN DANIELS

596
00:37:24,660 --> 00:37:27,960
Até mesmo quando faço caras feias
e penso que estou estranha,

597
00:37:28,030 --> 00:37:30,100
os caras dizem:
"Você é muito sexy,

598
00:37:30,160 --> 00:37:32,260
quero foder você."

599
00:37:32,330 --> 00:37:35,200
E isso aumenta muito a sua autoconfiança,

600
00:37:35,260 --> 00:37:37,830
pois você vê que é muito desejada.

601
00:37:45,500 --> 00:37:46,600
Certo. Ela vai dormir.

602
00:37:46,660 --> 00:37:47,830
Ela vai dormir.

603
00:37:47,900 --> 00:37:49,200
Peguei você!

604
00:37:51,930 --> 00:37:53,000
Pare!

605
00:37:55,300 --> 00:37:58,300
Ele está olhando para você.
Está olhando para você agora.

606
00:37:58,360 --> 00:37:59,730
-Aquele ali?
-É.

607
00:37:59,800 --> 00:38:01,860
-É. Aquele.
-Aquele.

608
00:38:01,930 --> 00:38:05,160
-É, deveria ir falar com ele.
-Estou nervosa.

609
00:38:05,230 --> 00:38:08,400
-Vá logo, Rach.
-Estou nervosa!

610
00:38:14,530 --> 00:38:16,460
Ela pegou o telefone dele!

611
00:38:17,500 --> 00:38:20,900
-Consegui! E ganhei uma caixa de fósforos!
-Minha nossa!

612
00:38:41,830 --> 00:38:44,800
Minha nossa!

613
00:38:44,860 --> 00:38:47,860
Isso é um figurino perfeito.

614
00:38:50,530 --> 00:38:52,760
Pop That (Versão Explícita)

615
00:38:52,830 --> 00:38:56,030
Vou me casar com Drake um dia.
Vou ter filhos com ele

616
00:38:56,100 --> 00:39:00,000
e vamos viver felizes para sempre
em nossa mansão em Malibu.

617
00:39:01,100 --> 00:39:02,860
Já planejei toda a nossa vida.

618
00:39:04,100 --> 00:39:07,360
Só não me descobriu ainda.
Mas vai descobrir quando eu ficar famosa.

619
00:39:11,100 --> 00:39:13,600
13.732 SEGUIDORES

620
00:39:16,000 --> 00:39:18,530
1.441 SEGUIDORES

621
00:39:21,060 --> 00:39:23,530
5.371 SEGUIDORES

622
00:39:26,130 --> 00:39:28,660
4.785 SEGUIDORES

623
00:39:38,760 --> 00:39:40,400
O status de namorado.

624
00:39:41,330 --> 00:39:43,460
Temos que falar sobre meu namorado?

625
00:39:43,530 --> 00:39:48,260
Acho que sim,
porque ele está bem ali.

626
00:39:48,960 --> 00:39:52,330
Ele está com vergonha de ser filmado,
o que é estranho.

627
00:39:52,400 --> 00:39:53,860
Normalmente não é assim.

628
00:39:54,800 --> 00:39:56,260
Meu bem?

629
00:39:56,330 --> 00:39:57,830
Não estou de barba.

630
00:39:58,560 --> 00:40:01,600
Eu pedi para ele fazer a barba
hoje de manhã

631
00:40:01,660 --> 00:40:04,860
e agora ele está...
Ele parece ter a idade que tem.

632
00:40:05,560 --> 00:40:08,460
Veja ele sem a barba.

633
00:40:10,960 --> 00:40:13,130
Está tudo bem entre a gente.

634
00:40:13,930 --> 00:40:18,900
Ele me pediu para lavar minhas roupas
porque está tudo espalhado pela casa.

635
00:40:25,700 --> 00:40:29,630
Eu não tenho problema com o pornô.
Eu tive minhas experiências.

636
00:40:31,200 --> 00:40:34,960
Toque. É a minha música. É a nossa música.

637
00:40:39,960 --> 00:40:43,500
A maioria dos meus amigos
acha que eu não deveria namorá-la.

638
00:40:47,500 --> 00:40:52,430
Mas eu só vejo uma garota
que queria ser independente.

639
00:40:58,360 --> 00:41:00,530
No fim das contas, Tressa é guerreira.

640
00:41:00,600 --> 00:41:04,000
Ela é dedicada, ela comanda,
e ela é muito boa nisso.

641
00:41:05,260 --> 00:41:08,300
Ela tinha objetivos e os conquistou.

642
00:41:08,360 --> 00:41:09,630
Ela saiu da cidade dela

643
00:41:09,700 --> 00:41:12,960
e isso é muito mais
do que eu fiz aos 19 anos.

644
00:41:16,130 --> 00:41:18,530
Querido, fale o quanto você está animado.

645
00:41:19,430 --> 00:41:22,060
Estou muito animado.
Quero muito ir ao zoológico.

646
00:41:25,100 --> 00:41:26,530
Vamos ao zoológico!

647
00:41:39,330 --> 00:41:40,760
Com as outras garotas que fiz sexo,

648
00:41:40,830 --> 00:41:44,100
eu só as comia, não fazia amor com elas.

649
00:41:44,160 --> 00:41:46,630
Eu fazia o que via no pornô.

650
00:41:46,700 --> 00:41:50,600
Com ela, começamos assim,
mas agora transamos devagar,

651
00:41:50,660 --> 00:41:52,630
-e é muito melhor.
-Íntimo.

652
00:41:55,900 --> 00:41:59,300
Eu não acredito
que eu fazia sexo sem envolvimento.

653
00:42:14,630 --> 00:42:16,360
Minha mãe me mandou uma mensagem hoje.

654
00:42:16,430 --> 00:42:17,460
CHEGADAS

655
00:42:17,530 --> 00:42:19,260
"Oi, Tressa, estou com saudades.

656
00:42:19,860 --> 00:42:23,630
Quero que você pare de fazer isso,
por favor." E carinha chorando.

657
00:42:33,600 --> 00:42:35,700
É muito difícil, eu só... Estou confusa.

658
00:42:35,760 --> 00:42:39,800
Ainda estou tentando descobrir
o que estou buscando aqui,

659
00:42:39,860 --> 00:42:43,460
e quando vou para casa,
fico tentando entender tudo.

660
00:42:51,600 --> 00:42:55,430
Brooklyn, quanto tempo vai demorar?
Está quase pronta?

661
00:42:55,500 --> 00:42:57,500
É a primeira filmagem dela, na verdade.

662
00:42:57,560 --> 00:43:00,300
-Vai fazer hoje à noite?
-Vai nos odiar se perguntarmos muito.

663
00:43:02,500 --> 00:43:05,830
Tem muita coisa na minha cabeça agora.
Muita coisa.

664
00:43:05,900 --> 00:43:07,100
CONHECIDA COMO BROOKLYN DANIELS

665
00:43:07,160 --> 00:43:09,830
O que está te deixando mais nervosa?

666
00:43:09,900 --> 00:43:11,100
Meu rosto.

667
00:43:13,300 --> 00:43:15,800
Meu rosto. É isso.

668
00:43:15,860 --> 00:43:18,230
-Certo, voltamos logo.
-Tchau.

669
00:43:19,830 --> 00:43:21,760
Boa sorte na filmagem. Conte como foi.

670
00:43:21,830 --> 00:43:24,000
Obrigada, vou contar.
Mando uma mensagem para você.

671
00:43:35,030 --> 00:43:37,860
Quero que todas as minhas garotas
façam sucesso.

672
00:43:37,930 --> 00:43:39,500
Por isso sou exigente.

673
00:43:41,800 --> 00:43:43,900
RESERVE AGORA!

674
00:43:43,960 --> 00:43:45,200
Stella é bonita.

675
00:43:45,260 --> 00:43:49,760
Está trabalhando,
mas tem que melhorar o corpo.

676
00:43:52,000 --> 00:43:53,530
Eu falo muito disso com ela.

677
00:43:53,600 --> 00:43:58,130
"Você não é gorda,
mas diminua suas medidas."

678
00:43:59,530 --> 00:44:00,730
Mas não quero que ela faça isso,

679
00:44:00,800 --> 00:44:02,600
porque senão vai começar a vomitar e tal.

680
00:44:07,530 --> 00:44:11,130
Me deram isso, porque um produtor

681
00:44:11,200 --> 00:44:12,230
CONHECIDA COMO STELLA MAY

682
00:44:12,300 --> 00:44:17,430
queria que eu enfiasse metade dele
em mim por US$1 mil.

683
00:44:18,400 --> 00:44:21,730
Ele quer que eu continue tentando.

684
00:44:24,830 --> 00:44:28,360
Fazendo isso.

685
00:44:33,460 --> 00:44:36,300
Eu não consigo muito trabalho
aqui na Flórida.

686
00:44:36,360 --> 00:44:40,730
Alguém me disse:
"Você tem 19 anos

687
00:44:40,800 --> 00:44:42,100
e esse é seu terceiro mês,

688
00:44:43,660 --> 00:44:44,800
então acho que você já era."

689
00:44:44,860 --> 00:44:48,630
Eu respondi:
"Não queria parar, mas por quê?"

690
00:44:48,700 --> 00:44:50,260
E ele:
"A maioria das garotas que fazem

691
00:44:50,330 --> 00:44:53,260
isso por três meses, depois param."

692
00:44:53,360 --> 00:44:56,460
Eu respondi: "Droga, eu não vou parar."

693
00:44:57,160 --> 00:45:01,960
As grandes empresas de pornô amador
normalmente usam uma garota 2 ou 3 vezes

694
00:45:02,560 --> 00:45:04,500
A não ser que ela seja um grande sucesso,

695
00:45:04,560 --> 00:45:07,460
ela terá que aceitar
trabalhos mais específicos

696
00:45:07,530 --> 00:45:09,060
para continuar no setor

697
00:45:10,530 --> 00:45:12,030
Como está a sua agenda?

698
00:45:17,130 --> 00:45:22,800
Me ofereceram duas cenas

699
00:45:24,100 --> 00:45:27,200
e uma cena flexível por US$2.500.

700
00:45:28,560 --> 00:45:29,900
E?

701
00:45:32,130 --> 00:45:33,760
É bondage.

702
00:45:34,730 --> 00:45:36,100
Sério?

703
00:45:37,100 --> 00:45:38,560
Sério mesmo?

704
00:45:39,960 --> 00:45:42,430
Faça o que você quiser. O corpo é seu.

705
00:45:44,930 --> 00:45:47,330
Não é como se eu não soubesse
que você faz pornô.

706
00:45:49,960 --> 00:45:51,230
O quê?

707
00:45:51,930 --> 00:45:54,200
Você vai ter que aceitar isso.

708
00:45:54,260 --> 00:45:55,860
Eu sei disso, estou ciente disso.

709
00:45:55,960 --> 00:45:59,030
Pelos próximos cinco anos,
vai ter que aceitar isso.

710
00:45:59,230 --> 00:46:01,000
Cinco anos, vamos ver.

711
00:46:10,400 --> 00:46:12,130
Querida, pegue seus documentos.

712
00:46:16,500 --> 00:46:18,830
Ava, Tony. Tony, Ava.

713
00:46:21,800 --> 00:46:24,530
-Este se chama Virgin Manipulations.
-Mentira.

714
00:46:24,660 --> 00:46:28,630
A garota está indo para a faculdade
e ainda é virgem.

715
00:46:29,360 --> 00:46:32,930
E eu sou um grande amigo da família

716
00:46:33,000 --> 00:46:36,030
que quer se aproveitar disso.

717
00:46:38,630 --> 00:46:41,560
-Você está calada.
-Não tenho nada para dizer.

718
00:46:41,630 --> 00:46:44,330
-Está tudo bem.
-Só estou esperando.

719
00:46:44,400 --> 00:46:47,030
-Certo.
-Observando o lugar.

720
00:46:49,260 --> 00:46:50,600
Vá em frente, ação.

721
00:46:54,460 --> 00:46:56,660
Vão em frente. Eu alcanço vocês.

722
00:46:56,730 --> 00:46:57,800
Arranjem uma mesa para nós.

723
00:46:57,860 --> 00:47:00,800
Esqueci meu telefone
e tenho que ir ao banheiro.

724
00:47:07,230 --> 00:47:10,200
-Estou me sentindo um predador.
-É.

725
00:47:10,330 --> 00:47:11,630
Certo, vocês vão subir?

726
00:47:20,060 --> 00:47:23,930
Ton, sua fala principal é:
"Conheço você desde que era pequena."

727
00:47:24,000 --> 00:47:26,700
E a fala dela é:
"Nunca vi você dessa forma,

728
00:47:26,760 --> 00:47:29,160
o considero um tio para mim."

729
00:47:29,230 --> 00:47:32,430
E você, sem receber um "sim",

730
00:47:32,500 --> 00:47:36,300
começa a partir para a ação.

731
00:47:36,360 --> 00:47:40,100
E então depois você pode dizer para ela:

732
00:47:40,160 --> 00:47:41,630
"Quer saber? Chegue para lá."

733
00:47:41,700 --> 00:47:44,660
E começa a tirar a roupa. Entendeu?

734
00:47:44,760 --> 00:47:48,330
Você não recebe o "sim",

735
00:47:48,400 --> 00:47:51,560
mas você está recebendo sinais
de que ela quer.

736
00:47:51,630 --> 00:47:52,860
A técnica de vendas.

737
00:47:53,530 --> 00:47:57,560
Então sente-se ali,
onde você vai estar para abordá-la.

738
00:47:57,630 --> 00:47:58,830
Está bem...

739
00:48:03,630 --> 00:48:07,730
E esse é o ponto importante.
Você não se envolve totalmente.

740
00:48:07,800 --> 00:48:10,030
-É.
-Isso é meio estranho.

741
00:48:13,330 --> 00:48:15,800
Está bem, vamos lá.

742
00:48:23,600 --> 00:48:25,600
-Está começando a arder.
-É.

743
00:48:36,830 --> 00:48:39,630
Odiei a última parte.

744
00:48:42,430 --> 00:48:47,300
Não tem nada de excitante naquilo.

745
00:48:47,360 --> 00:48:50,030
E muito pornô é assim,

746
00:48:50,100 --> 00:48:53,600
você pensa:
"É só o meu trabalho."

747
00:48:59,730 --> 00:49:03,160
No mundo do pornô amador,
você é só um pedaço de carne.

748
00:49:03,230 --> 00:49:05,900
A primeira penetração dela
foi ERRADA...

749
00:49:05,960 --> 00:49:08,500
Moralidade é Sempre Negociável

750
00:49:08,900 --> 00:49:09,930
Classificação: 9,70 (11.767 votos)

751
00:49:10,000 --> 00:49:12,160
Classificação: 9,55 (11.639 votos)

752
00:49:12,230 --> 00:49:14,330
Classificação: 8,80 (8.742 votos)

753
00:49:14,400 --> 00:49:16,500
Classificação: 9,95 (11.976 votos)

754
00:49:16,560 --> 00:49:18,730
Classificação: 9,00 (9.820 votos)

755
00:49:18,800 --> 00:49:20,200
Classificação: 9,93 (11.962 votos)

756
00:49:20,260 --> 00:49:22,800
É sempre o mesmo vídeo,
é sempre sua primeira vez.

757
00:49:22,860 --> 00:49:24,200
-Ei, com licença!
-Como posso ajudar você?

758
00:49:24,260 --> 00:49:25,260
Tranquei tudo no meu carro.

759
00:49:25,330 --> 00:49:26,330
REALITYKINGS.COM
apresenta

760
00:49:26,400 --> 00:49:27,900
Talvez possa me empresar seu telefone.

761
00:49:27,960 --> 00:49:28,960
Sim, eu trabalho aqui.

762
00:49:29,030 --> 00:49:33,230
E você pensa:
"Eu sou uma idiota e preciso de US$500.

763
00:49:33,300 --> 00:49:35,060
Vou conhecer um cara qualquer,

764
00:49:35,130 --> 00:49:37,500
com quem nunca transaria na vida real,

765
00:49:37,560 --> 00:49:39,130
vou transar com ele,

766
00:49:39,200 --> 00:49:41,800
dizer coisas que nunca digo
e fazer coisas que nunca faço."

767
00:49:41,930 --> 00:49:44,100
Se eu ajudasse você,
acha que poderia me ajudar?

768
00:49:44,160 --> 00:49:45,900
-Não sei.
-Me fazer um boquete?

769
00:49:45,960 --> 00:49:48,260
Talvez. Nunca fiz nada assim.

770
00:49:49,630 --> 00:49:52,530
E o importante é que o cara goze,

771
00:49:52,600 --> 00:49:54,060
HD APENAS PARA MEMBROS

772
00:49:54,130 --> 00:49:56,160
a garota está lá só para ajudar.

773
00:49:58,060 --> 00:50:01,230
Você só precisa ter peitos,
vagina e bunda,

774
00:50:01,300 --> 00:50:02,360
é só o que importa.

775
00:50:02,430 --> 00:50:04,100
Eles não se importam com quem você é.

776
00:50:05,460 --> 00:50:10,730
A lei exige que as garotas provem
ter ao menos 18 anos

777
00:50:11,300 --> 00:50:14,360
O setor não está sujeito
a nenhuma outra regulamentação federal

778
00:50:14,430 --> 00:50:16,730
e não foi criada nenhuma regulamentação
na era digital

779
00:50:18,530 --> 00:50:23,160
Certo. Estou aqui com minha,
vou dizer, nervosa...

780
00:50:23,230 --> 00:50:24,900
Eu disse, não?

781
00:50:24,960 --> 00:50:26,160
Não se passaram nem dez segundos

782
00:50:26,230 --> 00:50:29,230
e eu já disse
a palavra "nervosa". Então...

783
00:50:29,300 --> 00:50:32,000
O processo todo levou
cerca de uma hora e meia.

784
00:50:32,060 --> 00:50:36,300
Foi em um hotel e foi a câmera
sob o ponto de vista dele,

785
00:50:36,360 --> 00:50:38,760
dizendo: "Eu sou um cara esquisito,

786
00:50:38,830 --> 00:50:40,330
e vou comer você, garotinha."

787
00:50:40,400 --> 00:50:41,400
CONHECIDA COMO BROOKLYN DANIELS

788
00:50:41,460 --> 00:50:42,930
É assim mesmo.

789
00:50:43,000 --> 00:50:49,600
"Adolescente" é o termo mais procurado
na pornografia da internet

790
00:50:49,660 --> 00:50:51,800
Acabamos de nos conhecer
e aqui estou eu,

791
00:50:51,860 --> 00:50:56,030
com minhas mãos de velho
na sua bundinha adolescente.

792
00:50:56,100 --> 00:50:59,260
Eu pensei:
"Não é o tipo de pessoa

793
00:50:59,330 --> 00:51:01,830
com quem eu queria fazer
meu primeiro vídeo."

794
00:51:01,900 --> 00:51:03,430
Mas foi tudo bem.

795
00:51:03,730 --> 00:51:05,900
Não dá para ver minha barriga,

796
00:51:05,960 --> 00:51:09,330
acho que não dá, não tenho certeza.
Mas ele tem...

797
00:51:09,400 --> 00:51:13,900
Ele se inclina para trás para não mostrar
e só filma essa parte.

798
00:51:13,960 --> 00:51:15,730
E é... Não sei. Foi...

799
00:51:15,800 --> 00:51:17,260
Ele me machucou, mas quando eu...

800
00:51:17,330 --> 00:51:19,830
-Foi meio nojento.
-É.

801
00:51:20,930 --> 00:51:22,100
Isto é Exploitedteens.com

802
00:51:26,760 --> 00:51:27,860
Assinantes podem entrar aqui:
ENTRE AQUI

803
00:51:27,930 --> 00:51:29,930
Há mais de 700 garotas só nesse site

804
00:51:30,030 --> 00:51:31,760
e postam um vídeo novo
às sextas.

805
00:51:31,830 --> 00:51:33,430
Bem-vindo ao Exploitedteens.com
Área dos Assinantes!

806
00:51:33,500 --> 00:51:34,660
O cara ganhava dinheiro assim...

807
00:51:34,730 --> 00:51:37,560
-Ele ganhava US$10 mil por dia.
-É.

808
00:51:46,600 --> 00:51:48,160
TRAILER DE BELLE

809
00:51:48,230 --> 00:51:49,230
TRAILER DE STELLA

810
00:51:49,300 --> 00:51:50,300
Você fez com torta de creme?

811
00:51:50,360 --> 00:51:52,030
-Não, não fiz.
-Eu fiz.

812
00:51:52,100 --> 00:51:54,460
Foi só aquilo de "ejacular na barriga".

813
00:51:54,530 --> 00:51:56,060
TRAILER DE BROOKLYN

814
00:51:56,130 --> 00:51:59,500
Hoje eu fiz duas com tortas de creme,
mas eu só...

815
00:51:59,560 --> 00:52:02,330
Fui à Walgreens e tomei a pílula
do dia seguinte, então...

816
00:52:02,400 --> 00:52:04,300
Achei que pagassem por isso.
Não pagaram?

817
00:52:04,360 --> 00:52:06,200
-Pagaram.
-Pela pílula do dia seguinte.

818
00:52:06,260 --> 00:52:08,400
Me deram mais US$100 para isso.

819
00:52:08,460 --> 00:52:10,800
E a pílula só custa uns 40 dólares,

820
00:52:10,860 --> 00:52:13,630
então posso ficar com 60 dólares.

821
00:52:13,700 --> 00:52:16,860
Por que não? Acho que a pílula
do dia seguinte sempre funciona. Sei lá.

822
00:52:22,160 --> 00:52:23,930
Entre, faça uma ducha vaginal.

823
00:52:28,360 --> 00:52:31,030
Não deve fazer bem transar tanto

824
00:52:31,100 --> 00:52:32,360
com tantas pessoas diferentes.

825
00:52:32,430 --> 00:52:33,960
CONHECIDA COMO LUCY TYLER

826
00:52:34,030 --> 00:52:35,730
É muito estranho esse ser meu trabalho.

827
00:52:38,230 --> 00:52:43,260
É assim que passo minha noite de domingo,
na emergência do hospital.

828
00:52:44,260 --> 00:52:46,800
Estou sentindo muita dor.

829
00:52:46,860 --> 00:52:47,860
CONHECIDA COMO STELLA MAY

830
00:52:47,930 --> 00:52:52,230
Estou aqui
porque eu tinha um cisto de Bartholin

831
00:52:52,300 --> 00:52:55,300
no meu lábio direito,
debaixo da minha vagina.

832
00:52:56,960 --> 00:52:59,100
E tive que drená-lo,

833
00:52:59,160 --> 00:53:01,730
porque estava do tamanho
de uma bola de golfe.

834
00:53:02,330 --> 00:53:04,900
Olhe como meu enfermeiro é bonito.

835
00:53:10,600 --> 00:53:12,030
Nossa, é difícil.

836
00:53:13,000 --> 00:53:15,230
Soube que foi ao médico.

837
00:53:15,300 --> 00:53:16,960
Era algo sério?

838
00:53:17,030 --> 00:53:21,860
A glândula que lubrifica minha vagina

839
00:53:21,930 --> 00:53:25,600
entupiu porque estou fazendo sexo demais.

840
00:53:25,660 --> 00:53:29,500
É muito assustador
quando o que fazemos para...

841
00:53:31,060 --> 00:53:33,930
Pagar nossas contas,
viver nossas vidas e tudo o mais...

842
00:53:34,000 --> 00:53:37,160
Nossa.

843
00:53:46,830 --> 00:53:47,930
Meio-dia?

844
00:53:48,000 --> 00:53:49,000
CONHECIDA COMO AVA KELLY

845
00:53:49,060 --> 00:53:51,460
É, mas tem que ir à loja agora.

846
00:53:51,530 --> 00:53:54,230
E comprar coisas de periferia?

847
00:53:56,330 --> 00:53:57,360
-Oi.
-E aí?

848
00:53:57,430 --> 00:53:58,960
Ai, chihuahua!

849
00:53:59,030 --> 00:54:01,760
Eles querem que eu compre regatas Scully,

850
00:54:01,830 --> 00:54:05,600
camisetas brancas,
calças de moletom e jeans.

851
00:54:06,930 --> 00:54:08,800
Eu disse: "O quê?"

852
00:54:18,430 --> 00:54:19,700
Periferia.

853
00:54:21,600 --> 00:54:23,360
Eu me sinto muito mal em dizer isso,

854
00:54:23,430 --> 00:54:25,600
mas perguntei:
"O que quer dizer com isso?"

855
00:54:25,660 --> 00:54:29,830
Aparentemente, tem caras que vão
a lojas de penhores,

856
00:54:29,900 --> 00:54:33,500
veem garotas e pensam:
"Nossa, queria foder essa garota."

857
00:54:46,000 --> 00:54:51,930
Acho que o que eu faço dá vazão
a algo que já existe.

858
00:54:54,460 --> 00:54:57,760
Oferta e procura.
Isso existe porque alguém o quis.

859
00:55:00,460 --> 00:55:03,800
Meu primeiro vídeo pornô
foi de abuso facial.

860
00:55:05,760 --> 00:55:07,560
Chama-se Latina Abuse.

861
00:55:09,230 --> 00:55:12,730
É muito mais degradante,

862
00:55:12,800 --> 00:55:14,460
VEJA-AS ENGASGAREM
COM PAUS GRINGOS

863
00:55:14,530 --> 00:55:16,560
comparado às outras coisas.

864
00:55:16,630 --> 00:55:21,630
Uma tendência popular no pornô
é o boquete forçado

865
00:55:21,700 --> 00:55:28,160
Sites como "Facial Abuse" mostram sexo
oral extremo que faz garotas vomitarem

866
00:55:35,760 --> 00:55:38,430
ENTRADA ADULTA

867
00:55:38,500 --> 00:55:41,430
-Qual é o seu nome, vadia?
-Ava.

868
00:55:41,500 --> 00:55:43,660
-Ava de quê?
-Ava Kelly.

869
00:55:43,730 --> 00:55:47,030
-Muito prazer, Ava. Quantos anos você tem?
-Tenho 24.

870
00:55:47,100 --> 00:55:49,460
Certo. Como você entrou no pornô?

871
00:55:50,460 --> 00:55:54,060
-Para pagar as minhas contas.
-É? Isso é típico.

872
00:55:54,130 --> 00:55:56,200
Com o que trabalhava antes?

873
00:55:57,200 --> 00:55:58,600
Seguros.

874
00:55:58,660 --> 00:56:02,800
-Fraude de seguros?
-Não, não fraude, só seguros.

875
00:56:02,860 --> 00:56:06,860
Com o que você trabalhava?
Que tipo de seguros?

876
00:56:06,930 --> 00:56:08,130
É Latina Abuse.

877
00:56:08,200 --> 00:56:13,130
Dizem coisas consideradas estereótipos
para pessoas hispânicas.

878
00:56:13,200 --> 00:56:16,860
Você é muito animada, não?
Eu odeio isso.

879
00:56:16,930 --> 00:56:19,200
É o cara da câmera falando bobagens.

880
00:56:19,260 --> 00:56:21,800
E então ele chama o ator

881
00:56:21,860 --> 00:56:23,660
e diz: "Vamos foder essa vadia."

882
00:56:24,230 --> 00:56:26,330
Certo, fique de joelhos, vadia.
Contrabando.

883
00:56:27,830 --> 00:56:32,460
Quando você assiste no computador,
seu coração dispara.

884
00:56:34,730 --> 00:56:37,360
-Hola, puta, você fala espanhol?
-Sí.

885
00:56:37,430 --> 00:56:40,130
-Diga: "Eu sou uma vadia."
-Eu sou uma vadia.

886
00:56:41,560 --> 00:56:46,100
Abra a boca, puta. Vamos.
Tire suas malditas mãos de mim.

887
00:56:46,160 --> 00:56:49,000
Acho que é a união de tudo,

888
00:56:49,060 --> 00:56:54,500
porque se fosse só ele dizendo
essas coisas, não seria tão ruim.

889
00:56:54,560 --> 00:56:57,830
Se fosse só ele me fodendo,
não seria tão ruim.

890
00:56:57,900 --> 00:57:01,560
E se fosse só eu vomitando,
não seria tão ruim.

891
00:57:01,630 --> 00:57:08,100
Mas são as três coisas,
uma depois da outra,

892
00:57:08,160 --> 00:57:11,630
então parece bem pior do que é.

893
00:57:11,830 --> 00:57:13,960
O que está fazendo? O que eu disse?

894
00:57:14,630 --> 00:57:17,400
Isso aí.

895
00:57:18,830 --> 00:57:20,000
Coloque dentro.

896
00:57:21,460 --> 00:57:22,560
Deixe sair, vadia.

897
00:57:23,930 --> 00:57:27,660
Engula isso. Chupe tudo.

898
00:57:29,300 --> 00:57:30,300
Você deixou uma parte.

899
00:57:30,360 --> 00:57:33,060
Em 2014, websites de pornô abusivo tiveram
mais de 60 milhões de acessos por mês

900
00:57:33,130 --> 00:57:35,560
Pensava que as mexicanas fossem
boas de limpeza.

901
00:57:35,630 --> 00:57:37,460
mais acessos que

902
00:57:43,400 --> 00:57:44,830
Eu não julgo ninguém.

903
00:57:44,900 --> 00:57:47,930
Podem gostar do que quiserem.

904
00:57:48,000 --> 00:57:49,530
Veem isso no computador,

905
00:57:49,600 --> 00:57:52,030
não estão saindo
e fazendo isso com uma garota.

906
00:57:52,100 --> 00:57:55,860
Eu vejo assim. Ao menos, sou eu atuando.

907
00:57:56,660 --> 00:57:59,930
-O que você achou?
-Acho que vocês são muito maus.

908
00:58:00,000 --> 00:58:02,330
É muito atraente, do jeito que você diz.

909
00:58:02,400 --> 00:58:09,230
Não é tão simples,
não acho que algo seja bom ou ruim.

910
00:58:10,160 --> 00:58:13,330
Sua opinião muda
de acordo com o momento,

911
00:58:13,400 --> 00:58:16,100
porque algum tempo atrás,

912
00:58:16,160 --> 00:58:18,660
achava algumas coisas ruins
e agora não acho mais.

913
00:58:27,130 --> 00:58:28,500
Estou muito cansada.

914
00:58:31,000 --> 00:58:35,700
CONHECIDA COMO STELLA MAY

915
00:58:35,760 --> 00:58:39,100
Eu fui amarrada

916
00:58:39,160 --> 00:58:41,660
e fiquei na cama
fazendo as mesmas coisas,

917
00:58:41,730 --> 00:58:45,830
sendo fodida à força
e fazendo boquete violento.

918
00:58:46,360 --> 00:58:49,130
Ao Vivo Agora
Entre no Show Ao Vivo!

919
00:58:49,200 --> 00:58:51,900
-Eu ainda não fui fodida, então...
-Não foi fodida. Eu sei.

920
00:58:51,960 --> 00:58:53,360
Stella May é Amarrada e Acorrentada
para Mais Fodas Profundas

921
00:58:53,430 --> 00:58:56,160
Depois que eu for fodida,
conto como estou me sentindo.

922
00:58:58,900 --> 00:59:01,360
Meu vídeo de hoje
é de novo para FetishGirls.com

923
00:59:01,430 --> 00:59:04,300
Sem vômito. Sem vômito hoje.

924
00:59:04,360 --> 00:59:06,760
Meu vídeo de hoje é para FetishGirls.com
penetração oral violenta e forçada!

925
00:59:06,830 --> 00:59:10,500
Não tomei café da manhã,
então não saiu nada.

926
00:59:10,560 --> 00:59:15,360
Uma pesquisa recente mostra
que quase 40% da pornografia online

927
00:59:15,430 --> 00:59:18,730
apresenta violência contra mulheres

928
00:59:19,200 --> 00:59:21,660
Banners de publicidade
para sites como "18 &amp; Abused"

929
00:59:21,730 --> 00:59:24,300
aparecem proeminentemente
em sites de pornografia tradicional

930
00:59:24,360 --> 00:59:27,030
Você está incrível!

931
00:59:27,100 --> 00:59:29,030
Nossa, olhe a sua bunda, irmão.

932
00:59:29,100 --> 00:59:32,760
Essa tomada foi muito boa.
Mas hoje foi horrível.

933
00:59:33,660 --> 00:59:34,960
Mas você conseguiu.

934
00:59:35,030 --> 00:59:37,700
Você conseguiu.
E todos os caras ficaram...

935
00:59:37,760 --> 00:59:39,500
Eu me machuquei ontem

936
00:59:39,560 --> 00:59:41,330
e eles disseram:
"Nossa, ela está bem?"

937
00:59:41,400 --> 00:59:43,860
E então me viram hoje
e perguntaram se estava tudo bem.

938
00:59:43,930 --> 00:59:45,160
Disseram que ficaram preocupados.

939
00:59:45,230 --> 00:59:46,900
Eles foram muito gentis.

940
00:59:46,960 --> 00:59:48,430
-Eles são demais.
-São mesmo.

941
00:59:49,460 --> 00:59:52,530
-A parte física é só...
-Temporária.

942
00:59:53,130 --> 00:59:57,060
"Estou aqui para representar,
não para ficar confortável.

943
00:59:57,130 --> 00:59:59,900
Eu represento, fico desconfortável,

944
00:59:59,960 --> 01:00:03,730
para que você goze, eu seja paga
e faça as coisas que quero depois."

945
01:00:04,060 --> 01:00:07,400
A mesma coisa. Lá vamos nós.
As coisas degradantes.

946
01:00:07,930 --> 01:00:10,460
Eu faço isso para a câmera
com alguém que está fingindo

947
01:00:10,530 --> 01:00:16,230
e homens e mulheres
trabalham em empresas,

948
01:00:16,300 --> 01:00:19,700
dando duro para benefícios de merda,
por muitos anos.

949
01:00:19,760 --> 01:00:22,000
E não podem deixar o emprego
por causa dos filhos.

950
01:00:22,900 --> 01:00:27,830
Entende? As pessoas sempre passam
por essas situações fora do pornô.

951
01:00:27,900 --> 01:00:30,860
Relacionamentos. Para mim, é tudo falso.

952
01:00:30,930 --> 01:00:33,330
É aí que o limite fica confuso
para algumas pessoas.

953
01:00:33,400 --> 01:00:35,200
Elas não veem isso.

954
01:00:35,260 --> 01:00:37,400
Elas veem o produto final,

955
01:00:37,460 --> 01:00:40,530
que imagino que pareça muito real,
porque as pessoas acham que seja.

956
01:00:40,600 --> 01:00:45,900
Tenho pessoas da Índia, Alemanha,
de todos os lugares.

957
01:00:45,960 --> 01:00:48,400
-Austrália, e é como...
-Está em toda parte.

958
01:00:48,460 --> 01:00:50,660
Em todo o mundo.

959
01:00:50,730 --> 01:00:52,660
Pode ver em qualquer lugar.

960
01:00:52,730 --> 01:00:56,000
-Estamos em mais lugares que o McDonald's.
-É verdade.

961
01:00:58,330 --> 01:01:02,400
FEVEREIRO

962
01:01:08,560 --> 01:01:12,600
Eu e Kendall fomos até a James Avery

963
01:01:12,660 --> 01:01:15,400
e compramos alianças de compromisso.

964
01:01:15,460 --> 01:01:16,900
Uma promessa de mindinho é só

965
01:01:16,960 --> 01:01:18,330
a intenção de manter sua palavra
#jamesavery #anéis

966
01:01:18,400 --> 01:01:22,560
Esta é a promessa que fazemos um ao outro
de sermos fiéis,

967
01:01:22,630 --> 01:01:26,660
sinceros e esperançosos
em nosso futuro juntos.

968
01:01:31,360 --> 01:01:32,960
É para emparelhar a cerveja.

969
01:01:34,160 --> 01:01:36,260
O quê? Fique atrás.

970
01:01:36,730 --> 01:01:38,630
Está ganhando os quilos da faculdade?

971
01:01:38,700 --> 01:01:39,900
Não, eu malho todo dia.

972
01:01:39,960 --> 01:01:41,400
-É?
-Malho.

973
01:01:41,460 --> 01:01:43,260
Faz levantamento de copo?

974
01:01:44,000 --> 01:01:46,430
-Cerveja, sabe? Explique-se melhor.
-Não, eu malho mesmo.

975
01:01:46,500 --> 01:01:47,930
Comecei a malhar todo dia agora.

976
01:01:48,000 --> 01:01:49,460
Steve-O!

977
01:01:49,530 --> 01:01:50,930
Minha nossa!

978
01:01:51,000 --> 01:01:52,600
-Olhe para ele.
-Adorei isso!

979
01:01:52,660 --> 01:01:54,600
Quero colocar isso.

980
01:01:54,660 --> 01:01:56,960
Deveria fazer uma cena com isso.

981
01:01:57,030 --> 01:01:58,860
-Vai ganhar dinheiro assim.
-É.

982
01:02:02,200 --> 01:02:05,960
Tenho uma pergunta.
Em que seção eu encontro você?

983
01:02:06,030 --> 01:02:07,530
É diferente.

984
01:02:07,600 --> 01:02:09,830
Só digite na caixa de busca "Stella May".

985
01:02:09,900 --> 01:02:12,430
Deveríamos colocar na TV agora.

986
01:02:12,500 --> 01:02:13,960
Ficar ali e comparar.

987
01:02:14,030 --> 01:02:15,330
De forma alguma.

988
01:02:17,730 --> 01:02:19,160
Nossa.

989
01:02:20,930 --> 01:02:22,400
Isso é nojento.

990
01:02:24,360 --> 01:02:26,260
Eu sofro agora.
Sempre que vejo um vídeo pornô,

991
01:02:26,330 --> 01:02:28,930
eu penso:
"É a namorada ou a filha de alguém."

992
01:02:29,000 --> 01:02:30,500
-Querem tomar umas doses?
-Sim.

993
01:02:30,560 --> 01:02:32,730
Querem uns copos? Posso pegá-los...

994
01:02:34,430 --> 01:02:36,360
Eu queria dar o fora de lá.

995
01:02:36,430 --> 01:02:38,830
Fico puto porque todo mundo sabe

996
01:02:38,900 --> 01:02:42,430
que você é praticamente
fodida com violência por dinheiro.

997
01:02:44,730 --> 01:02:47,130
As pessoas devem ter respeito
por si mesmas.

998
01:02:47,200 --> 01:02:48,200
Eu tenho.

999
01:02:48,260 --> 01:02:49,630
-Não diga que eu não tenho.
-Eu sei.

1000
01:02:49,700 --> 01:02:51,600
-Não estou falando sobre você.
-Mas, sério,

1001
01:02:51,660 --> 01:02:54,660
tem uma grande diferença
entre estar na frente e fora da câmera.

1002
01:02:54,730 --> 01:02:57,730
Com câmera ou não.
Se vai receber para foder um cara,

1003
01:02:57,800 --> 01:03:00,000
digamos que ele tenha feito exames e tal.

1004
01:03:00,060 --> 01:03:01,630
A câmera poderia estar lá ou não.

1005
01:03:01,700 --> 01:03:04,900
Poderiam colocar
uma câmera lá, desligá-la,

1006
01:03:04,960 --> 01:03:07,760
e você nem notaria e sentiria...

1007
01:03:07,830 --> 01:03:12,000
A questão é o fato de ser gravado ou não.

1008
01:03:12,700 --> 01:03:13,730
Eu entendo.

1009
01:03:13,800 --> 01:03:15,560
Se pensar a respeito, gravar é quase pior.

1010
01:03:15,630 --> 01:03:17,700
Porque agora você tem algo
que dura para sempre!

1011
01:03:17,760 --> 01:03:19,860
Você tem provas digitais
que vão durar para sempre.

1012
01:03:19,930 --> 01:03:22,360
O que está dizendo?
Que eu sou uma prostituta?

1013
01:03:22,430 --> 01:03:24,330
É quase isso.

1014
01:03:24,460 --> 01:03:27,100
Mas o que impede que seja isso?

1015
01:03:28,200 --> 01:03:29,660
Não muito.

1016
01:03:31,100 --> 01:03:34,260
É? Eu entendo
o seu ponto de vista, meu bem.

1017
01:03:38,230 --> 01:03:40,360
-Eu amo você.
-Também amo você.

1018
01:03:40,430 --> 01:03:42,160
Você não é uma prostituta para mim.

1019
01:03:42,230 --> 01:03:44,530
Não sei o que as outras pessoas pensam.

1020
01:03:55,760 --> 01:03:59,630
4.814.994 VISUALIZAÇÕES

1021
01:04:08,000 --> 01:04:12,230
10.227.961 VISUALIZAÇÕES

1022
01:04:23,260 --> 01:04:28,230
34.393.214 VISUALIZAÇÕES

1023
01:04:45,800 --> 01:04:47,300
Não acredito!

1024
01:04:47,360 --> 01:04:50,460
Pegue. Não. Pegue!

1025
01:04:56,130 --> 01:05:00,760
Eu estava na Califórnia
e aceitei fazer uma cena de boquete.

1026
01:05:00,960 --> 01:05:02,660
US$300 por um boquete. É tranquilo.

1027
01:05:02,730 --> 01:05:05,360
Você vai lá e nem faz sexo, legal.

1028
01:05:05,430 --> 01:05:08,400
Eu chego lá e ele diz:
"É um boquete forçado."

1029
01:05:08,460 --> 01:05:10,060
E eu digo: "O quê?"

1030
01:05:11,230 --> 01:05:14,260
Só um cara.
Uma câmera pequena em um tripé.

1031
01:05:17,230 --> 01:05:18,960
Eu não... Droga!

1032
01:05:23,300 --> 01:05:26,430
Eu estava assustada, aterrorizada.
Não sabia o que fazer.

1033
01:05:26,500 --> 01:05:28,430
Não sabia se podia recusar.

1034
01:05:28,500 --> 01:05:32,430
Ou se porque já tínhamos
gravado 15 minutos,

1035
01:05:32,500 --> 01:05:36,500
eu podia ir embora.
O que aconteceria?

1036
01:05:38,960 --> 01:05:41,460
Então entendi
que é como vítimas de estupro se sentem.

1037
01:05:41,530 --> 01:05:44,060
Elas se sentem mal consigo mesmas.

1038
01:05:46,260 --> 01:05:48,930
Mas então vem tudo à tona:

1039
01:05:49,000 --> 01:05:51,330
"Eu queria dinheiro tanto assim?"

1040
01:06:14,730 --> 01:06:16,060
Tressa.

1041
01:06:17,530 --> 01:06:19,430
Venha aqui.

1042
01:06:19,630 --> 01:06:21,130
-Problema no carro.
-Cuidado com o cão.

1043
01:06:21,200 --> 01:06:22,400
-Entre.
-Oi.

1044
01:06:22,460 --> 01:06:24,100
-Oi, como você está?
-Estou bem. E você?

1045
01:06:24,160 --> 01:06:25,400
-Bem. Sou Kelly.
-Kendall. Prazer.

1046
01:06:25,460 --> 01:06:27,000
Muito prazer.

1047
01:06:31,030 --> 01:06:34,060
Kendall, não quero ser rude
ou nada assim.

1048
01:06:34,130 --> 01:06:35,500
Como pode namorar alguém...

1049
01:06:35,560 --> 01:06:37,630
-Como pode...
-É, eu odeio isso.

1050
01:06:37,700 --> 01:06:39,060
Eu odeio tudo isso.

1051
01:06:39,130 --> 01:06:40,160
Ele odeia, mãe.

1052
01:06:40,230 --> 01:06:41,430
-Acredite, ele odeia.
-Certo.

1053
01:06:41,500 --> 01:06:43,500
E quero que ela pare.

1054
01:06:43,900 --> 01:06:45,930
Mas, quero dizer, eu não...

1055
01:06:46,000 --> 01:06:47,730
Mas não quero jogar isso contra ela

1056
01:06:47,800 --> 01:06:50,330
e não ficar com ela por causa disso.

1057
01:06:50,400 --> 01:06:51,860
-Foi uma má escolha de vida.
-Certo.

1058
01:06:51,930 --> 01:06:53,960
Adivinhe só? O pai dela não sabe.

1059
01:06:54,030 --> 01:06:55,930
-Não?
-Não, ele não sabe.

1060
01:06:56,000 --> 01:06:59,200
Ela ia contar a ele no Natal,
quando foram caçar.

1061
01:06:59,260 --> 01:07:01,800
-Achei que ele soubesse.
-Ele não sabe.

1062
01:07:09,500 --> 01:07:11,630
Estava pensando nisso.
Deve ser bizarro, mas...

1063
01:07:12,830 --> 01:07:15,030
Tentar algo assim.

1064
01:07:15,100 --> 01:07:16,700
Eu quero que você pare.

1065
01:07:23,460 --> 01:07:25,360
Eu amo muito você.

1066
01:07:25,430 --> 01:07:29,400
Escute, eu só quero que você pare
de fazer o que está fazendo.

1067
01:07:31,160 --> 01:07:36,430
Ela é a primeira coisa
em que eu penso de manhã. Sabe?

1068
01:07:37,160 --> 01:07:39,930
E é a última coisa
em que eu penso de noite.

1069
01:07:41,330 --> 01:07:44,600
Todos os dias.
Eu não deveria ter que pensar.

1070
01:07:45,330 --> 01:07:49,500
E não é um bom pensamento,
é uma preocupação,

1071
01:07:50,030 --> 01:07:52,760
é uma mágoa, é algo estressante.

1072
01:07:58,900 --> 01:08:02,600
O que é?
Por que você hesita em parar?

1073
01:08:04,260 --> 01:08:07,260
-É só o dinheiro.
-Não, querida... Tressa.

1074
01:08:07,330 --> 01:08:08,330
Inacreditável.

1075
01:08:08,400 --> 01:08:10,800
E a possibilidade de viajar,
isso é incrível.

1076
01:08:10,860 --> 01:08:14,230
-Quer saber? Você ainda pode...
-Mas qual é o custo?

1077
01:08:21,160 --> 01:08:24,730
Isso mexe com você?
Faz você querer parar?

1078
01:08:26,430 --> 01:08:27,960
-Sério?
-De verdade?

1079
01:08:28,030 --> 01:08:31,130
Você já me disse
que queria parar antes

1080
01:08:31,200 --> 01:08:34,330
e então mudou de ideia no último segundo.

1081
01:08:36,200 --> 01:08:39,760
Tressa, você queria um namorado
que se importasse com você.

1082
01:08:40,560 --> 01:08:42,400
E aí está ele.

1083
01:09:00,300 --> 01:09:02,700
Estou pensando em escrever para Riley
e lhe dizer que

1084
01:09:02,760 --> 01:09:05,630
-só vou passar para pegar minhas roupas.
-Faça isso.

1085
01:09:12,260 --> 01:09:16,560
Ei, desisti do pornô.

1086
01:09:28,100 --> 01:09:31,730
Eu não sabia como dizer a você.

1087
01:09:32,900 --> 01:09:36,030
Se durar, terei muito orgulho de você,
e isso é incrível,

1088
01:09:36,100 --> 01:09:39,760
mas não acho que relacionamentos durem
nos dias de hoje.

1089
01:09:43,930 --> 01:09:45,530
E o que você vai fazer?

1090
01:09:45,660 --> 01:09:47,700
Vou viver um dia de cada vez.

1091
01:09:47,760 --> 01:09:51,990
Eu tenho meus momentos de dúvida
quanto a...

1092
01:09:52,060 --> 01:09:54,830
Tenho vontade de voltar para a casa.
Sinto saudades de todos.

1093
01:09:54,900 --> 01:09:58,530
Sinto falta de Ducati, do filhote,

1094
01:09:58,600 --> 01:10:04,400
sinto falta de estar aí,
ser independente, ter minha liberdade.

1095
01:10:06,660 --> 01:10:13,300
Certo. Vou ver um filme
porque estou com uma puta preguiça.

1096
01:10:14,930 --> 01:10:17,260
Está bem. Falo com você depois.

1097
01:10:18,330 --> 01:10:20,100
-Certo, tchau.
-Tchau.

1098
01:10:25,200 --> 01:10:26,800
Isso é um alívio.

1099
01:10:40,330 --> 01:10:41,760
Tem alguma garota bêbada.

1100
01:10:41,830 --> 01:10:43,100
Garota. Não quer virar...

1101
01:10:43,160 --> 01:10:44,800
Não! Droga!

1102
01:10:50,200 --> 01:10:52,200
Ele sempre diz:
"Me dê isso, garota."

1103
01:10:52,260 --> 01:10:53,760
-Venha aqui.
-Ele me machucou.

1104
01:10:53,830 --> 01:10:56,130
-Ele tentou trepar em mim.
-É.

1105
01:10:57,360 --> 01:10:59,330
Nossa, nunca o vi fazer isso.

1106
01:11:00,560 --> 01:11:02,530
Parece que está tudo rodando.

1107
01:11:02,600 --> 01:11:04,130
Como foi a regata, querida?

1108
01:11:04,200 --> 01:11:06,700
-Aquilo é louco demais.
-Eu te falei.

1109
01:11:06,760 --> 01:11:08,760
Eu pensei: "Onde eu estou?"

1110
01:11:09,930 --> 01:11:11,360
-Nunca vai achar amor.
-Outro drinque,

1111
01:11:11,430 --> 01:11:14,330
outro drinque.

1112
01:11:18,000 --> 01:11:19,230
Foi isso?

1113
01:11:19,830 --> 01:11:21,600
Isso me deixa puta.

1114
01:11:24,630 --> 01:11:26,000
"Belle Knox."

1115
01:11:26,930 --> 01:11:28,360
Sou A Estrela Pornô
Caloura da Duke University

1116
01:11:28,430 --> 01:11:30,100
E Pela Primeira Vez
Estou Contando A Minha História

1117
01:11:32,130 --> 01:11:34,330
Essa vadia!

1118
01:11:36,800 --> 01:11:40,860
Nossa próxima convidada virou manchete
em nossa discussão de tópicos do momento

1119
01:11:40,930 --> 01:11:46,360
por estudar na Duke University de dia
e ser uma estrela pornô de noite.

1120
01:11:46,430 --> 01:11:47,500
Como assim?

1121
01:11:47,560 --> 01:11:49,060
-Chamada Belle Knox...
-Ela é uma

1122
01:11:49,130 --> 01:11:51,560
de centenas de milhares de vadias
que fazem o mesmo.

1123
01:11:51,630 --> 01:11:54,000
Preciso de ao menos duas semanas,
estão fechados agora.

1124
01:11:54,060 --> 01:11:56,630
...recorreu aos filmes adultos
para pagar a faculdade...

1125
01:11:56,700 --> 01:11:59,960
Só o fato de ela estudar na Duke.

1126
01:12:00,030 --> 01:12:01,830
-Não posso levá-la a sério.
-Ela está na TV.

1127
01:12:01,900 --> 01:12:04,500
Não consigo levá-la a sério.
Sinto muito.

1128
01:12:04,560 --> 01:12:07,630
...para não mostrarmos nossos corpos,
é a realidade das mulheres.

1129
01:12:07,700 --> 01:12:09,260
E fazer parte do mundo pornô,

1130
01:12:09,330 --> 01:12:10,400
EXCLUSIVO
FAZENDO PORNÔ PARA PAGAR FACULDADE

1131
01:12:10,460 --> 01:12:13,860
poder estar nua,
livre e ter autonomia sexual

1132
01:12:13,930 --> 01:12:16,860
é incrivelmente libertador.

1133
01:12:16,930 --> 01:12:17,930
É, temos muitas pessoas...

1134
01:12:18,000 --> 01:12:21,160
-Ela tem um bom assessor de imprensa.
-Tem mesmo!

1135
01:12:21,230 --> 01:12:24,400
-Estou dizendo, o assessor dela é...
-É mesmo.

1136
01:12:26,230 --> 01:12:27,800
Ela fez abuso facial.

1137
01:12:28,160 --> 01:12:30,230
-O quê?
-Foi a primeira cena dela.

1138
01:12:30,630 --> 01:12:32,730
A tigela do cão e tudo aquilo?

1139
01:12:32,800 --> 01:12:33,800
-Muito popular.
-Eu fiz isso.

1140
01:12:33,860 --> 01:12:35,700
-Como foi?
-Não é pornô de garotas bonitas.

1141
01:12:35,760 --> 01:12:38,500
Abuso facial é muito...

1142
01:12:38,560 --> 01:12:39,630
Ela fez isso.

1143
01:12:42,700 --> 01:12:46,060
Bem-vinda a Abuso Facial.
O que você estuda?

1144
01:12:46,130 --> 01:12:47,500
Estudos Femininos.

1145
01:12:47,560 --> 01:12:49,130
Estudos Femininos?

1146
01:12:49,260 --> 01:12:51,100
Você é uma feminazi?

1147
01:12:51,160 --> 01:12:53,900
Não sou uma feminazi, sou uma feminista.

1148
01:12:53,960 --> 01:12:57,300
Certo. O que uma maldita feminista
faz no Abuso Facial?

1149
01:12:59,060 --> 01:13:02,030
perguntei como você gostava
e o que você me disse?

1150
01:13:02,430 --> 01:13:04,430
Adoro o olhar das garotas.

1151
01:13:04,500 --> 01:13:07,400
Você disse que gosta
do olhar de sofrimento delas.

1152
01:13:10,430 --> 01:13:11,630
Vire-se de lado.

1153
01:13:11,700 --> 01:13:15,130
Olhe para você.
Olhe o quanto está gorda.

1154
01:13:15,660 --> 01:13:18,900
Paulie vai tirar a verdade de você
em dois segundos.

1155
01:13:18,960 --> 01:13:21,030
-Ei!
-Minha nossa!

1156
01:13:21,800 --> 01:13:24,000
É melhor você estar arrependida.

1157
01:13:24,060 --> 01:13:25,060
Abra bem!

1158
01:13:28,230 --> 01:13:31,660
Ela quer ganhar notoriedade,
mas não quer ser estigmatizada.

1159
01:13:33,030 --> 01:13:35,960
Nem todo mundo consegue
se recuperar disso.

1160
01:13:38,160 --> 01:13:42,860
Dá para ver
pelo modo como ela fala a respeito...

1161
01:13:44,600 --> 01:13:48,260
Ela não fala a respeito.

1162
01:13:51,700 --> 01:13:56,130
Ela era uma das garotas que não sabia
no que estava se metendo.

1163
01:14:19,130 --> 01:14:22,230
O guacamole está forte.

1164
01:14:37,660 --> 01:14:40,060
Eu contei ao meu pai.

1165
01:14:42,500 --> 01:14:47,200
Ele não chorou,
mas vi que os olhos dele estavam marejados

1166
01:14:47,260 --> 01:14:50,600
e ele estava mais nervoso que chateado,

1167
01:14:51,360 --> 01:14:56,600
porque ele sabia que eu fazia isso,

1168
01:14:56,660 --> 01:14:59,000
mas não queria acreditar.

1169
01:14:59,060 --> 01:15:03,260
Então eu disse ao meu pai

1170
01:15:03,330 --> 01:15:07,160
que eu queria morar
com Kendall em Arlington

1171
01:15:07,230 --> 01:15:09,230
e ter um trabalho normal.

1172
01:15:09,300 --> 01:15:11,900
E chegamos a esse acordo.

1173
01:15:11,960 --> 01:15:14,630
Ele disse:
"Tudo bem. Eu amo você.

1174
01:15:14,700 --> 01:15:19,160
Sei que vai demorar muito
até você ganhar minha confiança de volta,

1175
01:15:19,230 --> 01:15:22,560
mas sei que amo você,
que você é minha filha

1176
01:15:22,630 --> 01:15:24,560
e sempre será minha filha."

1177
01:15:31,900 --> 01:15:34,000
ATUALIZEI MINHA LISTA! Querem ajudar
a comprar coisas para a minha casa?

1178
01:15:34,060 --> 01:15:35,060
VOU ME MUDAR PARA ARLINGTON, TEXAS!

1179
01:15:35,130 --> 01:15:37,630
CONSEGUI UM EMPREGO NO RED NECK HEAVEN!
mas preciso de blusas bonitas...

1180
01:15:46,560 --> 01:15:48,160
Sexta e sábado.

1181
01:15:50,500 --> 01:15:53,160
2.969 TWEETS
339 SEGUINDO - 7.632 - SEGUIDORES

1182
01:15:53,230 --> 01:15:58,260
Eu cancelei a conta de Stella May
no Twitter há uns dois dias.

1183
01:16:03,100 --> 01:16:05,960
Estou feliz de ter voltado
à minha vida normal.

1184
01:16:08,760 --> 01:16:11,400
RESTAURANTE - BAR - ESPORTES - DIVERSÃO

1185
01:16:17,630 --> 01:16:19,460
Ser uma estrela pornô era muito caro

1186
01:16:19,530 --> 01:16:22,800
e era horrível
ter que gastar tanto dinheiro.

1187
01:16:24,460 --> 01:16:29,700
Aluguel, lingerie,
unhas, maquiagem, comida, voos,

1188
01:16:29,760 --> 01:16:33,800
e então tínhamos que dar 10% para Riley.

1189
01:16:35,200 --> 01:16:38,000
Oi, querido. Como você está?

1190
01:16:38,060 --> 01:16:41,760
Eu só ganhei US$25 mil em quatro meses,

1191
01:16:43,630 --> 01:16:49,060
e quando saí do pornô,
só tinha US$2 mil na minha conta.

1192
01:16:51,800 --> 01:16:55,930
Aproveitei essa vida egoísta
por cerca de quatro meses.

1193
01:16:56,000 --> 01:17:00,630
Foi o bastante para mim.
Muita coisa mudou nos últimos meses...

1194
01:17:00,700 --> 01:17:03,560
Para mim, é incrível
o quanto você fez em quatro meses,

1195
01:17:03,630 --> 01:17:06,960
no que se refere a vídeos, é muita coisa.

1196
01:17:09,100 --> 01:17:10,630
Eu poderia dizer que, no setor,

1197
01:17:10,700 --> 01:17:15,830
provavelmente inúmeras garotas tentam
escapar de seus pais

1198
01:17:15,900 --> 01:17:18,500
para conseguir sua liberdade
através do pornô, como eu fiz.

1199
01:17:19,460 --> 01:17:22,160
Na época, eu fazia as coisas do meu modo,

1200
01:17:22,230 --> 01:17:26,800
então estava disposta a tudo
para continuar assim, mas...

1201
01:17:26,860 --> 01:17:28,300
Não era realmente do seu modo.

1202
01:17:28,360 --> 01:17:29,360
-Só encontrou um jeito fácil...
-É.

1203
01:17:29,430 --> 01:17:30,730
-Algo que poderia fazer.
-Um caminho fácil.

1204
01:17:30,800 --> 01:17:33,460
-"Vou fazer isso."
-"Sou bonita, vou ganhar dinheiro."

1205
01:17:33,530 --> 01:17:35,930
Se pensar a respeito,
fazer as coisas do seu modo seria

1206
01:17:36,000 --> 01:17:38,360
fazer exatamente
o que você quer com a sua vida.

1207
01:17:38,430 --> 01:17:40,830
E sei que não acordou um dia e pensou:

1208
01:17:40,900 --> 01:17:42,460
"Sabe qual é meu sonho? É..."

1209
01:17:42,530 --> 01:17:45,460
Ser uma estrela pornô. Claro que não.

1210
01:17:48,030 --> 01:17:52,700
Às vezes, penso a respeito
e digo: "Por que fiz isso?

1211
01:17:52,760 --> 01:17:57,300
Por que eu continuaria nessa vida?"

1212
01:17:58,700 --> 01:18:03,030
Mas não é tão difícil tirar vantagem
de uma menina de 18 anos

1213
01:18:03,100 --> 01:18:05,060
que está sendo filmada.

1214
01:18:05,130 --> 01:18:07,630
A maioria das garotas,
quando eu fazia parte do setor,

1215
01:18:07,700 --> 01:18:09,800
aceitava todas as coisas, então...

1216
01:18:09,860 --> 01:18:13,760
Se fossem ganhar dinheiro com isso,
topavam tudo.

1217
01:18:21,330 --> 01:18:25,000
Rachel deixou o pornô depois de seis meses
28.3 MIL SEGUIDORES

1218
01:18:26,200 --> 01:18:27,660
Eu amo você, meu bem.

1219
01:18:27,730 --> 01:18:31,800
Ela está investindo em seu sonho
de se tornar fotógrafa profissional

1220
01:18:32,530 --> 01:18:34,830
TWEETS 848 - SEGUINDO 253
SEGUIDORES 5.619 - FAVORITOS 1.059

1221
01:18:34,900 --> 01:18:38,530
Jade desistiu do pornô e agora faz
vídeos com a webcam para sobreviver

1222
01:18:39,430 --> 01:18:43,360
Ela prefere controlar
como aparece na câmera

1223
01:18:45,830 --> 01:18:49,100
SEGUIDORES
34 MIL - 44.5 MIL

1224
01:18:49,160 --> 01:18:54,730
Karly e Michelle
continuam a trabalhar no setor

1225
01:18:56,800 --> 01:19:00,600
Tressa agora é gerente de um restaurante

1226
01:19:00,660 --> 01:19:06,860
Ela e Kendall ainda vivem juntos
em Arlington, Texas

1227
01:19:12,630 --> 01:19:19,030
Oito novas garotas moram
na casa de Riley

1228
01:19:19,100 --> 01:19:21,630
Meninas, como vocês encontraram Riley?

1229
01:19:21,700 --> 01:19:23,230
Craigslist.

1230
01:19:28,860 --> 01:19:30,900
O que levou vocês a quererem fazer pornô?

1231
01:19:31,260 --> 01:19:32,830
-Sexo.
-Com certeza dinheiro.

1232
01:19:32,900 --> 01:19:34,560
-Um pouco dos dois.
-Sexo e dinheiro.

1233
01:19:34,630 --> 01:19:36,600
-É, sexo e dinheiro.
-Não gosto de sexo.

1234
01:19:36,660 --> 01:19:37,660
Eu sei.

1235
01:19:38,660 --> 01:19:53,660
Assistir a documentários gratuitos online em:
TeleDocumentales.com

