﻿1
00:00:05,625 --> 00:00:08,002
<i>A vida é uma viagem do caralho!</i>

2
00:00:08,776 --> 00:00:10,838
<i>Vivemos em um grão de poeira</i>

3
00:00:10,863 --> 00:00:13,518
<i>flutuando nos arredores
de uma galáxia.</i>

4
00:00:13,543 --> 00:00:16,107
<i>Uma entre centenas de bilhões.</i>

5
00:00:18,732 --> 00:00:21,023
<i>Somos totalmente insignificantes</i>

6
00:00:22,078 --> 00:00:26,153
<i>No entanto, você poderia
dizer que somos um milagre.</i>

7
00:00:26,637 --> 00:00:29,536
<i>Um pouco mais perto do Sol,
nós queimaríamos.</i>

8
00:00:29,561 --> 00:00:33,112
<i>Um pouco mais longe,
congelaríamos.</i>

9
00:00:34,816 --> 00:00:39,806
<i>Cientistas espaciais, em seus
jalecos de laboratórios,</i>

10
00:00:39,831 --> 00:00:44,053
<i>chutam que 96% do
espaço ao nosso redor</i>

11
00:00:44,078 --> 00:00:48,069
<i>é composto de um material
que ainda não conhecemos.</i>

12
00:00:48,886 --> 00:00:52,064
<i>É aqui que exploramos o
nosso potencial ilimitado</i>

13
00:00:52,865 --> 00:00:55,918
<i>na enorme área
da improbabilidade.</i>

14
00:00:56,753 --> 00:01:01,753
<i>Livre para imaginar e
realizar qualquer coisa.</i>

15
00:01:03,061 --> 00:01:07,035
<i>Nós somos minúsculos, mas
contra todas as possibilidades,</i>

16
00:01:07,060 --> 00:01:11,361
<i>estamos aqui, voando juntos
em um grão de areia,</i>

17
00:01:11,386 --> 00:01:16,383
<i>para oceanos de tempo,
flutuando na luz das estrelas.</i>

18
00:01:22,635 --> 00:01:27,246
DARK MATTER

19
00:01:27,842 --> 00:01:30,644
Legenda:
fdbalde

20
00:05:34,396 --> 00:05:36,293
Oh meu Deus!

21
00:06:45,760 --> 00:06:48,755
- Oh meu Deus! Você acredita
que acabamos de descer essa?

22
00:06:48,780 --> 00:06:50,180
- Não! O quê?!

23
00:06:52,102 --> 00:06:55,480
- Cara, sim, eu
achei... Foi incrível.

24
00:06:55,505 --> 00:06:58,435
- Base, para onde vamos agora?

25
00:06:59,223 --> 00:07:02,806
- Vamos para o norte e dar
uma olhada na matemática.

26
00:07:09,338 --> 00:07:11,483
Sim, aí está ela.

27
00:07:12,521 --> 00:07:14,310
- Isso parece loucura.

28
00:07:15,490 --> 00:07:19,003
- Essas são algumas das descidas
mais complicadas aqui em cima.

29
00:07:20,170 --> 00:07:23,840
Precisa estar em condições
perfeitas para poder descê-la.

30
00:07:23,865 --> 00:07:26,133
- Sim, posso ver.

31
00:07:28,584 --> 00:07:31,951
- Eu tentei descer
há uns 10 anos.

32
00:07:32,599 --> 00:07:36,630
Honestamente, acho que não
estávamos realmente prontos.

33
00:07:38,975 --> 00:07:41,521
Nós vamos ter que
ficar de olho nisso.

34
00:07:42,902 --> 00:07:45,275
Beleza, valeu.
Huey, pode voltar.

35
00:07:45,300 --> 00:07:46,882
- Entendido.

36
00:08:15,971 --> 00:08:19,569
- Esta é a primeira viagem
que eu fiz com o Travis.

37
00:08:22,046 --> 00:08:26,725
É uma loucura, a determinação
que ele tem em encarar tudo

38
00:08:26,750 --> 00:08:28,436
e o ritmo em que ele faz isso.

39
00:08:28,461 --> 00:08:30,860
- Vocês estão prontos?
- Estou pronto.

40
00:08:30,885 --> 00:08:34,602
- Você quer dar o seu melhor
para andar junto com ele.

41
00:08:34,627 --> 00:08:36,120
- Vamos.

42
00:08:36,145 --> 00:08:40,846
Não podemos parar. Estes pulmões
perdem o gás muito rápido, cara.

43
00:08:40,871 --> 00:08:42,388
- Acabei de estar lá fora.

44
00:08:42,413 --> 00:08:44,597
Mal chegamos a uma fase.

45
00:08:44,622 --> 00:08:46,022
Olhe para isso!

46
00:08:46,047 --> 00:08:48,329
- Para onde querem
ir? Alguma ideia?

47
00:08:48,354 --> 00:08:50,695
- No caminho para o
topo, tirando uma foto.

48
00:08:50,720 --> 00:08:54,789
E então, você está lá,
pronto para descer.

49
00:08:55,281 --> 00:08:58,289
- Como está se sentindo, cara?
- Nervoso.

50
00:08:58,734 --> 00:09:01,195
-Sim.
- Certo, Elias pronto.

51
00:09:01,220 --> 00:09:03,156
- Manda ver, cara. Não é moleza.

52
00:09:03,181 --> 00:09:04,633
O alemão que vive na Áustria.

53
00:09:04,658 --> 00:09:08,002
- Três, dois, um. É você, Elias.

54
00:09:08,027 --> 00:09:09,849
- Cara, o homem selvagem!

55
00:09:09,874 --> 00:09:12,957
Minha primeira viagem, onde
realmente pude andar com o Elias,

56
00:09:12,982 --> 00:09:16,599
tenho sido um fã da sua abordagem
às montanhas há muito tempo

57
00:09:16,624 --> 00:09:18,638
e é uma honra estar
aqui em cima com ele.

58
00:09:18,663 --> 00:09:23,625
- O ritmo em que estávamos,
é do tipo vai, vai, vai.

59
00:09:24,450 --> 00:09:26,295
Estamos começando?
Vamos novamente.

60
00:09:26,320 --> 00:09:27,879
- Estão prontos?
- Estou pronto.

61
00:09:27,904 --> 00:09:29,865
- Coloque essas luvas.

62
00:09:30,853 --> 00:09:33,494
- Eu acho que vamos fazer
essa parada rapidamente.

63
00:09:33,519 --> 00:09:36,275
- Parece muito bom.

64
00:09:36,300 --> 00:09:38,622
Eu estou gostando muito
dessa descida principal

65
00:09:38,647 --> 00:09:40,802
desde lá do topo.

66
00:09:40,827 --> 00:09:42,802
Ainda tem esses
buracos, são grandes.

67
00:09:42,827 --> 00:09:45,474
- Sim. Oh meu Deus,
olhe para aquele.

68
00:09:46,271 --> 00:09:48,732
Você não quer ficar preso lá.

69
00:09:48,757 --> 00:09:51,483
- Qual é o seu plano?
- Então, quer saber?

70
00:09:52,108 --> 00:09:54,280
Acho que vou
ficar de fora dessa.

71
00:09:54,305 --> 00:09:56,917
É, não estou me sentindo 100%.

72
00:09:56,942 --> 00:09:59,472
Continue, manda ver.

73
00:10:07,695 --> 00:10:09,724
- Se liga nisso aqui.

74
00:10:10,876 --> 00:10:14,029
Isso é simplesmente
uma beleza pura.

75
00:10:19,971 --> 00:10:23,479
- Três, dois, um, desça.

76
00:11:08,195 --> 00:11:10,550
- Isso aí Travis.

77
00:11:10,575 --> 00:11:14,482
- Certo pessoal. Vou descer
aquela. A direita de quem olha.

78
00:11:14,729 --> 00:11:18,408
Sim, essa definitivamente
parece um pouco mais picante.

79
00:11:51,990 --> 00:11:54,044
- Uhul!

80
00:12:48,036 --> 00:12:52,934
<i>Essa nossa pequena
rocha é incrível.</i>

81
00:13:09,400 --> 00:13:14,327
<i>Cada singularidade,
cada característica,</i>

82
00:13:16,326 --> 00:13:19,052
<i>perfeita em sua diversidade.</i>

83
00:13:19,561 --> 00:13:22,224
<i>Como cada ser humano,</i>

84
00:13:22,249 --> 00:13:25,232
<i>maravilhoso em
nossas diferenças.</i>

85
00:13:26,828 --> 00:13:31,516
<i>Damos um significado
a tudo que observamos.</i>

86
00:13:32,711 --> 00:13:36,036
<i>O que vamos decidir ver?</i>

87
00:13:36,683 --> 00:13:40,224
<i>Beleza ou desordem?</i>

88
00:13:40,833 --> 00:13:44,447
<i>Caos ou harmonia?</i>

89
00:15:32,694 --> 00:15:34,740
- Puta merda!

90
00:15:40,702 --> 00:15:42,957
- Oh meu Deus, uau!

91
00:17:02,997 --> 00:17:06,279
- Viu? Foi animal!

92
00:18:32,197 --> 00:18:36,101
- Então, você tem todas as suas
curvas em mente para amanhã?

93
00:18:36,126 --> 00:18:38,686
- Para essa descida?
- Praticamente.

94
00:18:38,711 --> 00:18:42,005
Tem um pequeno setor,
que não é muito complicado,

95
00:18:42,030 --> 00:18:44,695
no qual eu não pensei muito mas,

96
00:18:44,720 --> 00:18:48,577
sim, acho que sim. Tenho
quase todas as curvas em mente.

97
00:18:48,602 --> 00:18:50,002
- Uau!

98
00:18:50,027 --> 00:18:53,201
- Há tantas coisas no meio.
Sabe, não existe espaço perdido.

99
00:18:53,226 --> 00:18:55,984
- É como toda curva...
- Sim, toda curva importa

100
00:18:56,009 --> 00:18:57,848
de alguma forma, sim.

101
00:18:57,873 --> 00:19:00,982
- Eu acho que fizemos o
dever de casa para matemática.

102
00:19:01,007 --> 00:19:02,407
- Você estudou, cara.

103
00:19:02,432 --> 00:19:04,484
Você deu um ótimo
nome para isso, e isso é

104
00:19:04,509 --> 00:19:07,358
com certeza algo que você
deve fazer o seu dever de casa.

105
00:19:07,383 --> 00:19:11,569
- Certo, e agora
temos cinco horas.

106
00:19:24,672 --> 00:19:26,686
<i>Os minerais que estão entre nós,</i>

107
00:19:26,711 --> 00:19:30,313
<i>vieram de estrelas que
explodiram há eras atrás.</i>

108
00:19:30,338 --> 00:19:32,653
<i>Nossa linhagem é tão longa,</i>

109
00:19:32,678 --> 00:19:36,516
<i>mas nosso tempo é tão breve.</i>

110
00:19:37,191 --> 00:19:41,622
<i>Por que hesitamos, quando
tudo o que temos é o agora?</i>

111
00:19:42,191 --> 00:19:44,503
<i>Por que duvidar de nós mesmos,</i>

112
00:19:44,528 --> 00:19:48,221
<i>se as nossas origens
são sobrenaturais?</i>

113
00:21:33,988 --> 00:21:37,905
- Uau, hoje está
parecendo incrível.

114
00:21:38,478 --> 00:21:42,600
- Sim, é como uma
cena do espaço sideral.

115
00:21:43,029 --> 00:21:46,225
- Sim, vamos voltar
ao topo e fazer isso.

116
00:21:46,250 --> 00:21:48,115
- Entendido, vamos lá.

117
00:21:48,140 --> 00:21:49,976
- Descendo em

118
00:21:50,001 --> 00:21:55,001
três, dois, um, desça.

119
00:22:12,998 --> 00:22:16,714
- Puta merda, a neve está boa.

120
00:22:34,569 --> 00:22:37,411
- Aí sim, Travis.

121
00:22:40,784 --> 00:22:44,307
- Você vai adorar, cara.
Lembre-se de respirar.

122
00:22:44,332 --> 00:22:46,498
- Ok, descendo.

123
00:23:11,489 --> 00:23:16,450
- Isso aí, Elias.
Isso foi demais!

124
00:23:17,241 --> 00:23:19,544
- Isso é mais
perto da astrofísica

125
00:23:19,569 --> 00:23:21,517
do que da matemática, não?

126
00:23:21,542 --> 00:23:24,279
- Sim, é tão difícil
como o fora de pista.

127
00:23:24,304 --> 00:23:26,154
Simples assim.

128
00:23:28,075 --> 00:23:29,991
- Manda ver.

129
00:23:30,016 --> 00:23:31,794
- Desça.

130
00:23:49,484 --> 00:23:51,941
- Uhul!

131
00:24:29,647 --> 00:24:34,615
- Isso é incrível, Travis.
Puta merda!

132
00:24:56,484 --> 00:25:01,477
<i>Na importância das balanças,
nós mal registraríamos.</i>

133
00:25:02,071 --> 00:25:05,751
<i>Mas quando consideramos
de onde viemos,</i>

134
00:25:05,776 --> 00:25:10,625
<i>nossa insignificância
desaparece.</i>

135
00:25:11,310 --> 00:25:14,233
<i>Estamos aqui na Terra,</i>

136
00:25:14,258 --> 00:25:19,255
<i>mas estamos ligados ao céu.</i>

