1
00:00:46,000 --> 00:00:55,612
Este filme contém cenas de
violência explícita e sangue.

2
00:01:02,812 --> 00:01:04,604
Um incidente bizarro
incidente bizarro havia ocorrido

3
00:01:04,606 --> 00:01:07,273
perto do final do século XX.

4
00:01:07,275 --> 00:01:08,775
Uma empresa de produção alemã

5
00:01:08,777 --> 00:01:11,694
chamada Constantin Film
havia comprado os direitos

6
00:01:11,696 --> 00:01:14,822
para um videogame campeão de
vendas criado pela Capcom

7
00:01:14,824 --> 00:01:17,533
com o lendário diretor
George A. Romero

8
00:01:17,535 --> 00:01:20,203
contratado para escrever e dirigir.

9
00:01:20,205 --> 00:01:23,331
Um ano depois, ele foi
demitido da produção.

10
00:01:23,333 --> 00:01:24,957
O caso foi aparentemente encerrado

11
00:01:24,959 --> 00:01:27,710
com o lançamento de um
longa-metragem em 2002

12
00:01:27,712 --> 00:01:30,171
dirigido por Paul W.S. Anderson,

13
00:01:30,173 --> 00:01:33,716
mas perguntas sobre o filme
não realizado de Romero

14
00:01:33,718 --> 00:01:37,303
e sua remoção estavam
longe de serem respondidas.

15
00:03:25,330 --> 00:03:27,830
Em 1968, a Image Ten lançou

16
00:03:27,832 --> 00:03:30,124
uma experiência visceral
sobre o mundo

17
00:03:30,126 --> 00:03:32,501
que chocou
o público de todo o mundo.

18
00:03:35,173 --> 00:03:39,258
<i>"A Noite dos Mortos dos Mortos-Vivos".</i>

19
00:03:39,260 --> 00:03:42,639
<i>Os mortos, que vivem
em carne viva.</i>

20
00:03:44,349 --> 00:03:48,768
<i>Os mortos, cujas almas
assombradas perseguem os vivos.</i>

21
00:03:48,770 --> 00:03:51,604
<i>Os vivos, cujos
corpos são o único alimento</i>

22
00:03:51,606 --> 00:03:55,860
<i>para essas criaturas ímpias.</i>

23
00:03:57,111 --> 00:04:01,614
{\an8}George Andrew Romero nasceu
em fevereiro de 1940

24
00:04:01,616 --> 00:04:02,990
{\an8}no Bronx, em Nova York.

25
00:04:02,992 --> 00:04:06,160
Seu pai era um
designer gráfico

26
00:04:06,162 --> 00:04:09,163
e ele costumava fazer
pôsteres para filmes

27
00:04:09,165 --> 00:04:12,792
e para shows da Broadway,
banners e coisas do gênero,

28
00:04:12,794 --> 00:04:14,543
assim quando George estava crescendo,

29
00:04:14,545 --> 00:04:19,342
ele estava realmente em uma casa
que celebrava o cinema.

30
00:04:19,384 --> 00:04:22,009
{\an8}Ele foi um dos que levou
esse amor pelo cinema

31
00:04:22,011 --> 00:04:23,970
{\an8}e realmente agiu de acordo com isso.

32
00:04:23,972 --> 00:04:26,013
Ele não disse: "Eu só quero
crescer e ser um cineasta".

33
00:04:26,015 --> 00:04:28,349
Ele começou a fazer seus
filmes desde muito cedo,

34
00:04:28,351 --> 00:04:30,851
e a famosa história de
jogar o boneco em chamas

35
00:04:30,853 --> 00:04:34,355
do prédio e ser preso ainda jovem.

36
00:04:34,357 --> 00:04:35,856
George veio para Pittsburgh

37
00:04:35,858 --> 00:04:37,650
{\an8}para frequentar o que era então
chamada Carnegie Tech.

38
00:04:37,652 --> 00:04:39,860
{\an8}Agora é a Carnegie
Mellon University,

39
00:04:39,862 --> 00:04:42,073
{\an8}e ele veio para cá para
ser um estudante de arte.

40
00:04:42,198 --> 00:04:43,864
Veio, começou a ter
suas aulas de arte,

41
00:04:43,866 --> 00:04:45,491
e, eventualmente, meio que
se envolveu

42
00:04:45,493 --> 00:04:48,494
com algumas pessoas do
departamento de teatro,

43
00:04:48,496 --> 00:04:50,746
começou a fazer teatro,

44
00:04:50,748 --> 00:04:54,000
e, por fim, ele
meio que foi arrastado para

45
00:04:54,002 --> 00:04:55,751
um tipo de televisão emergente.

46
00:05:00,550 --> 00:05:02,717
Eventualmente, ele sabia
que esse tipo de equipe

47
00:05:02,719 --> 00:05:04,927
com a Latent Image, que
era uma espécie de empresa

48
00:05:04,929 --> 00:05:06,554
que ele havia montado.

49
00:05:06,556 --> 00:05:09,390
Então você tem George e Russ
Streiner e Jack Russo

50
00:05:09,392 --> 00:05:11,058
e alguns dos Ricci

51
00:05:11,060 --> 00:05:14,228
mais ou menos todos juntos
trabalhando para descobrir

52
00:05:14,230 --> 00:05:16,105
como eles podem
navegar nesse espaço.

53
00:05:16,107 --> 00:05:18,274
E, por fim, surgiu a ideia
de fazer um filme de terror,

54
00:05:18,276 --> 00:05:21,444
que seria mais fácil conseguir
financiamento, seria barato,

55
00:05:21,446 --> 00:05:22,778
eles não precisavam de
muitas habilidades,

56
00:05:22,780 --> 00:05:24,447
eles conseguem fazer isso.

57
00:05:24,449 --> 00:05:27,283
E eles tinham um roteiro que
foi adaptado por Jack Russo.

58
00:05:27,285 --> 00:05:30,288
Ele havia escrito o seguinte
"Noite de Anúbis".

59
00:05:31,122 --> 00:05:32,788
Esse era o título original,

60
00:05:32,790 --> 00:05:34,457
mas foi essa história geral
que conhecemos como

61
00:05:34,459 --> 00:05:35,750
"A Noite dos Mortos-Vivos".

62
00:05:41,090 --> 00:05:45,051
Havia um aspecto
que era muito surreal

63
00:05:45,053 --> 00:05:46,802
e um pouco onírico.

64
00:05:46,804 --> 00:05:50,890
Me lembro de quando o personagem
Ben está batendo nos zumbis,

65
00:05:50,892 --> 00:05:52,641
e a maneira como ele os está atingindo

66
00:05:52,643 --> 00:05:54,643
e a maneira como os efeitos sonoros
estão um pouco fora de sincronia,

67
00:05:54,645 --> 00:05:56,270
e isso é meio estranho.

68
00:05:56,272 --> 00:05:57,980
Parece que
você está assistindo,

69
00:05:57,982 --> 00:06:00,274
você está apenas caindo em
algum tipo de pesadelo.

70
00:06:00,276 --> 00:06:03,444
Eles realmente aprenderam como
a fazer um filme juntos

71
00:06:03,446 --> 00:06:05,071
de forma mais ou menos orgânica.

72
00:06:05,073 --> 00:06:08,491
Acho que os fãs sabem que George
não fez faculdade de cinema,

73
00:06:08,493 --> 00:06:10,993
nem nenhum das outras
pessoas da Latent Image.

74
00:06:10,995 --> 00:06:13,287
Eles usaram suas habilidades
de produção de vídeo

75
00:06:13,289 --> 00:06:15,623
que haviam aprendido com a
televisão e o aplicaram,

76
00:06:15,625 --> 00:06:17,792
mas eles aprenderam isso
de uma maneira diferente

77
00:06:17,794 --> 00:06:19,668
e por conta própria.

78
00:06:19,670 --> 00:06:21,796
Algumas das maneiras os personagens
falam são um pouco engraçadas.

79
00:06:21,798 --> 00:06:23,964
"Eles estão vindo para
pegar você, Barbara".

80
00:06:23,966 --> 00:06:27,134
É um pouco engraçado,
mas depois é como se fosse,

81
00:06:27,136 --> 00:06:30,346
te dar um soco e te assusta
pra caralho.

82
00:06:30,348 --> 00:06:32,181
{\an8}E é como, Roger na crítica
original de Ebert

83
00:06:32,183 --> 00:06:33,974
{\an8}de "A Noite dos Mortos-Vivos",

84
00:06:33,976 --> 00:06:35,684
{\an8}ele disse: "Essas crianças foram
deixadas em uma matinê

85
00:06:35,686 --> 00:06:37,478
{\an8}pensando que vão assistir a algum
filme assustador do Vincent Price".

86
00:06:37,480 --> 00:06:39,313
{\an8}E é claro que eles estão
comendo fígados e outras coisas

87
00:06:39,315 --> 00:06:40,648
{\an8}e essas crianças ficaram em choque!

88
00:06:40,650 --> 00:06:42,149
Há uma cena bastante segura

89
00:06:42,151 --> 00:06:46,195
onde eles não deveriam
ser algo ameaçador.

90
00:06:46,197 --> 00:06:49,365
Mas, de repente, esse zumbi
aparece sem nenhuma razão

91
00:06:49,367 --> 00:06:52,368
e começa a matar um dos personagens
que você acabou de conhecer

92
00:06:52,370 --> 00:06:54,705
e você pensa: "Uau.
O que está acontecendo agora?"

93
00:06:54,872 --> 00:06:57,289
{\an8}Acabei indo ao Scream Theather

94
00:06:57,291 --> 00:06:59,041
{\an8}e assisti a "A Noite dos Mortos Vivos".

95
00:06:59,043 --> 00:07:01,836
{\an8}E você sabe, os mortos estão
vivos para comer os vivos!

96
00:07:01,838 --> 00:07:03,838
O mais estranho é que
eles fizeram referências

97
00:07:03,840 --> 00:07:05,548
para todos esses outros lugares

98
00:07:05,550 --> 00:07:07,842
em que minha família acampava
quando íamos para Pittsburgh!

99
00:07:07,844 --> 00:07:09,635
Então foi totalmente aterrorizante!

100
00:07:09,637 --> 00:07:11,679
Eu adoro ele. Não sei dizer
se "A Noite dos Mortos Vivos"

101
00:07:11,681 --> 00:07:13,305
é um filme antigo ou moderno.

102
00:07:13,307 --> 00:07:15,726
Isso divide as duas eras no meio.

103
00:07:16,060 --> 00:07:18,185
{\an8}Tinha 14 anos de idade

104
00:07:18,187 --> 00:07:21,689
{\an8}e eles estavam realizando uma
convenção em Monroeville,

105
00:07:21,691 --> 00:07:23,399
e vejo que George Romero,

106
00:07:23,401 --> 00:07:25,401
diretor de "A Noite dos Mortos
Vivos" vai estar lá.

107
00:07:25,403 --> 00:07:29,071
E eu pensei: "Tudo bem, eu quero
conhecer esse psicopata

108
00:07:29,073 --> 00:07:30,573
que fez um filme

109
00:07:30,575 --> 00:07:33,033
que daria a alguém
pesadelos como este".

110
00:07:33,035 --> 00:07:35,536
Conheci o George, consegui um
autógrafo do George,

111
00:07:35,538 --> 00:07:39,206
percebi que George era uma das
pessoas mais legais do planeta.

112
00:07:39,208 --> 00:07:43,419
E então eu, um garoto de 14 anos,
encurralei George Romero,

113
00:07:43,421 --> 00:07:46,338
literalmente o encurralei
ele no hotel

114
00:07:46,340 --> 00:07:48,424
e estava lhe fazendo perguntas
após pergunta após pergunta.

115
00:07:48,426 --> 00:07:51,844
E, por fim, ele simplesmente
escreve em um pedaço de papel,

116
00:07:51,846 --> 00:07:54,722
"247 Fort Pitt Boulevard", o endereço,

117
00:07:54,724 --> 00:07:56,932
e disse: "Aqui, escreva para mim".

118
00:07:56,934 --> 00:07:59,101
Depois foi só, nos tornamos
amigos por correspondência

119
00:07:59,103 --> 00:08:00,730
e ainda tenho essas cartas.

120
00:08:01,022 --> 00:08:03,772
{\an8}Eu só me lembro do imediatismo das

121
00:08:03,774 --> 00:08:06,275
{\an8}das sequências com os zumbis

122
00:08:06,277 --> 00:08:08,027
e como você se sentia
como se você estivesse sob

123
00:08:08,029 --> 00:08:10,738
uma sensação constante de
terror e apreensão.

124
00:08:10,740 --> 00:08:12,072
Não houve filmes com classificação R

125
00:08:12,074 --> 00:08:13,741
antes de "A Noite dos Mortos Vivos".

126
00:08:13,743 --> 00:08:15,618
E "A Noite dos Mortos Vivos".
É claro, não tem classificação.

127
00:08:16,000 --> 00:08:20,000
"Até que a Suprema Corte estabeleça
diretrizes para pornografia e violência,

128
00:08:20,100 --> 00:08:24,600
A Noite dos Mortos Vivos servirá como
uma definição limitada como exemplo.

129
00:08:25,100 --> 00:08:30,700
Em apenas 90 minutos, este filme
de terror lança sérias dúvidas sobre a

130
00:08:30,800 --> 00:08:35,800
integridade e a responsabilidade
social de seus criadores

131
00:08:35,900 --> 00:08:40,200
de Pittsburgh, o diretor Walter
Reade e a indústria cinematográfica em

132
00:08:40,600 --> 00:08:44,600
geral e os expositores que reservam
o filme, além de levantar sérias

133
00:08:44,700 --> 00:08:46,800
dúvidas sobre o futuro do movimento
cinematográfico regional e sobre a

134
00:08:46,900 --> 00:08:50,500
saúde moral dos cinéfilos que optam
alegremente por esta orgia incessante de sadismo...

135
00:08:50,905 --> 00:08:52,404
Isso realmente causou um grande impacto

136
00:08:52,406 --> 00:08:54,448
porque na época em que ele
foi lançado, é claro,

137
00:08:54,450 --> 00:08:56,283
no noticiário, você está vendo
coisas piores todos os dias,

138
00:08:56,285 --> 00:08:58,496
pessoas sendo queimadas
com lança-chamas

139
00:08:59,497 --> 00:09:01,121
e todos aqueles no Vietnã
com o napalm

140
00:09:01,123 --> 00:09:02,831
e a pele caindo essas merdas.

141
00:09:02,833 --> 00:09:04,166
E, de repente, os filmes de terror
não eram tão horríveis assim

142
00:09:04,168 --> 00:09:05,668
porque o que você viu no noticiário

143
00:09:05,670 --> 00:09:07,169
foi muito mais assustador.

144
00:09:30,027 --> 00:09:32,319
{\an8}Acho que o George
realmente levou as coisas

145
00:09:32,321 --> 00:09:34,029
{\an8}para o próximo nível nisso.

146
00:09:34,031 --> 00:09:36,031
Uma das cenas mais memoráveis

147
00:09:36,033 --> 00:09:37,491
é quando o caminhão está queimando

148
00:09:37,493 --> 00:09:39,618
e há chamas voando por toda parte

149
00:09:39,620 --> 00:09:43,706
e alguém está pegando um
pedaço de carne e o está roendo.

150
00:09:43,708 --> 00:09:46,208
Não tínhamos visto nada
parecido disso nas câmeras.

151
00:09:46,210 --> 00:09:47,668
Depois de "A Noite dos Mortos
dos Mortos-Vivos".

152
00:09:47,670 --> 00:09:49,837
A definição de
zumbi mudaria.

153
00:09:49,839 --> 00:09:53,382
Não mais inspirado pelo
folclore haitiano mal interpretado,

154
00:09:53,384 --> 00:09:56,051
o zumbi seria agora seus
vizinhos, seus amigos,

155
00:09:56,053 --> 00:09:58,053
sua família, os
cadáveres reanimados

156
00:09:58,055 --> 00:10:01,056
dos mortos recentemente,
em busca de carne.

157
00:10:01,058 --> 00:10:04,059
<i>Sim, eles estão mortos.
Eles estão todos confusos.</i>

158
00:10:04,061 --> 00:10:05,561
E embora se mova lentamente, eles

159
00:10:05,563 --> 00:10:08,063
só podem ser parados
destruindo o cérebro,

160
00:10:08,065 --> 00:10:09,732
<i>Acerte-os ou queime-os.</i>

161
00:10:09,734 --> 00:10:12,568
É claro que ele estabeleceu
as regras dos filmes de zumbis.

162
00:10:12,570 --> 00:10:16,530
Como os zumbis funcionam, como
o cérebro é o zumbi,

163
00:10:16,532 --> 00:10:18,324
você atira no cérebro, você o mata.

164
00:10:18,326 --> 00:10:21,410
E esse tem sido o
comum desde então.

165
00:10:21,412 --> 00:10:23,370
Eles não tentaram voltar
para a cidade de Nova York,

166
00:10:23,372 --> 00:10:26,248
Eles não tentaram ir para Los Angeles,
não foram para Chicago,

167
00:10:26,250 --> 00:10:27,875
eles fizeram isso aqui em Pittsburgh.

168
00:10:27,877 --> 00:10:29,251
O fato de ainda termos
uma indústria cinematográfica aqui

169
00:10:29,253 --> 00:10:31,253
é por causa do trabalho que fizeram.

170
00:10:31,255 --> 00:10:34,089
Este é provavelmente o mais inspirador

171
00:10:34,091 --> 00:10:37,259
filme independente de todos os tempos.

172
00:10:37,261 --> 00:10:39,386
Para Romero, tentativas de se ramificar

173
00:10:39,388 --> 00:10:42,931
em outros gêneros tiveram
resultados menos entusiasmados.

174
00:10:42,933 --> 00:10:47,396
Então, em 1973, ele voltou ao terror
com "O Exército do Extermínio"

175
00:10:48,731 --> 00:10:50,856
que era sobre uma arma química
lançada sobre a população

176
00:10:50,858 --> 00:10:52,524
de Evan City, Pensilvânia,

177
00:10:52,526 --> 00:10:55,110
transformando-os em
psicopatas violentos.

178
00:10:55,112 --> 00:10:56,111
E "Martin".

179
00:10:56,113 --> 00:10:57,112
<i>Meu nome é Martin.</i>

180
00:10:57,114 --> 00:10:58,614
<i>Tenho 84 anos.</i>

181
00:10:58,616 --> 00:11:01,450
O clássico de 1977
sobre um serial killer

182
00:11:01,452 --> 00:11:03,410
que acreditavam que ele era um vampiro.

183
00:11:03,412 --> 00:11:06,622
Mas foi seu filme seguinte
que consolidou George Romero

184
00:11:06,624 --> 00:11:09,126
nas mentes do público
em todo o mundo.

185
00:11:09,251 --> 00:11:11,126
<i>"Desertar dos Mortos".</i>

186
00:11:11,128 --> 00:11:12,711
<i>Me encontre no telhado
às nove horas.</i>

187
00:11:12,713 --> 00:11:14,296
<i>- Vamos dar o fora daqui.
- Mas eu não acredito nisso.</i>

188
00:11:14,298 --> 00:11:15,798
<i>Temos que fugir no helicóptero.</i>

189
00:11:15,800 --> 00:11:17,049
O filme segue quatro sobreviventes

190
00:11:17,051 --> 00:11:18,634
do apocalipse zumbi

191
00:11:18,636 --> 00:11:20,260
que se protegem
dentro de um shopping center

192
00:11:20,262 --> 00:11:21,970
enquanto o mundo ao redor
deles desmorona.

193
00:11:21,972 --> 00:11:25,265
<i>"A Noite dos Mortos Vivos" acabou.</i>

194
00:11:26,394 --> 00:11:29,061
<i>"O Despertar dos Mortos" está aqui.</i>

195
00:11:29,063 --> 00:11:32,310
Filmado no shopping de Monroeville
Mall, perto de Pittsburgh,

196
00:11:32,316 --> 00:11:35,442
o filme de 1978 tornou-se
um sucesso instantâneo

197
00:11:35,444 --> 00:11:37,611
e o próprio shopping
tornou-se um monumento

198
00:11:37,613 --> 00:11:40,783
para os fãs de Romero visitarem
nas décadas seguintes.

199
00:11:41,158 --> 00:11:43,659
O filme estreou e eles souberam
imediatamente

200
00:11:43,661 --> 00:11:45,619
que eles estavam sentados
em um filme de grande sucesso.

201
00:11:45,621 --> 00:11:49,790
"Despertar dos Mortos" realmente
deu uma guinada na carreira de Romero

202
00:11:49,792 --> 00:11:51,291
e foi um grande sucesso.

203
00:11:51,293 --> 00:11:53,001
Foi lançado sem classificação

204
00:11:53,003 --> 00:11:55,337
porque tinham medo de
que fossem receber uma classificação X

205
00:11:55,339 --> 00:11:56,964
por causa da violência contida nele.

206
00:11:56,966 --> 00:12:00,759
Em 1977, quando Tom Savini
me pediu para fazer um papel

207
00:12:00,761 --> 00:12:04,430
em "Despertar dos Mortos", fizemos
a maquiagem, o elenco principal,

208
00:12:04,432 --> 00:12:06,682
e quando entrei no
o set no pequeno

209
00:12:06,684 --> 00:12:09,476
Aeroporto Harold Brown,
o Aeroporto de Monroeville,

210
00:12:09,478 --> 00:12:11,645
foi quando tive a chance de
ver e conhecer George.

211
00:12:11,647 --> 00:12:13,522
E ele estava no
meio da direção,

212
00:12:13,524 --> 00:12:15,274
mas eu podia dizer apenas
pela maneira como ele se movia,

213
00:12:15,276 --> 00:12:17,484
e, às vezes, você segue
sua primeira impressão,

214
00:12:17,486 --> 00:12:19,945
e essa primeira impressão
acho que foi bastante sólida

215
00:12:19,947 --> 00:12:25,369
em termos de ser muito sociável,
ele era muito amigável,

216
00:12:26,704 --> 00:12:30,706
ele era muito aberto e receptivo,
e ao mesmo tempo,

217
00:12:30,708 --> 00:12:32,875
ele sabia exatamente o que
queria fazer.

218
00:12:32,877 --> 00:12:36,545
Se alguém tivesse uma
ideia um pouco melhor,

219
00:12:36,547 --> 00:12:39,381
bem, vamos ouvir, talvez
possamos trazer isso para cá.

220
00:12:39,582 --> 00:12:43,582
Quando ele filmava, era importante
para ele criar uma atmosfera familiar.

221
00:12:43,682 --> 00:12:47,682
Nos anos antes, eu o conhecia,
quando ele estava associado a Richard

222
00:12:47,782 --> 00:12:52,182
Rubinstein, eles filmaram em Pittsburgh
com uma equipe parcialmente formada

223
00:12:52,282 --> 00:12:55,582
por pessoas do bairro do senhor Rogers, todos se
conheciam e gostavam um dos outros e trabalhavam

224
00:12:55,982 --> 00:12:59,582
bem juntos, embora eu suspeito que a
linguagem no set de George fosse um pouco

225
00:12:59,682 --> 00:13:02,782
mais profana do que o de Fred Rogers. Pelo
menos foi quando fizemos Instinto Fatal,

226
00:13:02,882 --> 00:13:06,282
que acabou sendo um dos
últimos filmes de George no Burgh.

227
00:13:06,911 --> 00:13:09,411
Tom estava atrás das caixas
pronto para bombear o sangue

228
00:13:09,413 --> 00:13:11,038
quando alguém estava
pronto para rasgar

229
00:13:11,040 --> 00:13:13,373
a parte superior de minha cabeça.

230
00:13:13,375 --> 00:13:16,418
Isto é, o aparelho,
não minha cabeça de verdade.

231
00:13:16,420 --> 00:13:19,087
E esse momento
foi bastante preciso.

232
00:13:19,089 --> 00:13:20,547
Fizemos tudo em uma única tomada.

233
00:13:20,549 --> 00:13:22,424
George estava sorrindo,
ele olhou para mim.

234
00:13:22,426 --> 00:13:24,426
Ele disse: "Isso foi ótimo".

235
00:13:24,428 --> 00:13:28,055
Descobri George Romero
através do meu irmãoTaso,

236
00:13:28,057 --> 00:13:31,099
que estava estudando na Carnegie
Mellon University com Tom Savini,

237
00:13:31,101 --> 00:13:32,935
que estava na época, estava se tornando

238
00:13:32,937 --> 00:13:35,521
mais ou menos conhecido como o
cara dos efeitos especiais

239
00:13:35,523 --> 00:13:37,856
porque ele havia feito um filme
de George chamado "Martin".

240
00:13:37,858 --> 00:13:40,943
E depois Taso trabalhou com
ele em "Despertar dos Mortos".

241
00:13:40,945 --> 00:13:44,112
Ambos fizeram muitas acrobacias

242
00:13:44,114 --> 00:13:45,781
e truques e combate cênico na CMU.

243
00:13:45,783 --> 00:13:48,450
E assim eles se tornaram os
dublês em "Despertar dos Mortos"

244
00:13:48,452 --> 00:13:50,202
além de Tom fazer todos os
efeitos de maquiagem.

245
00:13:50,204 --> 00:13:52,788
E assim, Taso fez vários
zumbis e também é morto,

246
00:13:52,790 --> 00:13:55,916
mas quando criança, isso é
realmente uma merda impressionante!

247
00:13:55,918 --> 00:13:57,960
Tipo, você sabe, seu
irmão está em um filme!

248
00:13:57,962 --> 00:14:00,546
Ele está no lado mágico da
tela agora, sabe?

249
00:14:00,548 --> 00:14:02,256
Eu cresci mergulhado nisso,

250
00:14:02,258 --> 00:14:04,800
então essa era a minha Santíssima
Trindade era Taso, Tom e George.

251
00:14:04,802 --> 00:14:08,387
Encontrei George novamente
em um lugar em Pittsburgh

252
00:14:08,389 --> 00:14:10,097
chamado Pittsburgh Mattress Factory.

253
00:14:10,099 --> 00:14:11,765
Eles exibiram "A Noite dos Mortos Vivos".

254
00:14:11,767 --> 00:14:13,892
Depois disso, houve perguntas,
e George simplesmente...

255
00:14:13,894 --> 00:14:15,269
George era George.

256
00:14:15,271 --> 00:14:16,436
Ele entrava pela
porta da frente.

257
00:14:16,438 --> 00:14:18,272
Não houve tratamentos especiais,

258
00:14:18,274 --> 00:14:21,277
não havia nada parecido com isso.

259
00:14:21,944 --> 00:14:22,945
E eu fiquei tipo...

260
00:14:24,280 --> 00:14:25,904
Não me lembro.

261
00:14:25,906 --> 00:14:29,157
Minha mãe estava de pé
atrás de mim e ela disse,

262
00:14:29,159 --> 00:14:30,911
"Ele também faz filmes."

263
00:14:32,121 --> 00:14:37,585
Ela tinha acabado de dizer a George
Romero que eu fazia filmes.

264
00:14:38,586 --> 00:14:41,962
E então, por pura
estupidez, eu disse: "Oh!"

265
00:14:41,964 --> 00:14:45,632
E esmaguei meu rosto contra
esta parede de tijolos por acidente.

266
00:14:45,634 --> 00:14:49,261
E depois que ele me examinou, ele
disse: "O que eu quero que você faça"

267
00:14:49,263 --> 00:14:54,685
é escrever todas as suas
perguntas, venha até o escritório,

268
00:14:55,519 --> 00:14:57,603
e passe uma tarde comigo".

269
00:14:57,605 --> 00:14:58,979
Eu tinha minha lista de perguntas.

270
00:14:58,981 --> 00:15:01,815
Nós nos sentamos no escritório
de George Romero

271
00:15:01,817 --> 00:15:06,111
e passamos a tarde, e ele respondeu
a todas as minhas perguntas.

272
00:15:06,113 --> 00:15:10,991
E quando o filme ficou pronto, ele
disse: "Estou fazendo este filme

273
00:15:10,993 --> 00:15:13,160
sobre esses cavaleiros
que andam de motocicleta.

274
00:15:13,162 --> 00:15:16,330
Eu adoraria que você
fosse meu aprendiz".

275
00:15:16,332 --> 00:15:18,206
Sim! Com certeza!

276
00:15:18,208 --> 00:15:20,500
E então ele me inspirou?

277
00:15:20,502 --> 00:15:22,210
Ah, sim, ele me inspirou.

278
00:15:22,212 --> 00:15:24,671
Romero retornou novamente
para um terceiro,

279
00:15:24,673 --> 00:15:28,008
e, naquele momento, a entrada final
nesta série de "Mortos-Vivos"

280
00:15:28,010 --> 00:15:31,553
com o filme de 1985
"O Dia dos Mortos" de 1985.

281
00:15:31,555 --> 00:15:34,556
Em meu aniversário de 21 anos, eu
entrei em uma cena diferente

282
00:15:34,558 --> 00:15:36,058
e acabamos matando Rhodes.

283
00:15:36,060 --> 00:15:38,143
Lembro que George
olhou para mim e eu disse,

284
00:15:38,145 --> 00:15:39,519
"É meu aniversário de 21 anos."

285
00:15:39,521 --> 00:15:41,855
E ele disse,
"Por que você está aqui?"

286
00:15:41,857 --> 00:15:44,650
E eu pensei: "Onde mais
eu gostaria de estar?

287
00:15:44,652 --> 00:15:47,069
Este é o melhor aniversário
de todos os tempos!"

288
00:15:47,071 --> 00:15:49,738
Porque eu tinha saído com
Tom Savini e todos eles,

289
00:15:49,740 --> 00:15:51,823
eles me confiaram algumas coisas

290
00:15:51,825 --> 00:15:54,034
então colocaram uma bomba de
sangue em minhas costas,

291
00:15:54,036 --> 00:15:57,704
tinha o sangue escorrendo pelo meu
braço, e eu tinha as pernas de Joe Pilato.

292
00:15:57,706 --> 00:15:59,748
E então eu bombeava sangue
enquanto o arrastávamos

293
00:15:59,750 --> 00:16:03,585
e depois os intestinos
que não foram refrigerados

294
00:16:03,587 --> 00:16:05,170
porque alguém havia
desconectados eles.

295
00:16:05,172 --> 00:16:06,172
<i>Mate eles!</i>

296
00:16:08,550 --> 00:16:09,885
<i>Mate eles!</i>

297
00:16:11,261 --> 00:16:15,389
Eles eram, o cheiro é exatamente
o que todo mundo diz.

298
00:16:15,391 --> 00:16:18,058
Quero dizer, foi horrível.

299
00:16:18,060 --> 00:16:19,351
<i>Pare! Não atire!</i>

300
00:16:19,353 --> 00:16:20,852
<i>Você está louco!</i>

301
00:16:20,854 --> 00:16:22,771
Os filmes de Romero filmes de
Romero frequentemente colocavam

302
00:16:22,773 --> 00:16:25,440
o conceito de zumbi
em um contexto mais amplo

303
00:16:25,442 --> 00:16:26,860
dentro da narrativa.

304
00:16:27,945 --> 00:16:29,736
"A Noite dos Mortos Vivos"
foi uma história

305
00:16:29,738 --> 00:16:31,780
sobre um grupo de estranhos
sobrevivendo à noite

306
00:16:31,782 --> 00:16:34,574
em uma casa de fazenda, atacada
por monstros vorazes.

307
00:16:34,576 --> 00:16:37,285
Mas sob a superfície
houve comentários sociais

308
00:16:37,287 --> 00:16:39,079
sobre o movimento dos direitos civis

309
00:16:39,081 --> 00:16:42,541
e o tratamento dos afro-americanos
na sociedade americana.

310
00:16:42,543 --> 00:16:45,462
<i>Você pode ser o chefe lá embaixo,
eu sou o chefe aqui em cima.</i>

311
00:16:47,256 --> 00:16:48,799
<i>Seus bastardos!</i>

312
00:16:49,800 --> 00:16:51,800
Ter esse forte personagem negro

313
00:16:51,802 --> 00:16:55,470
que, no final, é morto pelos
caçadores vigilantes no final.

314
00:16:55,472 --> 00:16:56,596
<i>Muito bem, Vince, atire na cabeça dele,</i>

315
00:16:56,598 --> 00:16:57,806
<i>bem no meio dos olhos.</i>

316
00:16:59,643 --> 00:17:01,810
- Fazia parte desse
zeitgeist para entender.

317
00:17:01,812 --> 00:17:02,936
<i>Belo tiro.</i>

318
00:17:02,938 --> 00:17:04,813
<i>Certo, ele está morto.
Vamos pegá-lo.</i>

319
00:17:04,815 --> 00:17:06,732
<i>Esse é mais uma para o fogo.</i>

320
00:17:06,734 --> 00:17:08,442
Há esse tipo de comentário racial

321
00:17:08,444 --> 00:17:09,943
que estava acontecendo como

322
00:17:09,945 --> 00:17:12,237
um reflexo da agitação dos anos 60.

323
00:17:12,239 --> 00:17:15,073
"Despertar dos Mortos" concentrou-se
em consumismo excessivo,

324
00:17:15,075 --> 00:17:18,160
ganância e o fascínio dos
americanos pelo materialismo.

325
00:17:18,162 --> 00:17:20,787
<i>Nós entramos!
E como vamos sair daqui?</i>

326
00:17:20,789 --> 00:17:21,788
<i>Quem se importa com isso?</i>

327
00:17:21,790 --> 00:17:23,165
<i>Vamos fazer compras primeiro!</i>

328
00:17:24,668 --> 00:17:26,293
Filmes posteriores desafiariam
o sexismo.

329
00:17:26,295 --> 00:17:27,671
<i>Solta ele, droga!</i>

330
00:17:28,464 --> 00:17:29,590
<i>Ou eu te corto ao meio.</i>

331
00:17:30,799 --> 00:17:32,758
Guerra de classes, a Guerra
contra o Terror.

332
00:17:32,760 --> 00:17:34,801
<i>Não negociamos com terroristas.</i>

333
00:17:34,803 --> 00:17:36,511
Tribalismo.

334
00:17:36,513 --> 00:17:37,763
Tudo o que estávamos estávamos
procurando era um lugar

335
00:17:37,765 --> 00:17:39,431
onde não havia eles.

336
00:17:40,684 --> 00:17:42,017
E voyeurismo desinteressado

337
00:17:42,019 --> 00:17:43,518
ao testemunhar atos de violência.

338
00:17:43,520 --> 00:17:46,480
<i>Nós nos tornamos imunes
também. Inoculados.</i>

339
00:17:46,482 --> 00:17:49,441
Esses conceitos centrais fizeram
com que os filmes de George Romero

340
00:17:49,443 --> 00:17:51,651
parecessem tão crus,
identificáveis e reais,

341
00:17:51,653 --> 00:17:53,361
que poderíamos ser
esses personagens

342
00:17:53,363 --> 00:17:55,322
nessas mesmas situações.

343
00:17:55,324 --> 00:17:56,782
Acho que George abordou

344
00:17:56,784 --> 00:17:58,658
{\an8}muitos temas universais
com seus filmes,

345
00:17:58,660 --> 00:18:00,327
{\an8}e acho que é por isso que tantas pessoas

346
00:18:00,329 --> 00:18:02,287
{\an8}conseguiram se relacionar com eles.

347
00:18:02,289 --> 00:18:03,538
Porque era o homem todo.

348
00:18:03,540 --> 00:18:05,457
Quero dizer, você
veria os militares

349
00:18:05,459 --> 00:18:07,125
e você veria outras pessoas

350
00:18:07,127 --> 00:18:09,878
que não estávamos acostumados a
a ver em nossa vida cotidiana,

351
00:18:09,880 --> 00:18:11,880
mas ele realmente se concentrou
em pessoas reais

352
00:18:11,882 --> 00:18:13,632
apanhadas em situações reais.

353
00:18:13,634 --> 00:18:15,675
Acho que essa é sua maior crítica social,

354
00:18:15,677 --> 00:18:18,720
era que ele simplesmente não tinha
 muita fé

355
00:18:18,722 --> 00:18:20,514
que os humanos pudessem deixar
suas diferenças

356
00:18:20,516 --> 00:18:23,725
e trabalhar juntos quando
realmente precisavam.

357
00:18:23,727 --> 00:18:24,851
Toda a mídia zumbi

358
00:18:24,853 --> 00:18:26,520
depois de "A Noite dos Mortos-Vivos"

359
00:18:26,522 --> 00:18:28,396
tinha uma dívida de gratidão
em relação ao trabalho

360
00:18:28,398 --> 00:18:30,690
da Image Ten e George Romero.

361
00:18:30,692 --> 00:18:34,069
E sem George Romero,
não haveria...

362
00:18:34,071 --> 00:18:36,404
<i>"Resident Evil".</i>

363
00:18:36,406 --> 00:18:39,741
Em 1996, desenvolvedora de
jogos japonesa a Capcom

364
00:18:39,743 --> 00:18:42,494
desencadeou uma nova experiência
para o mundo.

365
00:18:44,039 --> 00:18:45,497
"Biohazard".

366
00:18:45,499 --> 00:18:48,083
Uma semana depois, o jogo
foi lançado nos Estados Unidos

367
00:18:48,085 --> 00:18:50,418
como "Resident Evil".
um título best-seller

368
00:18:50,420 --> 00:18:51,920
para a Sony PlayStation

369
00:18:51,922 --> 00:18:54,673
que levou a Capcom a
novos níveis de sucesso.

370
00:18:54,675 --> 00:18:56,883
Há mais de 25 anos,
"Resident Evil"

371
00:18:56,885 --> 00:18:58,844
tem sido um grande sucesso de vendas

372
00:18:58,846 --> 00:19:03,016
com mais de 140 milhões de jogos
vendidos em toda a franquia.

373
00:19:04,393 --> 00:19:06,434
Parte desse sucesso veio
de uma experiência imersiva

374
00:19:06,436 --> 00:19:10,021
onde os jogadores se sentiam como
protagonistas de um filme de terror.

375
00:19:10,023 --> 00:19:13,233
Não é de surpreender, suas inspirações
foram profundamente influenciadas

376
00:19:13,235 --> 00:19:14,943
pelo cinema de terror.

377
00:19:14,945 --> 00:19:19,614
Em 1993, um produtor sênior
da Capcom, Tokuro Fujiwara,

378
00:19:19,616 --> 00:19:21,700
desejava fazer um remake de
um jogo de videogame

379
00:19:21,702 --> 00:19:23,577
que ele dirigiu quatro anos antes

380
00:19:23,579 --> 00:19:26,248
para o Nintendo Famicom, "Sweet Home".

381
00:19:26,448 --> 00:19:29,648
"A premissa básica era que
seria capaz de fazer as coisas

382
00:19:29,748 --> 00:19:32,000
que eu não podia incluir em Sweet Home.

383
00:19:32,030 --> 00:19:34,948
Era principalmente na parte gráfica
que minha frustração havia acumulado.

384
00:19:35,348 --> 00:19:39,048
Eu também estava confiante de que os jogos
de terror poderiam se tornar um gênero por si só

385
00:19:42,306 --> 00:19:46,308
Baseado no filme de terror
japonês de 1989,

386
00:19:46,310 --> 00:19:49,311
Fujiwara criou um
jogo de RPG de sobrevivência

387
00:19:49,313 --> 00:19:50,645
com o jogador controlando

388
00:19:50,647 --> 00:19:52,314
os cinco personagens do filme,

389
00:19:52,316 --> 00:19:54,566
cada um com suas próprias
habilidades exclusivas.

390
00:19:54,568 --> 00:19:57,611
O jogador tem a tarefa de
explorar a mansão assustadora

391
00:19:57,613 --> 00:20:01,114
para resolver vários quebra-cabeças,
tudo isso enquanto tenta sobreviver

392
00:20:01,116 --> 00:20:03,909
contra uma coleção
de monstros e armadilhas

393
00:20:03,911 --> 00:20:06,119
que poderia matar permanentemente
os personagens

394
00:20:06,121 --> 00:20:07,996
até o fim do jogo.

395
00:20:07,998 --> 00:20:10,165
Fujiwara acreditou em um novo jogo

396
00:20:10,167 --> 00:20:12,417
com base na jogabilidade
de "Sweet Home".

397
00:20:12,419 --> 00:20:15,587
Mas a utilização de um novo hardware
poderia atrair um público.

398
00:20:15,589 --> 00:20:19,174
{\an8}O objetivo de "Biohazard" era
ser um remake de "Sweet Home".

399
00:20:19,176 --> 00:20:21,301
mas porque "Sweet
Home" foi baseado em

400
00:20:21,303 --> 00:20:25,305
uma propriedade cinematográfica japonesa,
a Capcom não tinha a capacidade de

401
00:20:25,307 --> 00:20:28,016
para usar essa licença
para seu novo jogo,

402
00:20:28,018 --> 00:20:30,644
então eles decidiram usar algo original.

403
00:20:30,646 --> 00:20:33,480
E em termos de desenvolvimento
do "Biohazard" original.

404
00:20:33,482 --> 00:20:35,857
Começou por volta de 1993

405
00:20:35,859 --> 00:20:39,861
quando ficou cada vez mais
claro que os videogames 3D

406
00:20:39,863 --> 00:20:43,156
se tornaria uma possibilidade técnica
e uma possibilidade criativa.

407
00:20:43,158 --> 00:20:45,533
O criador original do
videogame "Sweet Home",

408
00:20:45,535 --> 00:20:49,496
Tokuro Fujiwara, que era produtor
na Capcom naquele momento.

409
00:20:49,498 --> 00:20:53,500
Portanto, na Capcom, os produtores
geralmente têm a maior capacidade

410
00:20:53,502 --> 00:20:54,793
para que os projetos tenham luz verde.

411
00:20:54,795 --> 00:20:56,503
Mesmo depois de "Sweet Home,"

412
00:20:56,505 --> 00:20:58,880
embora tenham sido capazes de
criá-lo e lançá-lo,

413
00:20:58,882 --> 00:21:01,174
não se saiu muito bem
para a Capcom

414
00:21:01,176 --> 00:21:03,218
e nem sequer foi
lançado fora do Japão,

415
00:21:03,220 --> 00:21:05,637
o que foi outro motivo razão
pela qual não foi realmente

416
00:21:05,639 --> 00:21:07,180
os números de vendas
ou a conscientização

417
00:21:07,182 --> 00:21:08,848
que Fujiwara estava esperando.

418
00:21:08,850 --> 00:21:10,308
Mas com o próximo jogo, "Biohazard,"

419
00:21:10,310 --> 00:21:11,851
estava tentando buscar algo

420
00:21:11,853 --> 00:21:13,728
um pouco mais global
em sua abordagem.

421
00:21:13,730 --> 00:21:15,063
Eles queriam que fosse acessível

422
00:21:15,065 --> 00:21:16,856
e algo que mostrasse

423
00:21:16,858 --> 00:21:19,359
nesta nova e futura
era dos jogos em 3D.

424
00:21:19,361 --> 00:21:22,320
Ele encontrou um jovem funcionário
chamado Shinji Mikami,

425
00:21:22,322 --> 00:21:25,198
cujos jogos recentes
"Goof Troop" e "Aladdin"

426
00:21:25,200 --> 00:21:28,870
foram bem recebidos, e pediram a ele
que ele liderasse o desenvolvimento.

427
00:21:29,070 --> 00:21:32,470
Acabei percebendo que os inimigos
do jogo tinham que ser monstros

428
00:21:32,570 --> 00:21:36,570
de algum tipo, de uma forma possível
para o humano, em vez de espíritos.

429
00:21:36,670 --> 00:21:38,570
Sim, pensei: Zumbis!

430
00:21:39,070 --> 00:21:43,070
Naquele momento, lembrei-me do filme
Despertar dos Mortos; Eu amei esse filme.

431
00:21:43,170 --> 00:21:47,170
Foi uma pena, em relação ao
público, que eles não pudessem

432
00:21:47,270 --> 00:21:51,270
sobreviver; mas com um jogo,
os jogadores poderiam usar

433
00:21:51,370 --> 00:21:53,370
suas próprias técnicas e pensamentos
para sobreviver à experiência.

434
00:21:53,570 --> 00:21:58,370
Eu pensei que essa diferença
entre jogos de terror e filmes de terror

435
00:21:58,470 --> 00:22:01,470
poderia ser algo maravilhoso. Esse foi
o momento em que concebi o Biohazard.

436
00:22:05,000 --> 00:22:08,500
Portanto, a ideia de que os zumbis
eram o principal inimigo do jogo

437
00:22:08,600 --> 00:22:11,400
foi decidido antes de
eu ingressar na equipe.

438
00:22:11,500 --> 00:22:17,100
Mas, em termos de atingir
uma razão, como outros meios de

439
00:22:17,200 --> 00:22:23,000
referência, existem várias razões pelas
quais os zumbis podem se materializar.

440
00:22:23,200 --> 00:22:27,900
Pode ser devido à magia
ou que um gás o causou,

441
00:22:28,000 --> 00:22:32,500
ou que essas pessoas
estão mortas de antemão.

442
00:22:32,800 --> 00:22:38,400
Por muitos motivos diferentes.

443
00:22:38,500 --> 00:22:44,000
Mas, no Biohazard, os
zumbis não são os únicos inimigos

444
00:22:44,200 --> 00:22:50,500
contra o qual lutamos,
existem outras criaturas

445
00:22:50,600 --> 00:22:56,900
no videogame e a ideia
de que um vírus é a razão

446
00:22:57,000 --> 00:23:03,100
de sua existência coincide com
os zumbis e as outras criaturas.

447
00:23:03,200 --> 00:23:09,200
Por isso acabei optando por zumbis.

448
00:23:09,805 --> 00:23:11,679
Acho que a coisa mais icônica
de "Resident Evil"

449
00:23:11,681 --> 00:23:14,599
é pressionar start e você
ouvir isso, "Resident Evil".

450
00:23:14,601 --> 00:23:16,684
Isso apenas coloca você no jogo.

451
00:23:16,686 --> 00:23:20,313
E ao entrar na mansão
e apenas o design de som

452
00:23:20,315 --> 00:23:24,651
e o fator assustador,
e explorar cada cômodo.

453
00:23:24,653 --> 00:23:26,528
E o melhor de tudo
os antigos PlayStations

454
00:23:26,530 --> 00:23:29,489
é quando você tem que
caminhar até a porta

455
00:23:29,491 --> 00:23:31,032
e você passa por ela,

456
00:23:31,034 --> 00:23:32,367
você não sabia o que
estaria do outro lado!

457
00:23:32,369 --> 00:23:34,035
Às vezes seria uma surpresa,

458
00:23:34,037 --> 00:23:35,829
e é isso que eu adorava no jogo.

459
00:23:35,831 --> 00:23:37,956
{\an8}Foi a primeira vez que eu
experimentei esse nível de sangue

460
00:23:37,958 --> 00:23:43,004
em videogames, e isso definitivamente
ajudou a aumentar o horror.

461
00:23:44,339 --> 00:23:45,839
<i>Casos de assassinatos bizarros</i>

462
00:23:45,841 --> 00:23:47,882
<i>ocorreram recentemente em Raccoon City.</i>

463
00:23:47,884 --> 00:23:50,009
<i>Há relatos bizarros de famílias</i>

464
00:23:50,011 --> 00:23:53,179
<i>sendo atacadas por um
grupo de cerca de 10 pessoas.</i>

465
00:23:53,181 --> 00:23:55,473
<i>As vítimas foram aparentemente comidas.</i>

466
00:23:55,475 --> 00:23:57,225
Esta inspiração cinematográfica

467
00:23:57,227 --> 00:23:59,227
o livro encerrou a experiência do jogo

468
00:23:59,229 --> 00:24:01,146
por meio de sequências de live action

469
00:24:01,148 --> 00:24:03,064
filmadas para parecer que
que foram tiradas

470
00:24:03,066 --> 00:24:05,024
diretamente de um filme de terror.

471
00:24:05,026 --> 00:24:06,526
{\an8}Isso foi há muito tempo,

472
00:24:06,528 --> 00:24:09,028
mas tenho uma lembrança
bastante forte

473
00:24:09,030 --> 00:24:12,407
do dia em que estávamos
filmando as cenas externas.

474
00:24:12,409 --> 00:24:15,076
Era mais ou menos fora
do centro de Tóquio

475
00:24:15,078 --> 00:24:16,703
perto do rio Tama.

476
00:24:16,705 --> 00:24:18,830
Era uma noite quente, havia
muitos mosquitos

477
00:24:18,832 --> 00:24:20,915
e eles estavam usando
máquinas de fumaça.

478
00:24:20,917 --> 00:24:22,584
Havia alguns adereços
muito legais

479
00:24:22,586 --> 00:24:26,212
dos cães e da mão
que está segurando a arma.

480
00:24:26,214 --> 00:24:29,090
E eu me lembro de correr na grama,

481
00:24:29,092 --> 00:24:31,092
eles simplesmente nos dariam
alguma orientação, por exemplo,

482
00:24:31,094 --> 00:24:32,844
"Olhe para este lado.
Dispare sua arma".

483
00:24:32,846 --> 00:24:35,221
Não houve nenhum ensaio,
foi tudo meio que feito

484
00:24:35,223 --> 00:24:36,931
na hora ali.

485
00:24:36,933 --> 00:24:39,017
Mas foi muito divertido, a
equipe era divertida

486
00:24:39,019 --> 00:24:41,269
e acho que todos nós simplesmente,

487
00:24:41,271 --> 00:24:45,106
não sabíamos realmente
no que estávamos nos metendo

488
00:24:45,108 --> 00:24:47,442
até chegarmos lá
e entramos no jogo.

489
00:24:47,444 --> 00:24:49,237
<i>Não! Não vá!</i>

490
00:24:50,447 --> 00:24:52,113
Era quase como
como "Resident Evil"

491
00:24:52,115 --> 00:24:54,908
era um videogame baseado
em um filme de terror,

492
00:24:54,910 --> 00:24:58,244
embora um que não existia de fato.

493
00:24:58,246 --> 00:25:01,080
A jogabilidade consistia em
sequências de ação

494
00:25:01,082 --> 00:25:04,459
com ênfase em exploração
e resolver quebra-cabeças,

495
00:25:04,461 --> 00:25:06,085
e gerenciamento de recursos,

496
00:25:06,087 --> 00:25:08,463
tudo isso enquanto combatia
os terríveis inimigos

497
00:25:08,465 --> 00:25:10,381
em seu ambiente.

498
00:25:10,383 --> 00:25:13,261
O jogador escolhia entre
dois personagens;

499
00:25:13,800 --> 00:25:16,054
Chris Redfield ou Jill Valentine,

500
00:25:16,056 --> 00:25:18,556
membros de uma força-tarefa
policial de elite,

501
00:25:18,558 --> 00:25:22,103
O Serviço de Táticas Especiais e
Serviço de Resgate, ou S.T.A.R.S,

502
00:25:22,437 --> 00:25:24,604
enquanto investigavam
assassinatos horríveis

503
00:25:24,606 --> 00:25:27,108
nas montanhas nos arredores
de Raccoon City.

504
00:25:27,308 --> 00:25:33,108
A ideia de usar uma equipe da
SWAT emergiu do diretor Shinji Mikami.

505
00:25:33,208 --> 00:25:35,708
Então, quando tive a
ideia da S.T.A.R.S., eu

506
00:25:35,808 --> 00:25:39,608
queria ter algo como uma
equipe policial na vida real.

507
00:25:39,808 --> 00:25:44,600
Pensamos em usar a "SWAT" no jogo,
mas no final não o fizemos,

508
00:25:44,900 --> 00:25:49,200
porque também queríamos algo
realista, mas com um nome diferente.

509
00:25:49,400 --> 00:25:52,400
Então o nome ocorreu para nós
S.T.A.R.S., e eu também estava

510
00:25:52,500 --> 00:25:54,500
responsável por desenvolver
os detalhes específicos da história.

511
00:25:54,800 --> 00:25:59,400
Serviço de Táticas Especiais e
Serviço de Resgate.

512
00:26:00,183 --> 00:26:04,102
Presos em uma mansão sinistra
infestada de zumbis,

513
00:26:04,104 --> 00:26:08,314
aranhas gigantes e outras
criaturas de pesadelo,

514
00:26:08,316 --> 00:26:10,650
os dois descobriram que
a mansão abrigava

515
00:26:10,652 --> 00:26:14,362
um laboratório subterrâneo
com experimentos virais ilegais

516
00:26:14,364 --> 00:26:16,948
conduzido pela
empresa farmacêutica

517
00:26:16,950 --> 00:26:18,658
Umbrella Incorporated.

518
00:26:18,700 --> 00:26:22,400
Os protagonistas do jogo fazem
parte da brigada da polícia.

519
00:26:22,700 --> 00:26:26,759
Então eu tive que inventar
seus inimigos, seus antagonistas.

520
00:26:27,059 --> 00:26:32,059
E a ideia original estava
apenas com os zumbis.

521
00:26:32,359 --> 00:26:35,059
No entanto, se você faz
parte de um órgão policial,

522
00:26:35,159 --> 00:26:37,559
está bem equipado com
armamento e proteção.

523
00:26:37,959 --> 00:26:41,259
E eu tinha dúvidas de que os
zumbis eram assustadores ou

524
00:26:41,359 --> 00:26:44,059
formidáveis ​​o suficiente como
oponentes para o esquadrão da polícia.

525
00:26:44,359 --> 00:26:48,459
Então eu decidi ter uma presença mais

526
00:26:48,559 --> 00:26:51,059
sinistra ao fundo, escondida
atrás dos zumbis.

527
00:26:51,359 --> 00:26:55,600
E ao tentar descobrir que
tipo de presença deveria ter,

528
00:26:56,000 --> 00:26:58,800
acabei optando por uma
corporação farmacêutica

529
00:26:58,900 --> 00:27:00,459
internacional, como os grandes males
que se escondem em segundo plano.

530
00:27:00,800 --> 00:27:07,159
E é porque há alguma justaposição.
Como os zumbis são apenas monstros.

531
00:27:07,459 --> 00:27:10,959
Então eu decidi ter uma presença mais

532
00:27:11,059 --> 00:27:12,959
sinistra ao fundo, escondida
atrás dos zumbis.

533
00:27:13,259 --> 00:27:18,159
Na verdade, eles não têm muita
vontade ou intenção por trás.

534
00:27:18,459 --> 00:27:24,059
Mas a empresa farmacêutica obviamente
ela poderia ter motivos sinistros por trás.

535
00:27:24,359 --> 00:27:32,500
É por isso que optei pela ideia de ter
dois inimigos enfrentando a S.T.A.R.S.

536
00:27:32,900 --> 00:27:39,000
Os zumbis e a corporação.

537
00:27:39,300 --> 00:27:42,700
A ideia que havia parado
de desenrolar era...

538
00:27:42,800 --> 00:27:49,059
que eles usaram palavras que poderiam
simbolizar a percepção da humanidade.

539
00:27:49,459 --> 00:27:54,459
Portanto, obviamente, quando você abre
um guarda-chuva, o protege das coisas.

540
00:27:54,559 --> 00:28:00,859
E, neste caso, deve protegê-lo
de vírus, bactérias, etc.

541
00:28:01,259 --> 00:28:04,459
Eu queria ter esses tipos de motivos.

542
00:28:04,974 --> 00:28:08,476
No final, Chris e Jill
descobriram que seu líder

543
00:28:08,478 --> 00:28:10,770
o capitão Wesker era um traidor,

544
00:28:10,772 --> 00:28:12,897
lutaram contra a arma
definitiva, Tyrant,

545
00:28:12,899 --> 00:28:16,734
e escaparam por pouco antes
que a mansão explodisse.

546
00:28:16,736 --> 00:28:18,486
O jogo em que eu estava

547
00:28:18,488 --> 00:28:21,823
era bastante inovador
de ponta para a época.

548
00:28:21,825 --> 00:28:23,324
Achei que foi muito legal

549
00:28:23,326 --> 00:28:26,119
que eles tivessem cenas de live action

550
00:28:26,121 --> 00:28:28,121
Não se tratava apenas de um
jogo de tiro,

551
00:28:28,123 --> 00:28:29,789
você tinha que resolver quebra-cabeças.

552
00:28:29,791 --> 00:28:34,252
Ele deu início a um
novo tipo de videogame.

553
00:28:34,254 --> 00:28:35,837
<i>É uma arma.</i>

554
00:28:35,839 --> 00:28:40,341
<i>Ela é realmente poderosa,
especialmente contra os seres vivos.</i>

555
00:28:40,343 --> 00:28:42,135
<i>É melhor você levar com você.</i>

556
00:28:42,137 --> 00:28:45,138
Em 2007, eu conheci Shinji
Mikami pela primeira vez

557
00:28:45,140 --> 00:28:49,183
e ele me dizia que a dublagem
foi feita no Japão

558
00:28:49,185 --> 00:28:51,602
e gravada intencionalmente de uma forma

559
00:28:51,604 --> 00:28:54,355
que os japoneses pudessem entender,

560
00:28:54,357 --> 00:28:56,858
mesmo nesse nível simples de inglês.

561
00:28:56,860 --> 00:29:01,863
<i>Esta casa é perigosa,
Existem demônios terríveis.</i>

562
00:29:03,616 --> 00:29:06,659
A ideia era torná-lo mais
aceitável para o povo japonês

563
00:29:06,661 --> 00:29:08,286
em vez de públicos internacionais,

564
00:29:08,288 --> 00:29:09,704
que eu achei fascinante

565
00:29:09,706 --> 00:29:11,706
e, por fim, uma decisão
compreensível.

566
00:29:11,708 --> 00:29:14,292
<i>Eu entendo. Bem, não é
não é sua culpa.</i>

567
00:29:14,294 --> 00:29:15,835
<i>Esse lugar é uma loucura!</i>

568
00:29:15,837 --> 00:29:18,337
Todos nós, acho que
não sabíamos realmente.

569
00:29:18,339 --> 00:29:20,548
Tudo o que sabíamos é que
era um videogame,

570
00:29:20,550 --> 00:29:23,468
algo que nós não sabíamos
muito a respeito.

571
00:29:23,470 --> 00:29:27,722
Eu não sabia até 20 e
poucos anos depois

572
00:29:27,724 --> 00:29:29,348
que eu fazia parte do "Resident Evil".

573
00:29:29,350 --> 00:29:31,517
Porque o chamavam de "Biohazard".

574
00:29:31,519 --> 00:29:35,148
"Resident Evil" vendeu mais
de 2,7 milhões de cópias

575
00:29:35,315 --> 00:29:40,568
mundialmente após seu lançamento
lançado em 22 de março de 1996.

576
00:29:40,570 --> 00:29:42,737
Uma versão estendida do jogo,

577
00:29:42,739 --> 00:29:45,364
"Resident Evil: The Director's Cut"

578
00:29:45,366 --> 00:29:48,409
vendeu mais de 2 milhões de cópias.

579
00:29:48,411 --> 00:29:50,077
Era muito diferente dos jogos

580
00:29:50,079 --> 00:29:51,829
que eu jogava na época

581
00:29:51,831 --> 00:29:54,874
que essa era a maneira mais
imersiva de vivenciar o terror.

582
00:29:54,876 --> 00:29:58,377
Era uma maneira totalmente nova
de vivenciar o terror além do cinema.

583
00:29:58,379 --> 00:30:00,713
Foi uma experiência imersiva

584
00:30:00,715 --> 00:30:02,715
que eu não estava acostumado
com videogames.

585
00:30:02,717 --> 00:30:05,427
E o que me chamou a atenção de

586
00:30:05,428 --> 00:30:07,810
"Resident Evil" foi como
assustador ele era.

587
00:30:07,847 --> 00:30:09,890
Os efeitos sonoros e o fato
de você não pode vê-los

588
00:30:09,891 --> 00:30:12,725
por todos os corredores,
e "Que diabos foi isso?"

589
00:30:12,727 --> 00:30:14,602
Sua mente começaria a
a pregar peças em você.

590
00:30:14,603 --> 00:30:19,700
Então, tentando tornar Biohazard
o mais imersivo possível, que tipo

591
00:30:20,000 --> 00:30:26,700
de montagem devo usar para retratá-lo
ou transmiti-lo ao personagem?

592
00:30:27,000 --> 00:30:35,500
Então, a primeira cena em que você vê o
primeiro zumbi, a cabeça dele está girando.

593
00:30:35,700 --> 00:30:44,103
Eu queria colocar uma cena em que você pudesse ver
que o inimigo ainda tinha alguma humanidade nele,

594
00:30:44,303 --> 00:30:48,103
mas obviamente não faz sentido na ilusão.

595
00:30:48,403 --> 00:30:57,500
Ele irá apenar ir atrás de você.
E você verá que ele está comendo outra pessoa.

596
00:30:57,800 --> 00:31:02,900
E eu queria que esse zumbi fosse algo

597
00:31:03,000 --> 00:31:05,400
que o jogador inevitavelmente
encontraria quando jogasse o jogo.

598
00:31:05,900 --> 00:31:13,303
Porque no Biohazard, você pode combater
zumbis em geral ou pode evitá-los.

599
00:31:13,403 --> 00:31:23,303
Mas, neste caso, você deve se
comprometer com esse zumbi.

600
00:31:23,503 --> 00:31:38,703
E então, sim, obviamente há muita influência
de Romero neste tipo de configuração.

601
00:31:38,903 --> 00:31:46,800
Eu diria que seus filmes realmente retratam
essa ideia de zumbis e são bastante eficazes.

602
00:31:46,988 --> 00:31:48,654
A maioria das pessoas da
Capcom na época

603
00:31:48,656 --> 00:31:50,448
pensaram que a
a empresa estava acabada,

604
00:31:50,450 --> 00:31:53,117
rumo à segunda
metade da década de 90.

605
00:31:53,119 --> 00:31:54,869
E quando "Biohazard" foi lançado

606
00:31:54,871 --> 00:31:59,165
e superou todas as
expectativas de vendas,

607
00:31:59,167 --> 00:32:02,001
Acho que isso revitalizou
os negócios da Capcom

608
00:32:02,003 --> 00:32:06,547
e lhes deu outro sucesso para
seguir em frente.

609
00:32:06,549 --> 00:32:08,341
De acordo com Yoshiki Okamoto,

610
00:32:08,343 --> 00:32:10,134
um dos outros produtores da Capcom

611
00:32:10,136 --> 00:32:13,471
que foi um dos primeiros
milhões de títulos vendidos

612
00:32:13,473 --> 00:32:15,181
no PlayStation original.

613
00:32:15,183 --> 00:32:18,019
"Resident Evil" foi um sucesso
explosivo e adormecido

614
00:32:18,394 --> 00:32:21,395
e a Capcom agora tinha
um objetivo claro:

615
00:32:21,397 --> 00:32:23,650
Criar uma franquia.

616
00:32:23,858 --> 00:32:25,900
Isso é uma prova de Shinji Mikami

617
00:32:25,902 --> 00:32:29,070
e todas as pessoas da
Capcom que o desenvolveram.

618
00:32:29,072 --> 00:32:31,197
Enquanto uma sequência
entrou em desenvolvimento,

619
00:32:31,199 --> 00:32:34,077
a Capcom buscou interesse em
seu mais novo videogame de sucesso

620
00:32:34,243 --> 00:32:36,035
e ser levado para a tela grande.

621
00:32:36,037 --> 00:32:40,748
Eles começaram a trabalhar na sequência
muito rapidamente no início de 1996,

622
00:32:40,750 --> 00:32:42,500
mas uma vez que o
original "Biohazard"

623
00:32:42,502 --> 00:32:44,919
obviamente seria
ser um grande sucesso,

624
00:32:44,921 --> 00:32:47,838
eles reuniram a equipe
para fazer o próximo.

625
00:33:19,747 --> 00:33:23,290
Em janeiro, 1997, a Variety informou

626
00:33:23,292 --> 00:33:26,752
que uma produtora de filmes alemã
empresa a Constantin Film,

627
00:33:26,754 --> 00:33:29,046
comprou os direitos de
filmagem de "Resident Evil"

628
00:33:29,048 --> 00:33:32,091
com Alan B. McElroy,
na época conhecido por

629
00:33:32,093 --> 00:33:35,302
"Halloween 4: O Retorno
de Michael Myers".

630
00:33:35,304 --> 00:33:37,223
Contratado para escrever o roteiro.

631
00:33:37,423 --> 00:33:41,323
"Depois de ver pessoas do meu escritório
jogando o jogo Resident Evil quando ele foi

632
00:33:41,423 --> 00:33:44,823
chegou nas lojas, pude ver o potencial
cinematográfico dele instantaneamente...

633
00:33:44,923 --> 00:33:49,323
Fomos à sede da Capcom no Japão
para mostrar à empresa que entendíamos

634
00:33:49,423 --> 00:33:51,523
do que se tratava o jogo e que éramos
capazes de fazer um grande filme

635
00:33:51,723 --> 00:33:55,423
internacional de seu jogo de sucesso.
Prometi que levaríamos o conceito deles

636
00:33:55,523 --> 00:33:58,723
a sério e que os consultaríamos
regularmente. Eu acho que a

637
00:33:58,823 --> 00:34:01,823
principal razão pela qual impusemos
a qualquer competição feroz de

638
00:34:01,923 --> 00:34:03,723
Hollywood por direitos é porque
Constantin é uma empresa independente.

639
00:34:03,823 --> 00:34:07,823
Quando tomamos decisões,
fazemos isso rapidamente,

640
00:34:07,923 --> 00:34:11,423
porque não há outros cem executivos para
consultar. Capcom respondeu com a mesma

641
00:34:11,523 --> 00:34:14,723
prontidão e concedeu os direitos
cinematográficos em 1997 ".

642
00:34:15,011 --> 00:34:16,635
Em meados dos anos 90,

643
00:34:16,637 --> 00:34:19,138
a Constantin Film era conhecida
nos Estados Unidos

644
00:34:19,140 --> 00:34:23,476
principalmente pela produção de
Uma História Sem Fim" em 1984,

645
00:34:23,478 --> 00:34:25,603
e para uma adaptação inédita

646
00:34:25,605 --> 00:34:28,189
do "Quarteto Fantástico" em 1993.

647
00:34:28,191 --> 00:34:32,318
Feito por US$ 2 milhões de dólares,
o "Quarteto Fantástico" foi produzido

648
00:34:32,320 --> 00:34:35,988
em conjunto com Roger Corman
e a New World Pictures.

649
00:34:35,990 --> 00:34:38,616
A Constantin Film, que
detinha os direitos

650
00:34:38,618 --> 00:34:40,659
de propriedade há vários anos,

651
00:34:40,661 --> 00:34:42,536
estava prestes a de ter os direitos

652
00:34:42,538 --> 00:34:44,497
revertidos para a Marvel Comics

653
00:34:44,499 --> 00:34:49,837
se um filme não foi colocado em
produção até 31 de dezembro de 1992.

654
00:34:50,000 --> 00:34:51,796
O início das filmagens principais

655
00:34:51,798 --> 00:34:53,506
começaram três dias antes
do prazo final.

656
00:34:53,508 --> 00:34:57,676
Narrados pelos atores do filme
e até pelo próprio Stan Lee,

657
00:34:57,678 --> 00:35:00,304
o filme nunca foi
destinado a ser lançado.

658
00:35:00,306 --> 00:35:01,722
Os críticos destacam o filme

659
00:35:01,724 --> 00:35:04,016
como um vergonhoso
exemplo de ganância,

660
00:35:04,018 --> 00:35:06,811
mas a verdade é que
que a Constantin Films

661
00:35:06,813 --> 00:35:09,188
perderam em seu
investimento inicial,

662
00:35:09,190 --> 00:35:13,025
um investimento que mais tarde valeu
a pena quando a 20th Century Fox

663
00:35:13,027 --> 00:35:15,528
produziu seu próprio
"filme do " Quarteto Fantástico

664
00:35:15,530 --> 00:35:18,906
e pagou a Constantin
como parte do acordo.

665
00:35:18,908 --> 00:35:23,661
Alan McElroy entregou seu
primeiro rascunho em maio de 1997.

666
00:35:23,663 --> 00:35:26,330
O roteiro mudou os principais
elementos do jogo.

667
00:35:26,332 --> 00:35:29,542
Os personagens não eram mais
uma unidade policial de elite.

668
00:35:29,544 --> 00:35:32,711
Em vez disso, um grupo diversificado
de veteranos militares

669
00:35:32,713 --> 00:35:34,213
cada um com seus problemas pessoais

670
00:35:34,215 --> 00:35:36,841
explorada por Albert
Wesker para recrutá-los.

671
00:35:36,843 --> 00:35:39,426
A mansão icônica do
o jogo estava ausente.

672
00:35:39,428 --> 00:35:41,387
Em vez disso, a ação ocorreu

673
00:35:41,389 --> 00:35:45,558
em um laboratório ultrassecreto
construído na encosta de uma montanha.

674
00:35:45,560 --> 00:35:47,726
Quando McElroy enviou
seu primeiro rascunho,

675
00:35:47,728 --> 00:35:49,728
a Capcom confirmou sua parceria

676
00:35:49,730 --> 00:35:52,064
com a Constantin Film
por meio de entrevistas

677
00:35:52,066 --> 00:35:55,901
durante o evento da Electronic
Entertainment Expo.

678
00:35:55,903 --> 00:35:58,112
A Capcom apresentou títulos futuros,

679
00:35:58,114 --> 00:36:01,532
incluindo o altamente
aguardado "Resident Evil 2".

680
00:36:01,534 --> 00:36:03,784
Esperando-se que o filme
fosse filmado em breve

681
00:36:03,786 --> 00:36:06,745
com um lançamento no final de 1998.

682
00:36:06,747 --> 00:36:09,290
Mas para a Capcom, uma sequência
de "Resident Evil"

683
00:36:09,292 --> 00:36:10,791
que superaria o original

684
00:36:10,793 --> 00:36:13,127
era o foco principal para a empresa.

685
00:36:13,129 --> 00:36:15,796
A Capcom ganhou quase
US$ 200 milhões de dólares

686
00:36:15,798 --> 00:36:17,256
em vendas em relação ao original,

687
00:36:17,258 --> 00:36:19,633
e o novo diretor, Hideki Kamiya,

688
00:36:19,635 --> 00:36:21,594
sentiu uma pressão intensa
para a continuação

689
00:36:21,596 --> 00:36:23,723
para estar à altura de seu antecessor.

690
00:36:23,823 --> 00:36:28,500
Tudo era muito realista. A atmosfera
sinistra do primeiro jogo,

691
00:36:28,600 --> 00:36:33,623
como representada em coisas como a
mansão Spencer, a sala de armaduras,

692
00:36:33,723 --> 00:36:36,323
itens-chave como joias e pedras preciosas...
tudo o que havia sido eliminado.

693
00:36:36,623 --> 00:36:40,623
A delegacia também mudou
para um edifício muito moderno.

694
00:36:40,723 --> 00:36:44,023
Como resultado, tudo parecia
moderno e estranhamente estéril.

695
00:36:44,123 --> 00:36:46,223
"Isso não parece Resident Evil ..."

696
00:36:46,423 --> 00:36:50,523
É claro que limpar a lousa
e começar do zero

697
00:36:50,623 --> 00:36:54,723
um projeto que já está 70%
concluído não é tarefa fácil e,

698
00:36:54,823 --> 00:36:58,723
nesse sentido, acho que foi uma atitude
muito corajosa por pare dos desenvolvedores.

699
00:36:59,342 --> 00:37:01,800
A construção original
foi totalmente descartada

700
00:37:01,802 --> 00:37:04,428
depois que a equipe não conseguiu
corresponder à qualidade esperada

701
00:37:04,430 --> 00:37:06,472
não apenas pelos executivos da Capcom,

702
00:37:06,474 --> 00:37:08,474
mas também por suas
próprias expectativas.

703
00:37:08,476 --> 00:37:10,142
Agora reconstruído do zero

704
00:37:10,144 --> 00:37:12,853
com um roteiro escrito
por Noboru Sugimura,

705
00:37:12,855 --> 00:37:16,857
"Resident Evil 2" foi
adiado para janeiro de 1998.

706
00:37:16,859 --> 00:37:19,026
Com o aumento do hype
em torno do jogo,

707
00:37:19,028 --> 00:37:21,820
a Capcom planejou uma
ambiciosa campanha de marketing

708
00:37:21,822 --> 00:37:24,281
inédito para um jogo de
videogame naquela época

709
00:37:24,283 --> 00:37:28,494
e destinou US$ 1,5 milhão
em um comercial live action

710
00:37:28,496 --> 00:37:30,831
para anunciar a futura sequência.

711
00:37:32,166 --> 00:37:35,209
Havia apenas um homem
que eles tinham em mente para dirigir.

712
00:37:35,211 --> 00:37:37,002
Isso foi muito importante
porque foi a primeira vez

713
00:37:37,004 --> 00:37:39,838
que George abriu uma lente
em alguma coisa,

714
00:37:39,840 --> 00:37:42,675
especialmente algo
envolvendo zumbis durante anos.

715
00:37:42,677 --> 00:37:45,177
E isso foi uma grande notícia. Foi
capa da "Fangoria".

716
00:37:45,179 --> 00:37:47,012
Temos alguns materiais relacionados

717
00:37:47,014 --> 00:37:50,057
diretamente para o comercial
de "Biohazard 2".

718
00:37:50,059 --> 00:37:51,725
como era conhecido no Japão,

719
00:37:51,727 --> 00:37:53,185
para o qual ele foi contratado
dirigir o comercial,

720
00:37:53,187 --> 00:37:55,020
e "Resident Evil 2" nos
nos Estados Unidos.

721
00:37:55,022 --> 00:37:58,065
E são alguns dos
storyboards para esse comercial,

722
00:37:58,067 --> 00:37:59,733
alguns dos designs dos personagens,

723
00:37:59,735 --> 00:38:01,193
e alguns dos tipos de obras

724
00:38:01,195 --> 00:38:02,820
que teriam sido
usadas para inspirar isso.

725
00:38:02,822 --> 00:38:04,697
Muitas informações
para ele realmente

726
00:38:04,699 --> 00:38:06,740
sobre quem são os personagens,

727
00:38:06,742 --> 00:38:08,575
qual foi o enredo

728
00:38:08,577 --> 00:38:10,869
para que ele pudesse de forma mais
ou menos eficaz fazer esse comercial.

729
00:38:10,871 --> 00:38:12,371
Ele mesmo não era um gamer

730
00:38:12,373 --> 00:38:14,248
portanto, ele não estava
familiarizado com esses jogos,

731
00:38:14,250 --> 00:38:16,250
portanto, parte disso foi para
a ele essas informações básicas.

732
00:38:16,252 --> 00:38:18,085
Filmado durante várias noites

733
00:38:18,087 --> 00:38:20,838
no centro de Los Angeles, na
na prisão de Lincoln Heights,

734
00:38:20,840 --> 00:38:23,215
um local vazio e frequentemente
usado como local de filmagem

735
00:38:23,217 --> 00:38:26,051
para filmes, TV, e vídeos musicais,

736
00:38:26,053 --> 00:38:27,720
o prédio estava decorado
para se parecer

737
00:38:27,722 --> 00:38:29,346
com o Departamento de
Polícia de Raccoon,

738
00:38:29,348 --> 00:38:32,016
um local do próximo
"Resident Evil 2".

739
00:38:32,018 --> 00:38:35,436
Acabei virando um zumbi em um
comercial do George Romero.

740
00:38:35,438 --> 00:38:37,104
Ainda estou maravilhado com isso.

741
00:38:37,106 --> 00:38:39,273
Quero dizer, como um nerd do terror,

742
00:38:39,275 --> 00:38:41,608
esse é um dos grandes
momentos de sua vida.

743
00:38:41,610 --> 00:38:43,360
Fui enviado para um comercial

744
00:38:43,362 --> 00:38:47,114
e o pedido era que houvesse
maquiagem protética pesada.

745
00:38:47,116 --> 00:38:49,450
Não apenas um diretor lendário,

746
00:38:49,452 --> 00:38:51,076
George A. Romero, dirigiu,

747
00:38:51,078 --> 00:38:53,787
mas a produção estava repleta
de talentos de alto nível

748
00:38:53,789 --> 00:38:55,789
tanto na frente quanto
atrás das câmeras.

749
00:38:55,791 --> 00:38:59,251
Eu disse: "Puxa, parece que estou
em um filme do George Romero".

750
00:38:59,253 --> 00:39:01,086
E o maquiador me disse,

751
00:39:01,088 --> 00:39:04,214
"Você não viu o George
parado lá fora?"

752
00:39:04,216 --> 00:39:06,133
O mais incrível é a produção,

753
00:39:06,135 --> 00:39:09,887
a ficha de chamada indicava
como diretor o I. Kambara,

754
00:39:09,889 --> 00:39:12,473
e esse era um artista
japonês, Tai Kambara,

755
00:39:12,475 --> 00:39:14,975
e Tai Kambara tinha
acabado de falecer.

756
00:39:14,977 --> 00:39:18,228
E George Romero sempre
evitou os sindicatos.

757
00:39:18,230 --> 00:39:20,981
Ele sempre se manteve
afastado da DGA e tudo mais.

758
00:39:20,983 --> 00:39:23,942
Então, o que eles fizeram foi que George
Romero tinha um pseudônimo

759
00:39:23,944 --> 00:39:25,569
para dirigir esse comercial.

760
00:39:25,571 --> 00:39:27,237
Estamos na prisão de Lincoln Heights.

761
00:39:27,239 --> 00:39:29,239
Me lembro de quando parei
em Lincoln Heights,

762
00:39:29,241 --> 00:39:32,117
e dizia Raccoon City
Departamento de Polícia

763
00:39:32,119 --> 00:39:34,119
e havia um zumbi
encostado na placa

764
00:39:34,121 --> 00:39:36,955
fumando um cigarro, o que
foi uma estranha

765
00:39:36,957 --> 00:39:38,665
introdução a este mundo.

766
00:39:38,667 --> 00:39:40,250
Eles não o chamaram de "Resident Evil".

767
00:39:40,252 --> 00:39:41,919
Eles o chamavam pelo
título japonês,

768
00:39:41,921 --> 00:39:44,463
que foi o "Projeto Biohazard 2".

769
00:39:44,465 --> 00:39:46,173
Quando Romero veio em nossa direção,

770
00:39:46,175 --> 00:39:49,510
Romero estava de chinelos,
vestindo uma camisa de colarinho aberto

771
00:39:49,512 --> 00:39:50,969
e bermudas largas.

772
00:39:50,971 --> 00:39:53,305
Ele estava, ele não estava
vestido para outubro,

773
00:39:53,307 --> 00:39:55,766
o clima de setembro/outubro
que e o clima na Califórnia.

774
00:39:55,768 --> 00:39:59,144
Ele estava vestido como se estivesse
indo para a praia em junho

775
00:39:59,146 --> 00:40:01,855
e eu me lembro que seu
assistente estava preocupado,

776
00:40:01,857 --> 00:40:03,649
"George, posso pegar um casaco para você?"

777
00:40:03,651 --> 00:40:06,527
E ele disse: "Não, estou
bem! Adorei isso, adorei isso".

778
00:40:06,529 --> 00:40:08,278
Ele disse: "Se parecer como...".

779
00:40:08,280 --> 00:40:10,656
Acho que ele disse: "Parece
como se fosse agosto em Pittsburgh".

780
00:40:10,658 --> 00:40:12,366
Ele parecia tão confortável.

781
00:40:12,368 --> 00:40:14,868
Ele apontou para várias pessoas
que ele estava com seu cachecol da sorte.

782
00:40:14,870 --> 00:40:16,870
Brad Renfro interpretou Leon Kennedy,

783
00:40:16,872 --> 00:40:19,665
um dos dois protagonistas
em "Resident Evil 2".

784
00:40:19,667 --> 00:40:22,835
Brad tinha um grande número de seguidores
no Japão entre os adolescentes,

785
00:40:22,837 --> 00:40:25,504
mas seu acordo restritivo
impedia de fazer qualquer comercial

786
00:40:25,506 --> 00:40:27,840
do jogo fora do Japão.

787
00:40:27,842 --> 00:40:30,050
Adrienne Frantz interpretou
Claire Redfield,

788
00:40:30,052 --> 00:40:32,469
irmã do jogador original dos
jogos, Chris Redfield,

789
00:40:32,471 --> 00:40:34,888
e outra protagonista do jogo.

790
00:40:34,890 --> 00:40:37,224
Peter Deming foi o
diretor de fotografia,

791
00:40:37,226 --> 00:40:39,685
um diretor de fotografia
em filmes icônicos,

792
00:40:39,687 --> 00:40:41,854
"Evil Dead II" de Sam Raimi,

793
00:40:41,856 --> 00:40:43,689
"A Estrada Perdida" de David Lynch.

794
00:40:43,691 --> 00:40:46,150
E "Pânico 2" de Wes Craven.

795
00:40:46,152 --> 00:40:47,860
Os efeitos de maquiagem
foram realizados

796
00:40:47,862 --> 00:40:50,863
pelo veterano artista de efeitos
especiais, Screaming Mad George,

797
00:40:50,865 --> 00:40:54,533
com trabalhos anteriores em filmes como
"A Hora do Pesadelo 3,"

798
00:40:54,535 --> 00:40:56,910
"Predador" e "A Noiva do Re-Animator".

799
00:40:56,912 --> 00:40:59,163
Foi incrivelmente gratificante trabalhar

800
00:40:59,165 --> 00:41:01,081
com um profissional como o
Screaming Mad George,

801
00:41:01,083 --> 00:41:03,083
e ele era um grande artista,

802
00:41:03,085 --> 00:41:06,587
e só de ver a evolução do trabalho
dia a dia e o progresso

803
00:41:06,589 --> 00:41:08,088
e a maneira como ela se desenvolvia

804
00:41:08,090 --> 00:41:10,591
e ver como as pessoas trocavam ideias,

805
00:41:10,593 --> 00:41:13,719
percebi que ele realmente queria
dar um toque diferente

806
00:41:13,721 --> 00:41:15,220
nos tradicionais filmes de zumbis.

807
00:41:15,222 --> 00:41:17,389
Então, como vocês podem ver aqui,

808
00:41:17,391 --> 00:41:19,850
há muitas das próteses originais.

809
00:41:19,852 --> 00:41:22,519
E esta é uma peça de ombro

810
00:41:22,521 --> 00:41:25,772
que era para um ombro exposto.

811
00:41:25,774 --> 00:41:27,441
Portanto, uma bela peça
de aparência carnuda.

812
00:41:27,443 --> 00:41:29,026
Estaria bem aqui e
então seria revelado

813
00:41:29,028 --> 00:41:30,444
por baixo das roupas,

814
00:41:30,446 --> 00:41:32,237
talvez o ombro fosse arrancado.

815
00:41:32,239 --> 00:41:34,198
George realmente queria levar
isso para um nível diferente,

816
00:41:34,200 --> 00:41:37,201
especialmente porque George
Romero, pelo que eu soube na época,

817
00:41:37,203 --> 00:41:38,952
estava conversando com
ele sobre a possibilidade de

818
00:41:38,954 --> 00:41:40,621
trabalhar nisso no filme.

819
00:41:40,623 --> 00:41:42,956
Os altos níveis de sangue e gore

820
00:41:42,958 --> 00:41:45,250
pelos quais Screaming Mad
George era conhecido

821
00:41:45,252 --> 00:41:48,921
foram explicitamente proibidos para
o formato de lançamento esperado.

822
00:41:48,923 --> 00:41:51,965
Mesmo assim, os zumbis tinham
sua própria aparência única

823
00:41:51,967 --> 00:41:53,425
apesar das restrições.

824
00:41:53,427 --> 00:41:56,094
Sangue seco, roupas rasgadas
e pele manchada

825
00:41:56,096 --> 00:41:57,804
ainda eram visualmente impressionantes,

826
00:41:57,806 --> 00:41:59,640
invocando o trabalho de Tom Savini

827
00:41:59,642 --> 00:42:02,768
e o trabalho de Greg Nicotero
em "Dia dos Mortos".

828
00:42:02,770 --> 00:42:03,977
Estou sentada na cadeira
de maquiagem

829
00:42:03,979 --> 00:42:06,730
e não podiam mostrar sangue.

830
00:42:06,732 --> 00:42:10,567
Eles estavam usando o preto
como um sangue seco.

831
00:42:10,569 --> 00:42:13,612
E eu disse: "Ei, isso
é uma coisa de zumbi.

832
00:42:13,614 --> 00:42:15,072
Por que não temos sangue?"

833
00:42:15,074 --> 00:42:17,115
A empresa japonesa
que estava fazendo isso

834
00:42:17,117 --> 00:42:18,909
estava um pouco desconfiado
em relação ao sangue.

835
00:42:18,911 --> 00:42:22,079
Eles não queriam enfatizar o
sangue vermelho no comercial,

836
00:42:22,081 --> 00:42:24,289
portanto, tudo estava bastante escuro.

837
00:42:24,291 --> 00:42:27,334
Era mais como se estivéssemos
no túmulo há algum tempo.

838
00:42:27,336 --> 00:42:29,253
É por isso que o sangue
se acumulava em nossos dedos

839
00:42:29,255 --> 00:42:31,004
e nossos dedos estavam pretos.

840
00:42:31,006 --> 00:42:32,464
A escala do comercial
levou a produção a

841
00:42:32,466 --> 00:42:34,508
filmar um filme "Making Off".

842
00:42:34,510 --> 00:42:37,094
A imprensa japonesa foi
trazida para o set de Los Angeles

843
00:42:37,096 --> 00:42:39,179
para entrevistar o elenco e a equipe.

844
00:42:39,181 --> 00:42:42,140
Talvez devido às restrições
contratuais de Brad Renfro,

845
00:42:42,142 --> 00:42:44,977
jornalistas não japoneses
foram proibidos de entrar no set

846
00:42:44,979 --> 00:42:48,605
exceto por um único jornalista nascido no Canadá
jornalista canadense que trabalha no Japão.

847
00:42:48,607 --> 00:42:51,858
A Inglaterra normanda teve
acesso total à produção

848
00:42:51,860 --> 00:42:53,652
e Romero ficou mais do que satisfeito

849
00:42:53,654 --> 00:42:55,988
em compartilhar seu entusiasmo
com o jornalista

850
00:42:55,990 --> 00:42:57,447
sobre como trabalhar em um projeto

851
00:42:57,449 --> 00:42:59,616
dentro do gênero que ele
ajudou a criar.

852
00:42:59,618 --> 00:43:03,036
A Capcom me levou de avião
para Hollywood

853
00:43:03,038 --> 00:43:05,622
para participar dessa filmagem,

854
00:43:05,624 --> 00:43:08,292
e foi realmente uma
experiência fantástica para mim

855
00:43:08,294 --> 00:43:11,211
porque eu não fazia parte do
mundo do cinema naquela época.

856
00:43:11,213 --> 00:43:13,505
Eu era muito fascinado
pelo mundo do cinema.

857
00:43:13,507 --> 00:43:15,465
Eu estava lá para
todas as suas reuniões.

858
00:43:15,467 --> 00:43:19,678
Fui até Screaming Mad
George, um ótimo maquiador.

859
00:43:19,680 --> 00:43:21,888
Ele trabalhou em filmes do
Carpenter, ou algo assim,

860
00:43:21,890 --> 00:43:24,308
e em muitos filmes de Brian Yuzna.

861
00:43:24,310 --> 00:43:25,892
Eles criaram dois pontos.

862
00:43:25,894 --> 00:43:28,478
Eles fizeram um comercial de 15
segundos e um de 30 segundos

863
00:43:28,480 --> 00:43:31,398
Me disseram que iria ser um
milhão e meio de dólares.

864
00:43:31,400 --> 00:43:33,066
E eu perguntei ao George isso no set,

865
00:43:33,068 --> 00:43:35,193
Eu disse: "Fale-me sobre
esse orçamento".

866
00:43:35,195 --> 00:43:38,238
E ele disse: "Bem, é o máximo
de dinheiro que já tive

867
00:43:38,240 --> 00:43:40,574
em uma base de segundo por segundo".

868
00:43:40,576 --> 00:43:43,744
Todos os maquiadores da
cidade vieram beijar o anel

869
00:43:43,746 --> 00:43:45,037
porque George Romero estava lá.

870
00:43:45,039 --> 00:43:47,247
Então era um quem e
quem de Hollywood

871
00:43:47,249 --> 00:43:49,333
de artistas de efeitos
especiais e maquiagem.

872
00:43:49,335 --> 00:43:51,501
Matt Rose, que fez "Hellboy"

873
00:43:51,503 --> 00:43:55,881
trouxe 30 "Despertar dos Mortos"
de cada país diferente

874
00:43:55,883 --> 00:43:58,258
de pôsteres para George
Romero para assinar.

875
00:43:58,260 --> 00:44:01,263
Os caras do KNB estavam
lá para ver o George.

876
00:44:02,681 --> 00:44:06,099
Como alguém que conhece cada
um desses maquiadores,

877
00:44:06,101 --> 00:44:09,227
foi realmente emocionante
vê-los chegar um a um

878
00:44:09,229 --> 00:44:10,562
para pagar tributo ao rei.

879
00:44:10,564 --> 00:44:13,023
Terminamos com o comercial.

880
00:44:13,025 --> 00:44:15,734
George recebeu sua bobina do Japão.

881
00:44:15,736 --> 00:44:18,695
Ele o exibiu para alguns funcionários

882
00:44:18,697 --> 00:44:20,238
em diferentes ocasiões,

883
00:44:20,240 --> 00:44:23,784
e, em uma ocasião, ele trouxe
a bobina comercial

884
00:44:23,786 --> 00:44:25,452
e assistimos ao corte.

885
00:44:25,454 --> 00:44:27,621
Havia um de 15 segundos,
havia um de 30 segundos,

886
00:44:27,623 --> 00:44:29,539
e havia um trailer de dois
minutos de trailer.

887
00:44:29,541 --> 00:44:31,458
E então ele disse a todos nós,

888
00:44:31,460 --> 00:44:33,377
"Vocês gostariam de ver
a versão longa?"

889
00:44:33,379 --> 00:44:35,796
E pensamos: "Oh, uau,
há uma versão mais longa

890
00:44:35,798 --> 00:44:37,130
do que dois minutos?"

891
00:44:37,132 --> 00:44:39,466
E ele disse, "Claro, vejam isso".

892
00:44:39,468 --> 00:44:42,552
E assistimos a este
basicamente um curta-metragem

893
00:44:42,554 --> 00:44:45,389
dirigido por George Romero
de "Resident Evil".

894
00:44:45,391 --> 00:44:48,100
eu realmente acho que essa era a ideia
de George Romero

895
00:44:48,102 --> 00:44:50,268
e Screaming Mad George de
um cartão de visita

896
00:44:50,270 --> 00:44:52,104
para provar que eles poderiam
fazer o longa-metragem.

897
00:44:52,106 --> 00:44:53,772
O comercial de "Biohazard 2"

898
00:44:53,774 --> 00:44:56,650
lançado nos cinemas e na televisão

899
00:44:56,652 --> 00:44:59,736
com o comercial "Making off
Biohazard 2".

900
00:44:59,738 --> 00:45:02,739
Disponível para aluguel em
VHS no Japão também

901
00:45:02,741 --> 00:45:06,827
tudo antes do lançamento do jogo
lançamento em janeiro de 1998.

902
00:45:10,499 --> 00:45:12,499
Dava para perceber que
que ele tinha dúvidas

903
00:45:12,501 --> 00:45:15,168
sobre fazer um projeto zumbi
para outra pessoa.

904
00:45:15,170 --> 00:45:18,505
Eu o ouvi dizer uma vez
pelo menos para o DP

905
00:45:18,507 --> 00:45:22,634
e duas ou três vezes apenas
observando para si mesmo em voz alta,

906
00:45:22,636 --> 00:45:24,636
quando estava dirigindo os zumbis,

907
00:45:24,638 --> 00:45:27,806
ele disse: "Eu realmente sinto que
que estou me enganando aqui".

908
00:45:27,808 --> 00:45:29,474
E todos da equipe continuavam dizendo,

909
00:45:29,476 --> 00:45:31,309
"George vai dirigir
a versão cinematográfica".

910
00:45:31,311 --> 00:45:33,812
E me lembro que três ou quatro
horas depois, pensei,

911
00:45:33,814 --> 00:45:35,439
"Não, ele não vai."

912
00:45:35,441 --> 00:45:37,274
Dava para ver que ele estava
começando a ter dúvidas.

913
00:45:37,276 --> 00:45:38,692
Ele preparava a cena e dizia:

914
00:45:38,694 --> 00:45:40,487
"Rapaz, isso realmente
parece familiar para mim".

915
00:45:40,612 --> 00:45:42,863
Como parte de sua
campanha norte-americana.

916
00:45:42,865 --> 00:45:47,033
A Capcom USA adicionou um concurso
especial para os fãs americanos;

917
00:45:47,035 --> 00:45:49,872
uma chance de ganhar uma
aparição no próximo filme.

918
00:45:50,205 --> 00:45:52,706
Na minha opinião isso resume tudo

919
00:45:52,708 --> 00:45:55,208
o que "Resident Evil"
foi naquela época,

920
00:45:55,210 --> 00:45:57,544
e isso me fez querer um filme
live action

921
00:45:57,546 --> 00:46:00,213
de "Resident Evil" é tão ruim.

922
00:46:00,215 --> 00:46:01,965
Embora considerado
um jogo de azar,

923
00:46:01,967 --> 00:46:04,885
a campanha de marketing da
Capcom foi muito bem-sucedida.

924
00:46:04,887 --> 00:46:08,472
"Resident Evil 2" lançado
com recorde de vendas,

925
00:46:08,474 --> 00:46:10,849
vendendo quase 400.000 cópias

926
00:46:10,851 --> 00:46:15,061
e ganhar mais de US$ 19
milhões em 72 horas.

927
00:46:15,063 --> 00:46:16,563
O jogo bateu o recorde

928
00:46:16,565 --> 00:46:18,899
detidos por jogos de videogames
anteriores mais vendidos

929
00:46:18,901 --> 00:46:22,194
"Final Fantasy VII" e "Super Mario 64".

930
00:46:22,196 --> 00:46:26,406
e venderia mais de 6 milhões
de cópias em todo o mundo.

931
00:46:26,408 --> 00:46:29,034
"Biohazard 2" logo de cara

932
00:46:29,036 --> 00:46:30,494
superou as vendas do jogo original,

933
00:46:30,496 --> 00:46:32,204
o que foi uma grande feito
na época.

934
00:46:32,206 --> 00:46:35,874
No Japão, vendeu mais de um milhão de
cópias em sua primeira semana,

935
00:46:35,876 --> 00:46:39,753
que, naquela época, acredito
que apenas duas franquias

936
00:46:39,755 --> 00:46:43,173
em jogos japoneses já havia
feito esses tipos de números

937
00:46:43,175 --> 00:46:44,758
logo de cara,

938
00:46:44,760 --> 00:46:46,677
e eles foram "Final Fantasy"
e "Dragon Quest".

939
00:46:46,720 --> 00:46:49,012
A franquia "Resident Evil" nasceu.

940
00:46:49,014 --> 00:46:52,516
E com o entusiasmo em torno da
série estava em alta,

941
00:46:52,518 --> 00:46:55,560
colocar o filme em produção
era agora a prioridade,

942
00:46:55,562 --> 00:46:58,897
e a Capcom tinham suas esperanças
no Poderoso Chefão dos Mortos

943
00:46:58,899 --> 00:47:00,859
para tornar isso uma realidade.

944
00:47:02,027 --> 00:47:04,778
Quando Alan McElroy foi
contratado para adaptar o jogo,

945
00:47:04,780 --> 00:47:07,197
"Resident Evil" tinha
apenas nove meses de idade.

946
00:47:07,199 --> 00:47:10,450
Durante o processo de redação,
uma sequência havia sido lançada

947
00:47:10,452 --> 00:47:13,078
e circularam rumores de
que a Capcom agora tinha

948
00:47:13,080 --> 00:47:15,413
várias sequências em desenvolvimento.

949
00:47:15,415 --> 00:47:17,415
Isso não foi um bom presságio
para os executivos

950
00:47:17,417 --> 00:47:18,917
na Constantin Film,

951
00:47:18,919 --> 00:47:21,421
que rapidamente se arrependeram
do roteiro de McElroy.

952
00:47:21,621 --> 00:47:25,221
"então o segundo jogo é lançado, e
de repente o seu filme baseado no

953
00:47:25,321 --> 00:47:28,921
primeiro parece datado e chato
e você diz, o que fazemos agora?"

954
00:47:29,429 --> 00:47:31,304
A Capcom tinha a resposta:

955
00:47:31,306 --> 00:47:33,306
Contrate George Romero.

956
00:47:33,308 --> 00:47:36,768
A notícia do comercial de
Romero vazou pela internet

957
00:47:36,770 --> 00:47:39,771
e persistiam os rumores de que ele
havia sido contratado para dirigir o filme.

958
00:47:39,773 --> 00:47:43,149
A "Fangoria" entrou em contato com
George Romero para obter esclarecimentos,

959
00:47:43,151 --> 00:47:45,652
mas ele só comentava
que estava interessado.

960
00:47:45,654 --> 00:47:49,656
O comentário incendiou os
fãs e os rumores continuaram.

961
00:47:49,658 --> 00:47:52,826
A Constantin Film anunciou
que Bernd Eichinger

962
00:47:52,828 --> 00:47:54,911
atuaria como produtor do filme.

963
00:47:54,913 --> 00:47:57,330
Eichinger, um renomado
produtor alemão

964
00:47:57,332 --> 00:47:59,916
e coproprietário da Constantin Film,

965
00:47:59,918 --> 00:48:04,256
teve sucesso recente com
"Mistério na Neve" de 1997.

966
00:48:04,673 --> 00:48:07,966
Em junho de 1998,
PSM vazou detalhes

967
00:48:07,968 --> 00:48:10,969
de um rascunho revisado
por Alan McElroy

968
00:48:10,971 --> 00:48:13,763
datado de 22 de janeiro de 1998.

969
00:48:13,765 --> 00:48:16,641
Esse seria o único momento em que
informações do script

970
00:48:16,643 --> 00:48:18,435
foi disponibilizado para o público.

971
00:48:18,437 --> 00:48:20,353
Embora eu esteja animado para
compartilhar os vazamentos,

972
00:48:20,355 --> 00:48:22,689
desconhecido da revista
ou de seus leitores,

973
00:48:22,691 --> 00:48:25,861
Os roteiros de McElroy
já haviam sido rejeitados.

974
00:48:26,040 --> 00:48:29,550
O artigo do PSM é bastante
interessante, por dois motivos.

975
00:48:29,560 --> 00:48:32,390
{\an8}Os detalhes fornecidos variam
consideravelmente em relação ao projeto

976
00:48:32,400 --> 00:48:36,510
{\an8}de 28 de maio de 1997 encontrados
nos arquivos de George A. Romero.

977
00:48:36,520 --> 00:48:39,720
O artigo do PSM inclui algum
tipo de imagem granulada,

978
00:48:39,730 --> 00:48:41,320
se é real ou uma simulação,
não tenho certeza,

979
00:48:41,330 --> 00:48:45,270
mas tem uma data de rascunho
de 22 de janeiro de 1998.

980
00:48:45,280 --> 00:48:46,831
Então eles estão supostamente
divulgando informações sobre

981
00:48:46,840 --> 00:48:49,831
um roteiro revisado posteriormente
ao que os arquivos possuem,

982
00:48:49,900 --> 00:48:53,070
e esta é a única vez que as informações
sobre este rascunho foram disponibilizadas.

983
00:48:53,080 --> 00:48:55,110
Comparado ao primeiro
script de 1997, a versão no

984
00:48:55,320 --> 00:48:59,390
artigo do PSM mostra que
há mudanças que o

985
00:48:59,400 --> 00:49:01,190
aproximam dos jogos, mas algumas
coisas também são eliminadas.

986
00:49:01,200 --> 00:49:05,350
Começa mais ou menos bem. Guardas florestais
e campistas mutilados na Floresta de Raccoon.

987
00:49:05,360 --> 00:49:09,110
No entanto, no primeiro script, é a equipe
Bravo S.T.A.R.S. Aquela que entra e é

988
00:49:09,120 --> 00:49:12,310
destruída é todos mortos por algo invisível
antes que eles possam deixar o helicóptero.

989
00:49:12,320 --> 00:49:15,230
Isso certamente mudou no que
diz respeito ao artigo do PSM

990
00:49:15,260 --> 00:49:18,150
dizendo que não há menção de S.T.A.R.S
ou Umbrella no rascunho final,

991
00:49:18,160 --> 00:49:19,910
embora eles sejam
mencionados no primeiro.

992
00:49:19,920 --> 00:49:21,820
Parece que na revisão, a equipe
S.T.A.R.S. Bravo foi

993
00:49:21,830 --> 00:49:25,110
substituída por uma equipe da
SWAT genérica de Raccoon City.

994
00:49:25,280 --> 00:49:27,710
Alguns detalhes dos personagens
também mudam entre os rascunhos.

995
00:49:27,720 --> 00:49:29,469
Wesker é capitão de S.T.A.R.S.,
uma unidade das forças

996
00:49:29,480 --> 00:49:32,670
especiais do Exército, e seu
tenente é Joseph Frost,

997
00:49:32,680 --> 00:49:37,030
que é um bajulador que os outros podem
ver tirando sarro ou fazendo piadas.

998
00:49:37,040 --> 00:49:40,140
Para reescrever, Wesker
está agora em um manicômio

999
00:49:40,150 --> 00:49:41,510
por algum motivo, mas liberado
de volta ao comando.

1000
00:49:41,520 --> 00:49:43,030
No rascunho de maio de 1997,
Barry Burton deixou de

1001
00:49:43,040 --> 00:49:46,590
ser caucasiano para
afro-americano e atualmente

1002
00:49:46,600 --> 00:49:49,600
está passando por seu terceiro
divórcio com sua atual esposa

1003
00:49:49,610 --> 00:49:53,110
stripper, que o magoa ao falar sobre sua
coleção de quadrinhos e action figures.

1004
00:49:53,120 --> 00:49:56,110
A resenha diz apenas que "Barry
se aposentou e administra um"

1005
00:49:56,360 --> 00:49:58,670
restaurante", então parece que ele
trabalhou muito em seu personagem.

1006
00:49:58,680 --> 00:50:01,990
Chris se apresenta como o herói, embora
ele frequentemente se comporte como um tolo

1007
00:50:02,000 --> 00:50:05,110
Jill é a especialista explosivo e
Brad Vickers é o médico da equipe,

1008
00:50:05,120 --> 00:50:07,430
embora ele seja realmente um cara
chamado Mike que invadiu o banco de

1009
00:50:07,440 --> 00:50:09,590
dados do Exército para descobrir o
que aconteceu com sua namorada,

1010
00:50:09,600 --> 00:50:12,950
Rebecca Chambers, que estava com
o primeiro time que entrou e desapareceu.

1011
00:50:12,960 --> 00:50:15,100
O script original tinha 114 páginas.

1012
00:50:15,280 --> 00:50:19,670
As primeiras 58-60 páginas estabelecem
tudo isso e continuam com seu treinamento.

1013
00:50:19,680 --> 00:50:20,870
Eu vejo as páginas passando e me pergunto:

1014
00:50:20,880 --> 00:50:24,390
"Quando diabos chegaremos
na mansão? Isso é demais".

1015
00:50:24,400 --> 00:50:27,200
A equipe voa para a Floresta
de Raccoon e,

1016
00:50:27,210 --> 00:50:28,430
ao pousar, ela é atacada
por cães monstruosos.

1017
00:50:28,440 --> 00:50:30,790
O artigo do PSM parece
sugerir que eles são os

1018
00:50:30,800 --> 00:50:33,510
mesmos cães zumbis do jogo,
mas no roteiro

1019
00:50:33,520 --> 00:50:36,070
original, eles eram cães
do tamanho de elefantes

1020
00:50:36,080 --> 00:50:39,670
e então matam tenente Frost
destruindo ele e o helicóptero.

1021
00:50:39,680 --> 00:50:41,110
É aqui que a coisa se
tornam muito interessantes.

1022
00:50:41,120 --> 00:50:43,990
Sua pele é descrita como tendo um padrão
semelhante ao de um favo de mel, sua

1023
00:50:44,000 --> 00:50:47,590
invencibilidade obriga a equipe a escapar
para o laboratório secreto da Umbrella.

1024
00:50:47,600 --> 00:50:50,550
O artigo do PSM descreve
a versão final como um

1025
00:50:50,560 --> 00:50:52,910
"mansão laboratório", então
talvez McElroy tenha tentado

1026
00:50:52,920 --> 00:50:55,110
mostrar a mansão real na
reescrita, já que o laboratório no

1027
00:50:55,320 --> 00:50:58,110
primeiro rascunho foi construída em uma
montanha. Essas são as primeiras 70 páginas.

1028
00:50:58,120 --> 00:51:02,190
Os restantes são uma série de cenas
de como o time é escolhido um a um.

1029
00:51:02,200 --> 00:51:05,150
Eles fizeram o icônico zumbi
virando o pescoço do jogo,

1030
00:51:05,160 --> 00:51:08,750
mas é um cientista que começa a
falar com eles. Eu não estou brincando.

1031
00:51:08,760 --> 00:51:11,710
Eles notam o mesmo padrão semelhante
a um favo de mel no rosto do

1032
00:51:11,720 --> 00:51:14,350
homem no momento em que ele ataca
o grupo, e Barry Burton é mordido.

1033
00:51:14,360 --> 00:51:16,310
Parece que aqui, o vírus
realmente não o transforma em

1034
00:51:16,320 --> 00:51:19,070
um zumbi, mas o torna
mentalmente instável e homicida.

1035
00:51:19,080 --> 00:51:22,670
Ele também cria esse efeito de favo de mel na sua pele
quando você leva um tiro, uma facada ou algo assim.

1036
00:51:22,680 --> 00:51:25,680
O vírus permite que suas feridas se
curem, tornando-se efetivamente imortal.

1037
00:51:25,690 --> 00:51:26,790
Mas não um zumbi.

1038
00:51:26,800 --> 00:51:28,990
Há um diálogo sobre se Barry
está infectado e Chris argumenta

1039
00:51:29,000 --> 00:51:31,710
que eles deveriam executá-lo antes
que ele se volte contra eles.

1040
00:51:31,720 --> 00:51:34,190
E depois há discussões
entre o grupo sobre isso.

1041
00:51:34,200 --> 00:51:36,650
No entanto, no final, Barry se sacrifica
para uma horda de cientistas

1042
00:51:36,660 --> 00:51:40,390
mutantes invasores, dando tempo
para o resto da equipe escapar.

1043
00:51:40,400 --> 00:51:41,870
Há mais cenas com não zumbis,
há também uma cena em que

1044
00:51:41,880 --> 00:51:44,190
uma aranha gigante emerge de uma
grade para atacar a equipe

1045
00:51:44,200 --> 00:51:47,430
enquanto os não-zumbis
também tentam derrubar uma porta.

1046
00:51:47,440 --> 00:51:49,190
Até as vespas infectadas
do jogo aparecem ao mesmo

1047
00:51:49,200 --> 00:51:51,990
tempo, atacando a equipe
em um elevador de serviço.

1048
00:51:52,000 --> 00:51:55,110
Essas cenas estavam tensas e
estavam bem escritas, foi ótimo ver como

1049
00:51:55,210 --> 00:51:57,590
alguns dos monstros menos conhecidos
de Resident Evil receberam alguma atenção.

1050
00:51:57,600 --> 00:52:00,230
Brad é descoberto como o impostor,
e Mike mais tarde é assassinado.

1051
00:52:00,240 --> 00:52:03,190
E finalmente há uma discussão
entre Wesker, que

1052
00:52:03,200 --> 00:52:05,250
recebe ordens de obter a pesquisa
do nível inferior, e Chris e

1053
00:52:05,260 --> 00:52:07,310
Jill, que só querem escapar para
o heliporto no telhado da instalação.

1054
00:52:07,320 --> 00:52:09,790
Wesker continua sozinho,
mas quando atinge o

1055
00:52:09,800 --> 00:52:11,710
fundo, descobre que toda a
missão era uma armadilha,

1056
00:52:11,720 --> 00:52:13,190
e o governo enviou Wesker para

1057
00:52:13,200 --> 00:52:16,950
ser o experimento final dos cientistas
porque ele é considerado o soldado definitivo.

1058
00:52:16,960 --> 00:52:20,510
Quatro cientistas infectados o amarram
a uma mesa e injetam nele o T-vírus.

1059
00:52:20,520 --> 00:52:22,350
Chris e Jill chegam ao topo da
montanha e ao heliporto na

1060
00:52:22,360 --> 00:52:25,110
na cobertura quando o helicóptero
de evacuação aparece...

1061
00:52:25,720 --> 00:52:27,890
Wesker aparece, agora transformado
no Tyrant, e diz a Chris e

1062
00:52:27,900 --> 00:52:31,710
Jill que ele ira os executar
por desobedecer ao seu superior.

1063
00:52:31,720 --> 00:52:35,270
Sim, ele fale, mesmo como Tyrant.
Barry reaparece de repente...

1064
00:52:35,280 --> 00:52:37,520
Ele é descrito no roteiro
como tendo pele de réptil...

1065
00:52:37,530 --> 00:52:40,730
e eu só consigo imaginá-lo como o
monstro do jogo The Hunters,

1066
00:52:40,740 --> 00:52:43,510
mas com a cabeça de Barry Burton...

1067
00:52:43,520 --> 00:52:46,789
Wesker mata Barry após uma breve
luta e, como no final do videogame,

1068
00:52:46,800 --> 00:52:49,670
alguém do helicóptero joga Chris um
lançador de foguetes para explodir Wesker.

1069
00:52:49,680 --> 00:52:52,950
Chris e Jill saltam no helicóptero,
Eles se beijam e se afastam...

1070
00:52:52,960 --> 00:52:55,610
O artigo do PSM diz que não houve
menção ao S.T.A.R.S. ou a Umbrella

1071
00:52:55,980 --> 00:52:58,230
no script revisado. Eles estavam
lá no primeiro rascunho, então

1072
00:52:58,240 --> 00:53:01,070
eu não sei se Alan McElroy
tomou uma decisão consciente ou se

1073
00:53:01,080 --> 00:53:03,630
ou se fazia parte do plano do produtor
manter esses elementos afastados.

1074
00:53:03,640 --> 00:53:07,830
Houve também uma menção no
artigo de PSM que, eu cito,

1075
00:53:07,840 --> 00:53:12,240
tentando não zombar, "nenhum
filme de Resident Evil"

1076
00:53:12,250 --> 00:53:13,470
estaria completo sem a cena da chuva
de Jill Valentine", fim da citação.

1077
00:53:13,480 --> 00:53:15,510
Não me lembro se isso estava
no primeiro rascunho ou não.

1078
00:53:15,520 --> 00:53:17,390
Pode ter sido apenas parte da reescrita.

1079
00:53:17,400 --> 00:53:20,510
É fascinante ler o primeiro rascunho
e compará-lo com o artigo do PSM.

1080
00:53:20,520 --> 00:53:22,290
Porque a premissa básica parece a mesma,

1081
00:53:22,300 --> 00:53:24,070
mas certas mudanças podem ser vistas.

1082
00:53:24,080 --> 00:53:25,110
McElroy estava trabalhando no conceito de tentar um

1083
00:53:25,360 --> 00:53:29,270
script com base em outras
ideias ou notas de produtores.

1084
00:53:29,280 --> 00:53:31,150
Mas o curioso é que o
artigo do PSM termina com

1085
00:53:31,160 --> 00:53:33,390
otimismo para o script das
informações dadas a eles...

1086
00:53:33,400 --> 00:53:35,310
Mas McElroy já havia sido
retirado do projeto até então.

1087
00:53:35,320 --> 00:53:37,630
Por causa do artigo e do que estava

1088
00:53:37,820 --> 00:53:39,370
por vir, eu não ficaria surpreso se o roteiro

1089
00:53:39,380 --> 00:53:41,200
vazasse no PCM em retaliação.

1090
00:53:41,600 --> 00:53:42,600
Bem, nunca saberemos.

1091
00:53:43,470 --> 00:53:45,428
Em julho de 1998,

1092
00:53:45,430 --> 00:53:47,639
George Romero encerrou as especulações

1093
00:53:47,641 --> 00:53:50,516
em uma entrevista exclusiva
com o DVD Review.

1094
00:53:50,518 --> 00:53:52,977
Durante a Vídeo
Software Dealers Expo,

1095
00:53:52,979 --> 00:53:55,313
Romero confirmou que
havia assinado um acordo

1096
00:53:55,315 --> 00:53:58,024
apenas na semana anterior
para escrever e dirigir

1097
00:53:58,026 --> 00:53:59,819
o filme "Resident Evil".

1098
00:54:12,165 --> 00:54:15,875
A verdade é que Romero levou
meses para negociar um acordo

1099
00:54:15,877 --> 00:54:17,210
e tomar uma decisão.

1100
00:54:17,212 --> 00:54:20,004
Em algum momento anterior a
julho de 1998,

1101
00:54:20,006 --> 00:54:22,799
a decisão foi tomada
de retirar Alan McElroy

1102
00:54:22,801 --> 00:54:25,301
e Romero assumiu
a função de escritor.

1103
00:54:25,303 --> 00:54:27,011
No final dos anos 90 e início
dos anos 2000.

1104
00:54:27,013 --> 00:54:30,014
A HomepageOfTheDead.com
foi o melhor de todos

1105
00:54:30,016 --> 00:54:32,058
quadro de mensagens para qualquer
coisa relacionada a George Romero.

1106
00:54:32,060 --> 00:54:33,851
Era lá que eu passava
muito do meu tempo

1107
00:54:33,853 --> 00:54:36,229
e eu me lembro de ter lido
muitas postagens sobre isso,

1108
00:54:36,231 --> 00:54:37,897
"Ei, George está fazendo
'Resident Evil'".

1109
00:54:37,899 --> 00:54:40,984
E eu disse: "Tudo bem,
estou pronto para isso".

1110
00:54:40,986 --> 00:54:44,654
O boato na época na internet,

1111
00:54:44,656 --> 00:54:46,072
não era muito desenfreado.

1112
00:54:46,074 --> 00:54:47,740
Você tem uma ou duas
informações

1113
00:54:47,742 --> 00:54:49,867
e você meio que ficou
nisso por um tempo.

1114
00:54:49,869 --> 00:54:51,995
De certa forma, isso,
"Oh, o George está dirigindo

1115
00:54:51,997 --> 00:54:53,496
um dos meus videogames favoritos?

1116
00:54:53,498 --> 00:54:55,206
Como isso poderia não ser
vantajoso para todos?

1117
00:54:55,208 --> 00:54:57,544
Como é que isso não vai
ser um sucesso de bilheteria?"

1118
00:54:57,744 --> 00:55:00,054
"Estou trabalhando nisso agora.
Enquanto falo com você,

1119
00:55:00,064 --> 00:55:03,254
estou olhando para a tela do meu
computador e escrevendo o roteiro.

1120
00:55:03,264 --> 00:55:05,214
Acho que vou terminar muito rápido.

1121
00:55:05,224 --> 00:55:07,054
Acho que não deveria falar sobre o nome

1122
00:55:07,064 --> 00:55:09,014
deles, mas acho que a
Capcom gostaria que o

1123
00:55:09,024 --> 00:55:11,414
terceiro jogo fosse lançado
em algum momento.

1124
00:55:11,424 --> 00:55:15,894
Não sei quando será, no próximo verão,
"outono, não sei exatamente."

1125
00:55:16,688 --> 00:55:19,940
Saindo da emoção que tive

1126
00:55:19,941 --> 00:55:22,359
com o trailer live action de
"Resident Evil 2",

1127
00:55:22,360 --> 00:55:24,277
Naquela época, não havia
nada mais que eu quisesse

1128
00:55:24,279 --> 00:55:26,070
do que um filme de live action
do filme "Resident Evil".

1129
00:55:26,072 --> 00:55:28,698
Quando foi anunciado pela
primeira vez, fiquei muito empolgado.

1130
00:55:28,899 --> 00:55:31,729
“Eu conhecia as pessoas que eram
donas do direitos, Constantin Films...

1131
00:55:31,739 --> 00:55:34,689
Eles distribuíram os dois últimos dos
meus filmes de zumbis na Alemanha...

1132
00:55:34,699 --> 00:55:37,129
Coincidentemente, enquanto
eles desenvolveram o projeto,

1133
00:55:37,139 --> 00:55:39,529
a Capcom me chamou para fazer
um comercial para eles...

1134
00:55:39,539 --> 00:55:43,969
todos se reuniram e a Capcom achou que seria
uma boa ideia fazer isso funcionar no filme.

1135
00:55:43,979 --> 00:55:47,129
"Os caras da Constantin me apoiaram,
então foi assim que aconteceu."

1136
00:55:47,302 --> 00:55:48,885
E o pessoal da Capcom,

1137
00:55:48,887 --> 00:55:51,596
quero dizer, eles estavam
muito, muito felizes

1138
00:55:51,598 --> 00:55:53,431
por ter George no filme.

1139
00:55:53,433 --> 00:55:58,144
E eles não esconderam o fato
que "Biohazard", os jogos

1140
00:55:58,146 --> 00:56:01,981
foram inspirados diretamente
pelos filmes de George Romero.

1141
00:56:01,983 --> 00:56:05,068
Se eles não existissem, não
haveria "Biohazard".

1142
00:56:05,269 --> 00:56:08,819
Eles já fizeram algumas sugestões nas
conferências de histórias que tivemos.

1143
00:56:08,829 --> 00:56:12,939
Eles são inteligentes e sabem (ou pensam
que sabem) o que faz seus jogos venderem.

1144
00:56:12,949 --> 00:56:13,939
É assim que eles querem.

1145
00:56:13,949 --> 00:56:15,979
A maior contribuição que eles
tiveram foi que

1146
00:56:15,989 --> 00:56:18,899
eles não queriam que nenhum dos personagens
humanos demonstrasse qualquer remorso,

1147
00:56:18,909 --> 00:56:20,939
só blá, blá, blá.

1148
00:56:20,949 --> 00:56:22,379
Por mim, tudo bem.

1149
00:56:22,587 --> 00:56:26,130
Durante as sessões de bate-papo on-line,
Romero divulgou aos fãs

1150
00:56:26,132 --> 00:56:29,175
que certos elementos do
jogo foram planejados para mudar

1151
00:56:29,177 --> 00:56:32,013
e explicou seu processo
para escrever o roteiro.

1152
00:56:32,213 --> 00:56:36,543
“Meu roteiro tenta se manter fiel ao jogo.
Mudei alguns dos relacionamentos.

1153
00:56:36,553 --> 00:56:39,103
Chris, ele não é um soldado do
STARS, ele é um cara local.

1154
00:56:39,113 --> 00:56:42,023
(Jill) é uma soldada... vivendo
disfarçada em Raccoon City.

1155
00:56:42,033 --> 00:56:45,463
Eles se apaixonam. Chris não percebe que
ela está trabalhando para a STARS.

1156
00:56:45,473 --> 00:56:47,463
Romance não é importante neste filme...

1157
00:56:47,473 --> 00:56:50,903
É assim que eles se encontram, e Chris
acaba seguindo a equipe até a mansão.

1158
00:56:50,913 --> 00:56:55,023
"Essa é basicamente a única grande
diferença. Chris não é um cara do STARS."

1159
00:56:55,033 --> 00:56:57,503
Estamos tentando manter todas
as qualidades obscuras do jogo.

1160
00:56:57,513 --> 00:56:59,643
Provavelmente teremos que
filmar duas versões,

1161
00:56:59,653 --> 00:57:01,783
porque nos EUA e em muitos
outros países,

1162
00:57:02,033 --> 00:57:03,583
a violência não será tolerada.

1163
00:57:03,593 --> 00:57:05,503
No entanto, no Japão e na Alemanha,

1164
00:57:05,513 --> 00:57:08,503
e muitos territórios onde as restrições
não são tão rigorosas,

1165
00:57:08,513 --> 00:57:10,223
a versão completa será lançada.

1166
00:57:10,233 --> 00:57:13,953
"Tenho certeza de que haverá cortes do diretor
lançados em vídeo em todos os lugares."

1167
00:57:14,222 --> 00:57:16,055
Mas isso realmente segue mais
ou menos o mesmo caminho.

1168
00:57:16,057 --> 00:57:19,016
É muito mais parecido com
roteiro de terror e ação

1169
00:57:19,018 --> 00:57:20,810
do que eu penso do que
que vemos no filme

1170
00:57:20,812 --> 00:57:22,395
que foi originalmente lançado.

1171
00:57:22,596 --> 00:57:25,826
"Eu joguei o jogo com meu filho.
Eu nunca terminei ele."

1172
00:57:25,836 --> 00:57:31,066
Meu assistente... na verdade, configurou
uma câmera de vídeo e gravou a tela da TV

1173
00:57:31,076 --> 00:57:34,466
embora ele tenha jogado o jogo
inteiro, isso levou semanas.

1174
00:57:34,476 --> 00:57:38,506
"Terminei o jogo!" Joguei com as
crianças, mas não fiquei viciado.

1175
00:57:38,516 --> 00:57:42,846
Passei por uma fase em que estava
nos primórdios da Nintendo.

1176
00:57:42,856 --> 00:57:47,266
O mais longe que cheguei foi logo depois de
fazer Instinto Fatal com Drew Mattson,

1177
00:57:47,316 --> 00:57:51,886
"Terminei Legend of Zelda e achei muito legal.
Então eu desisti naquele momento."

1178
00:57:52,927 --> 00:57:54,552
Em um período de seis semanas,

1179
00:57:54,554 --> 00:57:57,056
Romero, junto com seu
produtor, Peter Grunwald,

1180
00:57:57,265 --> 00:57:59,682
havia escrito um texto
inicial de 10 páginas

1181
00:57:59,684 --> 00:58:01,350
e três rascunhos do script

1182
00:58:01,352 --> 00:58:04,856
datadas de 29 de setembro,
5 e 7 de outubro.

1183
00:58:05,064 --> 00:58:06,272
E assim vemos o tratamento

1184
00:58:06,274 --> 00:58:08,566
e depois temos mais ou menos
de três scripts.

1185
00:58:08,568 --> 00:58:10,443
Ele está muito congestionado
em seu período de tempo.

1186
00:58:10,445 --> 00:58:13,738
Então ele escreveu esse
tratamento em agosto de 98

1187
00:58:13,740 --> 00:58:18,075
com um script completo em setembro de
98, em 29 de setembro,

1188
00:58:18,077 --> 00:58:20,620
e depois vemos os dias
5 e 7 de outubro

1189
00:58:20,622 --> 00:58:22,079
que são os rascunhos de revisão.

1190
00:58:22,081 --> 00:58:23,247
Durante todo o período de escrita,

1191
00:58:23,249 --> 00:58:25,208
a história permaneceu inalterada,

1192
00:58:25,210 --> 00:58:28,461
embora tenham ocorrido várias
pequenas alterações e edições.

1193
00:58:28,463 --> 00:58:31,589
As variações entre os
scripts são muito pequenas.

1194
00:58:31,591 --> 00:58:33,591
Não há muitas edições.

1195
00:58:33,593 --> 00:58:36,385
Aqui está um exemplo da pequena edição

1196
00:58:36,387 --> 00:58:39,639
da versão de 5 de outubro para
a minuta de 7 de outubro,

1197
00:58:39,641 --> 00:58:41,098
onde até mesmo algo simples

1198
00:58:41,100 --> 00:58:42,892
onde há apenas uma mudança no diálogo

1199
00:58:42,894 --> 00:58:44,977
para dizer de um Scud para um Stinger.

1200
00:58:44,979 --> 00:58:46,604
Portanto, acho que 7 de outubro

1201
00:58:46,606 --> 00:58:49,565
realmente é o último
que foi entregue.

1202
00:58:49,567 --> 00:58:52,401
Até mesmo o de 5 de outubro
tem apenas pequenas edições,

1203
00:58:52,403 --> 00:58:55,238
principalmente sobre diálogos
e um pouco de gramática

1204
00:58:55,240 --> 00:58:57,448
que foram limpas para a
reunião de 7 de outubro.

1205
00:58:57,450 --> 00:58:59,158
E, portanto, essa parece ser
a mais polida

1206
00:58:59,160 --> 00:59:00,660
que foi entregue.

1207
00:59:00,662 --> 00:59:02,453
A outra grande parte que foi editada

1208
00:59:02,455 --> 00:59:05,289
dessa última versão final
é que ela é a única versão

1209
00:59:05,291 --> 00:59:07,792
em que não há nenhuma nota no final

1210
00:59:07,794 --> 00:59:10,795
para um cartão de título:
"Em breve, Resident Evil 2".

1211
00:59:10,797 --> 00:59:12,296
Simplesmente, a tela fica preta.

1212
00:59:12,298 --> 00:59:14,298
O tratamento e todas as
outras duas versões

1213
00:59:14,300 --> 00:59:17,635
promovem e anunciam que haverá
um haverá um "Resident Evil 2"

1214
00:59:17,637 --> 00:59:20,012
de imediato, que vamos
ter uma franquia.

1215
00:59:20,014 --> 00:59:21,639
George contatou um amigo

1216
00:59:21,641 --> 00:59:24,350
de efeitos especiais Greg Nicotero

1217
00:59:24,352 --> 00:59:27,019
se sua empresa KNB
FX poderia fornecer

1218
00:59:27,021 --> 00:59:28,646
esses efeitos especiais para o filme.

1219
00:59:28,648 --> 00:59:31,691
A preocupação era o
monstro chefe do jogo,

1220
00:59:31,693 --> 00:59:33,150
o Tyrant.

1221
00:59:33,152 --> 00:59:35,444
Nicotero entrou em contato com
um lendário artista de terror,

1222
00:59:35,446 --> 00:59:37,989
Bernie Wrightson, conhecido por
seu trabalho em "O Monstro do Pântano".

1223
00:59:37,991 --> 00:59:41,033
"A Hora do Lobisomem", e
a adaptação em quadrinhos

1224
00:59:41,035 --> 00:59:42,493
do filme "Creepshow", de George Romero

1225
00:59:42,495 --> 00:59:45,371
e o encarregou de fazer esboços de projetos.

1226
00:59:45,373 --> 00:59:49,000
{\an8}A colaboração de meu pai
com George Romero

1227
00:59:49,002 --> 00:59:52,837
começou essencialmente com um
telefonema que veio de Stephen King,

1228
00:59:52,839 --> 00:59:54,380
que eu acredito que ele já tinha

1229
00:59:54,382 --> 00:59:56,841
tinha uma relação de trabalho
para a época

1230
00:59:56,843 --> 00:59:58,050
em "A Hora do Lobisomem".

1231
00:59:58,052 --> 00:59:59,385
Stephen era fã de meu pai

1232
00:59:59,387 --> 01:00:02,722
e, obviamente, meu
pai era fã dele.

1233
01:00:02,724 --> 01:00:06,225
Ele recebeu a ligação sobre esse
projeto explicando como,

1234
01:00:06,227 --> 01:00:08,352
"George Romero e eu
estamos basicamente fazendo

1235
01:00:08,354 --> 01:00:12,315
fazendo nossa versão de um EC
Antologia de terror em quadrinhos.

1236
01:00:12,317 --> 01:00:14,025
Você estaria interessado em fazer

1237
01:00:14,027 --> 01:00:17,695
a história em quadrinhos real
que acompanha o filme?"

1238
01:00:17,697 --> 01:00:19,697
Portanto, é claro que ele estava interessado.

1239
01:00:19,699 --> 01:00:22,366
Isso teria sido por volta de 98 ou 99,

1240
01:00:22,368 --> 01:00:26,203
ele recebeu sua primeira ligação
telefônica da equipe da KNB FX

1241
01:00:26,205 --> 01:00:28,706
para este projeto sem título
de Kevin Williamson

1242
01:00:28,708 --> 01:00:30,916
que Robert Rodriguez iria dirigir,

1243
01:00:30,918 --> 01:00:32,543
que acabou se tornando "Prova Final".

1244
01:00:32,545 --> 01:00:36,422
Pelo que sei, Greg
Nicotero leu o roteiro

1245
01:00:36,424 --> 01:00:38,924
e sobre essa criatura marinha
alienígena gigante

1246
01:00:38,926 --> 01:00:41,052
que ele tiveram que construir e
ele pensou consigo mesmo,

1247
01:00:41,054 --> 01:00:44,847
"Precisamos de uma criatura de
Bernie Wrightson para este projeto."

1248
01:00:44,849 --> 01:00:47,683
E então eles entraram em contato
com ele do nada,

1249
01:00:47,685 --> 01:00:49,435
o abordaram para falar
sobre esse projeto.

1250
01:00:49,437 --> 01:00:51,228
Ele ainda estava morando no
estado de Nova York nessa época

1251
01:00:51,230 --> 01:00:53,189
e sim, estava basicamente
fazendo suas ilustrações

1252
01:00:53,191 --> 01:00:54,899
e as enviando via fax.

1253
01:00:54,901 --> 01:00:57,735
Nesse ponto, ele já havia
já estava planejando,

1254
01:00:57,737 --> 01:01:00,613
pelo menos em sua mente, a
ideia de fazer a transição

1255
01:01:00,615 --> 01:01:04,116
de fazer predominantemente
arte de quadrinhos

1256
01:01:04,118 --> 01:01:05,618
e tentando obter mais criaturas

1257
01:01:05,620 --> 01:01:07,411
e trabalho de design de
personagens para filmes.

1258
01:01:07,413 --> 01:01:10,915
Então, depois de "Prova Final".
se sentiu solicitada a

1259
01:01:10,917 --> 01:01:14,377
se mudar basicamente do estado
de Nova York para Los Angeles

1260
01:01:14,379 --> 01:01:17,421
para aumentar suas perspectivas
de trabalhar no cinema.

1261
01:01:17,423 --> 01:01:20,591
Entrei em contato com Greg para
qualquer projeto de acompanhamento,

1262
01:01:20,593 --> 01:01:23,260
e foi assim que ele se
envolveu com "Resident Evil".

1263
01:01:23,262 --> 01:01:25,304
Ele disse: "Sim, George
Romero vai estar

1264
01:01:25,306 --> 01:01:28,140
dirigindo essa adaptação
desse videogame".

1265
01:01:28,142 --> 01:01:29,642
Ele está familiarizado com isso?

1266
01:01:29,644 --> 01:01:33,562
Na verdade, não, mas ele sabe
o que fazer.

1267
01:01:33,564 --> 01:01:36,315
E foi assim que ele surgiu

1268
01:01:36,317 --> 01:01:38,818
fazendo o design do personagem
para o Tyrant,

1269
01:01:38,820 --> 01:01:41,153
que, no meu entendimento
é o único personagem

1270
01:01:41,155 --> 01:01:42,615
que ele estava projetando.

1271
01:01:42,990 --> 01:01:45,116
Depois de várias revisões,

1272
01:01:45,118 --> 01:01:46,826
Romero enviou seu primeiro rascunho.

1273
01:01:46,828 --> 01:01:50,331
Agora ele esperaria pela
aprovação da Constantin Film.

1274
01:01:51,791 --> 01:01:55,292
A edição de fevereiro de 1999 da
"Electronic Gaming Monthly"

1275
01:01:55,294 --> 01:01:57,128
publicou uma extensa
entrevista de quatro páginas

1276
01:01:57,130 --> 01:02:00,339
com George Romero, embora
a entrevista em si

1277
01:02:00,341 --> 01:02:01,966
havia sido realizada meses antes.

1278
01:02:01,968 --> 01:02:04,802
Embora a entrevista tenha deixado
fãs animados com o filme,

1279
01:02:04,804 --> 01:02:07,471
o artigo da AGE marca a última vez

1280
01:02:07,473 --> 01:02:10,641
que George Romero permaneceu
positivo sobre "Resident Evil".

1281
01:02:10,643 --> 01:02:13,477
Em maio de 1999, Gamespot entrevistou

1282
01:02:13,479 --> 01:02:16,647
o produtor sênior da Capcom,
Yoshiki Okamoto.

1283
01:02:16,848 --> 01:02:20,598
"Quando perguntaram a Okamoto o que os
jogadores poderiam esperar ver o filme,

1284
01:02:20,608 --> 01:02:23,598
ele respondeu: "Sabemos que
o filme será lançado um dia.

1285
01:02:23,608 --> 01:02:26,398
Há um cenário, mas ainda
não há um roteiro."

1286
01:02:26,408 --> 01:02:29,038
Então o filme ainda não foi lançado
desde a fase de escrita.

1287
01:02:29,048 --> 01:02:32,148
Isso é estranho: A Visão de
Romero para Resident Evil

1288
01:02:32,158 --> 01:02:33,378
deveria estar em andamento a meses.

1289
01:02:33,388 --> 01:02:36,378
A próxima pergunta, é claro, tinha que
ser sobre o envolvimento de Romero.

1290
01:02:36,388 --> 01:02:37,488
O que aconteceu com seu roteiro?

1291
01:02:37,498 --> 01:02:41,218
Okamoto comentou: "Seu roteiro não era
bom, então Romero foi demitido."

1292
01:02:42,383 --> 01:02:45,720
E com essa declaração,
o inferno começou.

1293
01:02:46,971 --> 01:02:48,345
Circularam rumores.

1294
01:02:48,347 --> 01:02:50,556
PSX.IGN jogou gasolina no fogo

1295
01:02:50,558 --> 01:02:53,394
com uma história não verificada
de uma fonte desconhecida

1296
01:02:53,644 --> 01:02:56,395
que, em retrospecto, soou mais
como uma campanha de difamação

1297
01:02:56,397 --> 01:02:57,813
contra o diretor.

1298
01:02:58,014 --> 01:03:01,214
"Outra boa fonte da indústria disse
à IGN que Romero não tinha a

1299
01:03:01,224 --> 01:03:02,724
mesma pegada de Resident Evil.

1300
01:03:02,734 --> 01:03:05,724
Ele estava basicamente transformando
Resident Evil em Despertar dos Mortos,

1301
01:03:05,734 --> 01:03:08,284
em vez de torná-lo novo e
original, acrescentou a fonte.

1302
01:03:08,294 --> 01:03:10,324
"Ele queria colocar óculos escuros em zumbis

1303
01:03:10,334 --> 01:03:12,624
e fazer outras coisas bobas
que não combinavam."

1304
01:03:12,830 --> 01:03:16,165
Eu estava muito ciente e na
verdade, eu tinha sido contatado

1305
01:03:16,167 --> 01:03:18,209
pelo assistente de George.

1306
01:03:18,211 --> 01:03:19,710
"Estávamos planejando em ir ao Japão

1307
01:03:19,712 --> 01:03:21,545
e George quer muito
encontrar-se com você".

1308
01:03:21,547 --> 01:03:23,380
e fiquei muito feliz com isso.

1309
01:03:23,382 --> 01:03:26,050
E de repente, tudo se desconecta

1310
01:03:26,052 --> 01:03:29,762
e foi muito desanimador
que eles tenham feito isso.

1311
01:03:29,764 --> 01:03:31,263
George Romero seguiu em frente

1312
01:03:31,265 --> 01:03:33,265
para preparar seu próximo
filme, "Bruiser",

1313
01:03:33,267 --> 01:03:35,392
mas quando os fãs tiveram
a chance de perguntar

1314
01:03:35,394 --> 01:03:37,102
sobre o filme do "Resident Evil",

1315
01:03:37,104 --> 01:03:38,773
George estava confuso.

1316
01:03:38,973 --> 01:03:44,243
"Na internet diz que sim... mas eu não sei."
"Não me lembro de George ter sido 'demitido'.

1317
01:03:44,253 --> 01:03:47,043
Acho que cumprimos a primeira
parte do nosso contrato.

1318
01:03:47,053 --> 01:03:49,803
e a Constantin decidiu não prosseguir...

1319
01:03:49,813 --> 01:03:52,843
No final, Constantin queria
que fosse um filme de ação,

1320
01:03:52,853 --> 01:03:55,283
e foi isso que acabou se tornado, certo?

1321
01:03:55,293 --> 01:03:59,123
Mas não fomos contratados para isso,
então essa foi a diferença criativa.

1322
01:03:59,133 --> 01:04:03,363
A versão de George era rápida e com
emoção, um filme de terror, acima de tudo.

1323
01:04:03,373 --> 01:04:04,723
Ele foi fiel às suas raízes

1324
01:04:04,733 --> 01:04:06,163
e às raízes do jogo.
Eu não acho que Constantin

1325
01:04:06,173 --> 01:04:09,163
estava 'errada' na abordagem
que acabaram escolhendo.

1326
01:04:09,173 --> 01:04:11,843
Era simplesmente diferente de
onde todos nós começamos."

1327
01:04:12,473 --> 01:04:15,140
Entre maio e setembro de 1999,

1328
01:04:15,142 --> 01:04:18,477
a Constantin Film não informou
a Romero

1329
01:04:18,479 --> 01:04:20,271
que ele havia sido demitido,

1330
01:04:20,273 --> 01:04:23,065
ou o estavam segurando até que
sua substituição fosse assegurada.

1331
01:04:23,067 --> 01:04:26,151
Sites, artigos de notícias,
e especulações de fãs

1332
01:04:26,153 --> 01:04:27,653
continuaram a espalhar rumores

1333
01:04:27,655 --> 01:04:30,114
que Romero estava de fato
ainda ligado à direção

1334
01:04:30,116 --> 01:04:31,740
e a confusão continuava.

1335
01:04:31,941 --> 01:04:36,051
“Aparentemente, um informante do
setor da produção tem frequentado

1336
01:04:36,061 --> 01:04:39,161
o site do mestre em prótese Tom Savini
deu a entender que George Romero

1337
01:04:39,171 --> 01:04:40,771
poderia estar deixando
Resident Evil para sempre.

1338
01:04:40,781 --> 01:04:43,371
Embora a Capcom tenha
confirmado que George Romero

1339
01:04:43,381 --> 01:04:45,811
foi demitido do roteiro de Resident Evil,

1340
01:04:45,821 --> 01:04:47,531
ele continuou se passando por diretor.

1341
01:04:47,541 --> 01:04:50,531
Aparentemente nem Romero nem a
Capcom estão muito felizes com isso,

1342
01:04:50,541 --> 01:04:54,451
e seu nome é atualmente usado como
gancho para atrair investidores.

1343
01:04:54,461 --> 01:04:56,931
O homem não está feliz com isso, é claro,

1344
01:04:57,141 --> 01:05:00,171
e o boato é que ele irá embora para
sempre em um futuro próximo."

1345
01:05:00,438 --> 01:05:02,021
Os meses deram lugar a rumores

1346
01:05:02,023 --> 01:05:04,648
de novos roteiristas e diretores
ligados ao filme,

1347
01:05:04,650 --> 01:05:08,152
mas ainda não há declaração oficial
sobre a demissão de Romero

1348
01:05:08,154 --> 01:05:10,321
e nenhuma atualização
sobre o filme em si.

1349
01:05:10,323 --> 01:05:12,031
Haveria mesmo um filme?

1350
01:05:12,033 --> 01:05:14,867
Após mais de um ano de
especulações e rumores,

1351
01:05:14,869 --> 01:05:17,328
a Variety informou
que a Constantine Film

1352
01:05:17,330 --> 01:05:20,205
havia encontrado seu novo roteirista e
diretor de "Mortal Kombat".

1353
01:05:20,207 --> 01:05:23,667
"Enigma do Horizonte" e "Soldado
do Futuro", Paul W.S. Anderson

1354
01:05:23,669 --> 01:05:25,628
havia assinado contrato com
a Constantine Film

1355
01:05:25,630 --> 01:05:28,341
para escrever e dirigir o filme
"Resident Evil".

1356
01:05:28,541 --> 01:05:29,971
Quando o artigo da Variety foi publicado,

1357
01:05:29,981 --> 01:05:34,731
parecia que muitos fãs estavam
tristes... ou melancólicos...

1358
01:05:34,741 --> 01:05:37,941
Alguns chegaram mesmo a fazer uma
petição para que o filme fosse alterado

1359
01:05:37,951 --> 01:05:39,531
ou cancelado por completo.

1360
01:05:39,541 --> 01:05:42,492
Embora a Capcom tenha dito que Romero havia
sido demitido, houve relatos contraditórios.

1361
01:05:42,502 --> 01:05:44,692
Parecia que nem Romero sabia o
que estava acontecendo,

1362
01:05:44,702 --> 01:05:47,652
e acho que muitos tinham esperança
que ele pelo menos continuaria dirigindo.

1363
01:05:47,662 --> 01:05:49,962
É por isso que quando o anúncio foi feito
da contratação de Paul W.S. Anderson,

1364
01:05:49,972 --> 01:05:51,332
houve algum otimismo inicial...

1365
01:05:51,342 --> 01:05:53,742
Este foi o diretor que fez
Enigma do Horizonte afinal,

1366
01:05:53,752 --> 01:05:54,972
um filme realmente assustador...

1367
01:05:55,076 --> 01:05:57,409
O enredo sinopse causou revolta

1368
01:05:57,411 --> 01:05:59,536
entre os fãs da série.

1369
01:05:59,737 --> 01:06:02,327
“A história se concentra em
uma unidade que luta

1370
01:06:02,337 --> 01:06:05,167
contra um supercomputador
poderoso que está fora de controle.

1371
01:06:05,177 --> 01:06:06,647
Para salvar o mundo,

1372
01:06:06,657 --> 01:06:09,487
uma unidade militar deve lutar
contra centenas de cientistas

1373
01:06:09,497 --> 01:06:13,927
"que se transformaram em mortos-vivos
carnívoros devido a um acidente de laboratório."

1374
01:06:13,937 --> 01:06:15,807
Mas então, o enredo
foca nessa abordagem

1375
01:06:15,817 --> 01:06:19,887
em supercomputadores que matam pessoas, e
apenas uma menção aos zumbis comedores de carne...

1376
01:06:19,897 --> 01:06:23,287
Acredito que foi o site da TNMC que melhor
resumiu o sentimento geral, dizendo:

1377
01:06:23,297 --> 01:06:24,727
"Se você esperava uma adaptação decente

1378
01:06:24,737 --> 01:06:28,107
dos jogos Resident Evil para um
longa-metragem, desista agora..."

1379
01:06:28,776 --> 01:06:30,442
Anderson já havia buscado
os direitos de filmagem

1380
01:06:30,444 --> 01:06:32,903
depois de jogar os jogos,
mas descobriu

1381
01:06:32,905 --> 01:06:35,739
que a Constantin já havia
comprado anos antes.

1382
01:06:35,741 --> 01:06:38,951
Para não ser dissuadido, Anderson
escreveu um tratamento original,

1383
01:06:38,953 --> 01:06:40,452
apelidado de "The Undead".

1384
01:06:40,454 --> 01:06:42,454
Se a Constantin Film passou adiante,

1385
01:06:42,456 --> 01:06:45,124
ele planejava comprar o
projeto para outros estúdios

1386
01:06:45,126 --> 01:06:46,875
como um filme original de zumbis.

1387
01:06:46,877 --> 01:06:49,878
Desconhecido do público
ou Paul Anderson,

1388
01:06:49,880 --> 01:06:52,297
anos de desenvolvimento do
filme "Resident Evil"

1389
01:06:52,299 --> 01:06:53,590
tinha cobrado seu preço.

1390
01:06:53,592 --> 01:06:55,134
Os direitos estavam prestes a expirar

1391
01:06:55,136 --> 01:06:58,554
e a Constantin Film se preparou
para abandonar o projeto.

1392
01:06:58,556 --> 01:07:00,055
Anderson lançou "The Undead"

1393
01:07:00,057 --> 01:07:02,599
e pediu ao produtor francês
produtor francês Samuel Hadida

1394
01:07:02,601 --> 01:07:04,601
para pagar pela renovação dos direitos.

1395
01:07:04,603 --> 01:07:06,437
Eichinger adorou o conceito

1396
01:07:06,439 --> 01:07:08,814
e contratou Anderson
para escrever e dirigir.

1397
01:07:09,015 --> 01:07:12,315
“Filmes baseados em videogames e
personagens cibernéticos são um gênero

1398
01:07:12,325 --> 01:07:13,845
relativamente novo,

1399
01:07:13,855 --> 01:07:17,325
então, naturalmente, houve problemas
iniciais durante o desenvolvimento.

1400
01:07:17,335 --> 01:07:19,725
Todos podiam ver isso
o conceito seria ótimo

1401
01:07:19,735 --> 01:07:22,845
ação e suspense de terror porque tem
uma ideia perturbadora por trás disso.

1402
01:07:22,855 --> 01:07:24,365
Mas somente quando Paul chegou,

1403
01:07:24,375 --> 01:07:28,525
escreveu um roteiro de suspense e
lançou a história dos confins do jogo,

1404
01:07:28,535 --> 01:07:31,665
todas as nossas energias colaborativas
foram acesas e unidas."

1405
01:07:32,256 --> 01:07:33,839
Após o anúncio,

1406
01:07:33,841 --> 01:07:36,467
uma chamada de elenco que vazou
revelou a maior parte do enredo

1407
01:07:36,469 --> 01:07:38,177
por meio de seus personagens
e descrições,

1408
01:07:38,179 --> 01:07:41,597
confirmando que o roteiro seria
de fato uma história original.

1409
01:07:41,599 --> 01:07:43,974
Os fãs ficaram confusos
e irritados

1410
01:07:43,976 --> 01:07:46,810
com a ideia de um filme
baseado em "Resident Evil".

1411
01:07:46,812 --> 01:07:49,772
Sem muitas conexões
com os jogos reais.

1412
01:07:49,973 --> 01:07:51,283
Quando a folha de elenco vazou,

1413
01:07:51,293 --> 01:07:55,163
os fãs ficaram imediatamente indignados, mesmo
mais do que quando o enredo básico foi publicado.

1414
01:07:55,173 --> 01:07:58,523
Personagens emblemáticos ficaram para
trás como Chris, Jill e Albert Wesker.

1415
01:07:58,533 --> 01:08:01,833
Em vez disso, tivemos "One", "Alice"
e "Rain" e a folha ainda revelou

1416
01:08:01,843 --> 01:08:03,363
um pouco da trama.

1417
01:08:03,373 --> 01:08:04,843
Alguns fãs, é claro, se recusaram
a acreditar.

1418
01:08:04,853 --> 01:08:07,003
Outros se perguntaram se eles eram
nomes de código para falsificar detalhes

1419
01:08:07,013 --> 01:08:09,883
dos personagens e do enredo em ordem
para dar ao filme uma aura de segredo.

1420
01:08:09,893 --> 01:08:12,683
A maioria dos fãs não entenderam o que
caramba, tinha a ver com Resident Evil.

1421
01:08:12,693 --> 01:08:15,403
Certamente não parecia o jogo que todos nos
conhecíamos e amávamos naquela época.

1422
01:08:15,413 --> 01:08:18,082
E não ajudou nada quando
você via os bastidores.

1423
01:08:18,092 --> 01:08:19,722
Eu me lembro quando
o filme foi lançado em 2002,

1424
01:08:19,732 --> 01:08:21,682
Anderson falou sobre o quanto
ele amava jogos,

1425
01:08:21,692 --> 01:08:23,202
mas não quis repetir nada sobre ele,

1426
01:08:23,212 --> 01:08:25,882
porque então saberíamos o que
ia acontecer com esses personagens.

1427
01:08:25,892 --> 01:08:29,762
"Sou um grande fã de videogames.
Resident Evil e eu já joguei todos eles."

1428
01:08:29,772 --> 01:08:33,322
Como um fã obstinado, eu queria uma versão
cinematográfica que fosse respeitosa,

1429
01:08:33,332 --> 01:08:36,122
que foi baseado em sua premissa
e cumprirá o que foi prometido.

1430
01:08:36,132 --> 01:08:38,362
Para ser assustador você precisa
ser imprevisível,

1431
01:08:38,372 --> 01:08:41,162
e é por isso que eu queria usar um
conjunto de novos personagens.

1432
01:08:41,172 --> 01:08:44,442
Não poderíamos usar o personagem
de Jill Valentine do primeiro jogo,

1433
01:08:44,452 --> 01:08:46,802
por exemplo, porque os fãs
eles já saberiam que ela não iria

1434
01:08:46,812 --> 01:08:49,642
ser morta porque aparece
em jogos recentes.

1435
01:08:49,652 --> 01:08:53,282
A dinâmica de suspense de quem
viverá, quem morrerá

1436
01:08:53,292 --> 01:08:57,522
e quais são as lealdades das pessoas apenas
iriam trabalhar com novos personagens.

1437
01:08:57,532 --> 01:09:00,242
Esta abordagem também se
aplica com o mundo do jogo,

1438
01:09:00,252 --> 01:09:04,362
"que está em constante expansão e
introdução de novos personagens e lugares."

1439
01:09:04,372 --> 01:09:07,682
O irônico é que ele dirigiu Mortal Kombat,
que também é baseado em um videogame.

1440
01:09:07,692 --> 01:09:09,362
Onde você já sabia que o
os heróis iriam vencer

1441
01:09:09,372 --> 01:09:11,682
porque eles apareceram em
outros jogos de videogame...

1442
01:09:11,692 --> 01:09:14,602
no entanto, vale a pena notar,
Anderson não escreveu Mortal Kombat,

1443
01:09:14,612 --> 01:09:16,402
mas sim, claro, o roteiro do
filme Resident Evil.

1444
01:09:16,412 --> 01:09:19,542
Se ele tivesse escrito o filme Mortal Kombat,
talvez a mesma coisa tivesse acontecido.

1445
01:09:19,905 --> 01:09:21,905
Após o anúncio de Anderson,

1446
01:09:21,907 --> 01:09:23,574
uma resenha do roteiro
de George Romero

1447
01:09:23,576 --> 01:09:26,118
apareceu no site,
Ain't It Cool News.

1448
01:09:26,218 --> 01:09:27,888
O fascinante detalhe imediato

1449
01:09:27,898 --> 01:09:30,688
no artigo Aint it Cool News sobre
o roteiro de Romero é o que foi publicado

1450
01:09:30,698 --> 01:09:34,548
justamente quando foi anunciado que Paul W.S.
Anderson seria o novo roteirista e diretor

1451
01:09:34,558 --> 01:09:36,648
é quase como se alguém tivesse vazado

1452
01:09:36,658 --> 01:09:39,508
o roteiro de propósito em um tipo
em retaliação contra George.

1453
01:09:39,518 --> 01:09:43,408
O jornalista do Aint it Cool ficou entusiasmado
com o material e por quase um ano

1454
01:09:43,418 --> 01:09:45,548
foi nosso único mergulho profundo no roteiro

1455
01:09:45,558 --> 01:09:47,588
antes que a versão completa
finalmente chegasse à internet.

1456
01:09:47,598 --> 01:09:50,068
Romero não foge do material
original e as inspirações do jogo.

1457
01:09:50,078 --> 01:09:52,508
Há acenos claros para a estrutura

1458
01:09:52,518 --> 01:09:55,348
e os personagens do filme Aliens,
por exemplo, uma das...

1459
01:09:55,598 --> 01:09:59,068
inspirações de Resident Evil. Até tem
uma personagem chamada Rosie Rodriguez,

1460
01:09:59,078 --> 01:10:03,178
descrita no roteiro como "uma garota
"resistente e musculosa", fim da citação.

1461
01:10:03,188 --> 01:10:04,588
Como em seu filme Dia dos Mortos,

1462
01:10:04,598 --> 01:10:06,508
há também cenas de hordas de zumbis

1463
01:10:06,518 --> 01:10:09,628
sendo metralhados com M-16s, à medida que
se aproximam cada vez mais de suas vítimas.

1464
01:10:09,638 --> 01:10:13,268
Embora o roteiro de McElroy tivesse
114 páginas e metade delas dedicadas

1465
01:10:13,278 --> 01:10:15,748
para nos colocar no início do que
reconhecemos como o videogame,

1466
01:10:15,758 --> 01:10:17,968
Romero não perde tempo.

1467
01:10:17,978 --> 01:10:21,508
Seu roteiro tem apenas 96 páginas.
E é feito uso econômico das páginas,

1468
01:10:21,518 --> 01:10:25,548
preenche cena após cena com monstros
de videogame horripilantes matando

1469
01:10:25,558 --> 01:10:27,448
esses personagens de maneiras violentas.

1470
01:10:28,558 --> 01:10:30,668
Já na página 20, nossos queridos
personagens se encontram

1471
01:10:30,678 --> 01:10:33,428
no salão emblemático
principal da mansão.

1472
01:10:33,438 --> 01:10:36,108
O roteiro começa com figuras sombrias
em uma sala de conferências

1473
01:10:36,118 --> 01:10:39,108
assistindo a um vídeo em que alguns
cientistas são atacados por algo invisível.

1474
01:10:39,118 --> 01:10:39,708
Um cientista,

1475
01:10:39,718 --> 01:10:42,788
o Dr. John Marcus implora à câmera
para manter o laboratório selado

1476
01:10:42,798 --> 01:10:45,808
enquanto as pessoas correm e
gritam, e é arrancado da câmera

1477
01:10:45,818 --> 01:10:49,468
mostrando uma visão inclinada de
um zumbi destruindo sua vítima.

1478
01:10:49,478 --> 01:10:52,288
Ele se vira para nós e quebra a
câmera quando o título aparece.

1479
01:10:52,298 --> 01:10:53,708
Curiosamente, existe um
Dr. Marcus que pareceria

1480
01:10:53,838 --> 01:10:56,708
no jogo lançado posteriormente,
Resident Evil Zero.

1481
01:10:56,718 --> 01:10:59,308
No passado, houve dúvidas sobre se
Romero conhecia o personagem quando

1482
01:10:59,318 --> 01:11:02,418
o jogo estava em fase de planejamento,
ou se a Capcom pode ter tomado

1483
01:11:02,428 --> 01:11:03,888
o nome do seu personagem.

1484
01:11:03,898 --> 01:11:05,368
Sim, parece haver indícios de
que o personagem Dr. Marcus

1485
01:11:05,378 --> 01:11:07,648
em Resident Evil Zero
tinha acabado de ser criado,

1486
01:11:07,658 --> 01:11:10,058
então George provavelmente
teve acesso a parte do

1487
01:11:10,068 --> 01:11:12,248
material e o tenha
inserido na história.

1488
01:11:12,258 --> 01:11:14,388
O icônico zumbi que gira a
cabeça também aparece aqui,

1489
01:11:14,398 --> 01:11:18,428
e é bom que Romero tenha reconhecido
essa parte do jogo e a inserido também.

1490
01:11:18,438 --> 01:11:21,038
A imagem mostra Chris Redfield
olhando para um bando de águias

1491
01:11:21,048 --> 01:11:22,348
que estuda ano após ano.

1492
01:11:22,358 --> 01:11:24,408
No roteiro de George,
Chris é um nativo americano.

1493
01:11:24,418 --> 01:11:26,668
Ele é um fazendeiro. Há muitas obras
anteriores de Romero que eu sinto

1494
01:11:26,678 --> 01:11:30,108
que são filtradas aqui com nosso protagonista
sendo o principal um personagem de colarinho azul.

1495
01:11:30,118 --> 01:11:32,808
O mais interessante é a mudança
de Chris para parte Mohawk.

1496
01:11:32,818 --> 01:11:34,678
Os anos 90 no cinema e na TV
americanos viram uma onda

1497
01:11:34,688 --> 01:11:35,788
de entretenimento explosivo

1498
01:11:35,798 --> 01:11:38,798
que incluía imagens e personagens
nativos americanos e às vezes

1499
01:11:38,808 --> 01:11:40,008
contando suas histórias.

1500
01:11:40,018 --> 01:11:43,088
Nunca saberemos de quem foi a decisão
de fazer de Chris um nativo americano,

1501
01:11:43,098 --> 01:11:45,188
que nem George nem Peter
jamais comentaram sobre isso,

1502
01:11:45,198 --> 01:11:48,008
mas eu poderia imaginar que era uma
possibilidade a decisão consciente de George,

1503
01:11:48,018 --> 01:11:50,688
ser conhecido por contar histórias
regularmente através dos olhos

1504
01:11:50,698 --> 01:11:53,498
do "estranho", desde Ben em A Noite
dos Mortos-Vivos até os cavaleiros

1505
01:11:53,508 --> 01:11:54,848
do Rei Billy em Cavaleiros de Aço.

1506
01:11:55,158 --> 01:11:57,028
Vale destacar também
um pequeno detalhe:

1507
01:11:57,038 --> 01:11:59,068
A tribo Mohawk é nativa
do estado de Nova York...

1508
01:11:59,078 --> 01:12:00,948
Então talvez isso tenha sido um
aceno para o fato de que George era

1509
01:12:00,958 --> 01:12:03,948
de Nova York e siga para o
oeste até a Pensilvânia.

1510
01:12:03,958 --> 01:12:04,848
Mais uma vez, nunca saberemos.

1511
01:12:04,858 --> 01:12:08,648
Chris tem a sensação de estar sendo observado
por algum motivo, e as águias ficam assustadas.

1512
01:12:08,658 --> 01:12:11,688
Depois ele volta para o apartamento
de sua namorada, Jill Valentine,

1513
01:12:11,698 --> 01:12:13,448
onde ele tentou explicar o que aconteceu.

1514
01:12:13,458 --> 01:12:15,148
Eles conversam alegremente e enquanto
eles se viram para fazer amor,

1515
01:12:15,158 --> 01:12:17,188
o vídeo corta para o rancho de
Chris, onde seu fazendeiro

1516
01:12:17,198 --> 01:12:19,948
é atacado e dilacerado
por algo invisível.

1517
01:12:19,958 --> 01:12:22,358
Então é cortado novamente para
Wesker, líder da equipe S.T.A.R.S.

1518
01:12:22,368 --> 01:12:24,068
recebendo uma ligação de uma das

1519
01:12:24,078 --> 01:12:25,658
figuras do governo paralelo
que desde o início

1520
01:12:25,668 --> 01:12:27,168
tem laços com a Umbrella.

1521
01:12:27,178 --> 01:12:30,208
Wesker ativa uma equipe de soldados que
eles trabalham disfarçados em Raccoon City,

1522
01:12:30,218 --> 01:12:32,918
incluindo Jill Valentine, alocada na
pequena cidade, caso algo

1523
01:12:32,928 --> 01:12:34,448
desse errado nos laboratórios.

1524
01:12:34,767 --> 01:12:36,141
Os próprios personagens

1525
01:12:36,143 --> 01:12:38,101
são, na verdade, os
personagens do jogo.

1526
01:12:38,103 --> 01:12:40,062
Portanto, vemos Jill e Chris como
como sendo os personagens principais,

1527
01:12:40,064 --> 01:12:42,105
temos Wesker como o
tipo de vilão principal,

1528
01:12:42,107 --> 01:12:45,067
nenhum dos quais aparece
no filme de Anderson.

1529
01:12:45,069 --> 01:12:47,319
E parece um pouco
mais como um jogo.

1530
01:12:47,520 --> 01:12:51,090
Jill, líder da equipe S.T.A.R.S. Bravo,
lidera a equipe na floresta de Arklay

1531
01:12:51,100 --> 01:12:54,340
onde eles são atacados e despedaçados por
monstros que nunca chegamos a ver,

1532
01:12:54,350 --> 01:12:55,950
e o destino de Jill não está claro.

1533
01:12:55,960 --> 01:12:58,650
Wesker dá a ordem de evacuar
toda Raccoon City,

1534
01:12:58,660 --> 01:13:01,990
que o roteiro se refere mais a
a cidade real de Evans City,

1535
01:13:02,000 --> 01:13:04,290
onde foi filmado A Noite dos Mortos-Vivos
e O Exército do Extermínio.

1536
01:13:04,300 --> 01:13:07,110
Há uma comparação clara com
O Exército do Extermínio, com cenas

1537
01:13:07,120 --> 01:13:10,310
de soldados tirando pessoas de
suas casas em uma evacuação forçada.

1538
01:13:10,320 --> 01:13:13,190
Parece haver um comentário
sutil aqui com Chris,

1539
01:13:13,200 --> 01:13:14,950
e um indígena, lutando
contra a expulsão

1540
01:13:14,960 --> 01:13:18,190
de sua casa por soldados do governo e as
ações do governo nas sombras também.

1541
01:13:18,352 --> 01:13:21,937
O comentário social nele é o tipo de,

1542
01:13:21,939 --> 01:13:23,355
tanto o grupo militar

1543
01:13:23,357 --> 01:13:25,107
e, é claro, a Corporação Umbrella

1544
01:13:25,109 --> 01:13:26,525
não são confiáveis,

1545
01:13:26,527 --> 01:13:30,654
que eles criaram
uma coisa de guerra biológica

1546
01:13:30,656 --> 01:13:33,824
que foi imediatamente
usada para o mal.

1547
01:13:38,497 --> 01:13:40,205
Que não havia capacidade para eles

1548
01:13:40,207 --> 01:13:42,124
ter feito esses experimentos

1549
01:13:42,126 --> 01:13:44,042
e ter feito algo que poderia ser usado

1550
01:13:44,044 --> 01:13:45,710
de forma positiva.

1551
01:13:45,712 --> 01:13:48,171
E, principalmente, quando os
militares o tivessem em mãos nele,

1552
01:13:48,173 --> 01:13:50,006
que ele seria absolutamente usado

1553
01:13:50,008 --> 01:13:53,176
para sua pior forma possível
em armas e guerras.

1554
01:13:53,178 --> 01:13:55,345
E acho que isso
vem diretamente do jogo

1555
01:13:55,347 --> 01:13:58,723
até certo ponto, mas acho que
também parte de Romero,

1556
01:13:58,725 --> 01:14:01,143
se voltarmos atrás e olharmos
para alguns dos comentários

1557
01:14:01,145 --> 01:14:02,853
que vemos em "Dia dos Mortos".

1558
01:14:02,855 --> 01:14:05,856
É esse tipo de crítica
da militarização excessiva,

1559
01:14:05,858 --> 01:14:08,900
esse tipo de fusão entre
os militares e a política

1560
01:14:08,902 --> 01:14:12,571
e as corporações têm uma espécie de
tipo de teologia fascista

1561
01:14:12,573 --> 01:14:15,407
que vemos como algo emergente,
e acho que ele vê

1562
01:14:15,409 --> 01:14:17,826
que esta é outra
história para contar;

1563
01:14:17,828 --> 01:14:21,538
que, em última análise, quando uma nova
arma será desenvolvida,

1564
01:14:21,540 --> 01:14:26,084
não podemos realmente confiar que ela não
seja usada para causar o máximo de danos,

1565
01:14:26,086 --> 01:14:28,920
que ela não seria usada
de uma forma defensiva,

1566
01:14:28,922 --> 01:14:30,714
mas seria usada de
uma forma ofensiva

1567
01:14:30,716 --> 01:14:32,883
e imediatamente
ficar fora de controle.

1568
01:14:32,885 --> 01:14:35,760
Acho que algumas das outras maneiras
pelas quais as coisas foram alteradas

1569
01:14:35,762 --> 01:14:38,096
sobre se os personagens
eram militares ou não

1570
01:14:38,098 --> 01:14:40,265
isso que foram feitas
com efeito dramático

1571
01:14:40,267 --> 01:14:42,434
para forçar a história
um pouco mais.

1572
01:14:42,436 --> 01:14:44,728
Ela proporcionou uma interação
entre Chris e Jill

1573
01:14:44,730 --> 01:14:46,354
que é muito diferente.

1574
01:14:46,356 --> 01:14:48,273
Eles são amantes, não sabem
exatamente o quanto

1575
01:14:48,275 --> 01:14:50,066
eles podem confiar
um no outro,

1576
01:14:50,068 --> 01:14:52,402
então isso meio que leva a
essa interação dramática

1577
01:14:52,404 --> 01:14:54,362
entre os dois à medida que avança.

1578
01:14:54,364 --> 01:14:57,574
Mas acho que, na verdade, é apenas
Wesker é esse tipo de pessoa,

1579
01:14:57,576 --> 01:15:01,203
incorporando toda essa crítica,
que ele está mentindo para todos,

1580
01:15:01,205 --> 01:15:02,954
ele está conduzindo todos eles
em uma falsa missão

1581
01:15:02,956 --> 01:15:05,290
apenas para que ele possa monetizar

1582
01:15:05,292 --> 01:15:09,252
e, por fim, explorar
essas armas.

1583
01:15:09,254 --> 01:15:11,254
E acho que isso
mais uma vez,

1584
01:15:11,256 --> 01:15:13,798
que as pessoas simplesmente não
vão conseguir se dar bem

1585
01:15:13,800 --> 01:15:15,383
uns com os outros quando necessário.

1586
01:15:15,385 --> 01:15:18,470
Em vez disso, eles vão apenas
promover o apocalipse.

1587
01:15:18,671 --> 01:15:21,051
Tendo descoberto que Jill era
uma soldada e tendo escapado

1588
01:15:21,061 --> 01:15:22,261
da evacuação forçada

1589
01:15:22,271 --> 01:15:24,541
Chris vai para seu rancho,
onde ele encontra seu

1590
01:15:24,551 --> 01:15:27,661
cavalos e cães mutilados, e seus
fazendeiro à beira da morte.

1591
01:15:27,671 --> 01:15:30,701
Romero não economiza nos detalhes
horripilantes e, se filmado,

1592
01:15:30,711 --> 01:15:32,711
teria sido uma das cenas mais
repugnantes da história.

1593
01:15:32,721 --> 01:15:35,041
Cenas que provavelmente não seriam
exibidas por causa da violência animal.

1594
01:15:35,051 --> 01:15:38,681
Chris, furioso com seu rancho
destruído, seu amigo morto,

1595
01:15:38,851 --> 01:15:43,081
sua namorada soldado segue os helicópteros de
Wesker que ela vê voando sobre a casa de Arklay,

1596
01:15:43,091 --> 01:15:45,671
uma mansão em ruínas que já foi
propriedade de um contrabandista e agora

1597
01:15:45,681 --> 01:15:46,881
pertence secretamente ao governo.

1598
01:15:46,891 --> 01:15:49,961
Chris brincava aqui quando criança,
o dono original instalou alçapões

1599
01:15:49,971 --> 01:15:53,441
e passagens ocultas, truques que o ajudam
ao longo do roteiro a evitar o perigo.

1600
01:15:53,451 --> 01:15:55,721
Naquela época, a maior parte da
história da mansão era apenas

1601
01:15:55,731 --> 01:15:58,401
disponível em informações públicas no
Japão e em nenhum outro lugar,

1602
01:15:58,411 --> 01:16:00,521
então é convincente ver George
fazendo sua própria

1603
01:16:00,531 --> 01:16:03,281
história e suas próprias razões para
haver armadilhas e portas secretas.

1604
01:16:03,291 --> 01:16:04,601
O contrabando de álcool era
um grande negócio

1605
01:16:04,611 --> 01:16:07,561
na Pensilvânia durante a década de
1920 e na área de Pittsburgh,

1606
01:16:07,571 --> 01:16:08,681
então George parecia estar tentando

1607
01:16:08,851 --> 01:16:10,921
basear alguns dos conceitos do jogo em

1608
01:16:10,931 --> 01:16:13,721
na história da Pensilvânia para explicar
a mansão localizada no meio da floresta.

1609
01:16:13,731 --> 01:16:16,642
O segundo em comando de Wesker é
Berry Burton, e citado

1610
01:16:16,652 --> 01:16:19,902
"um sujeito negro musculoso e do tamanho de
um urso com o coração de um bicho de pelúcia".

1611
01:16:19,912 --> 01:16:23,412
Wesker e Barry são amigos desde a infância,
e serviram juntos nas forças armadas

1612
01:16:23,422 --> 01:16:24,602
por dezoito anos.

1613
01:16:24,612 --> 01:16:28,442
Não se sabe se Barry seria afro-americano.
Era uma nota de estudo, se George continuasse

1614
01:16:28,452 --> 01:16:32,322
essa ideia no roteiro de McElroy, ou se foi
uma decisão consciente do próprio Romero.

1615
01:16:32,332 --> 01:16:34,442
No entanto, nos deixa uma boa lembrança...

1616
01:16:34,452 --> 01:16:36,122
os personagens Wesker e
Barry parecem evocar

1617
01:16:36,132 --> 01:16:38,282
a amizade de Roger e Peter de
Despertar dos Mortos.

1618
01:16:38,292 --> 01:16:40,292
De novo, não tenho certeza
se George quis dizer isso,

1619
01:16:40,302 --> 01:16:41,482
se fosse uma escolha inconsciente,

1620
01:16:41,492 --> 01:16:45,842
ou se em sua mente ele imaginou os atores
Scott Reininger e Ken Foree nesses papéis.

1621
01:16:45,852 --> 01:16:48,002
A equipe de Wesker é atacada
por cães zumbis e eles

1622
01:16:48,012 --> 01:16:50,522
seguem para a mansão, onde
Jill acaba sobrevivendo,

1623
01:16:50,532 --> 01:16:52,402
se reagrupando com o resto
da equipe de Wesker.

1624
01:16:52,412 --> 01:16:55,682
A mansão em si é ameaçadora.
Muito mais sombria do que no videogame.

1625
01:16:55,692 --> 01:16:58,162
Romero a descreve como, cito
"uma casa mal-assombrada,"

1626
01:16:58,172 --> 01:17:01,782
uma ruína gloriosa e outrora espetacular,
agora misterioso e ameaçadora.

1627
01:17:01,792 --> 01:17:04,042
Os lustres e móveis estavam
cobertos com lençóis

1628
01:17:04,052 --> 01:17:07,042
que ondulam com a brisa devido
às mil falhas nas paredes antigas.

1629
01:17:07,052 --> 01:17:11,882
"Ruídos indistintos ecoam pelo teto,
no chão..." fim da citação.

1630
01:17:11,892 --> 01:17:14,002
A casa foi confiscada pelo
governo e transferido para a

1631
01:17:14,012 --> 01:17:17,962
Umbrella Corporation para fazer
experiências com o T-vírus para uso militar.

1632
01:17:17,972 --> 01:17:20,723
A equipe desce para os laboratórios,
sua missão é resgatar o

1633
01:17:20,733 --> 01:17:24,003
Doutor Marcus. Eles o encontram já convertido
em um zumbi e os soldados o matam.

1634
01:17:24,013 --> 01:17:26,803
Wesker diz ao grupo que agora eles
precisam recuperar a vacina.

1635
01:17:26,813 --> 01:17:29,843
Chris, tendo seguido e conseguido
até agora evitando ser descoberto,

1636
01:17:29,853 --> 01:17:32,243
agora ele foi capturado pela equipe de
Wesker e forçado a se juntar a eles.

1637
01:17:32,253 --> 01:17:36,403
Eles descem do nível A, depois para o B,
depois para o C e finalmente para D,

1638
01:17:36,413 --> 01:17:38,983
onde eles encontram um grupo de cientistas
ainda vivos, incluindo Ada Wong.

1639
01:17:39,013 --> 01:17:41,803
O interessante aqui é que
Romero parecia estar mais inspirado

1640
01:17:41,813 --> 01:17:43,033
na carta de John no jogo original

1641
01:17:43,043 --> 01:17:45,843
o que indicava que Ada poderia
ter sido uma cientista lá,

1642
01:17:45,853 --> 01:17:47,403
e na versão descartada
de Resident Evil 2,

1643
01:17:47,413 --> 01:17:49,963
ela era de fato, e não a espiã
internacional

1644
01:17:49,973 --> 01:17:52,963
que Ada se tornou na versão comercial
de Resident Evil 2 e posteriores.

1645
01:17:52,973 --> 01:17:55,243
Ao longo da descida, você pode
sentir o quão apertados

1646
01:17:55,253 --> 01:17:57,603
e claustrofóbicos são os laboratórios,
com corredores estreitos,

1647
01:17:57,613 --> 01:18:00,443
computadores e mesas, e
realmente tem aquele ar

1648
01:18:00,453 --> 01:18:05,403
ameaçador e desesperador que o Dia
dos Mortos tinha. Não há escapatória.

1649
01:18:06,913 --> 01:18:09,313
Há muitas cenas horríveis de
zumbis destruindo soldados,

1650
01:18:09,323 --> 01:18:11,403
arrancando pedaços de carne,
destruindo pessoas.

1651
01:18:11,413 --> 01:18:15,443
As descrições lembram muito os efeitos
especiais de Tom Savini e Greg Nicotero.

1652
01:18:15,453 --> 01:18:17,483
Mas além dos zumbis,
a maioria dos monstros do jogo

1653
01:18:17,493 --> 01:18:19,763
são representados aqui através de
sequências aterrorizantes.

1654
01:18:19,773 --> 01:18:22,083
Há tubarões zumbis gigantes que
atacam soldados depois que seus

1655
01:18:22,093 --> 01:18:24,963
seus tanques de contenção estouram
e a sala fica inundada com água.

1656
01:18:24,973 --> 01:18:27,963
A cobra gigante captura Richard
Aiken, assim como no jogo,

1657
01:18:27,973 --> 01:18:29,523
esmagando suas costelas e o engolindo.

1658
01:18:29,533 --> 01:18:32,633
A enorme Planta 42 suga todo o
sangue de Kenneth Sullivan,

1659
01:18:32,643 --> 01:18:33,883
deixando para trás uma casca seca.

1660
01:18:33,893 --> 01:18:35,683
Há corvos zumbis
que fazem sua aparição.

1661
01:18:35,693 --> 01:18:39,063
E há todo um grupo de caçadores de caça
que assombram a equipe ao longo do roteiro,

1662
01:18:39,213 --> 01:18:41,603
e uma sequência inteira em que eles
destroem um soldado com suas garras,

1663
01:18:41,613 --> 01:18:44,443
praticamente partindo-o em dois.
Os caçadores são espetaculares.

1664
01:18:44,453 --> 01:18:46,333
Parecia que Romero combinava
características gerais

1665
01:18:46,343 --> 01:18:48,923
do monstro quimera do primeiro
título com eles,

1666
01:18:48,933 --> 01:18:50,723
criando algo que mantém a
sensação deles enquanto

1667
01:18:50,733 --> 01:18:53,483
visualmente, isso os torna mais
assustadores. Mais aterrorizantes.

1668
01:18:53,493 --> 01:18:55,683
Hoje em dia isso provavelmente
não seria bem recebido pelos fãs,

1669
01:18:55,693 --> 01:18:58,243
mas as mudanças definitivamente os
tornaram mais ameaçadores nas páginas.

1670
01:18:58,253 --> 01:19:00,083
Um soldado descarrega um carregador inteiro

1671
01:19:00,093 --> 01:19:03,223
no rosto de um caçador, revelando placas
de metal enxertadas sob sua pele.

1672
01:19:03,233 --> 01:19:06,423
Eles eventualmente começam a atirar
nas articulações para incapacitá-los.

1673
01:19:06,433 --> 01:19:09,163
Ao longo do roteiro, o nível de sangue
é impressionante e perturbador ao mesmo tempo.

1674
01:19:09,173 --> 01:19:11,093
Há uma parte frontal de um
cão pequeno com

1675
01:19:11,103 --> 01:19:15,183
a pata esmagada, que agora é um
zumbi, tentando se levantar do chão.

1676
01:19:15,193 --> 01:19:17,803
Um zumbi tenta se levantar
com as tripas saindo.

1677
01:19:17,813 --> 01:19:19,913
Zumbis são constantemente
atacados com rifles automáticos.

1678
01:19:19,923 --> 01:19:21,523
Junto com um monte de
tiros na cabeça.

1679
01:19:21,533 --> 01:19:23,803
Um dos soldados, depois de arrancar
um pedaço do seu pescoço,

1680
01:19:23,813 --> 01:19:26,242
come o cano da própria
arma na frente da equipe.

1681
01:19:26,252 --> 01:19:28,403
Outro soldado é derretido por uma
armadilha que o pulveriza com ácido,

1682
01:19:28,413 --> 01:19:31,843
enquanto um zumbi parcialmente
derretido continua a atacar o grupo.

1683
01:19:31,853 --> 01:19:33,923
Joseph Frost morre mais ou menos
como no jogo, sendo despedaçado

1684
01:19:33,933 --> 01:19:37,123
por cães zumbis, mas com o
coração arrancado das costas.

1685
01:19:37,133 --> 01:19:39,603
É puro gore no estilo Romero
em cada página.

1686
01:19:39,613 --> 01:19:41,293
No final, a equipe percebe que
Wesker está os traindo.

1687
01:19:41,303 --> 01:19:42,603
E não há cura.

1688
01:19:42,613 --> 01:19:44,963
Ele precisava do poder de fogo para
chegar ao nível mais baixo e recuperar

1689
01:19:44,973 --> 01:19:47,223
os dados da pesquisa para que pudesse
vendê-los no mercado negro.

1690
01:19:47,233 --> 01:19:49,003
Ele ainda tem um mecanismo
de segurança para escapar,

1691
01:19:49,013 --> 01:19:51,723
um dispositivo ligado a bombas
sob o complexo que se seu

1692
01:19:51,733 --> 01:19:55,243
coração parar ele ativará uma breve contagem
regressiva para uma explosão nuclear.

1693
01:19:55,253 --> 01:19:57,473
Wesker é preso por seu amigo
Barry Burton como o chefe final

1694
01:19:57,483 --> 01:19:58,583
do jogo original,

1695
01:19:58,593 --> 01:20:00,543
o Tyrant é liberado de seu criotubo.

1696
01:20:00,553 --> 01:20:01,753
Wesker trai Barry e o mata,

1697
01:20:01,763 --> 01:20:04,023
mas antes que ele possa escapar do
laboratório com os dados,

1698
01:20:04,033 --> 01:20:05,343
é espetado pelo Tyrant.

1699
01:20:05,353 --> 01:20:08,703
Novamente, muito parecido com o jogo.
Durante o caos, Brad Vickers,

1700
01:20:08,713 --> 01:20:11,103
que neste script é um técnico de
informática em vez do piloto da equipe,

1701
01:20:11,113 --> 01:20:13,583
foi infectado anteriormente na história,
e finalmente sucumbe ao T-vírus,

1702
01:20:13,593 --> 01:20:16,223
transformando-se em um zumbi e
destruindo um dos cientistas.

1703
01:20:16,233 --> 01:20:19,073
Outra referência aos jogos onde você pode
encontrar Brad como um zumbi

1704
01:20:19,083 --> 01:20:20,183
em Resident Evil 2.

1705
01:20:21,173 --> 01:20:23,123
Outros easter eggs também
estão presentes.

1706
01:20:23,133 --> 01:20:25,403
O contato da Umbrella em
Washington chamava-se Holden,

1707
01:20:25,413 --> 01:20:28,643
o mesmo nome do contato de Wesker na
história em quadrinhos publicada pela Wildstorm.

1708
01:20:28,653 --> 01:20:31,653
Os cartões vermelho e azul
eles são do segundo jogo...

1709
01:20:31,663 --> 01:20:33,163
e o cartão verde estava incluso no 1.5.

1710
01:20:33,173 --> 01:20:35,013
As cores também combinam
com as ervas usadas

1711
01:20:35,023 --> 01:20:36,123
pelos personagens do jogo.

1712
01:20:36,133 --> 01:20:38,163
A icônica estátua do tigre giratório.

1713
01:20:38,173 --> 01:20:41,223
Então, novamente, há todas essas pequenas
coisas entrelaçadas que mostraram

1714
01:20:41,233 --> 01:20:42,943
que George realmente estudou os jogos,

1715
01:20:42,953 --> 01:20:45,043
embora tenha tomado decisões conscientes
de fazer a adaptação diferente também.

1716
01:20:45,131 --> 01:20:48,216
Ele tem muito mais em
comum com o jogo

1717
01:20:48,218 --> 01:20:50,260
do que o filme de Anderson.

1718
01:20:50,262 --> 01:20:52,971
Acho que também há muito mais
easter eggs nesse provavelmente

1719
01:20:52,973 --> 01:20:54,973
que são melhores para os fãs do jogo,

1720
01:20:54,975 --> 01:20:56,641
como os tubarões zumbis.

1721
01:20:56,643 --> 01:20:58,476
Há algumas cenas em que
o personagem diz,

1722
01:20:58,478 --> 01:21:00,144
"Oh, não consigo abrir essa porta."

1723
01:21:00,146 --> 01:21:02,105
E a pessoa diz, "Bem, eu tenho a chave verde.

1724
01:21:02,107 --> 01:21:03,648
Você só tem o azul, para que
eu possa passar por isso".

1725
01:21:03,650 --> 01:21:04,983
O que parece muito
muito parecido com os jogos

1726
01:21:04,985 --> 01:21:06,818
onde você tem que andar por aí

1727
01:21:06,820 --> 01:21:08,903
e procurar as chaves de cores diferentes
ou itens ou o que quer que seja

1728
01:21:08,905 --> 01:21:11,114
para abrir diferentes
passagens pelo jogo.

1729
01:21:11,215 --> 01:21:14,245
Há apenas um punhado de sobreviventes
no fim. Eles mataram o Tyrant atirando nele

1730
01:21:14,255 --> 01:21:17,445
com um lançador de foguetes, assim
como no jogo, e o grupo é recolhido

1731
01:21:17,455 --> 01:21:18,555
pelo helicóptero esperando
que eles voem para longe,

1732
01:21:18,565 --> 01:21:21,205
eles se afastam do raio da explosão
enquanto os laboratórios,

1733
01:21:21,215 --> 01:21:23,365
a floresta e toda Raccoon City são devastadas.

1734
01:21:23,375 --> 01:21:27,045
Os diálogos não são nada terríveis, mas
precisava de um pouco mais de atenção.

1735
01:21:27,055 --> 01:21:28,965
Afinal, era um primeiro
rascunho, e parecia que

1736
01:21:28,975 --> 01:21:31,365
Romero estava mais focado em colocar
todos os detalhes em ordem.

1737
01:21:31,375 --> 01:21:34,085
Não há como dizer o que poderia ter
mudado se ele tivesse tido permissão.

1738
01:21:34,135 --> 01:21:36,165
Certamente o diálogo teria melhorado.

1739
01:21:36,175 --> 01:21:39,525
É bem possível que o roteiro tivesse perdido
alguns de seus monstros ou cenas sangrentas.

1740
01:21:39,535 --> 01:21:41,565
Certamente seria um roteiro
caro de produzir,

1741
01:21:41,575 --> 01:21:45,685
especialmente porque provavelmente
seria NC-17 só pelo gore.

1742
01:21:45,695 --> 01:21:47,695
Talvez se Raccoon City não tivesse
sido explodida pelos ares,

1743
01:21:47,705 --> 01:21:49,205
isso teria permitido uma adaptação
adequada de Resident Evil 2.

1744
01:21:49,215 --> 01:21:52,525
Os fãs sabem que os roteiros de George
mudam ao longo do desenvolvimento,

1745
01:21:52,535 --> 01:21:53,735
enquanto ele trabalhava na
história, ele tomava notas,

1746
01:21:53,745 --> 01:21:56,025
então nunca saberemos onde isso
teria chegado eventualmente.

1747
01:21:56,035 --> 01:21:59,765
Claro, o roteiro não era perfeito,
mas os primeiros rascunhos são.

1748
01:21:59,775 --> 01:22:01,805
O cenário de um filme de terror
estava lá, e nada menos

1749
01:22:01,815 --> 01:22:03,885
que o início de uma adaptação
muito singular do jogo

1750
01:22:04,055 --> 01:22:05,885
que produziram seu material na época

1751
01:22:05,895 --> 01:22:08,244
e incluiu comentários sociais com
o que George não era a favor.

1752
01:22:08,255 --> 01:22:10,205
Considerando que muitos dos filmes
que recebemos foram elogiados

1753
01:22:10,215 --> 01:22:12,365
por fãs e críticos de filmes
de ação sem sentido,

1754
01:22:12,375 --> 01:22:14,805
é desanimador saber que Romero
estava tentando mostrar ainda mais

1755
01:22:14,815 --> 01:22:18,205
para públicos não familiarizados com o
jogos que este jogo era algo especial.

1756
01:22:18,215 --> 01:22:22,165
Tanto terror quanto ação. E embora eu
não concorde com todas as mudanças,

1757
01:22:22,175 --> 01:22:24,925
posso entender o que ele tentou
fazer e por que fez isso.

1758
01:22:25,148 --> 01:22:27,231
George Romero foi um pioneiro
em seu campo,

1759
01:22:27,233 --> 01:22:30,735
não apenas em filmes de terror,
mas na cultura pop de terror.

1760
01:22:30,737 --> 01:22:33,988
O fato de ele estar envolvido na
série tão cedo

1761
01:22:33,990 --> 01:22:36,032
acho que teria tido
o potencial para ele

1762
01:22:36,034 --> 01:22:38,743
para deixar um rascunho
que poderia ter sido

1763
01:22:38,745 --> 01:22:42,872
uma presença maciça em adaptações de
jogos para adaptações cinematográficas.

1764
01:22:42,874 --> 01:22:45,541
Acho que muitas vezes ele
escreveu esses tipos de

1765
01:22:45,543 --> 01:22:48,044
tratamentos mais longos para
sair de sua cabeça

1766
01:22:48,046 --> 01:22:49,587
a história que ele queria contar,

1767
01:22:49,589 --> 01:22:51,422
principalmente com
uma ideia original.

1768
01:22:51,424 --> 01:22:53,007
Apenas tire tudo isso daqui e,

1769
01:22:53,009 --> 01:22:55,843
talvez, começar a encaixá-lo
em um formato de roteiro,

1770
01:22:55,845 --> 01:22:58,012
começar a pensar em como
isso pode ser dramatizado,

1771
01:22:58,014 --> 01:23:00,223
como você pode
encaixá-lo em cenas

1772
01:23:00,225 --> 01:23:04,102
e fazer isso de modo que não seja
contada em estilo prosaico.

1773
01:23:04,104 --> 01:23:06,229
E muitos de seus primeiros
rascunhos são um pouco grosseiros.

1774
01:23:06,231 --> 01:23:09,565
Eles são bons e geralmente
só precisam desse tipo de trabalho

1775
01:23:09,567 --> 01:23:11,067
porque eu acho que é tipo.

1776
01:23:11,069 --> 01:23:13,236
ele tem uma ideia e precisa
colocá-la em prática.

1777
01:23:13,238 --> 01:23:14,904
Acho que "Resident Evil".

1778
01:23:14,906 --> 01:23:18,408
há muito poucas edições
substantivas entre os rascunhos.

1779
01:23:18,410 --> 01:23:21,035
Trata-se de um diálogo
que é relativamente pequeno,

1780
01:23:21,037 --> 01:23:24,288
que está mudando algumas cenas

1781
01:23:24,290 --> 01:23:27,458
ou o tipo de progressão
de como algo acontece

1782
01:23:27,460 --> 01:23:30,420
à medida que passam de um
nível do laboratório para outro.

1783
01:23:30,422 --> 01:23:32,463
As únicas diferenças significativas

1784
01:23:32,465 --> 01:23:34,465
são algo como prenúncio,

1785
01:23:34,467 --> 01:23:38,720
sobre as armas biológicas
BOW e o Tyrant.

1786
01:23:38,722 --> 01:23:40,430
O primeiro rascunho tem
algumas alusões a ele

1787
01:23:40,432 --> 01:23:43,599
que meio que prenunciam ou dão
ou que indiquem o que são essas coisas,

1788
01:23:43,601 --> 01:23:45,601
e esses são meio que omitidos
posteriormente

1789
01:23:45,603 --> 01:23:47,937
para impulsionar isso
haja mais suspense,

1790
01:23:47,939 --> 01:23:49,313
você não sabe realmente
o que está acontecendo,

1791
01:23:49,315 --> 01:23:50,648
você está acompanhando a história

1792
01:23:50,650 --> 01:23:52,233
e obtém as informações
reveladas a você

1793
01:23:52,235 --> 01:23:54,277
como os personagens também estão
tendo essas informações

1794
01:23:54,279 --> 01:23:55,987
revelada a eles.

1795
01:23:55,989 --> 01:23:57,488
Quero dizer, acho que você ficaria
surpreso ao encontrar qualquer cineasta

1796
01:23:57,490 --> 01:23:58,656
que escreve um rascunho de algo

1797
01:23:58,658 --> 01:24:00,158
e então depois termina.

1798
01:24:00,160 --> 01:24:01,951
Um ano depois,

1799
01:24:01,953 --> 01:24:04,787
o site Resident Evil: A New
Blood transcreveu a íntegra

1800
01:24:04,789 --> 01:24:06,914
do rascunho de George Romero
o rascunho de 7 de outubro

1801
01:24:06,916 --> 01:24:09,751
após meses de circulação
em grupos privados.

1802
01:24:09,753 --> 01:24:11,961
As reações dos fãs permaneceram divididas.

1803
01:24:11,963 --> 01:24:14,338
Eu me lembro de ter lido
em um formato PDF,

1804
01:24:14,340 --> 01:24:17,175
percorrendo todas as páginas,

1805
01:24:17,177 --> 01:24:19,761
sentado em frente à tela do
computador, lendo elas.

1806
01:24:19,763 --> 01:24:23,516
E eu ficava pensando: "Isso
seria um filme incrível. Por quê?"

1807
01:24:24,976 --> 01:24:26,976
Nós adoramos os jogos de
videogame. Nós amamos o George.

1808
01:24:26,978 --> 01:24:29,520
George é o mestre dos zumbis.

1809
01:24:29,522 --> 01:24:30,980
"Como não recebemos isso?"

1810
01:24:30,982 --> 01:24:33,024
E, por fim, acho que
é uma das maiores

1811
01:24:33,026 --> 01:24:36,444
oportunidades perdidas nos
últimos 20, 30 anos de filmes

1812
01:24:36,446 --> 01:24:39,113
que não tivemos um filme de George
Romero o filme do "Resident Evil".

1813
01:24:39,115 --> 01:24:40,698
Depois de mais de cinco anos

1814
01:24:40,700 --> 01:24:42,033
desde seu anúncio,

1815
01:24:42,035 --> 01:24:44,535
"Resident Evil" estrelado
por Milla Jovovich

1816
01:24:44,537 --> 01:24:45,995
e Michelle Rodriguez

1817
01:24:45,997 --> 01:24:48,956
lançado nos cinemas
em 12 de março de 2002,

1818
01:24:48,958 --> 01:24:51,876
ganhando mais de US$ 100 milhões
de dólares em todo o mundo

1819
01:24:51,878 --> 01:24:54,337
com um orçamento estimado em
US$ 30 milhões de dólares.

1820
01:24:54,339 --> 01:24:57,340
A recepção da crítica e dos fãs
permaneceu mista, no entanto,

1821
01:24:57,342 --> 01:25:00,718
e, a cada nova sequência, a
a mesma pergunta seria feita:

1822
01:25:00,720 --> 01:25:02,720
A visão de George Romero para o filme

1823
01:25:02,722 --> 01:25:05,807
teria sido melhor do que o filme
que finalmente recebemos?

1824
01:25:05,809 --> 01:25:07,850
Fui ao cinema no dia do lançamento.

1825
01:25:07,852 --> 01:25:09,477
Eu mal podia esperar para vê-lo.

1826
01:25:09,479 --> 01:25:12,355
E eu me lembro da
empolgação que tive

1827
01:25:12,357 --> 01:25:14,065
me manteve firme durante o filme,

1828
01:25:14,067 --> 01:25:15,900
mas lembro que havia
cenas em que eu ficava tipo,

1829
01:25:15,902 --> 01:25:18,736
"Onde há mais zumbis?
Onde está isso dos jogos?

1830
01:25:18,738 --> 01:25:20,404
De onde vem isso nos jogos?"

1831
01:25:20,406 --> 01:25:22,573
E eu era jovem e não entendia
na época

1832
01:25:22,575 --> 01:25:25,076
que eles estavam tentando
fazer uma recontagem da história.

1833
01:25:25,078 --> 01:25:27,870
E acho que, na em sua maior
parte, eles fizeram

1834
01:25:27,872 --> 01:25:31,082
um bom trabalho com o primeiro
filme do "Resident Evil",

1835
01:25:31,084 --> 01:25:33,918
mas havia uma
parte de mim que simplesmente

1836
01:25:33,920 --> 01:25:36,170
ficou um pouco decepcionado
por não termos visto

1837
01:25:36,172 --> 01:25:38,172
muitas das coisas que
vimos nos jogos.

1838
01:25:38,174 --> 01:25:40,007
Muitas das criaturas que
vimos nos jogos.

1839
01:25:40,009 --> 01:25:42,844
E eu estava animado, gostei muito,

1840
01:25:42,846 --> 01:25:45,930
mas fiquei um pouco decepcionado.

1841
01:25:46,131 --> 01:25:48,131
"Mas a verdadeira vergonha
foi Resident Evil."

1842
01:25:48,141 --> 01:25:50,811
Nós quebramos nossas bolas
escrevendo rascunhos desse roteiro.

1843
01:25:50,821 --> 01:25:55,331
Estou falando de maratonas de 72 horas
seguidas. Eu realmente queria esse projeto.

1844
01:25:55,341 --> 01:25:58,611
Resident Evil me pareceu uma cópia
de A Noite dos Mortos-Vivos.

1845
01:25:58,621 --> 01:26:02,282
Ele não tinha argumentos legais, mas
estava ressentido. E rasgado...

1846
01:26:02,292 --> 01:26:03,692
porque eu gostei do jogo do videogame.

1847
01:26:03,742 --> 01:26:06,292
Eu queria fazer o filme em
parte porque eu queria dizer,

1848
01:26:06,302 --> 01:26:09,292
'Olhem! "É assim que
essa merda é feita!"

1849
01:26:09,622 --> 01:26:11,414
Romero explicou ainda

1850
01:26:11,416 --> 01:26:14,125
que, embora ele parecesse se conectar
com o produtor Robert Kulzer,

1851
01:26:14,127 --> 01:26:16,752
suas frustrações foram
com Bernd Eichinger.

1852
01:26:16,953 --> 01:26:19,303
"Eles compraram o jogo, mas acho que
que eles não sabiam o que era!"

1853
01:26:19,313 --> 01:26:22,503
O executivo com quem lidei era um rapaz
que chamou minha atenção.

1854
01:26:22,513 --> 01:26:25,063
Mas o chefe da empresa não entendia,

1855
01:26:25,073 --> 01:26:28,623
ele nem sabia o que era um videogame.
Queria que fosse algo diferente.

1856
01:26:28,633 --> 01:26:32,903
Quer dizer, esse é o cara que fez
O Barco, então eu queria algo prestigioso.

1857
01:26:32,913 --> 01:26:35,103
"Eu disse a ele que não era isso
o espírito do jogo."

1858
01:26:35,231 --> 01:26:37,315
É um roteiro extremamente sangrento,

1859
01:26:37,317 --> 01:26:38,774
um roteiro extremamente violento.

1860
01:26:38,776 --> 01:26:43,279
E Romero é notado, com
razão e injustamente,

1861
01:26:43,281 --> 01:26:45,948
por ter esse tipo de tratado
em toda a sua obra.

1862
01:26:45,950 --> 01:26:48,117
Acho que devido à maneira como algumas
das cenas de gore foram empregadas

1863
01:26:48,119 --> 01:26:49,911
em "Despertar dos Mortos"
ou "Dia dos Mortos".

1864
01:26:49,913 --> 01:26:53,664
Não parece muito sangrento,
parece quase um filme de terror.

1865
01:26:53,666 --> 01:26:55,625
Mas há muito mais acontecendo.

1866
01:26:55,627 --> 01:26:57,668
Há uma grande quantidade de
gore de zumbi.

1867
01:26:57,670 --> 01:26:59,420
Ele tinha ótimas equipes de
efeitos especiais, é claro

1868
01:26:59,422 --> 01:27:01,839
com Savini e Nicotero
que vemos nesse material,

1869
01:27:01,841 --> 01:27:06,177
mas esse filme parece
muito mais sangrento,

1870
01:27:06,179 --> 01:27:09,180
muito mais violento,
e muito mais raivoso.

1871
01:27:09,182 --> 01:27:11,515
E eu não sei se
é porque ele se sentiu

1872
01:27:11,517 --> 01:27:12,808
que era o material de origem,

1873
01:27:12,810 --> 01:27:14,268
não sei se era só algo

1874
01:27:14,270 --> 01:27:16,145
que estava na cabeça dele
nos anos 90

1875
01:27:16,147 --> 01:27:17,813
e nessa época em que
ele estava escrevendo isso,

1876
01:27:17,815 --> 01:27:19,690
que isso é mais ou menos
foi o que aconteceu.

1877
01:27:19,891 --> 01:27:21,201
"Nós dissemos: 'isso é fácil'.

1878
01:27:21,211 --> 01:27:25,601
No primeiro jogo, um grupo de
comando entra e atira, blá blá blá.

1879
01:27:25,611 --> 01:27:29,561
Com George, poderíamos ter feito
um ótimo filme de zumbi para

1880
01:27:29,571 --> 01:27:33,361
um público muito, muito limitado. Não
poderíamos exibi-lo em um cinema normal,

1881
01:27:33,371 --> 01:27:35,201
não teríamos conseguido
exibi-lo na televisão,

1882
01:27:35,211 --> 01:27:37,400
e o vídeo teria sido vendido
na seção X-rated.

1883
01:27:37,600 --> 01:27:41,963
Um filme de 2 milhões de dólares,
mas não um filme de grande evento."

1884
01:27:41,965 --> 01:27:43,714
Do ponto de vista da Constantin,

1885
01:27:43,716 --> 01:27:46,550
a violência extrema e o gore
no roteiro de Romero

1886
01:27:46,552 --> 01:27:49,011
deixou os produtores com dificuldades
como comercializar um filme

1887
01:27:49,013 --> 01:27:52,014
que eles imaginaram como um evento
para um público mais amplo.

1888
01:27:52,016 --> 01:27:53,683
Acho que esse foi talvez outro motivo

1889
01:27:53,685 --> 01:27:55,518
que não vimos
isso se concretizar

1890
01:27:55,520 --> 01:27:58,688
foi que os anos 90 foram bastante
conservadores em muitos aspectos,

1891
01:27:58,690 --> 01:28:00,064
e acho que isso
teria sido um filme

1892
01:28:00,066 --> 01:28:02,525
que teria sido classificado
como NC-17 ou R,

1893
01:28:02,527 --> 01:28:05,861
e já tivemos alguns filmes NC-17
nos anos 90

1894
01:28:05,863 --> 01:28:08,364
que foram bombas absolutas
nas bilheterias

1895
01:28:08,366 --> 01:28:09,991
porque não havia pessoas suficientes
que podiam ir vê-los.

1896
01:28:09,993 --> 01:28:11,492
Os fãs de terror adoram
assistir a um filme R

1897
01:28:11,494 --> 01:28:13,160
porque sabemos que vai ser
vai ter muito gore,

1898
01:28:13,162 --> 01:28:15,496
mas os estúdios queriam
que as crianças entrassem

1899
01:28:15,498 --> 01:28:19,166
e eles queriam que esse grupo demográfico
de 13 a 18 anos comprando ingressos.

1900
01:28:19,367 --> 01:28:23,117
"O jogo Resident Evil... nem sequer era
nem muito sangrento nem muito violento

1901
01:28:23,127 --> 01:28:25,327
era simplesmente
assustador de jogar."

1902
01:28:44,777 --> 01:28:46,610
Provavelmente não seria
adequado para aquele período.

1903
01:28:46,612 --> 01:28:49,238
Não poderia ser amplamente divulgado

1904
01:28:49,240 --> 01:28:50,948
nos cinemas com o nível de violência

1905
01:28:50,950 --> 01:28:52,908
que seria necessário para isso.

1906
01:28:52,910 --> 01:28:54,577
Se a posição de Eichinger

1907
01:28:54,579 --> 01:28:57,204
não ficou explicitamente
clara, ele elaborou ainda mais

1908
01:28:57,206 --> 01:29:00,124
quando ele foi entrevistado pela
revista digital alemã,

1909
01:29:00,126 --> 01:29:03,127
Spiegel Online, quando
o filme foi lançado.

1910
01:29:03,328 --> 01:29:07,138
Muitos vão criticar o filme por
sua sede desenfreada de violência.

1911
01:29:07,248 --> 01:29:11,178
Ah, onde! Eu realmente não penso assim.
Praticamente não há fluxo sanguíneo.

1912
01:29:11,188 --> 01:29:12,988
No final, sim.

1913
01:29:13,298 --> 01:29:17,548
Mas isso não flui. Isso é pintado.
Nós realmente prestamos atenção porque

1914
01:29:17,558 --> 01:29:19,708
eu não gosto disso. Eu não
gosto de filmes violentos.

1915
01:29:19,918 --> 01:29:23,778
Com licença, me perdoe?
Em Resident Evil, as pessoas são decapitadas

1916
01:29:23,788 --> 01:29:25,888
ou cortados em cubos por raios laser...

1917
01:29:25,898 --> 01:29:27,408
Sim, mas depois acabou.

1918
01:29:27,418 --> 01:29:31,088
É quase estranho porque é tão absurdo.
Você pode ver isso como um corte.

1919
01:29:31,298 --> 01:29:35,968
Caso contrário, o sangue nem sequer espirra
quando disparado. Eles estão todos mortos agora!

1920
01:29:35,978 --> 01:29:38,888
A propósito, George Romero
já disse isso.

1921
01:29:38,898 --> 01:29:42,448
Romero realmente explodiu cabeças como
melões, você não pode mais fazer isso.

1922
01:29:42,458 --> 01:29:47,168
Sério, é muito importante para mim
que vocês não achem isso violento.

1923
01:29:47,578 --> 01:29:50,248
"Eu nunca estive em uma situação
em que estivesse disposto a desistir,"

1924
01:29:50,258 --> 01:29:52,408
"Certo, vamos fazer essa merda."

1925
01:29:52,418 --> 01:29:55,828
Eu sempre me defendi. E provavelmente
foi isso que aconteceu com Resident Evil.

1926
01:29:55,938 --> 01:29:59,128
Tentei manter a personalidade
que eu pensei que deveria ter,

1927
01:29:59,138 --> 01:30:01,088
e o que aconteceu é que o executivo
me incentivou muito,

1928
01:30:01,298 --> 01:30:05,648
mas quando chegou ao Homem já
não era mais o que ele queria.

1929
01:30:05,758 --> 01:30:08,009
Não sei o que ele viu inicialmente no trabalho

1930
01:30:08,019 --> 01:30:10,439
provavelmente o valor do nome,
porque certamente na minha mente

1931
01:30:10,449 --> 01:30:12,049
eu estava olhando em uma
direção diferente.

1932
01:30:12,059 --> 01:30:15,289
Acho que era assim que eles
chamavam "diferenças criativas".

1933
01:30:15,701 --> 01:30:19,453
É um mercado mesquinho

1934
01:30:19,455 --> 01:30:21,372
que é principalmente
controlado por pessoas

1935
01:30:21,374 --> 01:30:23,499
ainda que não tenham
afeição ou afinidade

1936
01:30:23,501 --> 01:30:26,377
não apenas para esse gênero,
mas para os filmes em geral.

1937
01:30:26,379 --> 01:30:28,963
Eles acham que quando
lhe dão seu milhão

1938
01:30:28,965 --> 01:30:30,506
que estão comprando você.

1939
01:30:30,508 --> 01:30:33,801
Acho que você poderia
dizer que foi tão perturbador

1940
01:30:33,803 --> 01:30:38,556
que você tem o padrinho
do gênero de terror zumbi,

1941
01:30:38,558 --> 01:30:43,519
a pessoa que inspirou
a série "Resident Evil".

1942
01:30:43,521 --> 01:30:46,897
Para fazer um filme que
já provou seu valor

1943
01:30:46,899 --> 01:30:48,232
inúmeras vezes com seus filmes,

1944
01:30:48,234 --> 01:30:50,651
com o trailer de "Resident Evil 2",

1945
01:30:50,653 --> 01:30:52,486
Esse cara conhecia "Resident Evil".

1946
01:30:52,488 --> 01:30:54,238
Então, quando descobri que
que ele escreveu o roteiro

1947
01:30:54,240 --> 01:30:58,325
e isso nunca aconteceu,
foi muito perturbador.

1948
01:31:04,500 --> 01:31:05,500
<i>Não!</i>

1949
01:31:06,419 --> 01:31:08,085
Sinto que se alguém fosse fazer

1950
01:31:08,087 --> 01:31:10,588
justiça à série "Resident Evil",

1951
01:31:10,590 --> 01:31:12,339
teria sido George Romero.

1952
01:31:12,341 --> 01:31:15,092
Mais uma vez, ele é o padrinho
do gênero de terror zumbi.

1953
01:31:15,094 --> 01:31:18,179
Romero é famoso por ter tido azar,

1954
01:31:18,181 --> 01:31:19,555
não gosto de dizer isso.

1955
01:31:19,557 --> 01:31:22,057
Ele não teve sorte
em vários aspectos.

1956
01:31:22,059 --> 01:31:24,059
Ele tem uma mente muito independente.

1957
01:31:24,061 --> 01:31:27,438
Ele não gosta de
lidar com bobagens.

1958
01:31:27,440 --> 01:31:30,774
Ele tem uma tolerância muito
baixa a bobagens.

1959
01:31:30,776 --> 01:31:33,903
E em Hollywood há uma
camada muito

1960
01:31:33,905 --> 01:31:35,404
espessa de absurdos.

1961
01:31:35,406 --> 01:31:37,907
Portanto, os diretores mais
bem-sucedidos de Hollywood

1962
01:31:37,909 --> 01:31:40,075
são os únicos que
pode gerenciar isso,

1963
01:31:40,077 --> 01:31:42,620
e George simplesmente não era
esse tipo de pessoa.

1964
01:31:42,622 --> 01:31:45,623
Ele não venderia sua alma
só para fazer um filme.

1965
01:31:45,625 --> 01:31:48,375
Ele entendia como os zumbis
deveriam se comportar.

1966
01:31:48,377 --> 01:31:50,252
Ele entendia de narração de histórias.

1967
01:31:50,254 --> 01:31:53,130
Ele entendia todo o
medo e o terror

1968
01:31:53,132 --> 01:31:56,592
e a tensão pelas quais
"Resident Evil" é conhecido.

1969
01:31:56,594 --> 01:31:59,220
Portanto, não há pessoa melhor para
fazer do que George A. Romero.

1970
01:31:59,222 --> 01:32:01,388
Portanto, temos um
tratamento, em setembro,

1971
01:32:01,390 --> 01:32:03,140
e dois rascunhos de
outubro no arquivo.

1972
01:32:03,142 --> 01:32:05,100
Se alguma outra coisa já foi escrita

1973
01:32:05,102 --> 01:32:06,644
é um pouco difícil de dizer,

1974
01:32:06,646 --> 01:32:09,772
mas uma coisa que o
arquivo faz muito bem

1975
01:32:09,774 --> 01:32:11,649
é documentar sua
história criativa.

1976
01:32:11,651 --> 01:32:14,652
Há grandes lacunas nos
históricos de produção,

1977
01:32:14,654 --> 01:32:18,280
mas seus textos são
muito bem documentados.

1978
01:32:18,282 --> 01:32:21,492
Portanto, acho que podemos dizer
que foi isso que ele escreveu,

1979
01:32:21,494 --> 01:32:24,328
que não faltem rascunhos e
versões faltando.

1980
01:32:24,330 --> 01:32:26,455
Portanto, acho que podemos
dizer com segurança

1981
01:32:26,457 --> 01:32:30,334
que ele realmente trabalhou nisso
por pouco mais de um mês.

1982
01:32:30,336 --> 01:32:32,336
A campanha pessoal de Bernd Eichinger

1983
01:32:32,338 --> 01:32:34,338
contra a violência extrema e o gore

1984
01:32:34,340 --> 01:32:36,465
em conflito com a paixão
de George Romero

1985
01:32:36,467 --> 01:32:38,592
para combinar com o tom
do videogame.

1986
01:32:38,594 --> 01:32:42,638
Essa disputa criativa resultou
na demissão de George.

1987
01:32:42,640 --> 01:32:44,431
Talvez o maior crime de todos,

1988
01:32:44,433 --> 01:32:47,142
o filme "Resident Evil
resultou em um renascimento"

1989
01:32:47,144 --> 01:32:48,602
do gênero do terror zumbi.

1990
01:32:48,604 --> 01:32:51,105
Com centenas de novos
filmes de zumbis lançados,

1991
01:32:51,107 --> 01:32:53,148
enquanto o Chefão dos mortos

1992
01:32:53,150 --> 01:32:56,527
tornou-se menos relevante
com o novo milênio.

1993
01:32:59,282 --> 01:33:02,866
Não é de se admirar que seus filmes posteriores
não tenham conseguido chamar a atenção

1994
01:33:02,868 --> 01:33:04,660
quando o setor já estava

1995
01:33:04,662 --> 01:33:06,537
saturado com a mídia de zumbis?

1996
01:33:06,539 --> 01:33:09,164
Romero retornaria à
a série que ele criou

1997
01:33:09,166 --> 01:33:10,958
com sua longa e sequência
de desenvolvimento

1998
01:33:10,960 --> 01:33:13,544
"Terra dos Mortos" em 2005.

1999
01:33:13,546 --> 01:33:15,379
Romero dirigiu mais
duas participações,

2000
01:33:15,381 --> 01:33:17,506
"Diário dos Mortos" em 2007

2001
01:33:17,508 --> 01:33:20,009
e "A Ilha dos Mortos" em 2009.

2002
01:33:20,210 --> 01:33:25,360
Ele fez muitos negócios antes e depois de
Resident Evil. Alguns funcionaram, outros não

2003
01:33:25,370 --> 01:33:29,520
para Terra dos Mortos, foi um grande projeto.
Um grande estúdio. Grande orçamento.

2004
01:33:29,530 --> 01:33:33,240
Ótima produção. Mas havia mais
camadas de gestão que George preferia.

2005
01:33:33,250 --> 01:33:37,560
Mais bocas para alimentar, mais egos para
alimentar, mais problemas do que o necessário.

2006
01:33:37,570 --> 01:33:40,400
O filme foi um sucesso e
as críticas foram muito boas,

2007
01:33:40,410 --> 01:33:42,910
então houve ofertas para
mais filmes de estúdio.

2008
01:33:42,920 --> 01:33:44,320
Mas George queria ser independente.

2009
01:33:44,330 --> 01:33:46,760
Os projetos que fizemos depois
receberam mais

2010
01:33:46,770 --> 01:33:50,200
controle em troca de orçamentos
mais administráveis.

2011
01:33:50,207 --> 01:33:52,750
Mais tarde em sua vida ele
ficou um pouco amarga.

2012
01:33:52,752 --> 01:33:55,711
sobre o curso que sua
carreira havia tomado.

2013
01:33:55,713 --> 01:34:00,215
Mas uma observação pessoal, quero dizer, eu
realmente respeito suas escolhas de vida

2014
01:34:00,217 --> 01:34:04,094
e a forma como ele realmente
manteve sua posição.

2015
01:34:04,096 --> 01:34:06,221
Nessa altura, a Capcom já se sentia

2016
01:34:06,223 --> 01:34:08,057
que os zumbis eram um clichê banal

2017
01:34:08,059 --> 01:34:10,017
e procurou revigorar a série

2018
01:34:10,019 --> 01:34:13,437
com novas criaturas horripilantes
que fariam os jogadores voltarem.

2019
01:34:13,439 --> 01:34:17,733
"Resident Evil 4" foi lançado em
2005, com elogios esmagadores

2020
01:34:17,735 --> 01:34:20,778
com vendas superiores a 12
milhões de cópias em todo o mundo.

2021
01:34:20,780 --> 01:34:24,114
A série mudou o foco para a
jogabilidade de ação e terror

2022
01:34:24,116 --> 01:34:25,908
até retornar inteiramente ao terror

2023
01:34:25,910 --> 01:34:29,620
com o lançamento de
"Resident Evil 7" em 2017

2024
01:34:29,622 --> 01:34:33,457
e "Resident Evil Village 8" em 2021.

2025
01:34:33,459 --> 01:34:37,294
Juntos, os dois jogos venderam mais
de 19 milhões de cópias.

2026
01:34:37,296 --> 01:34:40,255
A Capcom também refez jogos
mais antigos de sua série

2027
01:34:40,257 --> 01:34:42,925
com jogabilidade atualizada
para o público moderno.

2028
01:34:42,927 --> 01:34:46,095
Na última década, os jogos "Resident
Evil" tiveram uma média de

2029
01:34:46,097 --> 01:34:48,097
10 milhões de cópias
vendidas por lançamento.

2030
01:34:48,099 --> 01:34:52,267
A franquia de terror de sobrevivência
da Capcom nunca foi tão forte.

2031
01:34:52,269 --> 01:34:55,104
Constantin Films lançou seis filmes

2032
01:34:55,106 --> 01:34:56,980
com Paul W.S. Anderson,

2033
01:34:56,982 --> 01:35:01,151
com ganhos combinados de bilheteria de
US$ 1 bilhão de dólares em todo o mundo.

2034
01:35:01,153 --> 01:35:03,404
Constantin reiniciou
a série de filmes

2035
01:35:03,406 --> 01:35:05,781
com "Resident Evil: Bem-vindo
a Raccoon City"

2036
01:35:05,783 --> 01:35:09,451
dirigido por Johannes
Roberts lançado em 2021

2037
01:35:09,453 --> 01:35:12,329
com críticas e desempenho de
bilheteria decepcionantes.

2038
01:35:12,331 --> 01:35:14,998
Na série da Netflix simplesmente
chamada "Resident Evil"

2039
01:35:15,000 --> 01:35:16,500
lançado no ano seguinte

2040
01:35:16,502 --> 01:35:18,585
teve uma recepção muito melhor
entre críticos e pelo público,

2041
01:35:18,587 --> 01:35:21,296
A Netflix cancelou a série de
televisão um mês depois.

2042
01:35:21,298 --> 01:35:23,674
Persistem os rumores de um novo
filme em desenvolvimento.

2043
01:35:23,676 --> 01:35:26,176
Os filmes são sempre serão únicos

2044
01:35:26,178 --> 01:35:29,471
no fato de serem baseados
no jogo de videogame

2045
01:35:29,473 --> 01:35:33,684
que era inerentemente baseado em
filmes, ou em um gênero de filmes.

2046
01:35:33,686 --> 01:35:36,145
E sempre haverá
haver um desafio logístico

2047
01:35:36,147 --> 01:35:39,523
e um desafio criativo para
replicar o tipo de impacto

2048
01:35:39,525 --> 01:35:42,025
que filmes e séries de
TV aspiram ter,

2049
01:35:42,027 --> 01:35:47,491
mas sem nenhum dos clichês
ou as deficiências

2050
01:35:48,492 --> 01:35:49,825
ou as diferenças nesse caso

2051
01:35:49,827 --> 01:35:51,493
que os videogames
trazem para a mesa.

2052
01:35:51,495 --> 01:35:53,662
Então, não acho que tenha havido uma

2053
01:35:53,664 --> 01:35:58,542
representação perfeita de "Biohazard"
nos cinemas ou telas de TV,

2054
01:35:58,544 --> 01:36:03,213
mas estou entusiasmado com o fato de que, se
eles conseguirem encontrar o talento certo

2055
01:36:03,215 --> 01:36:05,549
e eles podem ver
exemplos mais recentes

2056
01:36:05,551 --> 01:36:07,551
de filmes de videogame bem-sucedidos,

2057
01:36:07,553 --> 01:36:11,180
também mais recentes apenas
filmes de terror em geral,

2058
01:36:11,182 --> 01:36:12,556
Acho que se eles
puderem se concentrar nisso

2059
01:36:12,558 --> 01:36:14,892
podemos definitivamente ver
uma boa adaptação de

2060
01:36:14,894 --> 01:36:18,520
"Biohazard" em live action
em nossas vidas.

2061
01:36:18,522 --> 01:36:20,564
À medida que o século
21 foi avançando

2062
01:36:20,566 --> 01:36:24,026
e centenas de filmes de zumbis
consumidos pelo público,

2063
01:36:24,028 --> 01:36:26,403
um fato ficou
absolutamente claro;

2064
01:36:26,405 --> 01:36:28,739
cada um deles estavam
em dívida com o trabalho

2065
01:36:28,741 --> 01:36:31,408
da Image Ten e de George A. Romero.

2066
01:36:31,410 --> 01:36:33,535
O que você acha sobre
essas ramificações

2067
01:36:33,537 --> 01:36:36,538
ou homenagens ou imitações
dos filmes dos Mortos,

2068
01:36:36,540 --> 01:36:37,915
especificamente "A Volta
dos Mortos Vivos".

2069
01:36:37,917 --> 01:36:39,875
e, claro, agora "The Walking Dead?"

2070
01:36:41,170 --> 01:36:43,045
Em quatro palavras, isso me irrita.

2071
01:36:47,551 --> 01:36:49,384
E tenho certeza de que parecia
uma ideia fácil na época,

2072
01:36:49,386 --> 01:36:51,261
mas mudou o mundo.

2073
01:36:51,263 --> 01:36:53,055
"Walking Dead", quero dizer,
há emojis de zumbis

2074
01:36:53,057 --> 01:36:54,264
em seu telefone agora!

2075
01:36:54,266 --> 01:36:56,767
Por quê? George, Jack, Russ.

2076
01:36:56,769 --> 01:36:57,769
Esses três caras.

2077
01:36:58,896 --> 01:37:01,438
Em 2009, a premiação da Scream
Awards da Spike TV

2078
01:37:01,440 --> 01:37:04,274
homenageou George Romero
com o Prêmio Mastermind

2079
01:37:04,276 --> 01:37:06,568
dada pelo diretor Quentin Tarantino.

2080
01:37:06,570 --> 01:37:09,613
Durante seu discurso, Tarantino
afirmou que o A

2081
01:37:09,615 --> 01:37:12,074
de George A. Romero significava...

2082
01:37:12,076 --> 01:37:14,284
A de gênio!

2083
01:37:16,080 --> 01:37:20,082
Ele era alguém que sempre
que alguém lhe dizia:

2084
01:37:20,084 --> 01:37:21,961
"Seus filmes mudaram minha vida".

2085
01:37:23,128 --> 01:37:25,587
você podia ouvir o homem
apenas corar e apenas...

2086
01:37:25,589 --> 01:37:27,756
"E ele dizia: Ah, eu não sei
nada sobre isso."

2087
01:37:27,758 --> 01:37:30,300
Apesar de sua idade,
Romero continuou produtivo

2088
01:37:30,302 --> 01:37:32,052
com tentativas de adaptar o romance

2089
01:37:32,054 --> 01:37:33,929
"The Zombie Autopsies" para o filme,

2090
01:37:33,931 --> 01:37:36,390
uma sétima parte de sua
"série " Mortos Vivos

2091
01:37:36,392 --> 01:37:37,933
chamada "Estrada dos Mortos".

2092
01:37:37,935 --> 01:37:40,602
E começou a trabalhar em um
romance ambientado em seu universo

2093
01:37:40,604 --> 01:37:42,062
chamado "Os Mortos-vivos".

2094
01:37:42,064 --> 01:37:44,733
Romero nunca terminou
esses projetos.

2095
01:37:46,151 --> 01:37:50,612
Quando vi George, isso foi em
março de 2017, se bem me lembro,

2096
01:37:50,614 --> 01:37:52,950
talvez em abril, em algum
lugar na primavera.

2097
01:37:54,243 --> 01:37:55,993
E fui até a mesa dele,

2098
01:37:55,995 --> 01:38:01,500
e quando eu o vi, uma parte
do meu cérebro entrou em pânico

2099
01:38:02,334 --> 01:38:03,500
porque ele pareceria muito frágil.

2100
01:38:03,502 --> 01:38:05,752
Muito magro, muito frágil.

2101
01:38:05,754 --> 01:38:08,422
E isso foi, eu nunca
o tinha visto daquele jeito.

2102
01:38:08,424 --> 01:38:09,506
E foi simplesmente...

2103
01:38:09,508 --> 01:38:11,008
Mas essa parte, foi como,

2104
01:38:11,010 --> 01:38:13,510
é como os caras do filme
aquele filme "Divertida Mente".

2105
01:38:13,512 --> 01:38:15,929
Um cara notou o fato e
os outros caras lhe disseram

2106
01:38:15,931 --> 01:38:17,306
para calar a boca.

2107
01:38:17,308 --> 01:38:18,473
"Não, nem olhe.

2108
01:38:18,475 --> 01:38:20,017
Nem pense nisso".

2109
01:38:20,019 --> 01:38:21,351
Então, eu percebi, mas fui embora,

2110
01:38:21,353 --> 01:38:23,145
"Não, não vou
pensar sobre isso.

2111
01:38:23,147 --> 01:38:24,771
Não, não vou não vou pensar isso".

2112
01:38:24,773 --> 01:38:27,691
Mas ele ainda era tão
caloroso e envolvente como sempre.

2113
01:38:27,693 --> 01:38:29,943
E saímos para jantar mais
tarde naquela noite

2114
01:38:29,945 --> 01:38:32,529
com sua esposa Suz, e nós
estávamos apenas brincando

2115
01:38:32,531 --> 01:38:35,282
sobre as notícias e política ou
qualquer outra coisa,

2116
01:38:35,284 --> 01:38:37,328
quase não falávamos sobre
filmes.

2117
01:38:38,537 --> 01:38:41,538
E então o levamos de volta
para o outro lado da rua

2118
01:38:41,540 --> 01:38:44,666
para seu hotel, e ele
saiu e eu disse,

2119
01:38:44,668 --> 01:38:46,043
"George, vejo você por aí.

2120
01:38:46,045 --> 01:38:47,544
Vejo você na próxima".

2121
01:38:47,546 --> 01:38:49,381
E ele simplesmente se virou e
disse: "Tudo bem".

2122
01:38:50,382 --> 01:38:52,132
E essa foi a a última vez que o vi.

2123
01:38:52,134 --> 01:38:56,722
Peguei meu celular e
estava navegando pelo Twitter

2124
01:38:58,140 --> 01:39:01,141
e vi um tuíte
de um amigo meu

2125
01:39:01,143 --> 01:39:05,397
que havia dito que tinha ouviu
dizer que George havia morrido.

2126
01:39:08,025 --> 01:39:10,525
E eu meio que parei
porque nos dias de hoje,

2127
01:39:10,527 --> 01:39:12,029
você vê essas coisas.

2128
01:39:13,197 --> 01:39:16,408
E continuei rolando a tela
e vi outro.

2129
01:39:18,702 --> 01:39:21,662
E nesse ponto eu comecei
a ficar preocupado.

2130
01:39:21,664 --> 01:39:26,752
Então peguei o telefone e mandei
uma mensagem para o gerente dele,

2131
01:39:27,920 --> 01:39:31,048
e eu só me lembro de ter
perguntando: "É verdade?"

2132
01:39:33,175 --> 01:39:34,885
E ele respondeu: "Sim".

2133
01:39:35,886 --> 01:39:38,011
Recebo uma ligação telefônica
de um amigo,

2134
01:39:38,013 --> 01:39:40,555
e ela disse: "Você já ouviu?"

2135
01:39:40,557 --> 01:39:43,433
E eu disse: "Não, do que
você está falando?

2136
01:39:43,435 --> 01:39:47,104
Ela disse: "George
Romero está morto".

2137
01:39:47,106 --> 01:39:48,357
E eu disse: "Não".

2138
01:39:48,941 --> 01:39:49,940
E...

2139
01:39:54,238 --> 01:39:57,616
Sim, então eu pesquisei

2140
01:39:58,784 --> 01:40:01,076
e eu vi este artigo e aquele artigo,

2141
01:40:01,078 --> 01:40:02,913
e George estava morto.

2142
01:40:03,872 --> 01:40:06,625
Sentei-me em minha
cama e chorei.

2143
01:40:08,961 --> 01:40:10,462
Eu chorei pra caramba.

2144
01:40:11,755 --> 01:40:13,463
Quando soube que
George Romero faleceu,

2145
01:40:13,465 --> 01:40:15,384
havia uma profunda tristeza

2146
01:40:16,760 --> 01:40:21,473
porque parecia que muito
da alegria, da camaradagem,

2147
01:40:22,933 --> 01:40:25,809
e a unidade que ele trouxe
para a comunidade cinematográfica,

2148
01:40:25,811 --> 01:40:28,480
e todos os atores e a equipe,

2149
01:40:29,732 --> 01:40:33,650
todos os envolvidos em seus
filmes se sentiram juntos.

2150
01:40:33,652 --> 01:40:35,986
E parecia que que haveria uma perda.

2151
01:40:35,988 --> 01:40:38,574
E talvez isso apenas
uma espécie de...

2152
01:40:39,950 --> 01:40:44,455
Eu esperava que não, mas meio que
pensei que talvez diminuísse.

2153
01:40:47,166 --> 01:40:50,250
Em 16 de julho de 2017,

2154
01:40:50,252 --> 01:40:53,920
George Andrew Romero
faleceu enquanto dormia

2155
01:40:53,922 --> 01:40:56,256
após uma batalha contra
o câncer de pulmão.

2156
01:40:56,258 --> 01:41:01,261
Sua esposa Suz Romero e sua filha
Tina estavam ao seu lado

2157
01:41:01,263 --> 01:41:02,763
tudo isso enquanto ouviam a trilha sonora

2158
01:41:02,765 --> 01:41:06,185
de um de seus filmes favoritos
filmes favoritos, "Depois do Vendaval".

2159
01:41:08,145 --> 01:41:11,480
A manifestação de pesar
e perda foi mundial,

2160
01:41:11,482 --> 01:41:13,023
não apenas de amigos e familiares,

2161
01:41:13,025 --> 01:41:15,025
e pessoas que
trabalharam com George,

2162
01:41:15,027 --> 01:41:17,986
mas também da comunidade
cinematográfica em geral.

2163
01:41:17,988 --> 01:41:21,200
Quando a Variety falou
sobre seu falecimento,

2164
01:41:22,534 --> 01:41:26,036
eu sabia que meu círculo de pessoas
sabia quem era George Romero.

2165
01:41:26,038 --> 01:41:28,330
Eu sabia que os fãs de terror
sabiam quem era George Romero.

2166
01:41:28,332 --> 01:41:32,626
Eu conhecia a Fangoria, ele era
um deus em Fangoria, certo?

2167
01:41:32,628 --> 01:41:36,338
Mas o mundo exterior,
os verdadeiros cineastas,

2168
01:41:36,340 --> 01:41:38,965
o Oscar e outras coisas?

2169
01:41:38,967 --> 01:41:41,343
A Variety sabe quem é
George Romero,

2170
01:41:41,345 --> 01:41:46,850
e um grande artigo sobre George
e como ele era tão bom

2171
01:41:47,976 --> 01:41:51,353
e talentoso e
incrível, sabe?

2172
01:41:51,355 --> 01:41:56,026
E é como se dissesse: "Caramba!
Diabos. Ele não era apenas o George".

2173
01:41:57,402 --> 01:41:59,361
Ele era a porra do George Romero.

2174
01:41:59,363 --> 01:42:01,530
Três meses após sua morte,

2175
01:42:01,532 --> 01:42:04,908
George Romero foi adicionado à
na Calçada da Fama de Hollywood.

2176
01:42:04,910 --> 01:42:08,245
Sua viúva, Suz, aceitou a
a estrela em seu nome

2177
01:42:08,247 --> 01:42:11,581
com palestrantes convidados Edgar
Wright e Greg Nicotero,

2178
01:42:11,583 --> 01:42:13,669
e Malcolm McDowell presentes.

2179
01:42:15,045 --> 01:42:19,049
Você acorda no dia seguinte
e começa a pensar assim,

2180
01:42:20,050 --> 01:42:22,425
"Certo, ele não está
aqui. O que vamos fazer?"

2181
01:42:22,427 --> 01:42:23,885
Porque George estava sempre aqui,

2182
01:42:23,887 --> 01:42:26,513
George sempre ia dar uma entrevista

2183
01:42:26,515 --> 01:42:28,265
ou ele estaria
em algum programa

2184
01:42:28,267 --> 01:42:31,687
e nós íamos conversar com ele
sobre o que ele estava fazendo.

2185
01:42:32,896 --> 01:42:35,605
E não o tínhamos mais.

2186
01:42:35,607 --> 01:42:37,274
Suz Romero fundou

2187
01:42:37,276 --> 01:42:40,193
a Fundação George A. Romero
Foundation no ano seguinte,

2188
01:42:40,195 --> 01:42:41,528
citando uma responsabilidade

2189
01:42:41,530 --> 01:42:43,947
para não apenas preservar
o legado de George,

2190
01:42:43,949 --> 01:42:47,033
mas também celebrar os pioneiros
na indústria cinematográfica

2191
01:42:47,035 --> 01:42:50,078
e inspirar uma nova
geração de cineastas.

2192
01:42:50,080 --> 01:42:52,583
A maneira como ela conta
é mais ou menos interessante,

2193
01:42:53,959 --> 01:42:56,795
quando ele estava começando a
desaparecer, no final de sua vida,

2194
01:42:57,796 --> 01:42:59,713
ela disse a ele,
"Como você se sente?

2195
01:42:59,715 --> 01:43:01,381
Como você se sente
sobre seu legado

2196
01:43:01,383 --> 01:43:03,258
e os filmes que você
fez, esse conjunto de obras?"

2197
01:43:03,260 --> 01:43:05,969
E ele disse: "Eh,
ninguém dá a mínima".

2198
01:43:05,971 --> 01:43:07,929
Ela disse: "Do que está falando?

2199
01:43:07,931 --> 01:43:09,431
Você tem milhões de pessoas que
amam você e seus filmes."

2200
01:43:09,433 --> 01:43:11,141
Ele disse: "Sim, mas...".

2201
01:43:11,143 --> 01:43:13,770
Acho que ele não se sentiu realmente
validado como cineasta.

2202
01:43:15,147 --> 01:43:17,647
Suzanne estava determinada, depois dele
falecer e provar que ele estava errado.

2203
01:43:17,649 --> 01:43:19,107
Ela disse: "Eu vou
só vou lhe mostrar

2204
01:43:19,109 --> 01:43:21,818
que você é, de fato
um cineasta digno

2205
01:43:21,820 --> 01:43:23,320
digno de ser lembrado".

2206
01:43:23,322 --> 01:43:25,280
É claro que ele deixou sua
marca na história do cinema,

2207
01:43:25,282 --> 01:43:27,949
mas ele nunca se sentiu validado
como um verdadeiro cineasta,

2208
01:43:27,951 --> 01:43:30,452
mesmo que houvesse histórias
que ele agora tinha,

2209
01:43:30,454 --> 01:43:31,995
ele e Scorsese estavam alugando

2210
01:43:31,997 --> 01:43:34,956
a mesma copiá de
"Os Contos de Hoffmann".

2211
01:43:34,958 --> 01:43:36,499
Um garoto do Brooklyn alugou!

2212
01:43:36,501 --> 01:43:37,834
E o garoto do Brooklyn diz,

2213
01:43:37,836 --> 01:43:39,127
"Quem diabos está com isso agora?"

2214
01:43:39,129 --> 01:43:40,837
Um garoto do Bronx alugou.

2215
01:43:40,839 --> 01:43:42,172
Nunca nos conhecemos, mas
eles estavam alugando

2216
01:43:42,174 --> 01:43:43,924
o mesmo filme
deste arquivo.

2217
01:43:43,926 --> 01:43:45,342
E acho que eles fazem
um ótimo trabalho

2218
01:43:45,344 --> 01:43:47,844
de tentar ajudar a descobrir
como inspirar

2219
01:43:47,846 --> 01:43:49,638
a próxima geração de cineastas.

2220
01:43:49,640 --> 01:43:52,098
Como uma iniciativa para preservar
o trabalho de George,

2221
01:43:52,100 --> 01:43:54,476
O Arquivo George A. Romero
Archives foi criado

2222
01:43:54,478 --> 01:43:57,687
na Biblioteca Hillman da
da Universidade de Pittsburgh.

2223
01:43:57,689 --> 01:44:00,857
O Arquivo Romero é bastante grande,

2224
01:44:00,859 --> 01:44:02,859
um pouco mais de cem
caixas de material,

2225
01:44:02,861 --> 01:44:04,694
e a maior parte disso é papel.

2226
01:44:04,696 --> 01:44:06,363
Portanto, quando você pensa
sobre caixas de papel,

2227
01:44:06,365 --> 01:44:07,989
é muito material.

2228
01:44:07,991 --> 01:44:11,451
É realmente um testemunho
de sua história criativa.

2229
01:44:11,453 --> 01:44:14,829
Ele lutou, e o que ele
nem sempre foi bem-sucedido.

2230
01:44:14,831 --> 01:44:16,373
E não acho que que isso
seja uma crítica.

2231
01:44:16,375 --> 01:44:18,041
Acho que isso é instrutivo.

2232
01:44:18,043 --> 01:44:20,710
O fato de ele ser considerado
um dos maiores

2233
01:44:20,712 --> 01:44:22,712
cineastas de terror de todos os tempos,

2234
01:44:22,714 --> 01:44:25,840
ele teve essa massa de influência.

2235
01:44:25,842 --> 01:44:29,010
Ele sempre foi aclamado entre
esses grandes diretores,

2236
01:44:29,012 --> 01:44:30,845
mais importantes
diretores de terror,

2237
01:44:30,847 --> 01:44:33,556
e ainda assim ele não conseguiu
tudo o que ele sempre quis.

2238
01:44:33,558 --> 01:44:37,894
E acho que isso é bom para
aspirantes a escritores e cineastas

2239
01:44:37,896 --> 01:44:39,354
para entender e ver,

2240
01:44:39,356 --> 01:44:41,064
que só porque você escreveu algo

2241
01:44:41,066 --> 01:44:42,732
e você o enviou e foi rejeitado,

2242
01:44:42,734 --> 01:44:44,901
não significa que você não
será bem-sucedido.

2243
01:44:44,903 --> 01:44:46,403
Você terá que continuar tentando.

2244
01:44:46,405 --> 01:44:48,363
E hospedado no shopping
center de Monroeville

2245
01:44:48,365 --> 01:44:51,658
onde "Despertar dos Mortos" foi
filmado há quase 50 anos,

2246
01:44:51,660 --> 01:44:53,827
o fim de semana dos mortos-vivos
homenageia o seu trabalho

2247
01:44:53,829 --> 01:44:56,037
e o legado do cinema de zumbis,

2248
01:44:56,039 --> 01:44:58,248
principalmente os filmes
de George Romero.

2249
01:44:58,250 --> 01:45:00,417
Todos os anos, milhares de pessoas
viajam para o shopping

2250
01:45:00,419 --> 01:45:02,419
para conhecer o elenco e a
equipe de seus filmes,

2251
01:45:02,421 --> 01:45:06,715
participar de painéis com convidados,
e visitar os locais de filmagem.

2252
01:45:06,717 --> 01:45:09,342
Em 4 de julho de 2021,

2253
01:45:09,344 --> 01:45:12,095
o shopping center de Monroeville
realizou uma cerimônia especial

2254
01:45:12,097 --> 01:45:14,597
no que já foi o Tribunal da
Torre do Relógio

2255
01:45:14,599 --> 01:45:16,850
e o rebatizou de Romero Court

2256
01:45:16,852 --> 01:45:20,270
com um busto criado por
Christian Stavrakis.

2257
01:45:20,272 --> 01:45:23,356
O legado de George A. Romero
continua vivo

2258
01:45:23,358 --> 01:45:25,525
por meio de uma fundação
que honra seu legado,

2259
01:45:25,527 --> 01:45:28,236
por meio de milhões de fãs
que celebram seu trabalho,

2260
01:45:28,238 --> 01:45:30,947
e por meio daqueles que
ainda o amam e sentem sua falta.

2261
01:45:30,949 --> 01:45:34,242
Os filmes de George
literalmente mudaram

2262
01:45:34,244 --> 01:45:36,953
a face do terror
como a conhecemos.

2263
01:45:36,955 --> 01:45:39,289
Romero é uma lenda.

2264
01:45:39,291 --> 01:45:40,623
Sentimos sua falta.

2265
01:45:40,625 --> 01:45:42,876
O que ele fez pelos
zumbis, pelo terror,

2266
01:45:42,878 --> 01:45:46,546
e para o cinema em geral,
ele nunca será esquecido.

2267
01:45:46,548 --> 01:45:48,590
Há muito mais que ele
queria nos contar.

2268
01:45:48,592 --> 01:45:50,091
Há muitas outras histórias

2269
01:45:50,093 --> 01:45:53,303
que ele era tão criativo
e tão prolífico.

2270
01:45:53,305 --> 01:45:55,889
Podemos ter essa entendimento
sobre ele agora,

2271
01:45:55,891 --> 01:45:57,640
e é uma pena que em alguns aspectos

2272
01:45:57,642 --> 01:45:59,559
não poderíamos ter entendido
isso enquanto ele ainda estava vivo.

2273
01:45:59,561 --> 01:46:03,104
Eu realmente gostaria de ter tido
a chance de trabalhar com ele.

2274
01:46:03,106 --> 01:46:05,899
Ele foi uma grande perda para
a comunidade cinematográfica

2275
01:46:05,901 --> 01:46:07,484
e para o mundo em geral.

2276
01:46:07,486 --> 01:46:10,320
A série "Resident Evil
existe por causa dele."

2277
01:46:10,322 --> 01:46:11,946
Meu amor por essa série,

2278
01:46:11,948 --> 01:46:13,782
todos os amigos que fiz
é tudo por causa dele.

2279
01:46:13,784 --> 01:46:16,493
Eu não seria o homem que sou

2280
01:46:16,495 --> 01:46:18,328
se não fosse por George Romero.

2281
01:46:18,330 --> 01:46:21,664
Eu corri e pedi que ele
desse um autógrafo

2282
01:46:21,666 --> 01:46:22,957
para meu irmão Tom.

2283
01:46:22,959 --> 01:46:24,334
Lembro que ele escreveu: "Para Tom:

2284
01:46:24,336 --> 01:46:25,835
Quando não houver mais
espaço no inferno,

2285
01:46:25,837 --> 01:46:27,337
vejo você em Pittsburgh".

2286
01:46:28,840 --> 01:46:31,007
Não sei onde minha
vida estaria agora

2287
01:46:31,009 --> 01:46:32,634
se não fosse por George Romero.

2288
01:46:32,636 --> 01:46:35,845
Isso despertou o amor de muitas
pessoas a gostar dele

2289
01:46:35,847 --> 01:46:37,597
para ser aumentado novamente,

2290
01:46:37,599 --> 01:46:41,810
e temos tantas coisas acontecendo
no mundo de George agora,

2291
01:46:41,812 --> 01:46:43,353
gostaria que ele estivesse
aqui para ver isso.

2292
01:46:43,355 --> 01:46:46,314
O que ele fez foi trazer
todas essas pessoas

2293
01:46:46,316 --> 01:46:49,859
de todos esses filmes
em uma grande família,

2294
01:46:49,861 --> 01:46:53,613
e todos os fãs
em todo o mundo

2295
01:46:53,615 --> 01:46:55,698
também fazem parte desse grupo.

2296
01:46:55,700 --> 01:46:57,450
Portanto, esse é o seu legado.

2297
01:46:57,452 --> 01:47:00,036
Não são apenas os filmes que
ele fez que estão em uma prateleira

2298
01:47:00,038 --> 01:47:02,539
ou estar sendo observado em
um determinado momento.

2299
01:47:02,541 --> 01:47:04,666
É essa interconexão
entre todas as pessoas

2300
01:47:04,668 --> 01:47:06,334
que ele tocou em sua vida.

2301
01:47:06,336 --> 01:47:08,211
<i>Eu só quero agradecer
a todos novamente.</i>

2302
01:47:08,213 --> 01:47:13,049
<i>É ótimo estar aqui, e
agradeço especialmente aos fãs.</i>

2303
01:47:13,051 --> 01:47:15,345
<i>Quero dizer, eu amo vocês.</i>

2304
01:47:16,638 --> 01:47:17,638
<i>Obrigado!</i>

2305
01:48:20,577 --> 01:48:21,701
<i>É fabuloso.</i>

2306
01:48:21,703 --> 01:48:23,411
<i>{\an8}Adoro fazer os filmes,</i>

2307
01:48:23,413 --> 01:48:25,413
<i>{\an8}e é ótimo que haja um jogo,</i>

2308
01:48:25,415 --> 01:48:29,417
<i>{\an8}que é como um flashback
para esse gênero.</i>

2309
01:48:29,419 --> 01:48:31,878
<i>{\an8}Talvez eu possa sentir um pouco</i>

2310
01:48:31,880 --> 01:48:34,257
<i>{\an8}como se eu tivesse alguma
influência sobre ele.</i>

2311
01:48:34,966 --> 01:48:37,302
<i>{\an8}Sinto-me muito lisonjeado.</i>

2312
01:48:40,966 --> 01:48:45,302
Tradução: Fabiano M. Machado
(AFT: Ash J. Williams)