﻿1
00:00:25,135 --> 00:00:27,718
(música de guitarra)

2
00:00:40,056 --> 00:00:41,046
Cara, o que você está fazendo?

3
00:00:41,046 --> 00:00:42,000
Você não deveria estar ensaiando ou algo assim?

4
00:00:42,000 --> 00:00:44,797
Por favor, cara, é para
isso que é o ensaio.

5
00:00:44,797 --> 00:00:47,010
- Sim, bem, um verdadeiro
artista está sempre praticando,

6
00:00:47,010 --> 00:00:48,740
mesmo quando ele não está ensaiando.

7
00:00:48,740 --> 00:00:51,040
Bem, eu estou indo para esse
estilo mais espontâneo

8
00:00:51,040 --> 00:00:53,190
de abordagem, você sabe,
como o tipo que você usa

9
00:00:53,190 --> 00:00:54,510
com a sua música.

10
00:00:54,510 --> 00:00:56,000
Foda-se, cara.

11
00:00:56,000 --> 00:00:59,500
O que eu faço vem daqui, baby.

12
00:00:59,500 --> 00:01:00,840
Pura criatividade.

13
00:01:00,840 --> 00:01:03,090
Quando você está no momento,
pode ser apenas você

14
00:01:04,386 --> 00:01:05,219
e a música.

15
00:01:06,610 --> 00:01:08,110
O que, você está dizendo
que atuar não lhe oferece

16
00:01:08,110 --> 00:01:10,130
que exatamente o mesmo estado de ser?

17
00:01:10,130 --> 00:01:11,200
Não, não, cara.

18
00:01:11,200 --> 00:01:14,600
Como poderia ser quase tão
criativo ou de fluxo livre

19
00:01:14,600 --> 00:01:17,670
quando as palavras já estão
escritas na página para você?

20
00:01:17,670 --> 00:01:18,740
- Já escrito?

21
00:01:18,740 --> 00:01:21,700
Como a sua música e as suas letras?

22
00:01:21,700 --> 00:01:22,880
É diferente.

23
00:01:22,880 --> 00:01:23,713
É diferente.

24
00:01:23,713 --> 00:01:25,830
Tudo o que estou dizendo é que
você poderia estar se aplicando

25
00:01:25,830 --> 00:01:26,663
muito mais.

26
00:01:26,663 --> 00:01:28,150
Você foi assim na escola.

27
00:01:29,240 --> 00:01:32,500
Pelo menos com todos os
meus não-desafiantes,

28
00:01:32,500 --> 00:01:36,000
não-criativa, eu ainda posso pagar o aluguel.

29
00:01:36,000 --> 00:01:38,450
Ah, pau.

30
00:01:38,450 --> 00:01:39,500
Sim, é verdade.

31
00:01:39,500 --> 00:01:40,333
O que quer que
seja, cara.

32
00:01:40,333 --> 00:01:42,860
Este lugar pode não pagar
bem, mas não é tão ruim.

33
00:01:44,080 --> 00:01:46,130
- Se apenas pelo fato
de que o café aqui

34
00:01:46,130 --> 00:01:48,650
é tão ruim que ninguém
vem aqui e nos permite

35
00:01:48,650 --> 00:01:51,530
para sair assim, então sim,
eu acho que não é tão ruim.

36
00:01:54,330 --> 00:01:55,163
Ei, você não só se
mexeu com alguém.

37
00:01:55,163 --> 00:01:56,700
com você para ajudar com o aluguel?

38
00:01:57,820 --> 00:01:59,470
Sim, mas isso não tem como ponto.

39
00:01:59,470 --> 00:02:01,100
Estou tirando sarro de você, aqui.

40
00:02:01,100 --> 00:02:03,680
[Brad] Foda-se, sempre arrebentando
minhas bolas sobre o meu trabalho.

41
00:02:05,172 --> 00:02:07,470
Não conheço o homem, o que posso dizer?

42
00:02:07,470 --> 00:02:08,650
É a minha preferência.

43
00:02:11,500 --> 00:02:12,333
Meu Deus.

44
00:02:13,560 --> 00:02:18,560
Tenho que trancar esse buraco de merda.

45
00:02:18,700 --> 00:02:20,400
E você tem que ir ao ensaio.

46
00:02:21,520 --> 00:02:23,150
Acho que devia passar
por cima de algumas
das minhas falas.

47
00:02:23,150 --> 00:02:24,000
para esta noite, né?

48
00:02:25,580 --> 00:02:27,580
Você é um trabalho, sabe disso?

49
00:02:38,510 --> 00:02:39,870
Você é tão vaidoso, mano.

50
00:02:39,870 --> 00:02:41,760
Tem que tirar a injeção de dinheiro, cara.

51
00:02:41,760 --> 00:02:44,510
(risos baixinho)

52
00:02:47,620 --> 00:02:50,720
Então, você está pronto
para sair daqui, ou o quê?

53
00:02:51,740 --> 00:02:52,770
Sim, cara, você vai pegar bebidas.

54
00:02:52,770 --> 00:02:54,330
comigo mais tarde
esta noite?

55
00:02:54,330 --> 00:02:55,800
Talvez.

56
00:02:55,800 --> 00:02:57,000
Eu vou deixar você
saber.

57
00:02:57,000 --> 00:02:58,380
Não seja uma buceta.

58
00:02:58,380 --> 00:02:59,540
O que é isso?

59
00:02:59,540 --> 00:03:01,090
Eu só não sinto vontade de ir até o fim

60
00:03:01,090 --> 00:03:02,200
de volta em toda a cidade.

61
00:03:02,200 --> 00:03:03,770
O que você tem medo da grande
cidade ruim?

62
00:03:03,770 --> 00:03:06,650
Odeio interromper esta
pequena briga de amantes.

63
00:03:06,650 --> 00:03:08,880
Você está em apuros agora.

64
00:03:10,235 --> 00:03:11,650
É melhor tomar cuidado com este.

65
00:03:11,650 --> 00:03:14,020
Ela é uma cadela mal-humorada no melhor dos tempos.

66
00:03:14,020 --> 00:03:14,853
O Dick.

67
00:03:14,853 --> 00:03:17,380
Aqui eu estava pensando que
eu faria algo bom para você.

68
00:03:17,380 --> 00:03:18,360
O que você está fazendo aqui?

69
00:03:18,360 --> 00:03:20,500
Pensei que nos encontraríamos
no estúdio.

70
00:03:20,500 --> 00:03:22,820
Bem, eu estava vendo
se você queria alguma
companhia

71
00:03:22,820 --> 00:03:24,900
no caminho, porque eu sei para um fato

72
00:03:24,900 --> 00:03:26,610
você não aprendeu suas
falas para esta noite.

73
00:03:29,340 --> 00:03:30,670
Como eu poderia esquecer, Michele?

74
00:03:30,670 --> 00:03:33,280
Este é o Brad, o que eu
tenho falado sobre você.

75
00:03:33,280 --> 00:03:35,450
Brad, é um prazer
finalmente conhecê-lo.

76
00:03:35,450 --> 00:03:36,400
É bom conhecê-lo.

77
00:03:37,710 --> 00:03:39,220
Engraçado, eu não te vi por perto.

78
00:03:39,220 --> 00:03:40,780
É porque Michelle está aqui.

79
00:03:40,780 --> 00:03:43,030
é bastante a dançarina, e ela acabou de voltar

80
00:03:43,030 --> 00:03:44,790
de um período na Costa Leste.

81
00:03:45,910 --> 00:03:48,300
Uau, parabéns, isso é incrível.

82
00:03:48,300 --> 00:03:49,420
Bem-vindo seleção do lado oeste.

83
00:03:49,420 --> 00:03:50,253
Obrigado.

84
00:03:51,150 --> 00:03:52,590
Vamos tomar uma bebida
depois do ensaio.

85
00:03:52,590 --> 00:03:53,830
Você deveria vir.

86
00:03:53,830 --> 00:03:55,770
Brad aqui não é de ficar
na cidade.

87
00:03:55,770 --> 00:03:58,320
Ele acha muito obstáculo.

88
00:03:58,320 --> 00:03:59,800
Eu vou.

89
00:03:59,800 --> 00:04:00,633
Você vai?

90
00:04:00,633 --> 00:04:01,800
Eu vou vir!

91
00:04:01,800 --> 00:04:04,030
Tenho tentado fazê-lo sair.

92
00:04:04,030 --> 00:04:05,380
por quanto o maior tempo!

93
00:04:05,380 --> 00:04:07,230
É por isso que eles me chamam de mais perto!

94
00:04:08,476 --> 00:04:10,530
(risos suavemente)

95
00:04:10,530 --> 00:04:12,840
Eu vou te dizer uma coisa, eu vou dar um passeio

96
00:04:12,840 --> 00:04:14,820
e eu vou apanhar com vocês-

97
00:04:14,820 --> 00:04:15,653
Você é o seu andar, cara.

98
00:04:15,653 --> 00:04:16,486
O que é isso? Que?

99
00:04:16,486 --> 00:04:17,319
Nada.

100
00:04:19,110 --> 00:04:19,943
(guitarra dedilhando)

101
00:04:19,943 --> 00:04:21,290
Então, eu vou te encontrar
no teatro, então,

102
00:04:21,290 --> 00:04:22,123
Devo?

103
00:04:23,030 --> 00:04:24,770
Parece bom.

104
00:04:24,770 --> 00:04:25,930
[Michelle] Vejo você esta noite!

105
00:04:25,930 --> 00:04:27,010
Estou ansioso por isso.

106
00:04:27,010 --> 00:04:27,910
Tudo bem.

107
00:04:30,730 --> 00:04:31,753
Tine, Boo.

108
00:04:31,753 --> 00:04:35,170
(guitarra acústica otimista)

109
00:04:38,920 --> 00:04:41,010
Achei que você queria
dizer a outra porta!

110
00:04:41,010 --> 00:04:41,920
Por que seria a outra porta?

111
00:04:41,920 --> 00:04:42,860
Quando é todas as outras portas?

112
00:04:42,860 --> 00:04:43,780
É sempre a outra porta.

113
00:04:43,780 --> 00:04:45,470
Você está sempre indo pela porta errada.

114
00:04:45,470 --> 00:04:46,303
Esse é o seu problema.

115
00:04:46,303 --> 00:04:47,136
Você está sempre indo no...

116
00:04:47,136 --> 00:04:49,560
Tenho certeza que trabalhamos aqui.

117
00:04:53,830 --> 00:04:57,163
(música de guitarra elétrica)

118
00:05:05,285 --> 00:05:06,690
Então, o que você faz, Brad?

119
00:05:06,690 --> 00:05:08,340
Eu sou músico.

120
00:05:08,340 --> 00:05:09,870
Emile e eu fomos para a escola juntos.

121
00:05:09,870 --> 00:05:12,770
Ele escolheu o teatro, e eu escolhi música.

122
00:05:13,950 --> 00:05:16,250
Então vocês voltam um pouco, então?

123
00:05:16,250 --> 00:05:18,200
Ah, sim, longos caminhos.

124
00:05:18,200 --> 00:05:20,520
Desde o liceu.

125
00:05:20,520 --> 00:05:22,130
Sim, crescemos juntos.

126
00:05:23,300 --> 00:05:25,450
Então vocês se conhecem
muito bem.

127
00:05:26,571 --> 00:05:27,620
Pode-se dizer isso.

128
00:05:30,080 --> 00:05:31,180
Tomemos isso, por exemplo.

129
00:05:33,060 --> 00:05:33,893
Emile?

130
00:05:35,310 --> 00:05:36,310
Você deveria saber que eu vi essa bunda

131
00:05:36,310 --> 00:05:40,990
Assim que entramos aqui, então
me desculpe por um minuto.

132
00:05:40,990 --> 00:05:42,030
(Brad e Michelle rir)

133
00:05:42,030 --> 00:05:42,980
A sorte.

134
00:05:45,060 --> 00:05:49,190
Então, como é crescer com um
melhor amigo gay?

135
00:05:49,190 --> 00:05:51,210
É interessante, para dizer o mínimo.

136
00:05:51,210 --> 00:05:52,043
Como assim?

137
00:05:52,043 --> 00:05:53,160
Dê-me alguma sujeira sobre ele.

138
00:05:54,660 --> 00:05:57,640
Bem, ele pode não parecer,

139
00:05:57,640 --> 00:05:59,310
Mas o cara pode jogar para baixo.

140
00:05:59,310 --> 00:06:01,560
No colégio, tínhamos
acabado de nos conhecer na
aula de teatro.

141
00:06:01,560 --> 00:06:04,090
e estamos saindo da aula um dia,

142
00:06:04,090 --> 00:06:05,310
e você sabe como os adolescentes são,

143
00:06:05,310 --> 00:06:07,160
eles podem ser sacos de douche real.

144
00:06:08,050 --> 00:06:09,680
De qualquer forma, há
um grupo deles esperando
por ele,

145
00:06:09,680 --> 00:06:12,340
e todos eles começam a gritar,
chamando-o de "bicha"

146
00:06:12,340 --> 00:06:14,390
e cada nome o sol.

147
00:06:14,390 --> 00:06:17,270
Claro, estou recebendo
metade da merda, certo,

148
00:06:17,270 --> 00:06:18,270
Porque estou com ele.

149
00:06:19,770 --> 00:06:23,850
Então, do nada, esse
garoto simplesmente joga.

150
00:06:23,850 --> 00:06:26,350
este soco enorme e Emile apenas snaps.

151
00:06:27,928 --> 00:06:32,105
E nem preciso dizer que o
deixaram sozinho depois disso.

152
00:06:32,105 --> 00:06:35,970
- (risos) Como hardcore poderia
realmente ter sido embora?

153
00:06:35,970 --> 00:06:37,890
Você já viu quanto sangue vem
de um nariz quebrado?

154
00:06:37,890 --> 00:06:40,940
Ele teve que usar um molde
no pulso por um mês,

155
00:06:40,940 --> 00:06:41,990
ele bateu-lhe com
tanto força.

156
00:06:47,250 --> 00:06:49,140
Então você é apenas um músico lutando,

157
00:06:49,140 --> 00:06:50,410
ou você tem outro emprego?

158
00:06:51,270 --> 00:06:53,750
Eu faço uma mesquinha de café.

159
00:06:53,750 --> 00:06:54,583
Eu vejo.

160
00:06:55,620 --> 00:06:58,270
Você também é um músico
de café que toca sinuca?

161
00:06:59,310 --> 00:07:01,215
Sabe-se que sou um tubarão.

162
00:07:01,215 --> 00:07:04,590
(bolas barulho)

163
00:07:04,590 --> 00:07:07,790
Você está prestes a testemunhar
a história.

164
00:07:07,790 --> 00:07:08,623
Veja isso.

165
00:07:15,100 --> 00:07:17,550
Então, você sabe sobre mim.

166
00:07:17,550 --> 00:07:19,210
Conte-me um pouco sobre si mesmo.

167
00:07:19,210 --> 00:07:20,910
Como você conhece Emile?

168
00:07:20,910 --> 00:07:22,310
Ele não te disse?

169
00:07:22,310 --> 00:07:24,287
Eu tenho o novo espaçoso
chamativo.

170
00:07:24,287 --> 00:07:26,630
Ah, então você é o único.

171
00:07:26,630 --> 00:07:27,700
Sim, claro que
estou.

172
00:07:27,700 --> 00:07:29,490
Eu precisava de um lugar quando voltasse.

173
00:07:29,490 --> 00:07:31,410
Aconteceu por acaso, mas
eu sou grato que ele fez.

174
00:07:31,410 --> 00:07:32,910
A cidade é muito dura.

175
00:07:35,990 --> 00:07:37,420
- sim, fale-me sobre isso.

176
00:07:37,420 --> 00:07:39,410
Mal estou sobrevivendo onde estou.

177
00:07:39,410 --> 00:07:41,450
Sim, Emile mencionou isso.

178
00:07:41,450 --> 00:07:44,169
Você está fora de onde quer que isso.

179
00:07:44,169 --> 00:07:45,390
(ambas as risadas)

180
00:07:45,390 --> 00:07:46,950
Ele te conta tudo?

181
00:07:46,950 --> 00:07:47,910
- Risco ocupacional.

182
00:07:47,910 --> 00:07:49,680
Passamos muito tempo juntos.

183
00:07:50,900 --> 00:07:53,390
Ele fala muito bem de você.

184
00:07:53,390 --> 00:07:57,030
Estou surpreso que você
vê-lo tanto quanto você.

185
00:07:57,030 --> 00:07:59,620
Quando o vejo, ele é assim.

186
00:07:59,620 --> 00:08:01,560
Quero dizer, não me engane, é ótimo.

187
00:08:01,560 --> 00:08:03,520
Tipo de dá-lhe um zumbido.

188
00:08:03,520 --> 00:08:05,030
( risos) Vendo os romances fugazes

189
00:08:05,030 --> 00:08:06,380
das bichas noturnas.

190
00:08:07,650 --> 00:08:10,590
- Não, ver seu melhor
amigo relaxado o suficiente

191
00:08:10,590 --> 00:08:14,210
para mostrar este tipo
de emoções em público.

192
00:08:14,210 --> 00:08:15,650
Só estou brincando.

193
00:08:15,650 --> 00:08:17,830
Não é realmente um para exposições públicas,

194
00:08:17,830 --> 00:08:19,080
mas eu sei o que você
quer dizer.

195
00:08:22,854 --> 00:08:25,350
(risos) É melhor eu estar me aqualquer
caminho.

196
00:08:27,780 --> 00:08:29,740
Você não vai esperar por Emile?

197
00:08:29,740 --> 00:08:30,573
Não, não.

198
00:08:30,573 --> 00:08:32,330
Esse garoto vai se atrasar.

199
00:08:32,330 --> 00:08:33,380
Tenho que estar em
algum lugar.

200
00:08:34,991 --> 00:08:36,841
Foi muito bom conhecê-lo, Brad.

201
00:08:41,690 --> 00:08:42,704
(música de guitarra
suave)

202
00:08:42,704 --> 00:08:43,537
É bom conhecê-lo.

203
00:08:56,730 --> 00:08:58,080
Brad, casuada?

204
00:09:00,023 --> 00:09:02,470
(música de piano
tranquila)

205
00:09:02,470 --> 00:09:03,720
Yo, eu não.

206
00:09:03,720 --> 00:09:04,723
O que é isso?

207
00:09:04,723 --> 00:09:06,880
Eu só queria que vocês soubessem
que eu estou indo para fora.

208
00:09:06,880 --> 00:09:07,880
Onde está michelle?

209
00:09:09,040 --> 00:09:10,510
Ela tinha um lugar que tinha que estar.

210
00:09:11,490 --> 00:09:12,870
O que é isso?

211
00:09:12,870 --> 00:09:13,703
Homem.

212
00:09:15,810 --> 00:09:16,920
Não olhe para mim assim!

213
00:09:16,920 --> 00:09:18,330
Eu não disse nada.

214
00:09:18,330 --> 00:09:19,540
Você não tinha que dizer nada, cara.

215
00:09:19,540 --> 00:09:20,530
Eu sei o que você está pensando.

216
00:09:20,530 --> 00:09:21,363
Foda-se.

217
00:09:21,363 --> 00:09:22,196
Saia daqui.

218
00:09:22,196 --> 00:09:23,770
Eu ligo para você amanhã.

219
00:09:23,770 --> 00:09:24,603
Tudo bem, tudo bem.

220
00:09:28,370 --> 00:09:30,526
Cara, você gosta dela, não gosta?

221
00:09:30,526 --> 00:09:32,260
Ela?

222
00:09:32,260 --> 00:09:33,140
- não, Michelle.

223
00:09:34,330 --> 00:09:35,350
Quem?

224
00:09:35,350 --> 00:09:37,350
- Cadela, você não finge, cara.

225
00:09:38,690 --> 00:09:41,650
- Vamos lá, pegue seu par.

226
00:09:41,650 --> 00:09:42,700
Vou te dar carona.

227
00:09:43,630 --> 00:09:44,463
Tudo bem, tudo bem.

228
00:09:48,550 --> 00:09:49,990
Ei.

229
00:09:49,990 --> 00:09:50,823
Anão?

230
00:09:50,823 --> 00:09:51,680
- Porra estar seguro, certo?

231
00:09:51,680 --> 00:09:53,183
Estou sempre seguro.

232
00:09:53,183 --> 00:09:54,433
Vamos, cara.

233
00:10:16,184 --> 00:10:18,601
(carro começa)

234
00:10:21,095 --> 00:10:24,428
(música de guitarra elétrica)

235
00:11:04,167 --> 00:11:07,970
O que é isso?

236
00:11:09,709 --> 00:11:12,209
(tronco bate)

237
00:11:13,198 --> 00:11:14,031
Foder!

238
00:11:39,666 --> 00:11:40,583
Meu Deus.

239
00:12:16,710 --> 00:12:19,377
(telefone tocando)

240
00:12:20,337 --> 00:12:23,004
(zumbido do
telefone)

241
00:12:28,040 --> 00:12:29,052
Ei, mano.

242
00:12:29,052 --> 00:12:29,885
Mano.

243
00:12:29,885 --> 00:12:30,718
O que é que está
a fazer?

244
00:12:31,860 --> 00:12:34,020
Só estou tentando descobrir meu próximo passo.

245
00:12:34,020 --> 00:12:35,100
Por que, o que aconteceu?

246
00:12:35,100 --> 00:12:35,933
Está tudo bem?

247
00:12:37,000 --> 00:12:38,150
Não, cara, nem por isso.

248
00:12:39,283 --> 00:12:41,220
Fui despejado do meu apartamento.

249
00:12:42,320 --> 00:12:43,432
Foda-se.

250
00:12:43,432 --> 00:12:45,220
Sim, minhas palavras
exatamente.

251
00:12:45,220 --> 00:12:46,670
Passei a noite passada no
meu caminhão.

252
00:12:47,660 --> 00:12:49,810
O que vai fazer?

253
00:12:51,500 --> 00:12:52,900
Eu vou descobrir alguma coisa.

254
00:12:56,760 --> 00:12:58,120
Tenho uma solução fácil.

255
00:12:58,120 --> 00:13:00,430
Por que não vem ficar na minha casa.

256
00:13:00,430 --> 00:13:01,630
enquanto precisar?

257
00:13:02,940 --> 00:13:03,773
Tem certeza?

258
00:13:06,260 --> 00:13:07,910
Você parece ter as coisas
muito bem resolvidas, cara.

259
00:13:07,910 --> 00:13:08,990
Não quero impor.

260
00:13:08,990 --> 00:13:10,310
Você está brincando?

261
00:13:10,310 --> 00:13:12,700
Não vou deixar você viver no seu carro.

262
00:13:14,180 --> 00:13:15,380
Vai ser como nos velhos
tempos.

263
00:13:17,950 --> 00:13:18,783
Obrigado, obrigado.

264
00:13:21,720 --> 00:13:22,860
Kay.

265
00:13:22,860 --> 00:13:23,830
Nos vemos em breve.

266
00:13:23,830 --> 00:13:25,400
Vamos tomar café da manhã
porque eu preciso dele.

267
00:13:25,400 --> 00:13:26,820
depois daquela sessão de ontem
à noite.

268
00:13:26,820 --> 00:13:29,350
Sabe o que estou dizendo? (risos)

269
00:13:29,350 --> 00:13:31,450
Vou embora.

270
00:13:31,450 --> 00:13:32,350
Nos vemos em breve.

271
00:13:38,207 --> 00:13:41,124
(ranger de porta
aberta)

272
00:13:43,500 --> 00:13:44,910
Então há um bom espaço
na sala de estar

273
00:13:44,910 --> 00:13:46,530
você pode usar para
dormir.

274
00:13:46,530 --> 00:13:48,620
Você não tem ideia de como
sou grato por isso.

275
00:13:48,620 --> 00:13:50,280
Sim, cara, qualquer coisa que você precise.

276
00:13:52,848 --> 00:13:55,448
É deprimente, não é?

277
00:13:56,618 --> 00:13:58,510
Quer dizer, você acha que
eu teria mais no meu nome do
que isso.

278
00:14:00,320 --> 00:14:01,978
Não é tão ruim.

279
00:14:01,978 --> 00:14:03,278
Quer dizer, poderia ser pior.

280
00:14:04,440 --> 00:14:05,890
E aquele café da manhã?

281
00:14:07,130 --> 00:14:07,963
Parece bom.

282
00:14:09,530 --> 00:14:10,980
Parece muito bom, na verdade.

283
00:14:14,380 --> 00:14:16,570
[Emile] Quer um pouco de
açúcar ou algo assim, cara?

284
00:14:16,570 --> 00:14:19,710
Não, cara, só negro.

285
00:14:24,760 --> 00:14:26,730
Onde está a nova minós, Michelle?

286
00:14:26,730 --> 00:14:28,990
Ela ainda não apareceu
desde ontem à noite.

287
00:14:32,380 --> 00:14:33,213
Ela era simpática.

288
00:14:34,320 --> 00:14:35,420
Não é um tipo ruim em tudo.

289
00:14:41,240 --> 00:14:43,541
Algo que você deve saber sobre ela.

290
00:14:43,541 --> 00:14:45,150
Ela tem um namorado, não tem.

291
00:14:46,640 --> 00:14:47,473
Não é bem assim.

292
00:14:56,778 --> 00:14:57,611
Você não tem que se preocupar, cara.

293
00:14:57,611 --> 00:14:59,230
Não vou calá-lo onde durmo.

294
00:15:04,600 --> 00:15:05,820
- Eu ouço companhia?

295
00:15:07,560 --> 00:15:10,400
Brad! É bom vê-lo.

296
00:15:11,440 --> 00:15:12,273
Oi.

297
00:15:13,450 --> 00:15:16,200
Brad aqui será o mais novo
dos novos hóspedes da casa.

298
00:15:17,040 --> 00:15:19,280
De verdade? Que emocionante!

299
00:15:20,620 --> 00:15:22,320
O que aconteceu? (risos)

300
00:15:22,320 --> 00:15:23,690
O coitado foi despejado.

301
00:15:23,690 --> 00:15:24,523
Ah, seu pau!

302
00:15:25,430 --> 00:15:26,590
O que, você não ia apenas dizer

303
00:15:26,590 --> 00:15:28,510
a mesma coisa?

304
00:15:28,510 --> 00:15:29,343
- Merda.

305
00:15:29,343 --> 00:15:30,560
- Amigo, me desculpe.

306
00:15:30,560 --> 00:15:32,030
Eu sei como é isso.

307
00:15:32,970 --> 00:15:34,500
- Sim, acontece que falta
o seu aluguel algumas vezes

308
00:15:34,500 --> 00:15:35,650
não é tomado tão levemente.

309
00:15:37,100 --> 00:15:39,620
Bem, sim, quero dizer que vai acontecer

310
00:15:39,620 --> 00:15:42,300
quando você escolhe a música sobre outras artes.

311
00:15:44,010 --> 00:15:45,110
- Realmente, você
também?

312
00:15:46,838 --> 00:15:48,770
Vou me unir duas vezes o
tempo todo que estou aqui?

313
00:15:49,690 --> 00:15:50,610
Me desculpe, cara, me desculpe.

314
00:15:50,610 --> 00:15:53,520
Surgiu depois dos
ensaios de ontem.

315
00:15:53,520 --> 00:15:55,630
Desculpe, só estamos
tentando fazer a luz.

316
00:15:55,630 --> 00:15:57,900
de uma situação realmente de merda.

317
00:16:00,100 --> 00:16:01,103
Obrigado, eu acho?

318
00:16:01,103 --> 00:16:04,932
(Emile e Michelle rir)

319
00:16:04,932 --> 00:16:09,150
Quero ficar e conversar, mas
tenho que ir ao ensaio.

320
00:16:09,150 --> 00:16:10,350
Você trabalha muito.

321
00:16:10,350 --> 00:16:11,400
Você me faz parecer mal.

322
00:16:12,640 --> 00:16:14,740
Deus, você não tem problemas
em fazer isso sozinho.

323
00:16:15,760 --> 00:16:17,820
Brad, estou trabalhando em uma rotina.

324
00:16:17,820 --> 00:16:21,100
Você e Emile deveriam vir e assistir.

325
00:16:21,100 --> 00:16:22,991
Eu poderia usar sua opinião.

326
00:16:22,991 --> 00:16:24,320
Sim, é verdade.

327
00:16:24,320 --> 00:16:25,780
Sim, parece bom.

328
00:16:25,780 --> 00:16:27,190
Eu estarei lá.

329
00:16:27,190 --> 00:16:28,900
Legal, tudo bem.

330
00:16:28,900 --> 00:16:30,590
Comportem-se, rapazes.

331
00:16:30,590 --> 00:16:31,690
Até mais tarde esta noite.

332
00:16:36,970 --> 00:16:37,803
O que é isso?

333
00:16:39,141 --> 00:16:41,450
Este café é uma merda pelo caminho.

334
00:16:41,450 --> 00:16:42,530
Você conseguiu.

335
00:16:42,530 --> 00:16:44,230
Pensei que ia dizer isso.

336
00:16:45,420 --> 00:16:46,514
Isto é uma merda.

337
00:16:46,514 --> 00:16:48,597
(risos)

338
00:16:51,400 --> 00:16:52,730
Aguente, aguente.

339
00:16:52,730 --> 00:16:53,630
Eu vou estar em um minuto.

340
00:16:53,630 --> 00:16:55,680
Vou bater no banheiro
bem rápido.

341
00:16:55,680 --> 00:16:57,230
Não foi antes de partirmos?

342
00:16:58,070 --> 00:16:59,690
Quem disse que eu estava indo para isso, cara?

343
00:17:07,560 --> 00:17:08,410
Ei.

344
00:17:09,520 --> 00:17:10,353
Ei.

345
00:17:10,353 --> 00:17:11,781
Obrigado por ter vindo.

346
00:17:11,781 --> 00:17:14,281
Eu realmente preciso de
um novo conjunto de olhos
sobre esta rotina.

347
00:17:15,350 --> 00:17:16,183
Não tem problema.

348
00:17:19,020 --> 00:17:20,680
Para onde vai o Emile?

349
00:17:20,680 --> 00:17:23,320
Ele teve que usar o quarto dos meninos.

350
00:17:23,320 --> 00:17:24,153
Não diga mais nada.

351
00:17:27,413 --> 00:17:30,110
Eu gostaria que ele estivesse
tão comprometido com seu
treinamento quanto você.

352
00:17:30,110 --> 00:17:32,600
Estou surpreso que todos nós
fomos para a mesma escola.

353
00:17:32,600 --> 00:17:33,740
O que é isso?

354
00:17:33,740 --> 00:17:36,280
Você foi para a mesma escola de
artes cênicas que nós fizemos?

355
00:17:36,280 --> 00:17:37,840
Sim, ele não disse isso?

356
00:17:37,840 --> 00:17:39,940
Não, que loucura.

357
00:17:41,010 --> 00:17:43,400
Como é que nunca nos
vimos no campus?

358
00:17:43,400 --> 00:17:44,980
Você era música, certo?

359
00:17:44,980 --> 00:17:45,813
Eu era dança.

360
00:17:46,690 --> 00:17:48,870
E tenho certeza que havia outras
turmas de graduação.

361
00:17:48,870 --> 00:17:50,240
fora do seu.

362
00:17:50,240 --> 00:17:51,073
É claro.

363
00:17:51,073 --> 00:17:52,990
Pelos meus cálculos,

364
00:17:52,990 --> 00:17:56,542
você estaria no último ano
quando eu estava começando.

365
00:17:56,542 --> 00:17:57,870
Isso explicaria.

366
00:18:00,470 --> 00:18:01,890
Ele é um artista muito talentoso,

367
00:18:01,890 --> 00:18:04,040
mas às vezes ele se
desvia com o estilo de vida.

368
00:18:04,950 --> 00:18:06,710
Isso é verdade.

369
00:18:06,710 --> 00:18:08,960
Mas você nunca vai
impedi-lo do que ele quer.

370
00:18:12,420 --> 00:18:14,029
E você?

371
00:18:14,029 --> 00:18:15,840
Ouvi dizer que você é um músico e tanto.

372
00:18:15,840 --> 00:18:18,450
embora ainda não tenha sido visto.

373
00:18:18,450 --> 00:18:20,340
Tenho um pouco de espaço no centro da cidade.

374
00:18:20,340 --> 00:18:22,200
que tocamos de vez em quando.

375
00:18:23,530 --> 00:18:26,570
Mas com o trabalho e a
última virada de eventos

376
00:18:26,570 --> 00:18:29,020
Tem sido meio difícil
voltar lá.

377
00:18:29,910 --> 00:18:30,743
Isso é uma droga.

378
00:18:31,860 --> 00:18:33,630
Talvez eu possa ouvi-lo jogar algum dia.

379
00:18:37,940 --> 00:18:40,340
Tenho certeza que você
vai me ouvir jogando pelo
menos uma vez.

380
00:18:41,500 --> 00:18:42,333
Eu gostaria disso.

381
00:18:43,976 --> 00:18:45,326
Adoro música que me comomore.

382
00:18:46,810 --> 00:18:48,730
Falando nisso, eu deveria começar.

383
00:18:48,730 --> 00:18:50,830
Sim, não vou me atrapauir.

384
00:18:53,930 --> 00:18:55,820
Eu vou estar de olho em você.

385
00:19:02,440 --> 00:19:03,520
Essa garota é boa.

386
00:19:03,520 --> 00:19:04,980
Sim, cara.

387
00:19:04,980 --> 00:19:06,750
O que ela está trabalhando aqui com você?

388
00:19:08,180 --> 00:19:11,530
Desculpe-me se eu esquecer de rir, 'kay?

389
00:19:11,530 --> 00:19:12,970
Mas isso aqui mesmo?

390
00:19:12,970 --> 00:19:14,950
Isto é o que chamamos de trabalho
remunerado.

391
00:19:14,950 --> 00:19:15,980
Ei!

392
00:19:15,980 --> 00:19:16,950
Foda-se, eu trabalho!

393
00:19:19,187 --> 00:19:21,430
Aquele pequeno café não conta, cara.

394
00:19:22,570 --> 00:19:25,570
Ganhar com seus sonhos,
é isso que conta.

395
00:19:25,570 --> 00:19:27,330
Estou trabalhando nisso.

396
00:19:27,330 --> 00:19:28,680
Acabei de ter um pequeno soluço.

397
00:19:30,460 --> 00:19:32,100
Tenho certeza que você vai chegar
lá, cara.

398
00:19:33,010 --> 00:19:35,130
Mas chega disso, porém,

399
00:19:35,130 --> 00:19:36,750
Vamos pegar Michelle e ficar bêbado.

400
00:19:42,190 --> 00:19:44,290
Olhe para esse cara, pensando que ele é da realeza.

401
00:19:44,290 --> 00:19:45,320
Você está certo, cara.

402
00:19:45,320 --> 00:19:46,450
Você não tem ideia.

403
00:19:48,110 --> 00:19:49,670
Ele sempre foi assim?

404
00:19:49,670 --> 00:19:52,250
Meu Deus, sim, ele está sempre
se exibindo para alguém.

405
00:19:52,250 --> 00:19:55,380
Sim, agora estou mepadecendo por
isso aqui.

406
00:19:55,380 --> 00:19:57,640
Não olhe muito, Brad, é rude.

407
00:19:57,640 --> 00:20:00,600
É só um pouco estranho para mim.

408
00:20:01,740 --> 00:20:02,660
O que você está falando, cara?

409
00:20:02,660 --> 00:20:03,820
Você estava falando sobre
apenas falar sobre

410
00:20:03,820 --> 00:20:05,360
quanto de uma mão velha você é nisso.

411
00:20:05,360 --> 00:20:07,370
Há algo que não nos
está a dizer?

412
00:20:07,370 --> 00:20:08,203
Não, não.

413
00:20:08,203 --> 00:20:10,040
Não foi o que eu disse.

414
00:20:12,030 --> 00:20:12,980
É um ajuste.

415
00:20:14,420 --> 00:20:17,520
Relaxe, cara, só estou arrebentando suas bolas.

416
00:20:17,520 --> 00:20:19,180
Sim, ele está apenas se
acostumando com o tipo de
comportamento

417
00:20:19,180 --> 00:20:20,430
você vai ver de nós.

418
00:20:29,846 --> 00:20:31,250
Eu me pergunto do que se tratava.

419
00:20:31,250 --> 00:20:32,300
Acho que sei.

420
00:20:33,170 --> 00:20:36,230
Se você ainda não juntou tudo,

421
00:20:36,230 --> 00:20:37,710
Basta estar pronto.

422
00:20:41,700 --> 00:20:42,650
Gente, esta é lisa.

423
00:20:43,744 --> 00:20:44,844
Um velho amigo meu.

424
00:21:04,230 --> 00:21:06,570
Lisa, oi.

425
00:21:06,570 --> 00:21:07,403
Como está?

426
00:21:12,640 --> 00:21:15,370
É isso mesmo, vocês já
se conhecem.

427
00:21:17,150 --> 00:21:19,810
Sim, quero dizer, há apenas
tantos bares gays na cidade.

428
00:21:21,120 --> 00:21:22,770
Faz muito tempo.

429
00:21:24,345 --> 00:21:26,890
Eu não estava esperando para vê-lo esta noite.

430
00:21:26,890 --> 00:21:29,690
Não pude resistir depois de
ouvir que estava de volta à cidade.

431
00:21:30,870 --> 00:21:33,738
Antes de continuarmos parece
que precisamos de mais bebida.

432
00:21:33,738 --> 00:21:35,510
Seu amigo tímido quer uma cerveja também?

433
00:21:36,370 --> 00:21:37,520
Não, estou bem, obrigado.

434
00:21:45,690 --> 00:21:48,530
Quem foda quem nessa relação?

435
00:21:49,630 --> 00:21:50,463
Que?

436
00:21:50,463 --> 00:21:52,650
Eu estou autorizado a
pedir, e bem-vindo de
volta pelo caminho.

437
00:21:54,000 --> 00:21:57,380
- Desculpe, ele pode dizer alguma
merda estúpida, às vezes.

438
00:21:57,380 --> 00:21:58,500
Está tudo bem, Brad.

439
00:21:58,500 --> 00:21:59,910
Estou acostumado.

440
00:21:59,910 --> 00:22:03,940
E para a sua informação Emile,
tem sido um tempo, mas,

441
00:22:05,250 --> 00:22:07,950
esta noite ela vai fazer todo o trabalho.

442
00:22:07,950 --> 00:22:09,900
Ok, eu meio que tenho essa vibração dela.

443
00:22:11,020 --> 00:22:13,590
Basta lembrar, porém,
temos um homem hetero

444
00:22:13,590 --> 00:22:15,700
na casa agora, então você só
vai ter que mantê-lo para baixo

445
00:22:15,700 --> 00:22:16,850
Um pouco, sabe?

446
00:22:18,439 --> 00:22:19,430
Não seja um.

447
00:22:20,360 --> 00:22:21,193
Não sei quantas vezes

448
00:22:21,193 --> 00:22:22,730
Tenho que me desculpar por esse cara.

449
00:22:25,050 --> 00:22:26,350
Realmente, está tudo bem, Brad.

450
00:22:27,640 --> 00:22:29,440
Quer dizer, eu lidei com muito pior.

451
00:22:31,030 --> 00:22:32,730
Você não vai me ver até a manhã.

452
00:22:34,490 --> 00:22:35,750
Tudo bem, tudo bem.

453
00:22:35,750 --> 00:22:38,860
Basta lembrar também que a casa
não é cadeira de rodas amigável.

454
00:22:40,520 --> 00:22:42,510
Sim, bem, você deve se
lembrar disso também.

455
00:22:42,510 --> 00:22:43,343
- Touche.

456
00:22:45,270 --> 00:22:46,103
Você é um idiota.

457
00:22:47,370 --> 00:22:48,203
Estou fora daqui.

458
00:22:49,310 --> 00:22:50,310
O que, é verdade!

459
00:23:56,362 --> 00:23:59,029
(zumbido silencioso)

460
00:24:00,946 --> 00:24:03,946
(música de guitarra
lenta)

461
00:24:34,170 --> 00:24:36,960
Pensei ter ouvido que tínhamos
um músico morando conosco.

462
00:24:38,630 --> 00:24:40,260
Ouvi algo assim também.

463
00:24:42,110 --> 00:24:43,260
Você se importa se eu
me sentar?

464
00:24:44,100 --> 00:24:49,100
Não, de forma alguma.

465
00:25:07,950 --> 00:25:09,970
Então, ontem à noite
ficou um pouco estranho
para você, né?

466
00:25:12,130 --> 00:25:12,963
Não, eu...

467
00:25:14,660 --> 00:25:16,450
Na verdade, eu não estava me sentindo tão bem.

468
00:25:19,382 --> 00:25:21,482
Vou chamá-lo para sair e dizer besteira.

469
00:25:26,160 --> 00:25:27,660
Sim, ficou um pouco estranho.

470
00:25:30,530 --> 00:25:31,363
Eu entendo isso.

471
00:25:37,070 --> 00:25:39,070
Quero dizer, talvez seja
apenas um sinal da minha
própria ignorância,

472
00:25:39,070 --> 00:25:42,480
mas eu não estava realmente
esperando encontrar-me

473
00:25:42,480 --> 00:25:43,780
nesse tipo de situação.

474
00:25:49,520 --> 00:25:50,560
Eu gosto de você, Brad.

475
00:25:51,710 --> 00:25:55,330
Eu só quero que você se sinta
confortável com tudo isso.

476
00:25:56,420 --> 00:25:59,320
É importante para mim que
você não se sinta alienado.

477
00:26:01,510 --> 00:26:03,590
Agradeço isso, obrigado.

478
00:26:03,590 --> 00:26:04,423
Obrigado.

479
00:26:07,370 --> 00:26:08,530
O que há com as garotas?

480
00:26:10,399 --> 00:26:11,840
Quando você soube?

481
00:26:11,840 --> 00:26:14,530
Não que você tenha qualquer
controle de quem você está
atraído,

482
00:26:14,530 --> 00:26:16,860
Só estou curioso.

483
00:26:18,990 --> 00:26:20,500
É exatamente isso,

484
00:26:20,500 --> 00:26:23,210
Não tenho controle sobre
a quem me sinto atraído.

485
00:26:27,630 --> 00:26:28,980
Sempre foram mulheres?

486
00:26:31,210 --> 00:26:33,980
Só tive relações sérias
com mulheres.

487
00:26:39,380 --> 00:26:41,280
E aquela garota de ontem à noite, Lisa?

488
00:26:42,320 --> 00:26:43,670
Sim, ela era uma delas.

489
00:26:45,180 --> 00:26:47,440
Não a via há mais de um ano.

490
00:26:48,920 --> 00:26:50,820
Não esperava vê-la novamente.

491
00:26:55,060 --> 00:26:56,210
Você está feliz que você fez?

492
00:27:00,080 --> 00:27:02,710
A intimidade de estar com alguém é

493
00:27:03,700 --> 00:27:08,700
às vezes a parte mais difícil de deixar de ir.

494
00:27:08,850 --> 00:27:09,683
- Intimidade.

495
00:27:10,840 --> 00:27:11,673
Sim, é verdade.

496
00:27:13,960 --> 00:27:15,760
Há diferentes tipos de intimidade.

497
00:27:16,850 --> 00:27:18,790
Como, nós agora.

498
00:27:19,980 --> 00:27:21,080
Isto é muito íntimo.

499
00:27:23,459 --> 00:27:24,790
É bom, eu gosto!

500
00:27:24,790 --> 00:27:26,750
É difícil encontrar isso
com alguém que você acabou
de conhecer.

501
00:27:28,190 --> 00:27:30,840
Mas com ela é obviamente de
uma variedade diferente.

502
00:27:31,800 --> 00:27:32,770
Bem, sim, quero dizer,

503
00:27:32,770 --> 00:27:35,110
a porra sempre foi
incrível com ela.

504
00:27:35,110 --> 00:27:37,566
(ambos riem
desajeitadamente)

505
00:27:37,566 --> 00:27:41,470
Está tudo bem?

506
00:27:41,470 --> 00:27:44,300
Não esperava que dissesse isso.

507
00:27:44,300 --> 00:27:46,270
Não esperava que uma gay
falasse sobre sexo?

508
00:27:46,270 --> 00:27:47,103
Para os homens!

509
00:27:47,103 --> 00:27:49,760
Eu não sei, eu não sei o
que é prática padrão!

510
00:27:49,760 --> 00:27:51,534
Eu não sei.

511
00:27:51,534 --> 00:27:54,290
Posso falar com homens, Brad.

512
00:27:54,290 --> 00:27:55,850
Não sou um dique que
odeia homens.

513
00:27:57,160 --> 00:27:58,790
Mas você admite que eles estão lá fora.

514
00:28:00,340 --> 00:28:02,120
- Tudo o que realmente importa é que

515
00:28:04,130 --> 00:28:06,370
você sente que pode falar
comigo sobre qualquer coisa.

516
00:28:10,290 --> 00:28:11,790
Obrigado por ser tão aberto.

517
00:28:14,170 --> 00:28:16,810
Você realmente não
ouviu nada disso.

518
00:28:18,330 --> 00:28:19,980
Eu estou em uma viagem, estou?

519
00:28:19,980 --> 00:28:21,430
Aprecie-se, senhor.

520
00:28:26,670 --> 00:28:28,190
Ei.

521
00:28:28,190 --> 00:28:29,220
Mostre-me onde você trabalha.

522
00:28:29,220 --> 00:28:30,130
Não, não.

523
00:28:30,130 --> 00:28:33,514
Sim, quero um dos seus
cafés especiais.

524
00:28:33,514 --> 00:28:35,950
Eles são terríveis,
acredite. Ouvi dizer que eles
são ótimos.

525
00:28:35,950 --> 00:28:36,900
Eles são terríveis.

526
00:28:39,670 --> 00:28:40,770
Isso é terrível.

527
00:28:42,120 --> 00:28:43,220
Tentei avisá-lo.

528
00:28:48,730 --> 00:28:51,960
Eu não quero sair soando
como um

529
00:28:51,960 --> 00:28:53,395
ou uma bunda completa...

530
00:28:53,395 --> 00:28:55,080
- Uau, ok.

531
00:28:56,440 --> 00:28:59,970
Não, quero que sejamos amigos.

532
00:29:01,510 --> 00:29:05,310
Isso é como uma coisa muito boa
para mim ser capaz de dizer.

533
00:29:08,000 --> 00:29:09,820
Normalmente, os caras caem nisso como,

534
00:29:11,530 --> 00:29:15,930
estereótipo predeterminado por
causa da minha aparência, eu acho.

535
00:29:18,030 --> 00:29:18,863
O que é isso?

536
00:29:18,863 --> 00:29:23,121
Tipo, porque você não parece
uma mulher gay típica,

537
00:29:23,121 --> 00:29:24,190
que você não é?

538
00:29:25,050 --> 00:29:25,883
Sim, é verdade.

539
00:29:27,340 --> 00:29:28,173
Mas você parece diferente.

540
00:29:28,173 --> 00:29:30,170
Você não viu dessa forma, não é?

541
00:29:32,460 --> 00:29:33,460
Para ser honesto?

542
00:29:35,410 --> 00:29:37,160
Eu realmente não sabia o que pensar.

543
00:29:38,260 --> 00:29:39,093
Está tudo bem.

544
00:29:40,757 --> 00:29:42,880
Como alguém sabe quem é
gay ou não.

545
00:29:42,880 --> 00:29:44,080
só de olhar para eles?

546
00:29:45,350 --> 00:29:46,183
Isso é justo.

547
00:29:46,183 --> 00:29:49,030
Se você tem uma pergunta, basta fazer.

548
00:29:53,955 --> 00:29:56,630
Como é viver com um homem gay?

549
00:29:59,191 --> 00:30:00,024
Que?

550
00:30:00,024 --> 00:30:01,140
Você disse para
perguntar.

551
00:30:01,140 --> 00:30:03,430
É divertido.

552
00:30:04,908 --> 00:30:07,160
Não é exatamente o que eu esperava, mas

553
00:30:07,160 --> 00:30:08,810
quando é algo que você espera?

554
00:30:12,112 --> 00:30:16,160
Só que, antes de perguntar,
andamos nus.

555
00:30:17,410 --> 00:30:19,180
Ou pelo menos eu fiz antes de você se mudou.

556
00:30:25,670 --> 00:30:26,600
Tenho que ir ao ensaio.

557
00:30:26,600 --> 00:30:27,500
Quer me levar?

558
00:30:33,090 --> 00:30:34,560
Só me dê um minuto.

559
00:30:35,719 --> 00:30:39,160
Não é como se você nunca
tivesse visto isso antes, amigo.

560
00:30:39,160 --> 00:30:40,420
Sem essa.

561
00:30:40,420 --> 00:30:42,220
Não, a sério.

562
00:30:42,220 --> 00:30:44,140
Ahora, leve o seu tempo.

563
00:30:44,140 --> 00:30:45,250
Vou esperar aqui.

564
00:30:55,380 --> 00:30:58,040
Finalmente passando por cima de suas falas,
eu vejo.

565
00:30:58,040 --> 00:31:00,540
Cara, sim, eu sou.

566
00:31:01,870 --> 00:31:02,870
Onde você esteve?

567
00:31:04,720 --> 00:31:05,910
- Trabalho.

568
00:31:05,910 --> 00:31:10,543
Michelle queria experimentar aquele café famoso.

569
00:31:10,543 --> 00:31:12,160
Você disse a ela o quão ruim foi?

570
00:31:12,160 --> 00:31:13,640
Com certeza sim.

571
00:31:13,640 --> 00:31:15,290
E ela ainda quer sair
com você?

572
00:31:15,290 --> 00:31:16,880
- Sim, bem, todos nós
vivemos o mesmo teto

573
00:31:16,880 --> 00:31:18,180
Então não há como evitá-lo.

574
00:31:21,430 --> 00:31:24,050
Eu levo vocês falaram
ontem à noite?

575
00:31:24,050 --> 00:31:25,480
- Nós fizemos, sim.

576
00:31:25,480 --> 00:31:28,680
E obrigado pelo aviso,
a propósito.

577
00:31:28,680 --> 00:31:29,513
Idiota.

578
00:31:30,700 --> 00:31:32,940
Tentei avisá-lo.

579
00:31:32,940 --> 00:31:34,810
e eu pensei que você teria sabido.

580
00:31:36,180 --> 00:31:37,700
Sim, bem, eu faço agora, então,

581
00:31:38,920 --> 00:31:40,474
Está tudo bem.

582
00:31:40,474 --> 00:31:41,307
Está tudo bem.

583
00:31:45,980 --> 00:31:48,730
de qualquer forma, eu fede,
então vou tomar banho.

584
00:31:50,280 --> 00:31:51,430
Saia daqui.

585
00:32:00,963 --> 00:32:01,796
Ah, Deus, cara.

586
00:32:01,796 --> 00:32:02,629
Você acabou de dar uma merda?

587
00:32:04,460 --> 00:32:05,293
- Yep.

588
00:32:07,586 --> 00:32:10,253
(telefone tocando)

589
00:32:20,890 --> 00:32:22,450
Ei.

590
00:32:22,450 --> 00:32:23,920
Oi, sim.

591
00:32:23,920 --> 00:32:24,753
Como está indo?

592
00:32:27,280 --> 00:32:28,113
Sim.

593
00:32:32,420 --> 00:32:33,253
Que?

594
00:32:40,339 --> 00:32:41,172
Você está falando
sério?

595
00:32:45,260 --> 00:32:46,540
Então, espere,
não, tipo.

596
00:32:47,780 --> 00:32:48,613
Você?

597
00:32:53,240 --> 00:32:54,830
Não, não, não,
não, não, não,
não,

598
00:32:54,830 --> 00:32:55,663
Eu vou fazer isso.

599
00:32:58,350 --> 00:32:59,210
Sim, não, obrigado.

600
00:32:59,210 --> 00:33:00,360
Obrigado pela ligação.

601
00:33:10,710 --> 00:33:12,710
"Mano, onde você guarda o sabão extra?

602
00:33:16,890 --> 00:33:18,500
Está tudo bem, cara?

603
00:33:18,500 --> 00:33:22,240
Sim, acabei de receber uma ligação inesperada.

604
00:33:23,550 --> 00:33:24,900
Tem certeza que está bem?

605
00:33:27,650 --> 00:33:28,710
Sim, não.

606
00:33:28,710 --> 00:33:31,580
Tenho algumas coisas que preciso cuidar.

607
00:33:33,540 --> 00:33:34,373
Quem era o telefone?

608
00:33:34,373 --> 00:33:35,290
Seu parceiro de cena?

609
00:33:37,060 --> 00:33:39,660
Era só um velho amigo.

610
00:33:39,660 --> 00:33:41,060
Ninguém que você realmente conhece.

611
00:33:48,900 --> 00:33:50,220
Ei.

612
00:33:50,220 --> 00:33:53,060
Eu realmente não cometi nenhum erro certo?

613
00:33:53,060 --> 00:33:54,690
Quero dizer, eu sou sempre
cuidadoso.

614
00:33:58,320 --> 00:34:00,060
- Sim, você sempre foi
inteligente com suas escolhas

615
00:34:00,060 --> 00:34:01,550
Até onde eu vi.

616
00:34:03,560 --> 00:34:04,393
Você está bem?

617
00:34:07,370 --> 00:34:08,650
Sim, sim, não.

618
00:34:08,650 --> 00:34:09,550
Está tudo bem.

619
00:34:13,470 --> 00:34:14,370
Está tudo bem.

620
00:34:17,053 --> 00:34:17,886
Sim.

621
00:34:22,439 --> 00:34:23,606
Tudo bem, tudo
bem. Sim, é
verdade.

622
00:34:30,511 --> 00:34:33,178
(música hip hop)

623
00:35:14,660 --> 00:35:15,560
Isso é tão bom!

624
00:35:16,640 --> 00:35:19,160
Por favor, é terrível no momento.

625
00:35:19,160 --> 00:35:20,370
Você é modesto.

626
00:35:20,370 --> 00:35:22,200
É só ensaio.

627
00:35:22,200 --> 00:35:23,330
Obrigado.

628
00:35:23,330 --> 00:35:25,130
Eu entendo, só preciso de tempo.

629
00:35:26,870 --> 00:35:27,703
Obrigado.

630
00:35:28,970 --> 00:35:30,170
Emile veio com você?

631
00:35:31,180 --> 00:35:33,700
Não, ele estava agindo fora das sortes.

632
00:35:33,700 --> 00:35:36,680
Acho que algo estava
acontecendo, mas ele não
disse o quê.

633
00:35:36,680 --> 00:35:38,030
Isso é estranho.

634
00:35:38,030 --> 00:35:39,510
Ele geralmente é tão acessível.

635
00:35:40,360 --> 00:35:41,450
Sim, me pegou desprevenido.

636
00:35:41,450 --> 00:35:43,270
Não sabia o que dizer.

637
00:35:44,760 --> 00:35:46,390
Tenho certeza que ele virá por aí.

638
00:35:46,390 --> 00:35:47,960
Sim, é verdade.

639
00:35:47,960 --> 00:35:48,793
Certeza.

640
00:35:50,590 --> 00:35:54,140
Acho que isso significa
que somos só eu e você.

641
00:35:54,140 --> 00:35:55,240
Parece que é assim.

642
00:35:56,280 --> 00:35:57,680
Sorte para você, ainda temos muito.

643
00:35:57,680 --> 00:35:58,980
para aprender uns sobre
os outros.

644
00:35:59,872 --> 00:36:00,705
Isso nós fazemos.

645
00:36:01,610 --> 00:36:02,443
Isso nós fazemos.

646
00:36:04,120 --> 00:36:05,770
Pronto para ir para aquela viagem?

647
00:36:05,770 --> 00:36:08,240
Vamos fazê-lo.

648
00:36:10,993 --> 00:36:13,040
Como é que vai de novo?

649
00:36:14,158 --> 00:36:17,250
Ah, merda.

650
00:36:17,250 --> 00:36:18,970
Não.

651
00:36:20,480 --> 00:36:21,313
Merda.

652
00:36:22,149 --> 00:36:25,566
(guitarra acústica otimista)

653
00:36:29,150 --> 00:36:30,986
Sinta-se à vontade para
cantar junto.

654
00:36:30,986 --> 00:36:31,819
Que música é essa?

655
00:36:31,819 --> 00:36:32,652
Eu não sei.

656
00:36:32,652 --> 00:36:35,070
Só fazer palavras.

657
00:36:35,070 --> 00:36:38,320
(guitarra acústica macia)

658
00:36:49,946 --> 00:36:53,450
Pensei em algo
incrivelmente divertido
de se fazer.

659
00:36:53,450 --> 00:36:54,283
O que é isso?

660
00:36:54,283 --> 00:36:56,020
Vamos escrever uma canção juntos.

661
00:36:56,020 --> 00:36:58,950
Deixe-nos escrever uma canção.

662
00:36:58,950 --> 00:37:02,153
Ok, você só me dá qualquer
tipo de assunto.

663
00:37:02,153 --> 00:37:04,660
Dê-me o, sossegar,

664
00:37:06,460 --> 00:37:07,980
apenas a linha de abertura.

665
00:37:09,348 --> 00:37:11,220
Sittin's on a stoop.

666
00:37:13,100 --> 00:37:15,169
Não, isso já existe?

667
00:37:15,169 --> 00:37:19,410
Eu pensei em fazer uma música
sobre varandas em um ponto

668
00:37:19,410 --> 00:37:21,285
mas nunca...

669
00:37:21,285 --> 00:37:24,535
(guitarra acústica macia)

670
00:38:01,719 --> 00:38:03,960
Meu Deus.

671
00:38:03,960 --> 00:38:05,650
Olha, nem sequer derramou!

672
00:38:06,490 --> 00:38:07,323
O que você está fazendo?

673
00:38:07,323 --> 00:38:08,156
Ajude-me!

674
00:38:08,156 --> 00:38:08,989
Ajuda!

675
00:38:12,350 --> 00:38:13,710
Ei!

676
00:38:13,710 --> 00:38:15,890
Ainda tentando derrubar
a coisa do ator?

677
00:38:15,890 --> 00:38:17,290
Não estou de bom humor, Brad.

678
00:38:22,180 --> 00:38:23,440
Ah, foda-se!

679
00:38:23,440 --> 00:38:25,080
Agora tenho que começar tudo de novo.

680
00:38:26,250 --> 00:38:27,083
Está tudo bem, cara.

681
00:38:27,083 --> 00:38:28,110
Basta relaxar.

682
00:38:28,110 --> 00:38:28,943
Não, não é.

683
00:38:30,910 --> 00:38:31,810
O que está acontecendo?

684
00:38:33,512 --> 00:38:34,600
Não sei do que você está
falando, cara.

685
00:38:34,600 --> 00:38:36,310
Não há nada acontecendo.

686
00:38:36,310 --> 00:38:37,830
Você é bom em muitas coisas emilo,

687
00:38:37,830 --> 00:38:40,080
Mas esconder como você está
se sentindo não é um deles.

688
00:38:40,930 --> 00:38:41,790
Não é nada.

689
00:38:41,790 --> 00:38:42,700
Só estou tentando entender.

690
00:38:42,700 --> 00:38:44,710
Essa merda de merda, certo?

691
00:38:44,710 --> 00:38:46,420
Esse roteiro de merda.

692
00:38:48,510 --> 00:38:49,343
- Jesus.

693
00:38:52,850 --> 00:38:54,900
Lembra quando você
costumava me contar tudo?

694
00:38:56,020 --> 00:38:57,720
Nem a merda que eu queria ouvir?

695
00:38:58,950 --> 00:39:00,900
Você não tem um lugar para estar?

696
00:39:00,900 --> 00:39:03,430
Tipo, sair com sua
pseudo-namorada?

697
00:39:03,430 --> 00:39:04,460
Tenha cuidado com isso.

698
00:39:04,460 --> 00:39:06,090
Não é disso que estou falando aqui.

699
00:39:06,090 --> 00:39:08,240
Além disso, ela também é sua amiga.

700
00:39:11,350 --> 00:39:12,550
Quer saber, cara?

701
00:39:12,550 --> 00:39:14,800
Talvez seja exatamente
disso que eu quero falar.

702
00:39:16,300 --> 00:39:17,133
Tudo bem, tudo bem.

703
00:39:18,850 --> 00:39:19,720
Diga-me o que está
acontecendo.

704
00:39:19,720 --> 00:39:21,230
Talvez se você falar a sua merda
para fora,

705
00:39:21,230 --> 00:39:22,970
você pode descobrir o que está comendo você.

706
00:39:25,140 --> 00:39:26,650
O que há com você e Michelle, cara?

707
00:39:27,660 --> 00:39:28,670
Quero dizer, é como toda vez que eu te vejo.

708
00:39:28,670 --> 00:39:30,740
você está fora com ela em algum
lugar como se fosse algum especial

709
00:39:30,740 --> 00:39:32,150
coisa que vocês dois têm
acontecendo.

710
00:39:32,150 --> 00:39:33,310
De verdade?

711
00:39:33,310 --> 00:39:34,143
É assim que você vê?

712
00:39:34,143 --> 00:39:36,090
Porque todos nós vivemos
juntos, lembre-se disso?

713
00:39:38,430 --> 00:39:39,830
O que a torna tão especial?

714
00:39:41,750 --> 00:39:43,780
Você sabe que não tem chance, certo?

715
00:39:43,780 --> 00:39:46,080
O que faz você pensar
que tem uma chance com ela?

716
00:39:46,080 --> 00:39:50,930
Eu gosto dela, sim, mas não é assim.

717
00:39:50,930 --> 00:39:52,230
O que é isso?

718
00:39:53,230 --> 00:39:54,250
Não conheço Emile.

719
00:39:54,250 --> 00:39:55,460
São dois amigos saindo,

720
00:39:55,460 --> 00:39:57,060
Se divertindo.

721
00:39:57,060 --> 00:39:58,010
Qual é o problema?

722
00:39:59,200 --> 00:40:01,650
- Quando na história do universo

723
00:40:01,650 --> 00:40:04,550
Tem um cara saindo com uma
garota já foi exatamente isso?

724
00:40:05,920 --> 00:40:07,580
Quer saber?

725
00:40:07,580 --> 00:40:08,680
Não empurre.

726
00:40:09,750 --> 00:40:12,380
- Realmente, você queria falar
e agora você está com medo

727
00:40:12,380 --> 00:40:13,480
quando eu empurro a questão?

728
00:40:13,480 --> 00:40:15,620
Porque esse não é o problema.

729
00:40:15,620 --> 00:40:18,800
Confie em mim, Brad, esta é uma
grande parte da questão.

730
00:40:18,800 --> 00:40:19,890
Eu não entendo por quê.

731
00:40:19,890 --> 00:40:21,440
Então me diga qual é o seu problema?

732
00:40:22,470 --> 00:40:23,820
O meu problema é este, Brad:

733
00:40:25,230 --> 00:40:27,200
o que a torna tão importante?

734
00:40:28,780 --> 00:40:30,870
- Não posso aproveitar a companhia

735
00:40:30,870 --> 00:40:32,750
de pessoas com as pessoas
com as pessoas com as
pessoas com as pessoas com
as pessoas com as pessoas

736
00:40:32,750 --> 00:40:34,680
- Isso não se aplica
igualmente a todos?

737
00:40:34,680 --> 00:40:35,850
É disso que se trata?

738
00:40:35,850 --> 00:40:37,240
Não, Brad, sobre o que se trata.

739
00:40:37,240 --> 00:40:40,500
é por que você se incomoda
em perder seu tempo?

740
00:40:40,500 --> 00:40:41,680
Nada vai acontecer.

741
00:40:42,880 --> 00:40:44,500
Há toda uma lista de fatores

742
00:40:44,500 --> 00:40:46,150
que você não parece ver ou entender.

743
00:40:46,150 --> 00:40:48,310
O que exatamente é que
eu não entendo?

744
00:40:48,310 --> 00:40:49,530
Por favor, me ilumine, Emile.

745
00:40:49,530 --> 00:40:51,170
porque você está em um rolo agora.

746
00:40:51,170 --> 00:40:53,140
Tudo bem, um?

747
00:40:53,140 --> 00:40:54,020
Você mora com a garota.

748
00:40:54,020 --> 00:40:56,020
Isso, por si só, deveria ser
suficiente de um impedimento.

749
00:40:56,020 --> 00:40:57,620
Quando foi uma boa
ideia seguir

750
00:40:57,620 --> 00:40:59,590
o caminho incestuoso do companheiro de casa?

751
00:41:00,550 --> 00:41:03,590
Segundo, ela já não está em um relacionamento?

752
00:41:03,590 --> 00:41:05,840
Quer dizer, eu sei quais são seus códigos morais,

753
00:41:05,840 --> 00:41:08,420
Mas cara, cara, você deveria
saber melhor do que foder

754
00:41:08,420 --> 00:41:10,420
perseguir alguém que
você não deveria ter.

755
00:41:10,420 --> 00:41:14,750
E três, isso, eu não sei como
você olha além disso, cara.

756
00:41:14,750 --> 00:41:16,440
Eu não sei como você não pode ver isso, cara.

757
00:41:16,440 --> 00:41:18,710
Ela é gay.

758
00:41:18,710 --> 00:41:20,520
Ela é gay. Foda-se, cara.

759
00:41:20,520 --> 00:41:22,520
Você é um idiota, sabe disso?

760
00:41:24,880 --> 00:41:26,800
É isso, bem ali.

761
00:41:26,800 --> 00:41:28,570
Esse é o grande ali que você
não pode lidar,

762
00:41:28,570 --> 00:41:29,403
Não é?

763
00:41:31,780 --> 00:41:33,630
Você sempre foi um
bastardo teimoso, cara.

764
00:41:33,630 --> 00:41:35,480
Indo atrás de merda que você não pode ter.

765
00:41:36,880 --> 00:41:38,120
Você sabe o que, Emile?

766
00:41:38,120 --> 00:41:39,910
Eu acho que você precisa deixar isso ir.

767
00:41:39,910 --> 00:41:41,330
Por quê?

768
00:41:41,330 --> 00:41:43,380
É porque eu estou certo, não é?

769
00:41:46,130 --> 00:41:46,963
Sim.

770
00:41:47,930 --> 00:41:50,110
Eu vou ajudá-lo a descobrir
este embora.

771
00:41:50,110 --> 00:41:51,910
Vou agitar a minha bola mágica de oito.

772
00:41:54,590 --> 00:41:57,970
Será que Brad nunca vai chegar
a ser mais

773
00:41:57,970 --> 00:41:59,450
do que apenas amigos com Michelle?

774
00:41:59,450 --> 00:42:02,360
[Brad] Foda-se, cara, não seja um idiota.

775
00:42:02,360 --> 00:42:04,150
Você não gosta disso?

776
00:42:04,150 --> 00:42:06,140
Que tal este, cara, que
tal este?

777
00:42:06,140 --> 00:42:08,360
Será que brad nunca vai começar a
foder Michelle?

778
00:42:08,360 --> 00:42:09,220
Quer saber?

779
00:42:09,220 --> 00:42:10,740
Que se dane, cara.

780
00:42:10,740 --> 00:42:13,230
Estou tentando ajudá-lo e
então você me emboscar com isso?

781
00:42:13,230 --> 00:42:15,370
Queria saber qual era o problema?

782
00:42:15,370 --> 00:42:16,560
Aqui está, cara.

783
00:42:16,560 --> 00:42:18,520
O que é sobre esta cadela que
a torna mais importante

784
00:42:18,520 --> 00:42:19,640
do que o seu melhor amigo?

785
00:42:19,640 --> 00:42:21,590
Porque estou apaixonado por ela.

786
00:42:25,080 --> 00:42:25,980
Você está feliz?

787
00:42:27,240 --> 00:42:28,790
Isso faz você se sentir melhor?

788
00:42:32,680 --> 00:42:33,513
Que se dane, cara.

789
00:42:35,670 --> 00:42:40,530
Estou fora daqui.

790
00:42:40,530 --> 00:42:41,580
Estou com medo.

791
00:42:46,326 --> 00:42:47,376
Você está em apuros?

792
00:42:51,860 --> 00:42:52,693
Eu poderia ser.

793
00:42:54,470 --> 00:42:56,220
Só não da maneira que você pensa.

794
00:42:57,710 --> 00:42:59,200
O que você está falando?

795
00:43:05,966 --> 00:43:08,460
Algo aconteceu e eu só

796
00:43:08,460 --> 00:43:10,000
Eu precisava de
alguém.

797
00:43:13,000 --> 00:43:14,200
mas não houve ninguém.

798
00:43:25,762 --> 00:43:27,130
Foi aquele telefonema outro dia.

799
00:43:32,980 --> 00:43:34,840
Eu poderia estar muito doente.

800
00:43:37,400 --> 00:43:38,950
E tenho muito medo de descobrir.

801
00:43:42,190 --> 00:43:43,023
- Merda.

802
00:43:48,130 --> 00:43:49,680
Vamos lá, eu vou levá-lo para a clínica.

803
00:44:10,032 --> 00:44:11,430
Eu posso entrar com você se quiser.

804
00:44:11,430 --> 00:44:12,440
Não, não, não.

805
00:44:14,959 --> 00:44:16,250
Obrigado.

806
00:44:16,250 --> 00:44:17,430
Mas sou bom.

807
00:44:17,430 --> 00:44:18,263
Você tem certeza?

808
00:44:19,290 --> 00:44:20,840
Sim, é verdade.

809
00:44:20,840 --> 00:44:21,673
Tudo bem, tudo bem.

810
00:44:23,290 --> 00:44:24,540
Eu vou estar esperando
aqui fora.

811
00:44:37,350 --> 00:44:39,020
Então você teve um susto, também?

812
00:44:40,799 --> 00:44:41,632
Quando foi seu?

813
00:44:44,440 --> 00:44:45,273
- Universidade.

814
00:44:47,460 --> 00:44:49,680
Eu era apenas um

815
00:44:50,530 --> 00:44:52,690
excessivamente animado
primeiro ano.

816
00:44:53,580 --> 00:44:57,480
Tomou a palavra de uma garota que
disse que estava tomando a pílula.

817
00:44:59,520 --> 00:45:02,940
Decidi que não precisava me
preocupar em usar camisinha.

818
00:45:02,940 --> 00:45:04,290
Soa familiar.

819
00:45:07,060 --> 00:45:08,130
Eu era o oposto embora.

820
00:45:08,130 --> 00:45:10,550
Insisti em usar um.

821
00:45:14,370 --> 00:45:17,720
Brad, ao compartilhar brinquedos
é sempre uma boa ideia.

822
00:45:17,720 --> 00:45:20,830
para mantê-los limpos e ou usar um preservativo.

823
00:45:23,855 --> 00:45:25,790
Eu não sabia disso.

824
00:45:25,790 --> 00:45:27,310
Realmente, você não tinha ideia?

825
00:45:30,380 --> 00:45:31,230
Talvez um pouco.

826
00:45:32,341 --> 00:45:33,174
Pensei que sim.

827
00:45:40,330 --> 00:45:43,430
Acho que não ouvimos a nós mesmos.

828
00:45:43,430 --> 00:45:45,070
ou nossos amigos o
suficiente.

829
00:45:49,033 --> 00:45:50,810
E nós dois acabamos de volta aqui.

830
00:45:58,620 --> 00:45:59,453
Ele vai ficar bem.

831
00:46:08,300 --> 00:46:10,510
A merda acalma realmente os nervos.

832
00:46:10,510 --> 00:46:13,430
Sim, quando você recebe seus
resultados de exames de sangue
de volta?

833
00:46:13,430 --> 00:46:14,263
Ah, foda-se, cara.

834
00:46:14,263 --> 00:46:15,750
Eu estava falando sobre os ensaios desta noite.

835
00:46:17,020 --> 00:46:17,853
Deus, você vai ficar bem.

836
00:46:17,853 --> 00:46:19,530
É por isso que eles chamam de ensaio.

837
00:46:20,910 --> 00:46:22,100
Isso me lembra,

838
00:46:22,100 --> 00:46:23,850
como foi o seu ensaio esta manhã?

839
00:46:25,150 --> 00:46:26,750
Correu bem.

840
00:46:26,750 --> 00:46:28,890
Sabe aquela rotina em que
eu estava trabalhando antes?

841
00:46:28,890 --> 00:46:29,810
Sim, é verdade.

842
00:46:29,810 --> 00:46:31,070
Foi um completo encontro com isso.

843
00:46:32,180 --> 00:46:33,013
Como foi?

844
00:46:33,013 --> 00:46:33,970
Você fez isso todo o caminho?

845
00:46:35,430 --> 00:46:36,580
Poderia ter sido melhor.

846
00:46:37,700 --> 00:46:40,090
- Confie em mim, cara, essa cadela
acertou em cheio.

847
00:46:40,090 --> 00:46:41,150
Modéstia pode ser uma coisa boa,

848
00:46:41,150 --> 00:46:43,720
Mas eu vejo através de você, boo boo.

849
00:46:43,720 --> 00:46:44,553
O Dick.

850
00:46:48,920 --> 00:46:50,230
- Sério embora.

851
00:46:51,080 --> 00:46:52,960
Quando você recebe seus resultados de
teste de volta?

852
00:46:55,700 --> 00:46:58,370
- Doc diz duas semanas e eles só chamam

853
00:46:58,370 --> 00:46:59,490
se há realmente algo errado,

854
00:46:59,490 --> 00:47:01,910
Então, se eu não ouvir
de volta, então eu estou
tudo claro.

855
00:47:03,210 --> 00:47:05,260
Aqui está sem telefonema.

856
00:47:05,260 --> 00:47:06,093
Obrigado, cara.

857
00:47:07,650 --> 00:47:08,700
Alguém tem tempo?

858
00:47:09,790 --> 00:47:10,623
Sim, é verdade.

859
00:47:11,760 --> 00:47:12,593
5:00

860
00:47:13,920 --> 00:47:14,880
O que é isso?

861
00:47:14,880 --> 00:47:15,940
5:00?

862
00:47:15,940 --> 00:47:16,773
Sim, é verdade.

863
00:47:16,773 --> 00:47:17,760
Você está falando
sério?

864
00:47:17,760 --> 00:47:18,593
Sim, é verdade.

865
00:47:20,894 --> 00:47:22,580
Estou muito drogado por isso.

866
00:47:22,580 --> 00:47:24,180
Você vai ficar bem, você tem tempo.

867
00:47:27,470 --> 00:47:28,670
Tenho que conhecer alguém.

868
00:47:30,100 --> 00:47:32,933
(violão)

869
00:47:48,140 --> 00:47:49,940
Essa música é muito bonita.

870
00:47:49,940 --> 00:47:50,790
Como é que se chama?

871
00:47:51,670 --> 00:47:52,930
Ainda não tem um nome.

872
00:47:52,930 --> 00:47:54,470
Trabalhar em
andamento.

873
00:47:54,470 --> 00:47:55,303
Não tem nome?

874
00:47:55,303 --> 00:47:56,920
Como você tem uma música sem nome?

875
00:47:58,670 --> 00:48:00,810
Fácil, da mesma forma que
você tem uma dança sem música.

876
00:48:00,810 --> 00:48:02,400
Às vezes a música vem em primeiro lugar,

877
00:48:02,400 --> 00:48:03,900
em seguida, a letra ou vice-versa.

878
00:48:05,100 --> 00:48:05,933
Eu entendo isso.

879
00:48:06,960 --> 00:48:08,950
Bem, quando as palavras
vêm, e o nome,

880
00:48:08,950 --> 00:48:12,150
Tenho certeza que tudo vai soar
tão bonito como ele faz agora.

881
00:48:12,150 --> 00:48:13,130
Obrigado.

882
00:48:13,130 --> 00:48:14,210
Espero que seja esse o caso.

883
00:48:14,210 --> 00:48:17,190
Só estou esperando por aquele momento perfeito.

884
00:48:17,190 --> 00:48:19,570
- Aquele momento decisivo
em que tudo explode

885
00:48:19,570 --> 00:48:20,840
em sua mente criativamente?

886
00:48:20,840 --> 00:48:23,350
Como um filme de ação do
Vin Diesel, sabe?

887
00:48:23,350 --> 00:48:25,430
Apenas boom.

888
00:48:25,430 --> 00:48:27,180
Sim, espero que seja assim que funciona.

889
00:48:28,410 --> 00:48:29,560
- Então, quando você acha que as coisas
vão começar

890
00:48:29,560 --> 00:48:31,780
para alinhar-se para você?

891
00:48:31,780 --> 00:48:32,613
Eu não sei.

892
00:48:32,613 --> 00:48:35,253
Quando tenho algo mais
pessoal a dizer?

893
00:48:35,253 --> 00:48:38,220
- O grito interno do artista torturado.

894
00:48:38,220 --> 00:48:39,830
O que quer que seja.

895
00:48:39,830 --> 00:48:41,370
Estou trabalhando para algo.

896
00:48:41,370 --> 00:48:43,200
e eu sei que você é exatamente da mesma maneira

897
00:48:43,200 --> 00:48:44,750
com sua busca pela perfeição.

898
00:48:45,710 --> 00:48:47,110
Só estou com você.

899
00:48:49,880 --> 00:48:50,713
-.

900
00:48:53,260 --> 00:48:55,080
Você sabe, você deve escrever um pouco de música

901
00:48:55,080 --> 00:48:56,180
que eu poderia dançar.

902
00:48:57,160 --> 00:49:00,260
Você realmente acha que poderia
dançar algo que eu escrevo?

903
00:49:00,260 --> 00:49:01,740
Eu me amontoa.

904
00:49:01,740 --> 00:49:05,340
Quero dizer, rock and roll é sexy.

905
00:49:06,380 --> 00:49:07,213
É apaixonado.

906
00:49:08,460 --> 00:49:09,460
Perfeito para dançar.

907
00:49:10,600 --> 00:49:13,640
Ok, bem, eu posso ver o
que eu posso vir acima com,

908
00:49:13,640 --> 00:49:15,590
mas não vou prometer nada.

909
00:49:16,650 --> 00:49:18,300
Seria meu presente para você.

910
00:49:19,230 --> 00:49:20,063
O que é isso?

911
00:49:20,063 --> 00:49:20,896
O que seria?

912
00:49:20,896 --> 00:49:23,900
Dançar algo especial só para você.

913
00:49:23,900 --> 00:49:26,370
Isso não seria quebrar as regras?

914
00:49:27,990 --> 00:49:30,550
- Que regras você está
se referindo, exatamente?

915
00:49:30,550 --> 00:49:32,270
Não sei, aquelas em que
você aliena

916
00:49:32,270 --> 00:49:35,030
a comunidade menina fazendo algo

917
00:49:35,030 --> 00:49:36,340
com carinho por um homem?

918
00:49:38,830 --> 00:49:41,960
O problema é que faço as minhas
próprias regras.

919
00:49:46,247 --> 00:49:51,010
Eu a peguei.

920
00:50:12,610 --> 00:50:17,090
Por que estamos fazendo
isso?

921
00:50:17,090 --> 00:50:17,923
- Fazer o quê?

922
00:50:18,910 --> 00:50:19,743
Isto.

923
00:50:20,860 --> 00:50:22,700
Isso aqui, o que quer que seja.

924
00:50:29,044 --> 00:50:31,344
Eu provavelmente deveria
deixar você saber
algumas coisas.

925
00:50:32,380 --> 00:50:33,213
Sobre o quê?

926
00:50:38,450 --> 00:50:39,870
Não aguento mais isso.

927
00:50:41,766 --> 00:50:42,599
O que é isso?

928
00:50:42,599 --> 00:50:43,432
Tome o quê?

929
00:50:46,660 --> 00:50:47,940
Eu acho que...

930
00:50:53,680 --> 00:50:54,730
Estou apaixonado por você.

931
00:50:55,750 --> 00:50:58,667
(música de piano suave)

932
00:51:11,430 --> 00:51:12,480
Eu não entendo.

933
00:51:16,430 --> 00:51:17,480
É muito simples.

934
00:51:22,850 --> 00:51:26,870
Não me sento assim por ninguém
há muito tempo.

935
00:51:28,629 --> 00:51:33,300
e está me causando muita
ansiedade e confusão.

936
00:51:35,190 --> 00:51:39,160
Mas quanto mais tempo passamos juntos,

937
00:51:40,600 --> 00:51:42,600
o mais difícil é ignorar o fato de que

938
00:51:43,730 --> 00:51:45,080
você me faz sentir alguma coisa.

939
00:51:47,110 --> 00:51:51,970
E não posso continuar mentindo
para mim mesmo não dizendo nada.

940
00:51:55,470 --> 00:51:56,303
Eu te amo.

941
00:52:09,370 --> 00:52:10,203
Quer dizer...

942
00:52:13,210 --> 00:52:15,950
Você está esquecendo
alguns fatos que tipo de

943
00:52:17,440 --> 00:52:18,360
ficar no caminho?

944
00:52:24,870 --> 00:52:26,320
Sei que sentiu.

945
00:52:34,690 --> 00:52:36,890
Eu vejo a maneira que você olha para mim.

946
00:52:36,890 --> 00:52:37,723
É isso...

947
00:52:40,130 --> 00:52:42,160
Naquele primeiro dia em que você
olhou para mim

948
00:52:42,160 --> 00:52:44,290
é da mesma forma que
sempre olhou para mim.

949
00:52:47,670 --> 00:52:48,520
Eu nem...

950
00:52:49,530 --> 00:52:50,980
Não sei se está me
enganando ou não.

951
00:52:50,980 --> 00:52:53,790
Quer dizer, eu não sei
o que você quer que eu diga.

952
00:52:53,790 --> 00:52:55,490
Quero que diga o que sente.

953
00:52:57,960 --> 00:52:58,793
O que eu sinto?

954
00:53:00,550 --> 00:53:02,180
- Sim, quero dizer...

955
00:53:03,480 --> 00:53:06,080
Eu preciso saber se você sente o mesmo

956
00:53:06,080 --> 00:53:07,980
ou se estou perdendo a cabeça.

957
00:53:09,680 --> 00:53:11,150
O que eu sinto é...

958
00:53:13,930 --> 00:53:15,070
É uma loucura,
quero dizer...

959
00:53:17,930 --> 00:53:18,940
Quero dizer que essa coisa toda é uma loucura.

960
00:53:18,940 --> 00:53:21,140
Quero dizer, que mundo
isso funcionaria?

961
00:53:22,700 --> 00:53:24,740
Tenho saído da cabeça pensando
a mesma coisa.

962
00:53:24,740 --> 00:53:28,710
Mas eu continuo voltando para foder.

963
00:53:29,630 --> 00:53:32,710
Só não ignore isso.

964
00:53:35,580 --> 00:53:36,630
Mas olhe para a situação.

965
00:53:36,630 --> 00:53:39,390
Quero dizer, mesmo que isso fosse
de certa forma, quero dizer,

966
00:53:40,960 --> 00:53:42,200
Eu não sei como abordá-lo, quero dizer,

967
00:53:42,200 --> 00:53:43,300
Como podemos abordá-lo?

968
00:53:45,270 --> 00:53:46,970
Não tenho certeza, mas só...

969
00:53:48,720 --> 00:53:50,560
Não aguento muito mais.

970
00:53:50,560 --> 00:53:52,060
Você não pode levar muito mais?

971
00:53:53,221 --> 00:53:56,570
Sabe o quanto isso tem sido
difícil para mim?

972
00:53:58,939 --> 00:53:59,950
O que é que eu estou dizendo?

973
00:53:59,950 --> 00:54:01,050
Isto é ridículo.

974
00:54:01,050 --> 00:54:03,400
Quer dizer, não estamos
esquecendo algumas
questões-chave?

975
00:54:03,400 --> 00:54:04,820
Não precisamos pensar neles.

976
00:54:04,820 --> 00:54:06,780
Eles não são tão grandes de um negócio.

977
00:54:06,780 --> 00:54:07,613
Não é nada de mais importante?

978
00:54:07,613 --> 00:54:08,640
A última vez que verifiquei, Michelle,

979
00:54:08,640 --> 00:54:11,660
estar em outro relacionamento
é um grande negócio.

980
00:54:13,270 --> 00:54:14,590
Já passei por esse caminho antes.

981
00:54:14,590 --> 00:54:16,090
Nunca acaba bem para ninguém.

982
00:54:16,940 --> 00:54:19,830
- Essa relação não
faz parte de quem eu sou

983
00:54:19,830 --> 00:54:22,610
mais e eu deixei isso
muito claro para ela.

984
00:54:25,760 --> 00:54:27,840
Isso é outra coisa, não é?

985
00:54:27,840 --> 00:54:29,790
Outro grande solavanco na estrada, quero dizer...

986
00:54:30,680 --> 00:54:31,513
Você é gay.

987
00:54:34,620 --> 00:54:37,030
- Ser atraído pelas mulheres
não vai mudar

988
00:54:37,030 --> 00:54:37,890
como me sinto sobre isso.

989
00:54:37,890 --> 00:54:39,150
Não muda nada.

990
00:54:39,150 --> 00:54:39,983
Eu só...

991
00:54:45,490 --> 00:54:49,390
Eu não posso.

992
00:54:51,559 --> 00:54:54,470
Eu sei que meu coração
e minha cabeça vão me odiar.

993
00:54:54,470 --> 00:54:57,500
para isso mais tarde, mas isso
não é algo que devemos fazer.

994
00:55:01,200 --> 00:55:03,310
Você não acha que eu passei para sempre

995
00:55:04,420 --> 00:55:06,180
lutando com meus próprios pensamentos.

996
00:55:06,180 --> 00:55:08,750
Tentando me convencer
várias vezes.

997
00:55:08,750 --> 00:55:12,700
que o que eu estou sentindo é
apenas afeto extraviado, mas,

998
00:55:14,770 --> 00:55:16,100
Não é.

999
00:55:16,100 --> 00:55:18,400
O que estou dizendo é exatamente o que sinto.

1000
00:55:18,400 --> 00:55:19,520
Acredite, isto...

1001
00:55:21,770 --> 00:55:23,270
Estamos nos preparando para

1002
00:55:24,970 --> 00:55:26,180
danos reais e eu não acho que

1003
00:55:26,180 --> 00:55:27,840
haveria qualquer volta.

1004
00:55:27,840 --> 00:55:29,510
Quero correr esse risco. Não,
não.

1005
00:55:29,510 --> 00:55:30,950
Quero sentir algo positivo de novo.

1006
00:55:30,950 --> 00:55:33,150
Não quero mais me sentir oco por dentro.

1007
00:55:34,520 --> 00:55:37,270
Estou tão acostumado a nada dar certo.

1008
00:55:37,270 --> 00:55:39,150
na minha vida e isso é apenas algo

1009
00:55:39,150 --> 00:55:40,560
que eu finalmente aceitei.

1010
00:55:47,130 --> 00:55:48,950
Isso está me fechando?

1011
00:55:58,363 --> 00:55:59,363
Eu sinto muito.

1012
00:56:07,137 --> 00:56:07,970
Desculpa.

1013
00:56:20,896 --> 00:56:23,813
(música de piano suave)

1014
00:56:45,756 --> 00:56:49,089
(guitarra acústica leve)

1015
00:57:30,460 --> 00:57:31,480
O que é isso?

1016
00:57:33,910 --> 00:57:34,743
- Merda.

1017
00:57:40,686 --> 00:57:41,760
Isso não foi bom.

1018
00:57:41,760 --> 00:57:42,593
Não, não.

1019
00:57:58,570 --> 00:57:59,403
Você sabe,

1020
00:58:00,645 --> 00:58:03,470
Nunca entendi o apelo de um
cigarro pela manhã.

1021
00:58:03,470 --> 00:58:04,303
Ah, sim?

1022
00:58:06,900 --> 00:58:09,050
Mas agora sinto que sei
exatamente a razão.

1023
00:58:10,700 --> 00:58:11,600
E o que é isso?

1024
00:58:14,630 --> 00:58:15,880
- Ajuda a acalmar toda a merda do dia

1025
00:58:15,880 --> 00:58:17,110
antes mesmo de acontecer.

1026
00:58:18,910 --> 00:58:21,750
Ou, como você ficar cara a
cara com ele a primeira coisa.

1027
00:58:24,340 --> 00:58:25,790
Onde você conseguiu os cigarros?

1028
00:58:27,300 --> 00:58:28,750
Escolheu-os para Michelle.

1029
00:58:35,050 --> 00:58:37,710
Esse era o meu comforter que você estava fodendo.

1030
00:58:37,710 --> 00:58:38,543
Eu sinto muito.

1031
00:58:40,790 --> 00:58:42,900
Não esperávamos que
estivesse em casa tão cedo.

1032
00:58:48,530 --> 00:58:50,930
Acho que provou que eu estava errado, né?

1033
00:58:50,930 --> 00:58:53,340
Não é assim.

1034
00:58:55,160 --> 00:58:57,020
As coisas estavam se
acumulando

1035
00:58:57,020 --> 00:58:58,870
e eles só ferveu ontem à noite.

1036
00:59:01,170 --> 00:59:02,320
E daí, você pensa...

1037
00:59:04,002 --> 00:59:05,980
Você acha que as coisas
vão ficar assim?

1038
00:59:07,010 --> 00:59:08,510
Ela se sentiu da mesma forma que eu.

1039
00:59:09,550 --> 00:59:10,383
Espero que sim.

1040
00:59:12,890 --> 00:59:14,090
Você não precisa se preocupar.

1041
00:59:15,180 --> 00:59:16,013
Estou preparado.

1042
00:59:17,100 --> 00:59:20,320
Eu só não quero que você se machuque.

1043
00:59:21,950 --> 00:59:24,350
Ou para que isso atrapada
nossa amizade.

1044
00:59:28,250 --> 00:59:30,610
Ela não vai atrapalhe o que
você e eu temos.

1045
00:59:34,900 --> 00:59:37,140
Minha bola mágica oito
está tendo outra previsão.

1046
00:59:38,046 --> 00:59:39,490
E este eu sei que vai acontecer.

1047
00:59:43,730 --> 00:59:45,280
Você é meu melhor amigo, Emile.

1048
00:59:47,050 --> 00:59:48,940
Michelle não vai ficar
no caminho disso.

1049
00:59:51,450 --> 00:59:54,050
Só acho que está um
pouco acima da sua cabeça.

1050
00:59:54,050 --> 00:59:55,540
com esta rapariga.

1051
00:59:55,540 --> 00:59:58,190
Ela não é só uma puta todos
os dias que você encontra
em um bar.

1052
00:59:59,660 --> 01:00:00,710
Eu sei o óbvio.

1053
01:00:04,080 --> 01:00:07,240
E eu estou em águas novas, mas ela também.

1054
01:00:09,358 --> 01:00:13,630
Eu sei que você cara,
você é tão rápido para
se apaixonar.

1055
01:00:14,520 --> 01:00:15,600
E você cai com força.

1056
01:00:17,530 --> 01:00:18,930
Às vezes isso não é suficiente.

1057
01:00:22,440 --> 01:00:23,790
Desta vez é diferente.

1058
01:00:26,290 --> 01:00:28,640
Achamos que nunca saberíamos
a menos que tentássemos.

1059
01:00:31,130 --> 01:00:35,330
De alguma forma eu
duvido disso.

1060
01:00:39,284 --> 01:00:41,220
Eu deveria ter dito como me sentia.

1061
01:00:43,510 --> 01:00:45,710
Não queríamos que
descobrisse assim.

1062
01:00:49,393 --> 01:00:51,110
Não é a coisa mais fácil de voltar para casa.

1063
01:00:54,850 --> 01:00:56,940
Você só não espera
encontrar o seu melhor amigo

1064
01:00:56,940 --> 01:01:00,370
e seu colega de quarto gay
deitado nu no chão.

1065
01:01:03,000 --> 01:01:04,600
Lamento o uso do chão.

1066
01:01:05,931 --> 01:01:07,680
Tenho uma queimadura de tapete
sou mau.

1067
01:01:13,805 --> 01:01:17,312
Só não quero que isto
acabe mal para ninguém.

1068
01:01:17,312 --> 01:01:19,628
Não vai.

1069
01:01:19,628 --> 01:01:22,461
(violão)

1070
01:01:34,307 --> 01:01:38,057
♪ Oh babe ♪

1071
01:01:45,914 --> 01:01:47,190
O que você está pensando?

1072
01:01:50,040 --> 01:01:52,480
Só estou tentando descobrir
como tudo isso aconteceu.

1073
01:01:54,250 --> 01:01:57,120
Você me tocou aquela bela música.

1074
01:01:57,120 --> 01:01:58,720
e depois fodemos no chão.

1075
01:02:00,940 --> 01:02:02,290
Não é exatamente o que eu
quis dizer.

1076
01:02:05,810 --> 01:02:06,643
- Honestamente...

1077
01:02:08,790 --> 01:02:09,790
Não posso responder
a isso.

1078
01:02:12,799 --> 01:02:13,799
Eu realmente não sei.

1079
01:02:15,280 --> 01:02:16,113
A coisa é,

1080
01:02:19,540 --> 01:02:20,590
Eu não preciso saber.

1081
01:02:23,250 --> 01:02:25,390
Estou tão confuso quanto você.

1082
01:02:27,260 --> 01:02:28,410
Mas eu estou bem com isso.

1083
01:02:31,190 --> 01:02:35,000
Porque isso parece errado.

1084
01:02:39,340 --> 01:02:41,710
- Eu ainda estou curioso,
porém, porque você estava
com as mulheres

1085
01:02:41,710 --> 01:02:42,850
e agora os homens.

1086
01:02:44,390 --> 01:02:46,300
Como é ir de...

1087
01:02:46,300 --> 01:02:47,670
Vagina para um pênis?

1088
01:02:50,700 --> 01:02:51,533
Sim, é verdade.

1089
01:02:54,480 --> 01:02:57,250
Sem ofensa, mas na verdade
não tem nada para fazer

1090
01:02:57,250 --> 01:02:58,330
com você sendo um cara.

1091
01:03:01,260 --> 01:03:04,110
Não é como se de repente eu
quisesse estar com um homem.

1092
01:03:06,128 --> 01:03:08,850
Então meus relacionamentos
com mulheres não eram reais.

1093
01:03:11,390 --> 01:03:12,390
Eles eram muito reais.

1094
01:03:15,240 --> 01:03:16,073
Incrível.

1095
01:03:18,160 --> 01:03:18,993
Tenso.

1096
01:03:22,030 --> 01:03:23,070
Alguns de partir
o coração.

1097
01:03:28,870 --> 01:03:29,770
Mas isso foi naquela
época.

1098
01:03:32,820 --> 01:03:33,653
Isto é agora.

1099
01:03:37,640 --> 01:03:38,473
Com você.

1100
01:03:42,450 --> 01:03:46,550
Eu sabia que queria você
na minha vida de alguma
forma, mas

1101
01:03:46,550 --> 01:03:48,530
Nunca pensei que teria a chance.

1102
01:03:53,320 --> 01:03:54,790
Você é muito diferente de um monte de

1103
01:03:54,790 --> 01:03:56,570
os héteros que já conheci antes.

1104
01:03:59,080 --> 01:04:00,030
Nenhum deles tem

1105
01:04:01,400 --> 01:04:03,930
nunca me aceitou tão rápido quanto você.

1106
01:04:07,150 --> 01:04:08,240
Na verdade, alguns deles

1107
01:04:10,130 --> 01:04:11,280
tomou isso como uma
espécie de

1108
01:04:12,900 --> 01:04:13,800
Desafio.

1109
01:04:14,900 --> 01:04:17,150
Eles esperavam que se
eles colocarem em tempo
suficiente

1110
01:04:18,330 --> 01:04:20,530
eles me meteram em um
trio ou alguma merda.

1111
01:04:22,640 --> 01:04:24,290
Como se eu fosse uma fantasia pornô viva.

1112
01:04:32,240 --> 01:04:35,210
Você me fez perceber que
eu não quero me limitar.

1113
01:04:37,279 --> 01:04:39,679
Só quero estar com alguém
com quem me conecto.

1114
01:04:46,320 --> 01:04:48,720
Eu simplesmente não posso
acreditar que você veio
de Emile.

1115
01:04:50,630 --> 01:04:51,470
De todas as pessoas.

1116
01:04:55,587 --> 01:04:58,060
Eu sei que ele coloca um rosto
corajoso, mas,

1117
01:04:58,060 --> 01:04:58,893
Eu posso dizer isso.

1118
01:05:01,210 --> 01:05:03,480
ele está preocupado que isso vai arruinar

1119
01:05:03,480 --> 01:05:04,580
A amizade dele e da minha.

1120
01:05:05,630 --> 01:05:06,463
Mas...

1121
01:05:10,050 --> 01:05:12,900
Eu não posso me ver querendo ou precisando

1122
01:05:12,900 --> 01:05:14,100
estar com mais ninguém.

1123
01:05:21,440 --> 01:05:22,970
Nós realmente devemos limpar este lugar

1124
01:05:22,970 --> 01:05:24,120
antes de Emile voltar.

1125
01:05:26,580 --> 01:05:29,890
Que tal estragarmos ainda mais?

1126
01:05:31,770 --> 01:05:34,462
É assim?

1127
01:05:34,462 --> 01:05:37,379
(riso brincalhão)

1128
01:06:03,420 --> 01:06:04,253
Lisa.

1129
01:06:05,950 --> 01:06:06,820
Está tudo bem?

1130
01:06:06,820 --> 01:06:09,460
Estou procurando aquela
boceta, Michelle.

1131
01:06:09,460 --> 01:06:10,500
Ei, ei.

1132
01:06:10,500 --> 01:06:11,750
Michelle não está aqui agora.

1133
01:06:11,750 --> 01:06:13,360
Ela não estará aqui até mais tarde esta noite.

1134
01:06:13,360 --> 01:06:14,193
Qual é o problema?

1135
01:06:14,193 --> 01:06:15,660
Desculpe, não queria que
você me ouvisse dizer isso.

1136
01:06:15,660 --> 01:06:18,240
É que a puta não voltou a vir.

1137
01:06:18,240 --> 01:06:19,350
Ah, tudo bem.

1138
01:06:20,400 --> 01:06:21,810
Isso não é um problema.

1139
01:06:22,990 --> 01:06:25,740
Eu acho que realmente não
soa como ela embora.

1140
01:06:25,740 --> 01:06:27,460
Quando foi a hora da lista que você a viu?

1141
01:06:27,460 --> 01:06:28,420
Ela tem sido MIA.

1142
01:06:28,420 --> 01:06:30,160
Ela não vai voltar nenhuma das
minhas ligações.

1143
01:06:30,160 --> 01:06:31,690
Ela não passou a noite para sempre.

1144
01:06:31,690 --> 01:06:34,080
e recebi um telefonema do
hospital esta manhã.

1145
01:06:34,080 --> 01:06:35,730
dizendo que ela perdeu um compromisso.

1146
01:06:36,990 --> 01:06:38,160
Ah, ah.

1147
01:06:38,160 --> 01:06:39,820
Bem, isso não é realmente
da minha conta,

1148
01:06:39,820 --> 01:06:41,380
mas está tudo bem?

1149
01:06:41,380 --> 01:06:42,460
Não faço a menor
ideia.

1150
01:06:42,460 --> 01:06:44,300
É por isso que eu queria falar com ela.

1151
01:06:44,300 --> 01:06:45,740
Espero que entenda.

1152
01:06:45,740 --> 01:06:46,573
Ah, sim.

1153
01:06:46,573 --> 01:06:47,711
Totalmente.

1154
01:06:47,711 --> 01:06:50,370
Estou surpreso que ela não
tenha mencionado nada para mim.

1155
01:06:50,370 --> 01:06:52,300
Por que o hospital ligou para você?

1156
01:06:52,300 --> 01:06:54,700
Devo ter sido o contato alternativo.

1157
01:06:54,700 --> 01:06:56,580
Isso faz sentido.

1158
01:06:58,760 --> 01:07:01,830
Ainda assim, estranho que isso aconteceu embora.

1159
01:07:01,830 --> 01:07:03,840
Tenho a sensação de que sei do que se trata.

1160
01:07:03,840 --> 01:07:05,300
Você sabe alguma coisa?

1161
01:07:06,430 --> 01:07:07,980
Só o que me disseram.

1162
01:07:07,980 --> 01:07:09,740
O que é praticamente qualquer coisa
desde então.

1163
01:07:09,740 --> 01:07:11,540
ela voltou da costa leste.

1164
01:07:12,720 --> 01:07:13,670
Ela tem andado com

1165
01:07:13,670 --> 01:07:15,760
Esse amigo seu?

1166
01:07:15,760 --> 01:07:16,593
Pode-se dizer isso.

1167
01:07:16,593 --> 01:07:17,560
Eu sabia disso!

1168
01:07:17,560 --> 01:07:19,530
Ela está por aí, não é?

1169
01:07:19,530 --> 01:07:21,020
Não seria a primeira vez.

1170
01:07:21,020 --> 01:07:22,170
Ah, puta!

1171
01:07:48,310 --> 01:07:49,143
Você só vai sentar lá?

1172
01:07:49,143 --> 01:07:49,976
Qual é?

1173
01:07:53,130 --> 01:07:55,690
Você teve conversas interessantes.

1174
01:07:55,690 --> 01:07:56,840
com Michelle recentemente?

1175
01:07:59,176 --> 01:08:00,020
Não, por quê?

1176
01:08:00,020 --> 01:08:02,350
O que quer dizer com interessante?

1177
01:08:02,350 --> 01:08:04,130
- Qualquer coisa fora do comum.

1178
01:08:06,360 --> 01:08:08,139
Você vai ter que ser um
pouco mais específico, cara,

1179
01:08:08,139 --> 01:08:10,470
toda a nossa relação

1180
01:08:10,470 --> 01:08:12,350
tem sido um pouco fora do comum.

1181
01:08:16,850 --> 01:08:18,250
Então vocês são bons, então?

1182
01:08:21,610 --> 01:08:23,240
Quer me dizer o que
está recebendo?

1183
01:08:25,750 --> 01:08:27,790
Michelle já falou sobre qualquer coisa

1184
01:08:27,790 --> 01:08:29,790
isso aconteceu antes que ela fosse para o leste?

1185
01:08:30,850 --> 01:08:34,480
Só que ela estava em um relacionamento
das sortes com Lisa,

1186
01:08:34,480 --> 01:08:35,580
mas isso é realmente tudo.

1187
01:08:36,630 --> 01:08:38,170
Ela já falou sobre o tipo de coisa.

1188
01:08:38,170 --> 01:08:39,540
eles costumavam entrar?

1189
01:08:39,540 --> 01:08:41,110
Cara, há alguma coisa que você quer dizer?

1190
01:08:42,910 --> 01:08:44,650
Tive uma pequena conversa
com lisa.

1191
01:08:44,650 --> 01:08:46,710
no ensaio do outro dia.

1192
01:08:46,710 --> 01:08:48,960
Ela veio ao teatro à
procura da Michelle.

1193
01:08:50,180 --> 01:08:52,760
Estranho, ela deve estar comigo.

1194
01:08:52,760 --> 01:08:53,960
Por que, o que ela estava
atrás?

1195
01:08:58,018 --> 01:09:00,640
Não sei se devo dizer alguma
coisa ou não.

1196
01:09:00,640 --> 01:09:02,670
Por que não, cara, o que está
acontecendo?

1197
01:09:06,830 --> 01:09:09,190
O nome Kyle soa familiar?

1198
01:09:09,190 --> 01:09:10,023
Foda-se.

1199
01:09:12,330 --> 01:09:13,163
Estou falando sério.

1200
01:09:13,163 --> 01:09:14,340
Esta é uma pergunta séria.

1201
01:09:14,340 --> 01:09:15,690
Não, cara, eu não tenho.

1202
01:09:15,690 --> 01:09:16,523
De modo algum.

1203
01:09:16,523 --> 01:09:17,356
Nunca ouvi o nome.

1204
01:09:17,356 --> 01:09:18,380
Talvez devesse perguntar a ela sobre isso.

1205
01:09:18,380 --> 01:09:20,540
Por que eu perguntaria a ela
sobre algo assim?

1206
01:09:20,540 --> 01:09:22,360
Bem, eu acho que você gostaria
de saber que sua namorada gay

1207
01:09:22,360 --> 01:09:23,940
Costumava brincar com outros caras.

1208
01:09:23,940 --> 01:09:25,960
Soa como uma mentira para mim, Emile.

1209
01:09:25,960 --> 01:09:27,630
Eu diria que Lisa tem uma
boa autoridade.

1210
01:09:27,630 --> 01:09:29,320
o tipo de merda que eles costumavam fazer juntos.

1211
01:09:29,320 --> 01:09:30,153
Quer saber?

1212
01:09:30,153 --> 01:09:32,720
Estou ficando muito cansado de suas coisas.

1213
01:09:32,720 --> 01:09:33,980
Só estou cuidando de você.

1214
01:09:33,980 --> 01:09:36,420
Só estou tentando ser um bom amigo aqui.

1215
01:09:36,420 --> 01:09:39,180
E por favor, diga-me, como está me dizendo

1216
01:09:39,180 --> 01:09:43,030
que minha namorada gay costumava
foder outros caras me ajudando?

1217
01:09:43,030 --> 01:09:44,780
Por mais que eu ame a garota,

1218
01:09:44,780 --> 01:09:46,460
ela pode ser mercadoria
danificada.

1219
01:09:46,460 --> 01:09:49,650
Meu Deus, Emile, eu não
preciso ouvir isso.

1220
01:09:49,650 --> 01:09:50,920
Não preciso de você na
minha cabeça.

1221
01:09:50,920 --> 01:09:52,370
É exatamente onde eu preciso estar.

1222
01:09:52,370 --> 01:09:53,900
Esta não é a relação perfeita

1223
01:09:53,900 --> 01:09:54,733
você pensou que seria.

1224
01:09:54,733 --> 01:09:57,390
É só isso, não é, certo?

1225
01:09:57,390 --> 01:09:59,500
Eu não sabia o que isso ia ser.

1226
01:09:59,500 --> 01:10:00,480
E agora você está me dizendo essa merda

1227
01:10:00,480 --> 01:10:01,890
E você está arrumando tudo.

1228
01:10:01,890 --> 01:10:03,630
Você é muito ingênua por essa garota, cara.

1229
01:10:03,630 --> 01:10:05,530
Eu não acho que você vai
ser capaz de ter o que quiser.

1230
01:10:05,530 --> 01:10:06,363
Por quê?

1231
01:10:07,275 --> 01:10:09,310
Porque ela tem um passado
que pode ou não ser verdade?

1232
01:10:09,310 --> 01:10:10,270
Pode ser verdade.

1233
01:10:10,270 --> 01:10:11,766
Você está disposto a correr esse risco?

1234
01:10:11,766 --> 01:10:13,190
Sim, é verdade.

1235
01:10:13,190 --> 01:10:14,780
Sim, estou.

1236
01:10:14,780 --> 01:10:15,970
Eu não estou prestes a ouvir o que alguns

1237
01:10:15,970 --> 01:10:17,740
ex ciumento tem a dizer.

1238
01:10:19,900 --> 01:10:21,600
Se você receber aquele telefonema
em algum lugar abaixo da linha

1239
01:10:21,600 --> 01:10:23,990
Como eu fiz, você vai estar
pronto para isso, também?

1240
01:10:23,990 --> 01:10:24,823
Cara, por quê?

1241
01:10:24,823 --> 01:10:26,760
Por que diria algo assim?

1242
01:10:26,760 --> 01:10:28,680
Porque o cara costumava
descarregar em ambos

1243
01:10:28,680 --> 01:10:29,600
O tempo todo.

1244
01:10:29,600 --> 01:10:30,433
Foda-se.

1245
01:10:30,433 --> 01:10:31,910
É da minha namorada que você está falando.

1246
01:10:31,910 --> 01:10:33,910
Sem mencionar um dos seus melhores amigos.

1247
01:10:36,135 --> 01:10:36,968
Me desculpe, certo?

1248
01:10:36,968 --> 01:10:39,270
É que a vida não é tão fácil agora.

1249
01:10:39,270 --> 01:10:41,380
Estou tentando tornar
mais fácil para um
de nós.

1250
01:10:42,435 --> 01:10:44,185
Você não está me indo muito bem.

1251
01:10:47,100 --> 01:10:49,360
Você confiaria em mim
nisso, certo?

1252
01:10:51,040 --> 01:10:52,480
Tenho um detector de besteiras muito bom.

1253
01:10:52,480 --> 01:10:54,250
Não vou pegar nada nisso.

1254
01:10:54,250 --> 01:10:56,290
O que acha que eu deveria fazer, né?

1255
01:10:56,290 --> 01:10:57,410
Já é bastante difícil.

1256
01:10:57,410 --> 01:10:59,020
Me dê uma resposta.

1257
01:10:59,020 --> 01:11:00,700
Só pense nisso, certo?

1258
01:11:00,700 --> 01:11:02,320
Você já sabe o suficiente
sobre seu lado aventureiro,

1259
01:11:02,320 --> 01:11:04,180
você acrescenta o fato
de que agora ela está
com você

1260
01:11:04,180 --> 01:11:07,120
e a história aponta para
as meninas serem o gênero
escolhido.

1261
01:11:07,120 --> 01:11:09,310
Seria realmente tão difícil de acreditar?

1262
01:11:09,310 --> 01:11:10,960
Talvez eu não queira acreditar.

1263
01:11:12,750 --> 01:11:14,750
Talvez eu queira vê-la do jeito que a vejo.

1264
01:11:16,470 --> 01:11:19,170
Brad, isso é algo em que
você precisa pensar.

1265
01:11:19,170 --> 01:11:21,240
Caso contrário, ele vai te comer por dentro.

1266
01:11:22,110 --> 01:11:24,420
Então, onde você vai acabar, hein?

1267
01:11:30,710 --> 01:11:31,543
Para onde vai?

1268
01:11:33,488 --> 01:11:35,188
Tenho merda que preciso de descobrir.

1269
01:11:43,602 --> 01:11:46,769
(música de guitarra
angustiado)

1270
01:12:01,200 --> 01:12:04,610
Essa música soa mais bonita toda
vez que a ouço.

1271
01:12:13,070 --> 01:12:14,400
Está tudo bem?

1272
01:12:14,400 --> 01:12:16,560
Parece que algo está te incomodando.

1273
01:12:28,040 --> 01:12:28,873
Estou bem.

1274
01:12:34,140 --> 01:12:35,340
Algo surgiu hoje.

1275
01:12:41,189 --> 01:12:42,900
O que é isso?

1276
01:12:42,900 --> 01:12:44,050
Quer falar sobre isso?

1277
01:12:45,520 --> 01:12:47,660
Se você me preencher, eu
provavelmente poderia ajudá-lo

1278
01:12:47,660 --> 01:12:50,390
com isso, quero dizer,
eu ouvi todas as histórias.

1279
01:12:50,390 --> 01:12:53,970
Eles geralmente vêm de
algum cara ciumento ou...

1280
01:12:56,301 --> 01:12:57,351
Veio de Emile.

1281
01:13:01,030 --> 01:13:05,320
... ok, hum, e o que Emile
disse que está causando você

1282
01:13:05,320 --> 01:13:06,780
para desligar assim?

1283
01:13:11,860 --> 01:13:13,960
Ele estava reiterando algo que tinha ouvido.

1284
01:13:14,930 --> 01:13:17,280
Ótimo, então está chegando em terceira mão.

1285
01:13:17,280 --> 01:13:20,120
Então não é realmente nada
que você precisa se preocupar.

1286
01:13:20,120 --> 01:13:22,830
Chegou muito longe na videira.

1287
01:13:22,830 --> 01:13:23,830
Veio da Lisa.

1288
01:13:25,590 --> 01:13:27,220
Ela apareceu no teatro
procurando por você.

1289
01:13:27,220 --> 01:13:28,053
e encontrou Emile.

1290
01:13:28,980 --> 01:13:30,970
O nome Kyle significa alguma coisa para você?

1291
01:13:33,390 --> 01:13:34,223
Sim, é verdade.

1292
01:13:36,280 --> 01:13:37,980
Mas não da maneira que você pensa.

1293
01:13:41,700 --> 01:13:43,840
Eu não queria acreditar.

1294
01:13:45,090 --> 01:13:46,320
E as coisas que você disse

1295
01:13:46,320 --> 01:13:48,240
sobre amor e conexão?

1296
01:13:48,240 --> 01:13:49,073
É tudo verdade.

1297
01:13:49,073 --> 01:13:50,640
É o que eu sinto.

1298
01:13:50,640 --> 01:13:51,760
E o negócio com kyle?

1299
01:13:51,760 --> 01:13:53,360
Você o alimentou as mesmas falas?

1300
01:13:55,870 --> 01:13:57,210
Não, não.

1301
01:13:57,210 --> 01:13:58,120
Ele foi um erro.

1302
01:13:58,120 --> 01:14:00,740
Alguém que eu nunca
deveria ter deixado entrar
na minha vida.

1303
01:14:00,740 --> 01:14:02,030
Então por que você fez?

1304
01:14:02,030 --> 01:14:05,250
Porque eu pensei que eu amava Lisa,

1305
01:14:05,250 --> 01:14:07,550
e eu pensei que eu precisava
fazê-la feliz.

1306
01:14:08,480 --> 01:14:09,920
E isso foi o suficiente para fazer você querer ser

1307
01:14:09,920 --> 01:14:11,630
com outro homem?

1308
01:14:11,630 --> 01:14:12,463
- Por favor!

1309
01:14:12,463 --> 01:14:13,510
Por favor, por
favor?

1310
01:14:13,510 --> 01:14:15,820
Porque isso foi da minha antiga vida.

1311
01:14:15,820 --> 01:14:18,350
Algo que nunca pensei que
viria à tona.

1312
01:14:18,350 --> 01:14:20,520
Para afetar você e eu.

1313
01:14:21,420 --> 01:14:24,440
Tem, Michelle.

1314
01:14:27,730 --> 01:14:29,670
Há mais do que você ouviu.

1315
01:14:30,900 --> 01:14:31,733
Quer saber?

1316
01:14:32,647 --> 01:14:34,050
Você não tem que me dizer.

1317
01:14:34,050 --> 01:14:35,350
Eu entendo.

1318
01:14:35,350 --> 01:14:37,300
Talvez sejamos apenas duas pessoas diferentes.

1319
01:14:37,300 --> 01:14:38,580
Você realmente quer saber o que aconteceu?

1320
01:14:38,580 --> 01:14:40,530
É claro que quero saber o que aconteceu!

1321
01:14:40,530 --> 01:14:41,910
Ajude-me a entender, porque agora

1322
01:14:41,910 --> 01:14:44,110
Estou tendo um tempo muito
difícil com isso.

1323
01:14:46,490 --> 01:14:49,210
Quando eu estava por aí com lisa,

1324
01:14:49,210 --> 01:14:52,020
ela gostava de explorar
com vários parceiros.

1325
01:14:52,020 --> 01:14:53,480
Eu não estava no trabalho.

1326
01:14:54,630 --> 01:14:57,400
Mas depois de algum tempo e depois eu pensei

1327
01:14:57,400 --> 01:14:58,360
que eu estava apaixonado por ela,

1328
01:14:58,360 --> 01:15:00,750
Eu me forcei a me abrir para a idéia

1329
01:15:00,750 --> 01:15:03,100
de trazer outras garotas.

1330
01:15:03,100 --> 01:15:04,920
Mas ela tinha outro plano.

1331
01:15:04,920 --> 01:15:06,970
Ela trouxe um cara.

1332
01:15:09,300 --> 01:15:12,940
Eu não o conhecia e não confiava nele.

1333
01:15:12,940 --> 01:15:15,730
mas eu confiei nela, o que foi estúpido.

1334
01:15:15,730 --> 01:15:19,100
mas eu estava no meu ponto mais baixo e eu...

1335
01:15:20,420 --> 01:15:23,770
Eu comecei a fazer merda e
eu estava perdendo o controle

1336
01:15:23,770 --> 01:15:25,490
e eu pensei que se eu pudesse
conseguir alguém para me amar

1337
01:15:25,490 --> 01:15:27,050
Então faria tudo valer a pena.

1338
01:15:27,050 --> 01:15:29,960
E eu não sei, por alguma
razão que eu pensei

1339
01:15:31,270 --> 01:15:32,210
Eu devia isso a ela.

1340
01:15:38,740 --> 01:15:41,220
Eu só não entendo como
você nunca me disse

1341
01:15:41,220 --> 01:15:42,570
Nada disso antes.

1342
01:15:42,570 --> 01:15:45,520
Porque ser fodido por um homem
enquanto a mulher que você ama

1343
01:15:45,520 --> 01:15:47,640
relógios e fica-se fora não
é o tipo de coisa

1344
01:15:47,640 --> 01:15:48,930
Eu queria compartilhar.

1345
01:15:48,930 --> 01:15:50,480
Então você apenas os deixou usá-lo?

1346
01:15:52,490 --> 01:15:54,440
Quando você está vivendo nesse tipo de...

1347
01:15:56,830 --> 01:16:00,420
Quando você vive nesse tipo
de escuridão por tanto tempo

1348
01:16:00,420 --> 01:16:01,920
e você sente que ninguém se importa,

1349
01:16:01,920 --> 01:16:03,310
você tende a não se importar com você mesmo

1350
01:16:03,310 --> 01:16:06,040
Então você se depara porque
é realmente tudo o que você
tem sobrou.

1351
01:16:06,040 --> 01:16:06,940
Eu sabia disso.

1352
01:16:08,060 --> 01:16:09,770
O que há de errado com você?

1353
01:16:10,950 --> 01:16:12,590
Como você faz algo assim?

1354
01:16:12,590 --> 01:16:17,270
Eu estava entorpecido e só
queria sentir alguma coisa.

1355
01:16:17,270 --> 01:16:20,150
Eu entendo que foi uma má
decisão, mas você nunca fez

1356
01:16:20,150 --> 01:16:22,050
algo que você se arrepende em sua vida?

1357
01:16:24,790 --> 01:16:25,623
A questão?

1358
01:16:27,840 --> 01:16:28,960
Como você quer que eu sinta sobre isso?

1359
01:16:28,960 --> 01:16:30,700
Quero que se sinta exatamente da mesma maneira.

1360
01:16:30,700 --> 01:16:32,470
porque nada mudou.

1361
01:16:32,470 --> 01:16:33,850
Não sei se posso.

1362
01:16:33,850 --> 01:16:34,750
Não.

1363
01:16:34,750 --> 01:16:37,640
Quer dizer-me que algo que
eu fiz.

1364
01:16:38,530 --> 01:16:41,888
quando eu estava tão baixo e isso
não significa absolutamente nada

1365
01:16:41,888 --> 01:16:45,650
para você e para eu que
você vai deixar esse efeito

1366
01:16:45,650 --> 01:16:46,750
como se sente em relação
a mim?

1367
01:16:48,760 --> 01:16:50,500
Não sei se posso deixar isso de lado.

1368
01:16:50,500 --> 01:16:51,950
Por quê?

1369
01:16:51,950 --> 01:16:52,860
Por que não?

1370
01:16:54,020 --> 01:16:56,630
Foi você que me tirou
disso, sabe?

1371
01:16:56,630 --> 01:16:58,090
Você estava o que estava
faltando.

1372
01:17:01,160 --> 01:17:02,120
Acho que...

1373
01:17:06,160 --> 01:17:08,810
Só queria que fossemos algo
que nunca serei.

1374
01:17:10,690 --> 01:17:11,640
E o que é isso?

1375
01:17:15,350 --> 01:17:16,183
Quer saber?

1376
01:17:20,420 --> 01:17:21,253
Que se dane.

1377
01:17:22,360 --> 01:17:23,193
Não posso.

1378
01:17:24,030 --> 01:17:24,863
Não posso.

1379
01:17:26,490 --> 01:17:27,460
Brad, espera.

1380
01:17:29,672 --> 01:17:33,422
Foder.

1381
01:17:33,422 --> 01:17:34,255
Ah, foda-se.

1382
01:17:53,400 --> 01:17:54,233
Brad?

1383
01:17:55,985 --> 01:17:57,685
Eu não posso acreditar, cara.

1384
01:17:58,790 --> 01:17:59,623
Você estava certo.

1385
01:18:00,580 --> 01:18:01,750
O que aconteceu?

1386
01:18:01,750 --> 01:18:02,780
Nada, certo?

1387
01:18:02,780 --> 01:18:06,050
É um pouco demais para mim
lidar agora.

1388
01:18:06,050 --> 01:18:07,480
Não posso ficar aqui.

1389
01:18:07,480 --> 01:18:09,240
O que você está falando?

1390
01:18:16,730 --> 01:18:19,280
Sabe que essa coisa toda é
sua culpa?

1391
01:18:21,180 --> 01:18:23,220
Eu nunca deveria ter escutado você.

1392
01:18:24,460 --> 01:18:27,310
Achei que era algo que você
precisava saber.

1393
01:18:27,310 --> 01:18:30,490
Por que eu precisaria saber
algo assim?

1394
01:18:30,490 --> 01:18:32,350
Eu não queria que você se machucasse.

1395
01:18:32,350 --> 01:18:33,880
Realmente, você não queria que eu me machucasse?

1396
01:18:33,880 --> 01:18:35,350
Essa é a sua resposta?

1397
01:18:35,350 --> 01:18:36,460
Sim, é verdade.

1398
01:18:36,460 --> 01:18:38,710
Como você acha que me
sinto agora?

1399
01:18:40,060 --> 01:18:41,700
Tudo dói.

1400
01:18:41,700 --> 01:18:43,470
Não, cara, confie em mim, 'kay?

1401
01:18:43,470 --> 01:18:44,370
Está melhor.

1402
01:18:45,520 --> 01:18:46,990
Em melhor situação?

1403
01:18:46,990 --> 01:18:47,823
Como?

1404
01:18:48,680 --> 01:18:49,513
Sozinho?

1405
01:18:51,330 --> 01:18:52,163
Machucando?

1406
01:18:53,690 --> 01:18:54,790
Confuso?

1407
01:18:54,790 --> 01:18:55,623
Zangado?

1408
01:18:55,623 --> 01:18:56,456
Que?

1409
01:18:56,456 --> 01:18:57,289
Você não está sozinho.

1410
01:18:57,289 --> 01:18:58,510
Estou aqui por você.

1411
01:18:58,510 --> 01:18:59,343
Eu tenho você.

1412
01:18:59,343 --> 01:19:01,530
Emile, não me teste, certo?

1413
01:19:01,530 --> 01:19:03,210
Estou duramente pressionado
agora para não encontrar
uma razão

1414
01:19:03,210 --> 01:19:06,150
para mostrar fisicamente que você estragou tudo.

1415
01:19:06,150 --> 01:19:06,983
Eu estraguei tudo?

1416
01:19:06,983 --> 01:19:07,930
Sim, é verdade.

1417
01:19:07,930 --> 01:19:08,763
Eu estraguei tudo.

1418
01:19:10,092 --> 01:19:11,800
Acabei de passar algumas
informações sobre Michelle.

1419
01:19:11,800 --> 01:19:13,360
Você não precisava, Emile.

1420
01:19:13,360 --> 01:19:14,510
Eu estava feliz.

1421
01:19:15,460 --> 01:19:16,850
Michelle estava feliz.

1422
01:19:18,440 --> 01:19:19,273
Eu não estava.

1423
01:19:22,710 --> 01:19:23,990
- E assim a sua solução

1424
01:19:24,920 --> 01:19:27,250
é fazer com que todos
se sintam tão merda
quanto você.

1425
01:19:28,630 --> 01:19:30,770
Eu só queria que você soubesse.

1426
01:19:30,770 --> 01:19:32,590
Foi você que foi até ela com isso.

1427
01:19:33,890 --> 01:19:35,540
Você sabia que eu iria até ela com isso.

1428
01:19:36,640 --> 01:19:37,473
Você não fez isso?

1429
01:19:38,330 --> 01:19:41,040
Nem uma vez me importei
com o passado de ninguém.

1430
01:19:41,040 --> 01:19:43,560
Tudo o que eu já pensei
foi o quão bom eu me senti

1431
01:19:43,560 --> 01:19:44,560
quando eu estava com ela.

1432
01:19:46,880 --> 01:19:49,230
Você deveria ter sido mais
esperto com suas escolhas.

1433
01:19:54,350 --> 01:19:55,440
Não posso ficar.

1434
01:19:55,440 --> 01:19:56,310
Você não pode ir.

1435
01:19:56,310 --> 01:19:57,390
Precisamos de você aqui, preciso
de você aqui.

1436
01:19:57,390 --> 01:19:59,600
Ouça, Emile, não quando
todos nós vivemos o mesmo teto.

1437
01:19:59,600 --> 01:20:00,820
Aguente um minuto. Não,
não, não, não, não, não

1438
01:20:00,820 --> 01:20:02,370
Não tenho nada aqui para mim.

1439
01:20:02,370 --> 01:20:03,203
Preciso que fique.

1440
01:20:03,203 --> 01:20:04,220
Por quê? Basta dizer-me.

1441
01:20:07,368 --> 01:20:08,201
O que é isso?

1442
01:20:24,960 --> 01:20:26,730
Você queria saber por que, aí está.

1443
01:20:29,750 --> 01:20:31,370
Desculpa.

1444
01:20:31,370 --> 01:20:32,320
Me desculpe?

1445
01:20:34,280 --> 01:20:35,113
O que é isso?

1446
01:20:37,510 --> 01:20:39,510
Você não está mais fácil para ninguém.

1447
01:20:41,840 --> 01:20:43,480
Eu só...

1448
01:20:43,480 --> 01:20:45,580
Eu não poderia deixá-lo ir sem você saber.

1449
01:20:49,560 --> 01:20:50,393
Por que agora?

1450
01:20:53,210 --> 01:20:55,860
Você deveria saber melhor do que ninguém.

1451
01:20:55,860 --> 01:20:58,790
Como é não poder ter alguém.

1452
01:21:00,530 --> 01:21:02,780
Não lhe dá a permissão
para fazer isso.

1453
01:21:06,730 --> 01:21:08,780
Eu não sabia de que outra forma você vê.

1454
01:21:11,160 --> 01:21:11,993
- Veja o quê?

1455
01:21:15,094 --> 01:21:16,270
Que você se sente assim?

1456
01:21:19,190 --> 01:21:20,230
Emile, quanto tempo?

1457
01:21:22,810 --> 01:21:23,810
Não importa.

1458
01:21:26,006 --> 01:21:28,180
Eu só precisava que você soubesse.

1459
01:21:28,180 --> 01:21:30,180
que você não pode quebrar o que temos.

1460
01:21:31,037 --> 01:21:31,870
Você não pode.

1461
01:21:35,470 --> 01:21:36,830
Não posso ficar aqui.

1462
01:21:59,198 --> 01:22:01,698
(cliques de
bloqueio)

1463
01:23:37,350 --> 01:23:38,980
Ei, Brad.

1464
01:23:38,980 --> 01:23:39,813
Já faz um tempo.

1465
01:23:39,813 --> 01:23:41,090
Eu estava esperando para pegá-lo.

1466
01:23:42,263 --> 01:23:44,540
Você provavelmente está no ensaio ou algo assim,

1467
01:23:44,540 --> 01:23:47,670
tocando qualquer tipo de música que você toca.

1468
01:23:49,241 --> 01:23:53,260
De qualquer forma,
eu tenho que estar na
clínica novamente hoje,

1469
01:23:53,260 --> 01:23:55,410
Esperava que pudesse me
encontrar lá.

1470
01:23:58,107 --> 01:23:59,407
Estarei lá por volta das 15h.

1471
01:24:00,680 --> 01:24:01,930
Espero vê-lo então.

1472
01:24:05,116 --> 01:24:06,380
Seria muito bom vê-lo.

1473
01:24:08,500 --> 01:24:09,770
Tumbye.

1474
01:24:32,150 --> 01:24:32,983
- Bluegrass?

1475
01:24:39,040 --> 01:24:42,373
(música acústica da guitarra)

1476
01:25:00,903 --> 01:25:02,150
Achei que não apareceria.

1477
01:25:03,900 --> 01:25:06,800
Prometi a um amigo que estaria
lá para ele, não importa o quê.

1478
01:25:09,610 --> 01:25:10,443
Ainda bem que você
veio.

1479
01:25:12,830 --> 01:25:14,480
Eu realmente só precisava de uma
carona para casa.

1480
01:25:15,722 --> 01:25:16,750
Você é um idiota.

1481
01:25:18,890 --> 01:25:20,190
Só quando você está por perto.

1482
01:25:21,760 --> 01:25:22,593
Então, então?

1483
01:25:24,660 --> 01:25:25,560
Como está tudo?

1484
01:25:26,890 --> 01:25:27,890
Está tudo bem.

1485
01:25:28,780 --> 01:25:31,110
Sim, o teste deu negativo.

1486
01:25:31,110 --> 01:25:31,943
- Bom.

1487
01:25:33,500 --> 01:25:35,970
Desculpe, não te disse antes, só...

1488
01:25:37,720 --> 01:25:39,380
Não tinha certeza de quanto tempo
você precisava.

1489
01:25:42,150 --> 01:25:43,250
Você deveria ter me dito.

1490
01:25:44,570 --> 01:25:45,403
Sim, é verdade.

1491
01:25:46,290 --> 01:25:47,123
Desculpa.

1492
01:25:49,560 --> 01:25:50,860
Então, por que você está
aqui agora?

1493
01:25:54,240 --> 01:25:56,340
Só para minha própria paz de espírito, sabe?

1494
01:26:03,260 --> 01:26:04,160
E eu conheci alguém.

1495
01:26:05,020 --> 01:26:05,870
Você está brincando.

1496
01:26:06,840 --> 01:26:08,190
Desta vez.

1497
01:26:09,180 --> 01:26:10,280
Você estava certo antes.

1498
01:26:11,680 --> 01:26:12,630
Com o que você disse.

1499
01:26:13,830 --> 01:26:15,030
Isso é fantástico.

1500
01:26:16,280 --> 01:26:17,530
Estou muito feliz por você.

1501
01:26:18,670 --> 01:26:19,503
Obrigado, obrigado.

1502
01:26:23,360 --> 01:26:24,940
Caso você esteja se
perguntando,

1503
01:26:24,940 --> 01:26:26,440
Michelle vai se apresentar hoje
à noite.

1504
01:26:29,070 --> 01:26:30,520
Eu vou embora.

1505
01:26:30,520 --> 01:26:31,970
Trazendo o cara novo também.

1506
01:26:32,960 --> 01:26:36,877
(música de guitarra acústica concurso)

1507
01:26:40,040 --> 01:26:40,873
Como ela está?

1508
01:26:43,180 --> 01:26:44,013
Ela é boa.

1509
01:26:45,440 --> 01:26:46,273
Ela é boa.

1510
01:26:50,812 --> 01:26:53,440
Acha que quer vir hoje à noite?

1511
01:26:55,340 --> 01:26:57,320
Significaria muito se você viesse.

1512
01:27:05,526 --> 01:27:08,569
Eu vou pensar sobre isso.

1513
01:27:08,569 --> 01:27:10,030
Tudo bem, tudo bem.

1514
01:27:10,030 --> 01:27:11,250
Bem, enquanto você pensa sobre isso,

1515
01:27:11,250 --> 01:27:13,970
acha que poderia me deixar
em algum lugar primeiro?

1516
01:27:16,500 --> 01:27:17,333
Uma coisa certa.

1517
01:27:31,003 --> 01:27:32,496
Cara, é bom vê-lo.

1518
01:27:32,496 --> 01:27:33,600
É bom vê-lo também.

1519
01:27:34,650 --> 01:27:35,940
Entrar no carro.

1520
01:27:35,940 --> 01:27:36,773
Tudo bem, tudo bem.

1521
01:27:48,300 --> 01:27:49,950
Ainda dirigindo este batedor por aí?

1522
01:27:50,850 --> 01:27:53,000
Como conheceu alguém?

1523
01:27:55,933 --> 01:27:57,173
Tenho um pau grande.

1524
01:27:57,173 --> 01:27:59,281
(risos)

1525
01:27:59,281 --> 01:28:01,698
(música rock)

1526
01:28:33,750 --> 01:28:34,583
Michelle.

1527
01:28:36,540 --> 01:28:37,373
Oi, Brad.

1528
01:28:40,890 --> 01:28:41,723
Como está?

1529
01:28:43,300 --> 01:28:44,133
- Bom.

1530
01:28:46,820 --> 01:28:47,690
Desculpe interromper.

1531
01:28:47,690 --> 01:28:50,990
Eu queria te pegar antes de você sair.

1532
01:28:54,310 --> 01:28:55,810
É muito bom vê-lo.

1533
01:28:57,450 --> 01:29:00,620
Não sabia se teria a chance
de voltar.

1534
01:29:00,620 --> 01:29:02,350
É muito bom vê-lo também.

1535
01:29:06,920 --> 01:29:07,770
Você está incrível.

1536
01:29:09,330 --> 01:29:10,163
Obrigado, obrigado.

1537
01:29:12,890 --> 01:29:15,860
Passei muito tempo me preparando.

1538
01:29:17,240 --> 01:29:19,780
Esperando que talvez alguém
especial venha esta noite.

1539
01:29:21,210 --> 01:29:22,610
Bem, você foi incrível.

1540
01:29:25,370 --> 01:29:26,420
Eu não perderia isso.

1541
01:29:37,360 --> 01:29:39,350
É um pouco antiquado, mas...

1542
01:29:43,890 --> 01:29:45,970
Achei que poderia gostar.

1543
01:29:47,920 --> 01:29:48,753
O que é isso?

1544
01:29:49,730 --> 01:29:50,890
Algo que gravei.

1545
01:29:52,670 --> 01:29:55,400
É um pouco diferente de tudo o
que eu já fiz antes.

1546
01:29:57,780 --> 01:29:58,630
Eu vou gostar?

1547
01:30:00,380 --> 01:30:01,213
Talvez.

1548
01:30:04,960 --> 01:30:06,960
É sobre alguém que eu conheço que me mudou.

1549
01:30:09,620 --> 01:30:11,680
e eu nunca tive a força
para dizer a ela como.

1550
01:30:15,020 --> 01:30:16,220
O quanto eu me importava
com ela

1551
01:30:19,590 --> 01:30:21,190
e que o passado dela não importava.

1552
01:30:24,300 --> 01:30:26,550
Tudo o que importava era
que ela me amava por mim.

1553
01:30:31,000 --> 01:30:32,200
e eu a amava por ela.

1554
01:30:36,800 --> 01:30:37,633
Então eu escrevi.

1555
01:30:41,170 --> 01:30:43,770
Espero que você se veja
sendo capaz de ouvi-lo.

1556
01:30:45,090 --> 01:30:45,923
Eu vou.

1557
01:30:47,940 --> 01:30:49,060
Estou ansioso por isso.

1558
01:30:54,710 --> 01:30:55,860
Talvez eu te ligue algum dia.

1559
01:30:55,860 --> 01:30:58,190
e você pode me dizer o que pensa.

1560
01:30:59,330 --> 01:31:00,163
Se você estiver
livre.

1561
01:31:03,360 --> 01:31:04,490
Eu gostaria disso.

1562
01:31:11,170 --> 01:31:12,003
Senti sua falta.

1563
01:31:16,050 --> 01:31:16,950
- Saudades de você,
também.

1564
01:31:21,460 --> 01:31:23,860
Lamento que tenha acabado
de sair e nunca liguei.

1565
01:31:27,810 --> 01:31:28,643
Está tudo bem agora.

1566
01:31:44,720 --> 01:31:46,370
- A música deve ser capaz de dizer

1567
01:31:48,250 --> 01:31:50,900
o que eu não consigo encontrar
as palavras para dizer agora.

1568
01:31:54,285 --> 01:31:55,735
Não vou ficar com muito tempo.

1569
01:31:56,990 --> 01:31:57,823
Sim, é verdade.

1570
01:32:00,740 --> 01:32:01,690
Fale com você em breve.

1571
01:32:08,390 --> 01:32:09,223
Tudo bem, tudo bem.

1572
01:32:11,902 --> 01:32:14,910
♪ Sem o seu toque não
sabem o que fazer ♪

1573
01:32:14,910 --> 01:32:15,743
Tudo bem, tudo bem.

1574
01:32:19,306 --> 01:32:24,306
♪ anos deriva, mas o tempo
se move lentamente, sim ♪

1575
01:32:26,339 --> 01:32:31,339
♪ Um velho agora sem
nada a perder, ah ow ♪

1576
01:32:33,484 --> 01:32:38,484
♪ Os pensamentos se
lavam quando éramos
mais jovens ♪

1577
01:32:40,583 --> 01:32:45,583
♪ Em estradas abertas, nós dançamos
até o pôr do sol ♪

1578
01:32:47,804 --> 01:32:52,804
♪ eu me pergunto quando você está em casa ♪

1579
01:32:54,099 --> 01:32:59,099
♪ porque nos encontraremos
novamente ♪

1580
01:32:59,645 --> 01:33:03,062
♪ e eu estarei com você ♪

1581
01:33:16,930 --> 01:33:21,930
♪ Seus sussurros flutuam através do rio ♪

1582
01:33:24,317 --> 01:33:29,317
♪ Um eco carregado no meu coração ♪

1583
01:33:31,688 --> 01:33:36,688
♪ ouça quando estou sozinha, sim ♪

1584
01:33:38,842 --> 01:33:43,842
♪ Um homem triste anda no alvorecer ♪

1585
01:33:46,143 --> 01:33:51,143
♪ Os pensamentos se
lavam quando éramos
mais jovens ♪

1586
01:33:53,288 --> 01:33:58,288
♪ Em estradas abertas, nós dançamos
até o pôr do sol ♪

1587
01:34:00,557 --> 01:34:05,557
♪ eu me pergunto quando você está em casa ♪

1588
01:34:06,881 --> 01:34:11,881
♪ porque nos encontraremos
novamente ♪

1589
01:34:12,441 --> 01:34:17,441
♪ e eu estarei com você ♪

1590
01:34:19,003 --> 01:34:22,336
(guitarra acústica blues)

										
  
 


 
     

  

   
  

  
										