1
00:00:08,232 --> 00:00:13,232
Legendas.dev

2
00:00:13,347 --> 00:00:15,282
Ok, eu vou espalhar o gel claro.

3
00:00:15,315 --> 00:00:16,651
Vai fazer um pouco de frio.

4
00:00:16,684 --> 00:00:17,484
Está bem?

5
00:00:17,519 --> 00:00:18,318
Sim.

6
00:00:27,493 --> 00:00:29,428
Bem.

7
00:00:44,277 --> 00:00:45,646
Oh, uau, eu não sei o que é isso

8
00:00:47,581 --> 00:00:49,081
Temos um motor.

9
00:00:50,717 --> 00:00:52,619
Que a carinha dele.

10
00:00:57,658 --> 00:00:59,526
E há o batimento cardíaco.

11
00:01:05,431 --> 00:01:07,400
É isso, é isso.

12
00:01:09,268 --> 00:01:12,103
Alguma ideia do que podemos usar?

13
00:01:13,873 --> 00:01:16,676
Acabei de descobrir que estava 
grávida há uma hora.

14
00:01:18,878 --> 00:01:21,246
Não tive a chance de pensar nisso.

15
00:01:23,448 --> 00:01:28,588
Você queria localizar o pai?

16
00:01:31,323 --> 00:01:32,825
Não sei como vamos pagar por isso.

17
00:01:38,496 --> 00:01:39,865
Tudo bem, podemos falar sobre isso se 
você quiser.

18
00:01:41,901 --> 00:01:44,570
Ou não, o que te faz sentir 
confortável.

19
00:01:47,472 --> 00:01:49,542
Sim, vamos acabar logo com isso.

20
00:01:55,313 --> 00:01:57,883
Sua filhinha é saudável.

21
00:02:00,585 --> 00:02:02,219
É uma garota.

22
00:03:27,604 --> 00:03:29,840
Vai ficar tudo bem.

23
00:03:29,873 --> 00:03:31,474
Mamãe está aqui.

24
00:03:33,911 --> 00:03:35,278
Desbloqueá-lo.

25
00:03:38,715 --> 00:03:43,853
Kay, você tem comida te pegou 
Sprite. Tudo pronto.

26
00:03:56,398 --> 00:03:58,901
Você está bem?

27
00:03:58,935 --> 00:04:00,603
Não me sinto bem.

28
00:04:00,636 --> 00:04:02,805
Bem, coma, é por isso que eu te 
comprei comida.

29
00:04:04,540 --> 00:04:06,576
Não me sinto bem com isso.

30
00:04:07,543 --> 00:04:09,879
Se se preocupa com o bebê, deixe-me 
preocupar com isso.

31
00:04:12,682 --> 00:04:14,316
Eu sou o único que faz.

32
00:04:14,349 --> 00:04:16,686
Ok, olha, olha, olha, olha, olha, 
olha, olha, olha.

33
00:04:16,719 --> 00:04:18,654
Não vamos fazer isso agora, certo?

34
00:04:18,688 --> 00:04:22,357
O apartamento, o bebê, vai ser bom.

35
00:04:22,390 --> 00:04:23,126
Sabe o que é isso?

36
00:04:23,159 --> 00:04:24,993
Você só está com fome, só isso.

37
00:04:25,026 --> 00:04:27,328
Olha, é por isso que eu tenho você 
comida bebê, comer.

38
00:04:27,361 --> 00:04:28,964
Aí vamos lá, batatas fritas.

39
00:04:32,968 --> 00:04:36,004
Não estou só com fome.

40
00:04:36,037 --> 00:04:37,639
Quero um bebê com um pai.

41
00:04:37,672 --> 00:04:38,372
Não na cadeia.

42
00:04:39,975 --> 00:04:41,710
Ok.

43
00:04:46,413 --> 00:04:47,916
Está tudo bem, não se preocupe. 
Está tudo bem, não se preocupe.

44
00:05:26,053 --> 00:05:28,022
- Eu te amo.
- Eu te amo.

45
00:05:56,584 --> 00:05:58,819
- Estamos prontos?
- Sim, estamos prontos.

46
00:06:00,653 --> 00:06:02,088
Telefones.

47
00:06:02,121 --> 00:06:03,590
Aqui.

48
00:06:08,094 --> 00:06:09,996
Este é o queimador.

49
00:06:10,029 --> 00:06:12,464
A chamada chega às quatro em ponto.

50
00:06:13,933 --> 00:06:15,635
Não perca.

51
00:06:15,668 --> 00:06:16,970
- ei.
- O que é isso?

52
00:06:17,003 --> 00:06:19,873
- Você está comigo?
- Sim, sim, com certeza.

53
00:06:19,906 --> 00:06:21,875
Não vai a lugar nenhum.

54
00:06:21,908 --> 00:06:23,375
Bom.

55
00:06:26,179 --> 00:06:27,513
Sua garota está bem?

56
00:06:34,187 --> 00:06:35,521
Afaste-se do carro.

57
00:06:35,555 --> 00:06:36,656
Bem.

58
00:07:49,660 --> 00:07:50,761
Tudo bem, vocês dois vão manter 
contato visual

59
00:07:50,795 --> 00:07:52,063
para aquela janela da frente.

60
00:07:52,096 --> 00:07:54,532
Vamos lá para cima pegar a caixa.

61
00:07:54,565 --> 00:07:55,866
Ok.

62
00:07:57,768 --> 00:08:00,237
Tem alguém lá dentro?

63
00:08:00,271 --> 00:08:02,573
Vai ficar tudo bem. Tudo bem?

64
00:08:04,608 --> 00:08:06,777
- Eu já volto.
- Ei, está tudo bem.

65
00:08:06,811 --> 00:08:09,580
Eu estarei lá para você, baby. Eu 
sou o homem dos seus sonhos.

66
00:08:09,613 --> 00:08:10,581
Coloque a porra da máscara.

67
00:08:13,851 --> 00:08:15,920
Bocejo grande.

68
00:08:17,054 --> 00:08:18,155
Estarei perto da janela.

69
00:08:18,189 --> 00:08:19,523
Você vai me ver o tempo todo.

70
00:08:20,591 --> 00:08:21,525
Tenha cuidado.

71
00:08:21,559 --> 00:08:22,693
Vai ficar tudo bem.

72
00:09:12,875 --> 00:09:15,210
Pst. O que ele está fazendo?

73
00:10:26,914 --> 00:10:28,015
Pst. Hey.

74
00:10:52,372 --> 00:10:53,874
ei.

75
00:10:54,441 --> 00:10:56,776
Procure uma chave

76
00:11:43,889 --> 00:11:45,925
Droga, é isso.

77
00:11:47,159 --> 00:11:49,061
Não ague levar essa porcaria.

78
00:11:49,094 --> 00:11:50,262
Você está bem?

79
00:11:50,296 --> 00:11:53,098
Vou chamá-lo.

80
00:11:53,132 --> 00:11:58,137
As crianças têm que aprender algum 
respeito. Dois fins de semana 
seguidos.

81
00:11:58,837 --> 00:12:02,808
A música rap deles. Ridículo.

82
00:12:02,841 --> 00:12:03,943
Vovô?

83
00:12:11,450 --> 00:12:13,419
Quantas vezes tenho que te dizer?

84
00:12:13,452 --> 00:12:15,421
Coloque o telefone de volta no 
carregador.

85
00:12:15,454 --> 00:12:17,756
Mas, eu pensei que eu fiz.

86
00:12:20,859 --> 00:12:21,794
Vovô?

87
00:12:27,332 --> 00:12:29,801
Para o banheiro e depois de volta 
para a cama.

88
00:12:43,248 --> 00:12:45,950
Ok querida, de volta para a cama.

89
00:12:45,984 --> 00:12:48,520
Ouço barulhos.

90
00:12:48,554 --> 00:12:52,257
Doce ervilha, você tem que parar de 
assistir esses shows.

91
00:12:52,290 --> 00:12:53,891
Para quem está ligando?

92
00:12:53,925 --> 00:12:57,028
Alguém para vir parar o barulho.

93
00:12:57,061 --> 00:12:59,230
Estou com medo.

94
00:12:59,264 --> 00:13:01,533
Vamos, a vovó precisa dormir.

95
00:13:37,602 --> 00:13:39,537
Shhh.

96
00:13:39,570 --> 00:13:40,971
Mãos para cima.

97
00:13:42,072 --> 00:13:43,307
Fique olhando para lá.

98
00:13:45,409 --> 00:13:49,379
A caixa. Onde está a caixa?

99
00:13:49,413 --> 00:13:52,049
Não sei de nada, tenho muitas caixas.

100
00:13:52,082 --> 00:13:53,383
Eu disse para ficar olhando para lá.

101
00:13:53,417 --> 00:13:54,585
Não sabemos onde está.

102
00:13:54,619 --> 00:13:56,320
Sei que sabe do que estou falando.

103
00:13:56,353 --> 00:13:59,288
A porra da caixa roxa.

104
00:14:01,658 --> 00:14:03,359
Vou estourar seus miolos por toda 
parte...

105
00:14:03,392 --> 00:14:04,927
Apenas relaxe, eu tenho isso.

106
00:14:08,030 --> 00:14:10,433
Talvez a ervilha sabe onde está a 
caixa?

107
00:14:12,401 --> 00:14:15,338
Está no armário.

108
00:14:15,371 --> 00:14:16,972
Sim, está trancada.

109
00:14:17,006 --> 00:14:18,140
Onde está a chave?

110
00:14:18,174 --> 00:14:21,210
A chave está debaixo da igreja em 
cima.

111
00:14:22,244 --> 00:14:23,946
Que igreja?

112
00:14:23,979 --> 00:14:25,549
Bem, a igreja no armário...

113
00:14:25,582 --> 00:14:27,183
Peguei. Mantenha a voz baixa.

114
00:14:27,216 --> 00:14:29,085
- Cale a boca.
- Jesus, Cristo.

115
00:14:31,454 --> 00:14:33,623
Isso é um ponto escondido manco

116
00:14:37,259 --> 00:14:38,094
Oh sim.

117
00:14:38,795 --> 00:14:39,763
Afaste-se dele.

118
00:14:39,796 --> 00:14:42,365
Ok, ok, ok, Hey. Olha, olha, olha, 
olha.

119
00:14:43,667 --> 00:14:45,167
Ei, pessoal, vamos pegar leve, certo?

120
00:14:52,073 --> 00:14:53,174
- Não se mexa.
- Vamos...

121
00:14:53,208 --> 00:14:55,110
Vamos com calma.

122
00:14:55,143 --> 00:14:56,344
Deixe-o ir.

123
00:14:56,378 --> 00:14:58,581
O que você quer que a gente faça?

124
00:14:58,614 --> 00:15:00,683
Não se mexer ou deixá-lo ir?

125
00:15:00,716 --> 00:15:01,983
Polly, olha para mim.

126
00:15:02,016 --> 00:15:02,551
Cale a boca.

127
00:15:02,585 --> 00:15:03,418
Eu sei.

128
00:15:03,451 --> 00:15:05,053
Polly, está tudo bem.

129
00:15:06,522 --> 00:15:09,324
Você olha para mim. Ok? Vamos 
resolver isso juntos.

130
00:15:09,357 --> 00:15:12,127
Está tudo bem, está tudo bem. Está 
tudo bem, está tudo bem.

131
00:15:12,160 --> 00:15:12,862
Pare de se mexer.

132
00:15:12,894 --> 00:15:14,028
Não, não, não, não, não, não, 
não, não.

133
00:15:14,062 --> 00:15:15,430
Tudo... Polly, aqui.

134
00:15:15,463 --> 00:15:17,432
Polly me escuta.

135
00:15:17,465 --> 00:15:19,000
Diga a ela para abaixar a arma.

136
00:15:19,033 --> 00:15:19,835
O seu primeiro.

137
00:15:19,869 --> 00:15:23,304
Tudo bem, olha. Tive uma ideia.

138
00:15:23,338 --> 00:15:26,441
Abaixaremos nossas armas ao mesmo 
tempo.

139
00:15:26,474 --> 00:15:28,109
Vou contar até três.

140
00:15:28,143 --> 00:15:30,445
E então você e eu, vamos abaixar 
nossas armas.

141
00:15:30,478 --> 00:15:32,414
ao mesmo tempo. Ok?

142
00:15:32,447 --> 00:15:35,182
E então, ele e eu, nós vamos.

143
00:15:35,215 --> 00:15:36,417
Tudo bem, aqui vamos nós.

144
00:15:37,619 --> 00:15:40,187
Um, veja.

145
00:15:40,220 --> 00:15:41,321
Estou abaixando minha arma.

146
00:15:41,355 --> 00:15:43,023
Polly olhe para mim.

147
00:15:43,056 --> 00:15:43,957
Dois...

148
00:15:44,592 --> 00:15:45,292
Polly!

149
00:15:51,432 --> 00:15:53,133
Ah, merda.

150
00:15:53,167 --> 00:15:53,735
Ah, não.

151
00:15:56,571 --> 00:15:58,305
Polly! Polly! Não!

152
00:15:59,039 --> 00:16:00,174
Foder!

153
00:16:00,207 --> 00:16:00,608
Foder.

154
00:16:01,475 --> 00:16:03,343
Ah, foda-se!

155
00:16:03,377 --> 00:16:04,011
Foder!

156
00:16:06,246 --> 00:16:08,516
Vigilância da vizinhança, olá, 
posso ajudá-lo?

157
00:16:19,259 --> 00:16:22,697
Foda-se, vamos lá, vamos... Vamos 
lá, levante-se.

158
00:16:22,730 --> 00:16:24,297
Meu Deus, o que você fez?

159
00:16:24,330 --> 00:16:26,299
A cadela veio aqui acenando com uma 
arma.

160
00:16:26,332 --> 00:16:27,568
Temos que sair daqui agora.

161
00:16:28,434 --> 00:16:29,703
Você poderia me dar uma mão?

162
00:16:29,736 --> 00:16:32,038
Deus... ah!

163
00:16:32,071 --> 00:16:35,475
- Deus, vamos lá.
- Foder. Desculpa.

164
00:16:38,177 --> 00:16:39,145
- Ok, ok.
- Meu Deus, não sei o que dizer.

165
00:16:39,178 --> 00:16:40,614
Não me dou bem com sangue.

166
00:16:40,647 --> 00:16:42,783
Gil, me dê o cachecol.

167
00:16:42,816 --> 00:16:43,416
que?

168
00:16:44,450 --> 00:16:46,252
Deus, me dê a porra do cachecol.

169
00:16:46,753 --> 00:16:47,153
- Ah, não!
- Ah, não!

170
00:16:47,186 --> 00:16:48,655
Que porra!

171
00:16:48,689 --> 00:16:54,193
O Dom? Meu Deus, Dom.

172
00:16:55,161 --> 00:16:56,262
Ah, foda-se.

173
00:16:56,295 --> 00:16:57,296
- Oh porra
- Isso é DNA?

174
00:16:57,330 --> 00:17:00,266
Gil, Gil. Me dê a porra...

175
00:17:00,299 --> 00:17:04,303
dê-me a porra do cachecol no maldito 
armário de Deus.

176
00:17:04,337 --> 00:17:07,508
Anda logo. Se juntarem, continuarem.

177
00:17:08,307 --> 00:17:11,309
Ah, foda-se. Meu Deus.

178
00:17:11,343 --> 00:17:12,578
- Pegue a caixa.
- que?

179
00:17:12,612 --> 00:17:13,713
- O armário.
- Onde é que ele está?

180
00:17:13,746 --> 00:17:16,114
Segundo down. Segundo down. Foda-se, 
segundo down.

181
00:17:16,147 --> 00:17:17,182
Bem.

182
00:17:17,215 --> 00:17:18,350
Está bem, vamos lá. Acertei. Vamos.

183
00:17:18,383 --> 00:17:19,351
Coloque no saco.

184
00:17:19,384 --> 00:17:20,385
Foder.

185
00:17:20,418 --> 00:17:21,687
Deus use sua cabeça.

186
00:17:21,721 --> 00:17:25,190
Nós temos que ir.

187
00:17:25,223 --> 00:17:26,091
Vou jogar spray de pimenta.

188
00:17:26,124 --> 00:17:27,292
Está bem, vamos lá.

189
00:17:27,325 --> 00:17:28,293
- Ah, foda-se, Dom.
- Vamos lá, vamos embora.

190
00:17:29,261 --> 00:17:32,632
Vai, vai. Meu Deus, está queimando 
meus olhos.

191
00:17:32,665 --> 00:17:34,667
Mova-se homem.

192
00:17:34,700 --> 00:17:35,801
Vamos lá, vamos embora.

193
00:17:49,414 --> 00:17:50,650
Ah, foda-se.

194
00:17:50,683 --> 00:17:51,584
Vamos lá, vamos lá!

195
00:18:17,174 --> 00:18:19,443
Sem essa.

196
00:18:19,476 --> 00:18:20,477
Vamos lá, vamos lá, vamos lá.

197
00:19:03,487 --> 00:19:04,521
Meu Deus, não sei o que dizer.

198
00:19:06,356 --> 00:19:07,091
Até você, Marge.

199
00:19:07,123 --> 00:19:08,492
Até mais. Descanse um pouco.

200
00:19:08,525 --> 00:19:09,893
Ha. Isso é engraçado.

201
00:19:12,395 --> 00:19:12,830
bondade.

202
00:19:20,838 --> 00:19:22,606
Meu Deus.

203
00:19:47,864 --> 00:19:49,799
Oi querido.

204
00:19:52,535 --> 00:19:54,436
Por que seu pai não te pegou?

205
00:19:54,469 --> 00:19:57,239
Porque isso não importa.

206
00:20:02,879 --> 00:20:05,313
Ele pelo menos ligou para você?

207
00:21:12,445 --> 00:21:15,516
O que posso te dar.

208
00:21:15,549 --> 00:21:16,951
Tequila.

209
00:21:16,984 --> 00:21:18,652
E o controle remoto.

210
00:21:37,037 --> 00:21:39,907
<i>A polícia está investigando uma 
invasão domiciliar mortal.</i>

211
00:21:39,940 --> 00:21:41,876
<i>em mission hills.</i>

212
00:21:41,909 --> 00:21:44,444
<i>As autoridades dizem que dois ou 
mais intrusos entraram</i>

213
00:21:44,478 --> 00:21:47,380
<i>uma casa antes de fugir de 
carro.</i>

214
00:21:47,413 --> 00:21:49,282
<i>Lydia Townsen com mais. Bom dia 
Lydia.</i>

215
00:21:51,786 --> 00:21:53,386
<i>Ei, bom dia pessoal.</i>

216
00:21:53,419 --> 00:21:55,523
<i>Como você pode imaginar, as 
autoridades não estão permitindo 
que ninguém</i>

217
00:21:55,556 --> 00:21:57,658
<i>para o bairro neste momento.</i>

218
00:21:57,691 --> 00:22:00,660
Deus, isso é uma merda deprimente.

219
00:22:00,693 --> 00:22:02,896
<i>no momento da invasão 
domiciliar.</i>

220
00:22:02,929 --> 00:22:04,396
<i>Vizinhos relataram ter 
ouvido...</i>

221
00:22:04,429 --> 00:22:06,398
Perdedores loucos estão lá fora, 
sabe?

222
00:22:06,431 --> 00:22:08,568
<i>e agora eles podem confirmar pelo 
menos três estão mortos</i>

223
00:22:08,601 --> 00:22:10,570
<i>como resultado deste massacre de 
invasão domiciliar.</i>

224
00:22:10,603 --> 00:22:11,436
Eu pensei que você ia...

225
00:22:11,470 --> 00:22:12,572
<i>Vou mantê-lo a par...</i>

226
00:22:12,605 --> 00:22:13,840
... colocar um jogo ou algo assim.

227
00:22:13,873 --> 00:22:15,041
Você gosta de esportes?

228
00:22:15,074 --> 00:22:15,975
<i>Até lá, de volta ao estúdio.</i>

229
00:22:16,009 --> 00:22:16,943
Eu amo esportes. Eu sou como um...

230
00:22:16,976 --> 00:22:18,611
<i>Lydia, muito obrigado.</i>

231
00:22:18,645 --> 00:22:19,979
Eu sou como um jogador, você sabe.

232
00:22:22,447 --> 00:22:23,750
Mais um.

233
00:22:23,783 --> 00:22:24,717
- A conta é minha.
- Certeza.

234
00:22:29,454 --> 00:22:33,860
Você está esperando por alguém...

235
00:22:50,576 --> 00:22:51,743
Eu reconheço você.

236
00:22:51,777 --> 00:22:54,913
Você é uma dançarina.

237
00:22:54,947 --> 00:22:57,549
Direita? Em um clube de cavalheiros.

238
00:22:59,117 --> 00:23:01,520
Em Laurel.

239
00:23:01,553 --> 00:23:06,859
O gatinho fuzzy? Direita?

240
00:23:10,929 --> 00:23:12,164
O que é isso?

241
00:23:12,197 --> 00:23:13,565
Não me toque.

242
00:23:18,003 --> 00:23:19,104
Ok.

243
00:23:38,823 --> 00:23:40,758
O que é isto?

244
00:23:50,001 --> 00:23:51,702
Senhora, esta estrada está fechada.

245
00:23:53,571 --> 00:23:54,739
Boa noite.

246
00:23:54,772 --> 00:23:57,608
Moramos aqui no 747.

247
00:23:57,642 --> 00:23:59,143
Posso ver sua id?

248
00:23:59,176 --> 00:24:00,478
sim.

249
00:24:04,815 --> 00:24:05,483
É isso aí.

250
00:24:09,754 --> 00:24:11,856
Ok, bem, nós temos uma cena de crime 
ativa acontecendo

251
00:24:11,889 --> 00:24:14,859
agora, então eu vou ter um oficial 
guiá-lo através ok?

252
00:24:14,892 --> 00:24:16,160
- Ok.
- Kay.

253
00:24:16,193 --> 00:24:18,029
Certifique-se de manter suas janelas 
e portas trancadas.

254
00:24:18,062 --> 00:24:18,896
Obrigado.

255
00:24:20,031 --> 00:24:22,099
Unidades, por favor, sejam avisadas, 
estou enviando um proprietário,

256
00:24:22,133 --> 00:24:23,566
sedan preto agora.

257
00:24:39,950 --> 00:24:40,984
Oh, meu Deus.

258
00:24:50,160 --> 00:24:51,194
Foder.

259
00:24:53,730 --> 00:24:54,931
Ah, foda-se.

260
00:24:54,965 --> 00:24:56,132
Legal.

261
00:25:31,667 --> 00:25:32,868
Vá lavar as mãos.

262
00:25:45,948 --> 00:25:48,150
Ei, ei. Ei, ei. Yo.

263
00:25:48,183 --> 00:25:53,222
É só uma mulher e uma criança, 
então o plano de jogo é...

264
00:25:53,255 --> 00:25:57,059
Entramos e pegamos as chaves do carro.

265
00:25:57,092 --> 00:25:57,893
Dirija para fora.

266
00:25:57,926 --> 00:25:58,760
Não sabemos quem mais está lá 
dentro.

267
00:25:58,793 --> 00:26:00,228
Eles não sabem quem mais está lá 
dentro.

268
00:26:00,261 --> 00:26:01,529
Você ouviu isso?

269
00:26:02,830 --> 00:26:04,732
Você ouviu isso?

270
00:26:04,766 --> 00:26:06,000
Não podemos sair agora.

271
00:26:06,034 --> 00:26:07,835
Ok? Precisamos nos esconder.

272
00:26:09,804 --> 00:26:11,305
Então você começa sua garota na 
linha.

273
00:26:11,339 --> 00:26:13,608
E você e você verifica.

274
00:26:21,883 --> 00:26:22,683
Foder.

275
00:26:22,717 --> 00:26:24,652
- O que o...
- Oh, não, não, não, não, não.

276
00:26:24,685 --> 00:26:27,922
- Não toque isso...
- Não, não, não, não, não, não.

277
00:26:27,955 --> 00:26:29,690
Não, não, não, não, não.

278
00:26:29,724 --> 00:26:30,358
Foder.

279
00:26:32,727 --> 00:26:35,163
Foder.

280
00:26:35,196 --> 00:26:37,632
Acho que deixei o telefone no carro.

281
00:26:37,665 --> 00:26:40,134
Porra, acho que deixei no carro.

282
00:26:40,168 --> 00:26:41,169
Foder.

283
00:26:42,270 --> 00:26:43,337
Olha, olha.

284
00:26:45,740 --> 00:26:48,141
Vamos entrar em casa e usar o 
telefone deles.

285
00:26:48,175 --> 00:26:48,842
e ligue para Minny.

286
00:26:48,875 --> 00:26:51,011
Porra, ela não vai voltar aqui.

287
00:26:51,044 --> 00:26:52,813
O que você quer dizer?

288
00:26:52,846 --> 00:26:54,247
Ela não dá a mínima para você. 
Ela não dá a mínima para mim.

289
00:26:54,281 --> 00:26:55,749
Ela não dá a mínima para a porra 
do trabalho...

290
00:26:55,782 --> 00:26:57,284
Por que ela não dá a mínima para...

291
00:26:58,218 --> 00:27:01,988
- Porra puta.
- Cuidado com a boca.

292
00:27:07,894 --> 00:27:10,197
O que é que está a fazer?

293
00:27:10,230 --> 00:27:12,399
Tudo bem. Eu vou entrar lá e eu 
estou ficando minha bunda

294
00:27:12,432 --> 00:27:13,033
fora daqui.

295
00:27:13,066 --> 00:27:14,367
Você não está machucando ninguém.

296
00:27:14,401 --> 00:27:15,335
Quem falou em machucar alguém?

297
00:27:15,368 --> 00:27:16,970
Você tem uma arma em suas mãos.

298
00:27:17,003 --> 00:27:17,971
É a porra do backup.

299
00:27:19,739 --> 00:27:21,675
Não estou brincando, cara, me dê a 
arma.

300
00:27:21,708 --> 00:27:23,810
Não vou passar por essa merda de 
novo. Dê-me a porra da arma.

301
00:27:26,379 --> 00:27:29,149
Vou estourar sua cabeça.

302
00:27:32,986 --> 00:27:35,921
Você sabe, foda-se. Foda-se.

303
00:27:35,955 --> 00:27:38,691
Eu não me importo. Faça isso. Faça 
isso.

304
00:27:38,724 --> 00:27:40,392
Eu só não dou a mínima. Estamos 
ferrados de qualquer maneira.

305
00:27:40,893 --> 00:27:42,962
Três pessoas estão mortas.

306
00:27:42,995 --> 00:27:44,663
Três pessoas estão mortas por nossa 
causa.

307
00:27:44,697 --> 00:27:46,899
Dom está morto por te foder.

308
00:27:46,932 --> 00:27:48,734
Então, porra, cara, eu não dou a 
mínima.

309
00:27:53,005 --> 00:27:57,243
Ah, foda-se. Não tenho mais nada.

310
00:27:57,276 --> 00:27:58,010
que?

311
00:27:58,644 --> 00:27:59,145
- Foda-se.
- Não, não, não, não!

312
00:27:59,178 --> 00:28:00,913
O que é que está a fazer?

313
00:28:00,946 --> 00:28:03,315
Não, não, aqui não. Aqui não. 
Não desse tipo. Agora não.

314
00:28:03,349 --> 00:28:06,352
Só... Ei, ei, ei, ei. Olhe para mim, 
eu não sei o que fazer. Olhe para 
mim, eu não sei o que fazer.

315
00:28:06,385 --> 00:28:07,853
Estamos ferrados. Estamos ferrados.

316
00:28:07,887 --> 00:28:09,088
- Olhe para mim, eu não sei o que 
fazer. Olhe para mim, eu não sei o 
que fazer.
- Estamos ferrados.

317
00:28:09,121 --> 00:28:10,689
Vou nos tirar daqui.

318
00:28:10,723 --> 00:28:12,291
Ei, lembre-se do plano de jogo. 
Lembre-se do plano de jogo.

319
00:28:12,324 --> 00:28:15,761
Agora não. Ok? Agora não é hora de 
desistir ok?

320
00:28:15,794 --> 00:28:17,229
Eu estava errado. Eu estava errado.

321
00:28:17,263 --> 00:28:19,098
Olha, vamos limpá-lo. Ainda podemos 
pegar o homem do dinheiro.

322
00:28:19,131 --> 00:28:21,100
Ainda há esperança.

323
00:28:21,133 --> 00:28:24,135
Ok, só... eu vou fazer todo o 
trabalho de perna. Só me dê a arma.

324
00:28:25,870 --> 00:28:27,071
Só me dê a arma.

325
00:28:44,956 --> 00:28:46,224
Embrulhe-o.

326
00:28:46,257 --> 00:28:48,494
Durma um pouco para amanhã.

327
00:28:48,527 --> 00:28:50,461
Não estou cansado. Mais alguns 
minutos.

328
00:28:51,896 --> 00:28:53,398
Não quero negociar Christopher.

329
00:29:00,238 --> 00:29:04,275
<i>Acabei de ligar para o seu 
celular.</i>

330
00:29:04,309 --> 00:29:07,845
<i>mas foi direto para a caixa 
postal.</i>

331
00:29:07,879 --> 00:29:10,248
<i>Não posso pegar o Chris hoje.</i>

332
00:29:10,280 --> 00:29:13,817
<i>Tenho um trabalho de última hora 
que tenho que cuidar.</i>

333
00:29:13,850 --> 00:29:15,185
<i>Eu liguei para ele também, 
então...</i>

334
00:29:37,241 --> 00:29:40,110
Ei, ei, ei.

335
00:29:40,143 --> 00:29:41,345
Shh.

336
00:29:41,378 --> 00:29:44,214
Ei, ei, alguém é uma enfermeira 
aqui.

337
00:29:44,248 --> 00:29:45,916
Cale a boca.

338
00:29:49,086 --> 00:29:51,221
<i>É o Frank, deixe uma mensagem.</i>

339
00:29:52,422 --> 00:29:54,191
Por respeito, eu acho que você 
precisa apenas

340
00:29:54,224 --> 00:29:57,160
venha pegar o resto de suas merdas e 
ser feito.

341
00:29:57,194 --> 00:30:01,063
Em vez de fazer promessas que você 
obviamente não pode cumprir.

342
00:30:01,097 --> 00:30:02,566
Você está machucando ele.

343
00:30:02,599 --> 00:30:06,202
E suas coisas estão ocupando muito 
espaço na garagem de qualquer 
maneira.

344
00:30:06,235 --> 00:30:09,238
Não acredito que o deixou.

345
00:30:09,272 --> 00:30:10,139
Sem chamada, sem nada.

346
00:30:11,340 --> 00:30:13,276
Quero dizer, isso é apenas baixo.

347
00:30:13,309 --> 00:30:15,845
Mesmo para você.

348
00:31:16,271 --> 00:31:19,441
Gil. Gil. A polícia está por toda 
parte.

349
00:31:48,168 --> 00:31:50,371
Minny. Minny.

350
00:31:51,473 --> 00:31:53,941
Não, sou eu. Olá?

351
00:31:53,974 --> 00:31:55,008
<i>Gil?</i>

352
00:31:56,176 --> 00:31:57,479
Minny.

353
00:31:59,947 --> 00:32:01,148
Pensei que estivesse morto.

354
00:32:02,182 --> 00:32:02,983
Preciso que venha me buscar.

355
00:32:04,017 --> 00:32:04,786
<i>Onde você está?</i>

356
00:32:04,819 --> 00:32:06,387
Sabe-se lá. É uma casa.

357
00:32:06,420 --> 00:32:08,255
Pergunte sobre a porra do telefone.

358
00:32:08,288 --> 00:32:09,691
Telefone. Que?

359
00:32:09,724 --> 00:32:11,458
O telefone.

360
00:32:11,493 --> 00:32:14,962
Onde está o carro? Você está com o 
carro?

361
00:32:14,995 --> 00:32:16,029
<i>Deixei cair em algum lugar.</i>

362
00:32:16,063 --> 00:32:18,966
Onde? Foder. Uma merda.

363
00:32:18,999 --> 00:32:21,001
Acho que deixei o celular lá dentro.

364
00:32:21,034 --> 00:32:24,003
<i>Não, é comigo. Estou com ele.</i>

365
00:32:24,036 --> 00:32:28,241
Ah. Ok. Tudo bem, bom. Bom.

366
00:32:31,678 --> 00:32:33,246
Ei, onde diabos você está?

367
00:32:37,216 --> 00:32:38,117
Foder.

368
00:32:40,453 --> 00:32:43,389
<i>Agora chegando na plataforma 5.</i>

369
00:32:43,423 --> 00:32:45,191
Não. Ok?

370
00:32:45,224 --> 00:32:48,595
Querida, nem comece. Você disse que 
estávamos nisso juntos.

371
00:32:48,629 --> 00:32:50,930
<i>Estou fazendo tudo que posso por 
nós. Tudo o que eu puder.</i>

372
00:32:51,632 --> 00:32:53,534
Tudo para você e para nós.

373
00:32:53,567 --> 00:32:55,435
Ok? Então, por favor.

374
00:33:18,591 --> 00:33:21,126
<i>Olá? Minny?</i>

375
00:33:22,294 --> 00:33:23,428
<i>Estou aqui.</i>

376
00:33:23,463 --> 00:33:25,030
Bom. Graças a Deus, graças a Deus.

377
00:33:25,063 --> 00:33:26,632
Bom, bom, bom, bom, bom, bom, bom, 
bom, bom.

378
00:33:26,666 --> 00:33:30,503
Ok, eu vou precisar do telefone. Ok? 
A chamada está chegando às 16h.

379
00:33:30,536 --> 00:33:32,572
Ok. Eu preciso do telefone e eu 
preciso que você venha me buscar

380
00:33:32,605 --> 00:33:35,340
fora daqui para que possamos fazer 
tudo acontecer. Ok?

381
00:33:36,308 --> 00:33:38,109
<i>Entende o que estou dizendo?</i>

382
00:33:41,112 --> 00:33:43,081
Eu realmente preciso que você reaja 
quando eu digo coisas

383
00:33:43,114 --> 00:33:45,250
Então eu sei que você está ouvindo 
agora.

384
00:33:45,283 --> 00:33:46,652
<i>Tem alguém com você?</i>

385
00:33:46,686 --> 00:33:49,254
Só o Tony. É isso, é isso.

386
00:33:49,287 --> 00:33:51,791
Ele está muito ferido.

387
00:33:51,824 --> 00:33:53,559
<i>Quão ruim?</i>

388
00:33:53,593 --> 00:33:56,194
Ruim o suficiente para deixá-lo para 
trás.

389
00:33:56,228 --> 00:33:59,063
<i>O apartamento, o bebê, nossa 
família, a coisa toda,</i>

390
00:33:59,096 --> 00:34:02,099
<i>É tudo nosso. Nós conseguimos, 
está tudo acontecendo.</i>

391
00:34:02,132 --> 00:34:06,337
<i>Só preciso que volte e me pegue 
bem?</i>

392
00:34:06,370 --> 00:34:11,075
Querida, por favor, me diga que está 
voltando por mim.

393
00:34:13,578 --> 00:34:15,379
<i>Não me deixe aqui.</i>

394
00:34:15,412 --> 00:34:18,382
Estou indo, estou indo.

395
00:34:18,415 --> 00:34:21,085
<i>Obrigado, obrigado, obrigado. Bom, 
bom.</i>

396
00:34:21,118 --> 00:34:21,686
<i>Eu te amo.</i>

397
00:34:34,466 --> 00:34:36,433
Então?

398
00:34:36,468 --> 00:34:38,737
Ela vai pegar o carro.

399
00:34:38,770 --> 00:34:40,539
Foi só isso? Essa foi sua conversa?

400
00:34:40,572 --> 00:34:42,774
Sim, é isso. Apenas relaxe, certo?

401
00:34:42,807 --> 00:34:45,109
- Foder.
- Sossegar. Tire um cochilo.

402
00:34:49,312 --> 00:34:50,614
Chris?

403
00:35:14,572 --> 00:35:15,606
Oh, meu...

404
00:35:21,244 --> 00:35:23,212
Está tudo bem, está tudo bem. 
Relaxe. Ok?

405
00:35:23,246 --> 00:35:24,648
Ninguém vai te machucar.

406
00:35:24,682 --> 00:35:25,649
Ninguém vai te machucar.

407
00:35:25,683 --> 00:35:27,150
Ok.

408
00:35:27,183 --> 00:35:30,219
Agora, sabemos que você tem um 
garotinho aqui.

409
00:35:30,253 --> 00:35:33,222
Não vamos machucá-lo ou você, 
então vá com calma.

410
00:35:33,256 --> 00:35:35,825
Mas você vai fazer o que eu disser 
para você fazer.

411
00:35:35,858 --> 00:35:38,260
Ei, ei, não. Ei, não. Ok, ouça-me.

412
00:35:38,293 --> 00:35:40,128
Eu quero aquele carro.

413
00:35:40,162 --> 00:35:41,430
Não, você não faz, isso não faz 
parte do plano.

414
00:35:41,464 --> 00:35:42,364
Do que você está falando?

415
00:35:42,397 --> 00:35:44,232
- Não, não, não, não, não, não.
- Sente-se.

416
00:35:44,266 --> 00:35:45,233
Ok.

417
00:35:47,402 --> 00:35:49,872
Ok.

418
00:35:49,906 --> 00:35:52,775
Ouça-me. Você vai me dar uma 
carona...

419
00:35:52,809 --> 00:35:53,408
que?

420
00:35:53,442 --> 00:35:54,276
... Fora daqui, certo?

421
00:35:54,309 --> 00:35:57,179
O que você está falando agora?

422
00:35:57,212 --> 00:35:58,748
Acabamos de passar por cima dele.

423
00:36:02,819 --> 00:36:03,886
O que você vai fazer comigo?

424
00:36:05,588 --> 00:36:07,523
Só queremos ter certeza de que 
podemos confiar em você. Isso é 
tudo.

425
00:36:07,557 --> 00:36:09,626
Bem, eu não confio nela tanto quanto 
eu posso jogá-la.

426
00:36:09,659 --> 00:36:12,495
Você cala a boca, não é? Guarde a 
porra da faca.

427
00:36:12,528 --> 00:36:14,631
Guarde a porra da faca. Guarde isso.

428
00:36:15,965 --> 00:36:18,635
Está tudo bem, está tudo bem. Está 
tudo bem, está tudo bem.

429
00:36:18,668 --> 00:36:19,535
Você é enfermeira?

430
00:36:21,436 --> 00:36:23,639
Você é uma enfermeira?

431
00:36:23,672 --> 00:36:25,373
Eu sou um técnico.

432
00:36:25,406 --> 00:36:28,910
Ok. Vou precisar de sua ajuda com 
isso.

433
00:36:53,735 --> 00:36:55,236
Segure firme.

434
00:36:58,372 --> 00:36:59,908
Então, o que você faz?

435
00:37:01,843 --> 00:37:04,780
Especialidade e tal?

436
00:37:10,851 --> 00:37:12,620
Bem, você está fazendo um trabalho 
bang up querida.

437
00:37:16,457 --> 00:37:17,758
Essa doeu.

438
00:37:24,665 --> 00:37:25,900
Como estão as coisas?

439
00:37:25,933 --> 00:37:26,433
ei.

440
00:37:26,467 --> 00:37:28,234
Todos nós terminamos?

441
00:37:28,268 --> 00:37:29,770
Sim.

442
00:37:29,804 --> 00:37:31,739
Tente mantê-lo parado por um tempo.

443
00:37:31,772 --> 00:37:33,741
Sim, tudo bem.

444
00:37:46,487 --> 00:37:48,622
Ah, não!

445
00:37:48,656 --> 00:37:52,893
Então é ruim, não é?

446
00:37:52,927 --> 00:37:57,465
Não é ameaça de vida, mas há 
risco de infecção.

447
00:37:57,498 --> 00:37:58,998
Tudo bem, isso é bom.

448
00:38:01,601 --> 00:38:04,336
Uh, hey você hum, talvez ter alguma 
coisa

449
00:38:04,369 --> 00:38:09,441
Isso vai mantê-lo um pouco, você 
sabe. Quieto?

450
00:38:09,476 --> 00:38:15,548
Talvez um pouco, TRANQUM iria um 
pouco devagar ele um pouco.

451
00:38:15,582 --> 00:38:18,383
Sim, eu deveria ter algo em casa.

452
00:38:18,417 --> 00:38:19,719
Ok. Ele fala muito.

453
00:38:19,753 --> 00:38:21,821
É melhor para todos, então...

454
00:38:21,855 --> 00:38:23,490
Sim.

455
00:38:23,523 --> 00:38:24,991
- Kay, bom.
- Bem.

456
00:38:25,024 --> 00:38:31,396
Desculpe, eu não sabia. Você tem 
roupas masculinas por aí?

457
00:38:31,430 --> 00:38:33,466
Tenho uma caixa na garagem.

458
00:38:33,500 --> 00:38:34,467
Ok.

459
00:38:34,501 --> 00:38:35,802
Você pode pegar o que quiser.

460
00:38:35,835 --> 00:38:37,537
Ok, obrigado.

461
00:38:55,721 --> 00:38:57,388
Oh, o que você tem aí?

462
00:38:58,657 --> 00:38:59,858
Algo para sua dor.

463
00:39:02,961 --> 00:39:04,062
Por favor.

464
00:39:04,997 --> 00:39:06,832
Aqui temos Jane Jettson.

465
00:39:08,934 --> 00:39:11,804
Ok.

466
00:39:11,837 --> 00:39:14,540
Ei. Sentar.

467
00:39:28,153 --> 00:39:29,721
Ok.

468
00:39:32,457 --> 00:39:33,458
Está tudo bem?

469
00:39:35,693 --> 00:39:38,529
Fui baleado na perna.

470
00:39:39,864 --> 00:39:40,731
Direita.

471
00:39:47,004 --> 00:39:48,973
Miau. Que?

472
00:39:51,776 --> 00:39:54,011
O que é que eu disse? Sem essa?

473
00:40:20,204 --> 00:40:22,539
Ei, ei, sente-se.

474
00:40:25,642 --> 00:40:26,710
Olá?

475
00:40:26,743 --> 00:40:28,444
<i>Os policiais encontraram o 
carro.</i>

476
00:40:28,478 --> 00:40:34,551
Uma merda. Foder. Ok, um... Ok, 
pense...

477
00:40:34,584 --> 00:40:36,686
Ok, olha, você precisa...

478
00:40:36,720 --> 00:40:38,788
<i>... Você precisa encontrar um 
carro, certo?</i>

479
00:40:38,822 --> 00:40:40,490
Onde?

480
00:40:40,523 --> 00:40:43,425
Não sei, pegue um emprestado. Ligue 
para uma de suas namoradas.

481
00:40:43,460 --> 00:40:46,796
Não posso ficar aqui muito mais 
tempo. Esse cara é um lunático.

482
00:40:46,830 --> 00:40:48,632
O que ela está dizendo?

483
00:40:48,665 --> 00:40:52,135
Você poderia? Ei. Ouça, ouça. 
Minny, Minny foco.

484
00:40:52,168 --> 00:40:53,136
<i>Se você não fizer algo 
rápido,</i>

485
00:40:53,169 --> 00:40:55,772
<i>Não sei o que vai acontecer 
comigo.</i>

486
00:40:55,805 --> 00:40:56,973
<i>Ok, você entende isso?</i>

487
00:40:57,007 --> 00:40:58,775
<i>Então, por favor, sinto muito por 
colocar isso em você,</i>

488
00:40:58,808 --> 00:41:01,511
<i>abut faça o que puder e pegue um 
carro e venha me buscar.</i>

489
00:41:02,812 --> 00:41:04,915
<i>Minny?</i>

490
00:41:04,948 --> 00:41:07,017
<i>Querida, por que sinto que está 
me deixando pendurado aqui?</i>

491
00:41:07,050 --> 00:41:10,586
<i>Minny? Minny, você está aí?</i>

492
00:41:10,619 --> 00:41:13,222
Sim, sim, eu vou pegar o carro.

493
00:41:13,255 --> 00:41:14,089
<i>Ótimo, quando você...</i>

494
00:41:27,202 --> 00:41:27,803
Isso não é bom.

495
00:41:27,836 --> 00:41:29,138
Ela vai comprar outro carro.

496
00:41:29,171 --> 00:41:32,942
Ah, sim, sim. Onde?

497
00:41:32,975 --> 00:41:35,911
Quando hein?

498
00:41:35,945 --> 00:41:36,979
Você sabe de alguma coisa?

499
00:41:39,915 --> 00:41:42,851
Não fale comigo por cinco minutos, 
certo?

500
00:41:42,885 --> 00:41:43,919
Mãe?

501
00:41:47,756 --> 00:41:50,125
O que está acontecendo?

502
00:41:50,159 --> 00:41:53,595
Diz alguma coisa.

503
00:41:53,629 --> 00:41:54,797
Nada, querida.

504
00:41:57,299 --> 00:41:59,901
Não é a camisa do papai?

505
00:42:01,536 --> 00:42:03,705
Quer saber, diga a ele para se sentar.

506
00:42:03,738 --> 00:42:05,807
Ele não vai fazer nada.

507
00:42:05,840 --> 00:42:08,643
Faça isso.

508
00:42:13,247 --> 00:42:18,820
Querida, por que não vem se sentar?

509
00:42:21,122 --> 00:42:24,225
É melhor ouvir sua mãe.

510
00:42:24,258 --> 00:42:26,527
Ei, qual é o seu nome amigo?

511
00:42:26,561 --> 00:42:27,729
É o Chris.

512
00:42:27,762 --> 00:42:32,000
Ok, bem Chris, hum, por que você 
não vem sentar-se hein?

513
00:42:34,802 --> 00:42:36,037
Chris?

514
00:42:37,105 --> 00:42:39,073
Qual é o problema chris?

515
00:42:39,107 --> 00:42:41,642
Ah, merda!

516
00:42:41,676 --> 00:42:42,543
- Ei, ei!
- Não, não, não, não.

517
00:42:42,577 --> 00:42:43,978
- Ei, ei.
- Não, não, não, não, não.

518
00:42:44,012 --> 00:42:44,879
Foder.

519
00:42:48,915 --> 00:42:50,083
Não, não. Woah, woah, woah, woah, 
woah.

520
00:42:50,117 --> 00:42:51,218
Não, não, não, não. Obter... Não.

521
00:42:51,251 --> 00:42:52,986
Tire as mãos dele, tire as mãos 
dele.

522
00:42:53,020 --> 00:42:54,187
Ei, o que você está fazendo?

523
00:42:54,221 --> 00:42:55,689
O que ele está fazendo?

524
00:42:55,722 --> 00:42:56,790
Ele está tendo uma convulsão. 
Mova-se, mova-se!

525
00:42:56,823 --> 00:42:57,858
Uma convulsão!

526
00:42:57,891 --> 00:43:00,293
O que é aquilo? O que é aquilo?

527
00:43:02,629 --> 00:43:06,299
Ok. Ok, ok. Está tudo bem. Está 
tudo bem, está tudo bem. Está tudo 
bem, está tudo bem.

528
00:43:09,269 --> 00:43:10,670
Nunca mais toque nele.

529
00:43:10,704 --> 00:43:11,738
Mantenha a voz baixa.

530
00:43:11,772 --> 00:43:13,206
Fora!

531
00:43:13,240 --> 00:43:14,708
- O quê?
- Está tudo bem, está tudo bem.

532
00:43:14,741 --> 00:43:16,243
Está tudo bem, querida.

533
00:43:16,276 --> 00:43:17,878
Está demorando muito.

534
00:43:17,911 --> 00:43:20,981
Ok. Ok, você pode, por favor, ir ao 
banheiro

535
00:43:21,014 --> 00:43:22,315
no armário de remédios.

536
00:43:22,349 --> 00:43:24,117
Abra, tem uma garrafa branca bem na 
frente.

537
00:43:24,151 --> 00:43:26,119
Pode pegar isso para mim, por favor?

538
00:43:26,153 --> 00:43:28,622
Ok. Está tudo bem, está tudo bem. 
Ok, está tudo bem.

539
00:43:28,655 --> 00:43:31,725
Está tudo bem, está tudo bem. 
Mamãe está aqui, mamãe está aqui.

540
00:43:31,758 --> 00:43:33,226
Vamos lá, por favor.

541
00:43:33,260 --> 00:43:34,326
- É isso?
- Obrigado.

542
00:43:34,360 --> 00:43:35,161
- Aqui.
- Obrigado.

543
00:43:37,229 --> 00:43:38,164
Está tudo bem, está tudo bem, está 
tudo bem.

544
00:43:38,197 --> 00:43:40,966
Está tudo bem, está tudo bem. Está 
bem, vamos lá.

545
00:43:41,000 --> 00:43:42,935
Volte para mim, volte para mim, você 
tem isso. Sem essa.

546
00:43:42,968 --> 00:43:48,307
Aí vamos nós. Sim. Aí vamos nós. 
Aí vamos nós. Simpático.

547
00:43:48,340 --> 00:43:53,145
Ok. Ok, me desculpe querida. 
Desculpe, eu não sabia.

548
00:43:58,150 --> 00:43:59,385
Tenho que fazer uma pergunta.

549
00:44:00,986 --> 00:44:03,656
Correndo o risco de soar como um 
idiota.

550
00:44:09,862 --> 00:44:13,632
Lembra-se da dança de colo que me 
deu, não é?

551
00:44:16,168 --> 00:44:17,870
Eu faço.

552
00:44:19,305 --> 00:44:20,106
Eu sabia.

553
00:44:23,174 --> 00:44:27,879
Sim, e honestamente, isso pode soar 
um pouco estranho.

554
00:44:27,912 --> 00:44:30,381
Vou dizer de qualquer maneira.

555
00:44:30,415 --> 00:44:35,920
Penso nessa dança de vez em quando.

556
00:44:35,954 --> 00:44:38,423
Foi...

557
00:44:38,457 --> 00:44:41,292
... Foi tão bom assim.

558
00:44:41,326 --> 00:44:45,163
Sim, na verdade eu...

559
00:44:45,897 --> 00:44:50,268
Pensei nisso na semana passada.

560
00:44:50,301 --> 00:44:52,303
Sim. Enquanto eu estava no elíptico.

561
00:44:54,205 --> 00:44:55,306
Você gosta disso, hein?

562
00:44:55,340 --> 00:44:56,808
Sim.

563
00:44:56,841 --> 00:44:59,844
E então, você sabe, vendo você 
hoje à noite.

564
00:44:59,878 --> 00:45:01,012
É como se. Ai, o que é isso?

565
00:45:02,847 --> 00:45:04,048
Você sabe o que eu quero dizer?

566
00:45:05,917 --> 00:45:07,886
Sim, com certeza.

567
00:45:29,139 --> 00:45:31,308
O Welp. Aqui estamos nós.

568
00:45:33,744 --> 00:45:34,878
Vamos?

569
00:45:54,998 --> 00:45:58,901
A pobre vovó caiu como um par de 
calcinhas quentes.

570
00:45:58,935 --> 00:46:01,270
<i>As autoridades dizem que dois 
homens mascarados armados</i>

571
00:46:01,304 --> 00:46:02,838
<i>com pistolas 
semiautomáticas...</i>

572
00:46:02,872 --> 00:46:04,173
Desagrado real.

573
00:46:08,311 --> 00:46:09,879
Querida, o que há de errado?

574
00:46:13,983 --> 00:46:17,153
Quem me dera ser mais forte.

575
00:46:24,160 --> 00:46:25,194
Oh Christopher.

576
00:46:26,996 --> 00:46:29,365
Você é tão forte.

577
00:46:32,536 --> 00:46:34,870
Deixe-me dizer o quão forte você é.

578
00:46:37,507 --> 00:46:44,413
Quando você nasceu, você 
encaixotava na palma da minha mão.

579
00:46:49,585 --> 00:46:53,855
E o médico me disse que você não 
teria uma vida útil.

580
00:46:57,325 --> 00:46:58,426
Dá para acreditar nisso?

581
00:47:01,162 --> 00:47:02,097
Mas você...

582
00:47:04,899 --> 00:47:07,135
Você desafiou todas as 
probabilidades.

583
00:47:11,840 --> 00:47:13,975
A verdadeira força está aqui.

584
00:47:17,078 --> 00:47:20,882
Você está me ouvindo? Sim.

585
00:47:20,915 --> 00:47:22,150
Estou ouvindo.

586
00:47:24,319 --> 00:47:26,988
Aquele cara era um idiota.

587
00:47:27,022 --> 00:47:29,024
A porra da vovó mereceu.

588
00:47:41,201 --> 00:47:42,836
Então eu digo para mim mesmo,

589
00:47:42,870 --> 00:47:46,273
Hal, nunca pegue conselhos de alguém.

590
00:47:46,307 --> 00:47:48,275
com animais de pelúcia em sua mesa.

591
00:47:49,544 --> 00:47:51,579
Eis que ganhei o corretor do mês.

592
00:47:51,613 --> 00:47:54,014
Dois meses seguidos. Fechou 8 
negócios, feitos mais de 50 mil.

593
00:47:55,617 --> 00:47:56,884
Wow.

594
00:47:56,917 --> 00:47:59,887
Apenas acordos você sabe. Acordos 
são acordos.

595
00:47:59,920 --> 00:48:01,822
Quero dizer, é um após o outro. Mas 
tanto faz.

596
00:48:06,327 --> 00:48:07,629
Estou sendo tão rude.

597
00:48:07,662 --> 00:48:10,030
Eu não ofereci se eu pudesse te dar 
alguma coisa.

598
00:48:11,999 --> 00:48:12,900
Tem alguns lanches?

599
00:48:12,933 --> 00:48:14,636
Sim, você pode ajudar a si mesmo 
para a despensa.

600
00:48:14,669 --> 00:48:16,638
Posso te trazer uma bebida ou?

601
00:48:16,671 --> 00:48:19,306
Não, estou bem.

602
00:48:20,475 --> 00:48:22,942
Tire a jaqueta. Fique um pouco.

603
00:48:28,948 --> 00:48:29,849
Ah, não!

604
00:48:31,618 --> 00:48:34,287
Ai, o que é isso? Ok.

605
00:48:36,389 --> 00:48:37,190
Eu gosto de mim.

606
00:48:41,060 --> 00:48:42,061
Ah, não.

607
00:48:43,296 --> 00:48:44,598
- Você tem um banheiro?
- Sim.

608
00:48:45,532 --> 00:48:46,467
Descendo o corredor para a direita.

609
00:48:48,267 --> 00:48:49,402
Ok.

610
00:48:51,437 --> 00:48:52,573
Obrigado.

611
00:48:58,378 --> 00:48:59,912
Ok.

612
00:49:02,683 --> 00:49:04,250
Um segundo.

613
00:49:04,283 --> 00:49:07,420
Lombard, 747.

614
00:49:07,454 --> 00:49:09,589
<i>L-O-M-B-A-R-D.</i>

615
00:49:10,656 --> 00:49:12,124
Você encontrou um carro?

616
00:49:12,157 --> 00:49:14,627
Estou trabalhando nisso.

617
00:49:14,660 --> 00:49:16,228
Por que está demorando tanto?

618
00:49:18,430 --> 00:49:19,297
Eu ligo de volta.

619
00:49:19,331 --> 00:49:20,500
Tenho toalhas frescas para você.

620
00:49:21,701 --> 00:49:22,367
<i>Quem é esse?</i>

621
00:49:24,369 --> 00:49:25,571
Ei, quem diabos é esse?

622
00:49:32,512 --> 00:49:36,281
Aí vem ela. Miss América.

623
00:49:42,488 --> 00:49:45,090
Tudo bem, então deixe-me adivinhar.

624
00:49:47,593 --> 00:49:49,428
Namorado. Direita?

625
00:49:52,330 --> 00:49:55,233
Esperar. Ex-namorado?

626
00:49:57,168 --> 00:49:59,069
Como você sabe?

627
00:50:00,639 --> 00:50:01,540
<i>Vamos apenas dizer.</i>

628
00:50:02,674 --> 00:50:04,443
Sou muito bom com as pessoas.

629
00:50:04,476 --> 00:50:08,112
Eu posso ler o quarto. Leia 
vibrações.

630
00:50:08,145 --> 00:50:11,982
Sabe, o que está sendo dito meio que 
entre o que está sendo dito.

631
00:50:12,016 --> 00:50:15,487
Então, como no bar, você sabe 
quando você gosta, não me toque.

632
00:50:16,521 --> 00:50:18,989
Eu sei o que você realmente quer 
dizer é.

633
00:50:19,023 --> 00:50:21,091
Não me toque agora.

634
00:50:21,125 --> 00:50:23,127
Quero que trabalhe para isso.

635
00:50:23,160 --> 00:50:24,496
Eu realmente gosto de você.

636
00:50:24,529 --> 00:50:27,131
Estou definitivamente a seu gosto. 
Direita?

637
00:50:29,400 --> 00:50:32,637
Então, honestamente.

638
00:50:32,671 --> 00:50:35,474
Você sabe. Em uma escala de 1 a 10.

639
00:50:35,507 --> 00:50:39,310
Quão sério é essa coisa com o nome 
dele?

640
00:50:40,512 --> 00:50:41,680
Apenas o primeiro número que aparece 
na sua cabeça.

641
00:50:43,782 --> 00:50:45,649
Dois.

642
00:50:45,683 --> 00:50:46,584
<i>Dois?</i>

643
00:50:48,318 --> 00:50:49,653
Isso é como uma adaga no coração,

644
00:50:49,687 --> 00:50:50,386
Isso é horrível.

645
00:50:50,420 --> 00:50:51,655
Basta dizer zero.

646
00:50:51,689 --> 00:50:53,323
É definitivo. Você sabe?

647
00:50:53,356 --> 00:50:54,525
Dois é como, há um pouco de 
esperança.

648
00:51:10,574 --> 00:51:15,613
Tudo bem, isso é, como, 
completamente matando o humor.

649
00:51:15,646 --> 00:51:16,647
Você não acha?

650
00:51:19,282 --> 00:51:21,752
Sim.

651
00:51:21,785 --> 00:51:24,220
Tipo, nós temos uma coisa e bzt bzt.

652
00:51:33,563 --> 00:51:35,330
Por que não me deixa conversar com 
ele?

653
00:51:39,401 --> 00:51:41,303
Sério.

654
00:51:43,540 --> 00:51:47,042
Sou incrível com as pessoas.

655
00:51:53,315 --> 00:51:55,451
Leve-o para ele.

656
00:51:56,586 --> 00:51:57,119
ei.

657
00:51:57,152 --> 00:51:59,421
Quem é esse?

658
00:51:59,455 --> 00:52:01,791
Sim, mano, ela está comigo agora, 
certo?

659
00:52:01,824 --> 00:52:02,692
Oh, realmente?

660
00:52:02,725 --> 00:52:04,126
Sim, bem adivinha o que...

661
00:52:04,159 --> 00:52:05,562
Você teve sua chance, você estragou 
tudo bem?

662
00:52:05,595 --> 00:52:06,563
<i>Foda-se você.</i>

663
00:52:06,596 --> 00:52:08,798
Tenho que te dizer que temos essa 
loucura.

664
00:52:08,831 --> 00:52:11,400
sexual como coisa vibração 
acontecendo

665
00:52:11,433 --> 00:52:12,769
e você está sendo um pequeno 
bloqueador de paus...

666
00:52:12,802 --> 00:52:14,169
Coloque-a no telefone agora mesmo.

667
00:52:14,202 --> 00:52:15,538
ou eu juro por Deus, eu vou te 
encontrar

668
00:52:15,572 --> 00:52:16,472
E eu vou te matar.

669
00:52:16,506 --> 00:52:17,440
Preciso que pare de ligar.

670
00:52:17,473 --> 00:52:19,141
Continue falando.

671
00:52:19,174 --> 00:52:19,809
Você pode falar com

672
00:52:19,842 --> 00:52:21,175
Falarei se quiser conversar.

673
00:52:21,208 --> 00:52:22,644
Falarei se quiser falar, certo?

674
00:52:22,678 --> 00:52:25,246
Pare de falar. Pare de falar. Pare de 
falar. Pare de falar.

675
00:52:25,279 --> 00:52:26,314
Pare de falar. Pare de falar. 
Parar... Ah!

676
00:52:28,316 --> 00:52:30,084
Não estou brincando com você 
direito-

677
00:52:36,592 --> 00:52:38,125
Meu Deus.

678
00:52:42,764 --> 00:52:44,365
Meu Deus, não sei o que dizer.

679
00:53:03,317 --> 00:53:05,754
Então.

680
00:53:05,787 --> 00:53:07,823
Então, o que está acontecendo?

681
00:53:07,856 --> 00:53:09,857
Nada.

682
00:53:09,890 --> 00:53:12,225
Bem amigo, temos planos em 30 minutos.

683
00:53:12,258 --> 00:53:15,730
Sim, bem. Eu não me importo mais.

684
00:53:21,936 --> 00:53:23,638
Sabe, você não deveria tê-la 
trazido para isso.

685
00:53:23,671 --> 00:53:24,505
em primeiro lugar.

686
00:53:24,538 --> 00:53:25,906
Você sabe o quê?

687
00:53:25,940 --> 00:53:29,376
Da próxima vez quero conselhos de 
encontros de um serial killer.

688
00:53:29,409 --> 00:53:31,177
Vou bater em você.

689
00:53:31,211 --> 00:53:32,880
Por enquanto estou bem, então...

690
00:53:46,894 --> 00:53:49,262
O que é que roubamos?

691
00:53:51,966 --> 00:53:55,936
Aquela caixa. Caixa roxa.

692
00:53:55,970 --> 00:53:59,873
Sei que é uma caixa. O que tem na 
caixa?

693
00:53:59,906 --> 00:54:02,408
Meu futuro está naquela caixa, 
certo, cara?

694
00:54:02,442 --> 00:54:05,612
Preciso dos 75 mil.

695
00:54:05,645 --> 00:54:08,347
Então você não sabe o que...

696
00:54:08,380 --> 00:54:11,584
Espere, 75... meu corte era de apenas 
10.000.

697
00:54:13,520 --> 00:54:15,320
Isso é entre você e Dom.

698
00:54:15,354 --> 00:54:17,557
Sim, vou falar com ele amanhã sobre 
isso.

699
00:54:17,590 --> 00:54:20,694
Ok, você sabe o quê? Foda-se. Ei, 
ei.

700
00:54:20,727 --> 00:54:25,364
Vamos dividir essa merda bem no meio. 
Ok?

701
00:54:25,397 --> 00:54:27,299
Só precisamos do telefone.

702
00:54:29,736 --> 00:54:30,737
Sim.

703
00:54:33,338 --> 00:54:34,541
Sim, foda-se.

704
00:54:37,744 --> 00:54:40,345
Foda-se ela, foda-se, fode todo 
mundo. Quem se importa?

705
00:54:41,213 --> 00:54:43,415
Sim, quero dizer sim foda-se a 
cadela, mas...

706
00:54:43,450 --> 00:54:44,983
Foda-se ela.

707
00:54:45,017 --> 00:54:46,452
Foda-se ela, foda-se, foda-se todos 
eles.

708
00:54:46,485 --> 00:54:47,486
Por que precisamos deles?

709
00:54:47,519 --> 00:54:48,921
- Nós temos a caixa.
- Nós temos a caixa.

710
00:54:50,622 --> 00:54:51,790
- Mas precisamos do telefone.
- Não, nós não temos.

711
00:54:51,824 --> 00:54:53,826
Por que precisamos do telefone?

712
00:54:54,593 --> 00:54:55,861
Mudança de planos.

713
00:54:57,529 --> 00:55:00,364
Esperamos que isso morra, e depois 
50/50,

714
00:55:00,398 --> 00:55:02,701
vamos e vendemos nós mesmos. Não 
precisamos deles.

715
00:55:09,407 --> 00:55:10,843
É isso que estamos fazendo.

716
00:55:11,910 --> 00:55:13,277
Foda-se eles.

717
00:55:24,456 --> 00:55:26,290
Que porra é essa?

718
00:55:29,528 --> 00:55:30,829
É isso?

719
00:55:30,863 --> 00:55:33,698
É isso que devemos ter?

720
00:55:36,033 --> 00:55:38,970
que?

721
00:55:39,003 --> 00:55:41,439
Eu não conheço o homem.

722
00:55:41,472 --> 00:55:42,907
Disseram-me que é roxo.

723
00:55:42,940 --> 00:55:44,609
- Onde?
- Disseram-me que era uma caixa.

724
00:56:20,410 --> 00:56:22,546
Ele teve outra convulsão.

725
00:56:25,148 --> 00:56:26,616
Ele precisa de um hospital.

726
00:56:26,650 --> 00:56:27,918
Eles só vão continuar acontecendo 
se...

727
00:56:30,120 --> 00:56:31,855
Qual é a maior parte dela?

728
00:56:35,625 --> 00:56:36,827
que?

729
00:56:37,661 --> 00:56:40,831
Sua namorada? Vocês não estão 
falando?

730
00:56:42,766 --> 00:56:47,037
Ah, uh... 8 meses.

731
00:56:48,705 --> 00:56:50,907
Não, pensei que ela vinha buscá-los.

732
00:56:54,845 --> 00:56:57,914
Ele realmente precisa de um hospital.

733
00:56:57,948 --> 00:56:59,482
Por favor, se ele não estiver...

734
00:56:59,516 --> 00:57:01,651
Foda-se minha vida.

735
00:57:10,659 --> 00:57:13,394
<i>A polícia diz que estão seguindo 
todas as pistas.</i>

736
00:57:13,428 --> 00:57:15,664
<i>eles podem obter, mas eles não 
têm ideia de onde este homem 
está.</i>

737
00:57:15,698 --> 00:57:18,067
<i>Novamente o nome dele é Anthony 
Glenn???</i>

738
00:57:18,100 --> 00:57:21,971
Ah, merda. Dizem meu nome?

739
00:57:22,004 --> 00:57:25,507
Ah merda, oh merda. Sem essa!

740
00:57:25,541 --> 00:57:27,109
Ei, ei. Cale a boca.

741
00:57:27,142 --> 00:57:29,712
A porra da minha cara está por toda 
a maldita TV.

742
00:57:29,745 --> 00:57:31,947
Foder. OKEY.

743
00:57:36,919 --> 00:57:37,987
- Quem é esse?
- Shh, shh.

744
00:57:38,020 --> 00:57:39,420
Abaixe-se... parar.

745
00:57:39,455 --> 00:57:40,589
Quem é esse?

746
00:57:40,623 --> 00:57:41,657
Eu não sei.

747
00:57:41,690 --> 00:57:43,492
- Você estava esperando alguém?
- Esperando alguém?

748
00:57:45,127 --> 00:57:46,528
É a polícia.

749
00:57:46,562 --> 00:57:48,664
- Ah, foda-se.
- Foder.

750
00:57:48,697 --> 00:57:49,565
Foder. Foda-se, foda-se. Você, 
você...

751
00:57:49,598 --> 00:57:53,202
- Entre no...
- Não, você atende a porta...

752
00:57:53,235 --> 00:57:55,504
Entra na porra...

753
00:57:55,537 --> 00:57:57,438
Eu tenho as armas. Eu tenho a porra 
das armas.

754
00:57:57,472 --> 00:57:58,172
K. Mantê-lo quieto.

755
00:58:01,743 --> 00:58:03,077
Foder.

756
00:58:03,111 --> 00:58:04,512
- Foder.
- OKEY. OKEY.

757
00:58:04,545 --> 00:58:07,181
Ei, ei. Você, você.

758
00:58:07,215 --> 00:58:08,049
Você. Diga a eles para esperarem.

759
00:58:08,082 --> 00:58:09,150
- O que é isso?
- Diga a eles para esperarem.

760
00:58:09,183 --> 00:58:11,819
Diga a ela para fazer isso.

761
00:58:11,853 --> 00:58:12,987
Faça isso. Faça isso.

762
00:58:14,822 --> 00:58:16,557
Só um segundo.

763
00:58:17,258 --> 00:58:17,892
Ok, ok.

764
00:58:17,926 --> 00:58:18,626
Vai, vai, vai.

765
00:58:18,660 --> 00:58:20,461
Vai, vai, vai, vai, vai, vai, vai.

766
00:58:20,495 --> 00:58:21,596
Agora, agora, agora, agora.

767
00:58:21,629 --> 00:58:22,196
Foder.

768
00:58:22,230 --> 00:58:24,799
Ei, ei, ei, ei.

769
00:58:24,832 --> 00:58:27,035
Se você estragar tudo.

770
00:58:27,068 --> 00:58:28,870
Boom.

771
00:58:28,903 --> 00:58:30,838
Agora vá embora.

772
00:58:43,618 --> 00:58:46,219
Bom dia. Miss Crowder?

773
00:58:46,253 --> 00:58:47,654
sim.

774
00:58:47,688 --> 00:58:48,822
Sou o oficial Hartman, desculpe 
incomodá-lo.

775
00:58:48,855 --> 00:58:50,557
tão cedo da manhã.

776
00:58:50,590 --> 00:58:53,126
Tenho certeza que você está ciente 
do que aconteceu um pouco mais cedo.

777
00:58:53,160 --> 00:58:56,496
Sim, sim, nós ouvimos. Ouvi dizer.

778
00:58:56,530 --> 00:58:57,998
Você viu ou ouviu algo incomum?

779
00:58:58,865 --> 00:59:03,603
Não, cheguei em casa bem tarde e fui 
dormir.

780
00:59:03,637 --> 00:59:05,472
e apenas acordando.

781
00:59:07,174 --> 00:59:09,242
Você mora sozinho?

782
00:59:09,276 --> 00:59:11,878
Eu moro com meu filho.

783
00:59:13,914 --> 00:59:15,816
Você está bem?

784
00:59:17,317 --> 00:59:20,620
Sim, eu estou bem.

785
00:59:20,654 --> 00:59:21,755
Obrigado.

786
00:59:23,657 --> 00:59:25,058
Obrigado pelo seu tempo.

787
00:59:49,315 --> 00:59:50,249
Foder.

788
00:59:51,884 --> 00:59:52,918
Ok, é ela.

789
00:59:52,952 --> 00:59:53,853
Sim, responda.

790
00:59:56,288 --> 00:59:57,890
- Você responde.
- Foder.

791
00:59:57,923 --> 01:00:01,260
Foder.

792
01:00:10,269 --> 01:00:12,738
Olá.

793
01:00:12,772 --> 01:00:13,806
<i>Onde está Gil?</i>

794
01:00:13,839 --> 01:00:14,340
Ele está bem aqui.

795
01:00:14,373 --> 01:00:15,574
Onde você está?

796
01:00:16,809 --> 01:00:17,810
Coloque-o na linha.

797
01:00:18,811 --> 01:00:20,645
Jesus, Cristo.

798
01:00:24,149 --> 01:00:25,617
Você sabe que temos aquele 
telefonema.

799
01:00:26,851 --> 01:00:29,054
Aquele telefonema muito importante.

800
01:00:29,087 --> 01:00:30,789
Chegando em dez minutos.

801
01:00:30,822 --> 01:00:31,689
<i>Não estou falando com você.</i>

802
01:00:32,657 --> 01:00:34,626
Coloque-o na porra da linha.

803
01:00:36,361 --> 01:00:38,863
Ouça a vadia. Ok?

804
01:00:46,137 --> 01:00:48,873
Ok. Ok. Um-

805
01:00:52,343 --> 01:00:55,847
Preciso que ligue para ela e diga o 
que for.

806
01:00:55,880 --> 01:00:59,384
você tem que dizer, para que ela 
fique de volta aqui

807
01:00:59,417 --> 01:01:01,352
com esse telefone.

808
01:01:01,386 --> 01:01:03,321
O que aconteceu com ela, não 
precisamos dela?

809
01:01:03,354 --> 01:01:06,024
Sim. Foda-se ela. Foda-se ela.

810
01:01:06,057 --> 01:01:07,358
Mas agora precisamos dela.

811
01:01:07,392 --> 01:01:08,358
Precisamos muito dela.

812
01:01:08,392 --> 01:01:10,828
Precisamos da porra do telefone.

813
01:01:38,255 --> 01:01:39,323
Sim?

814
01:01:39,356 --> 01:01:41,725
<i>Ei. Onde você está?</i>

815
01:01:43,794 --> 01:01:45,430
Eu estou perto.

816
01:02:23,032 --> 01:02:25,134
Ah, foda-se.

817
01:02:25,168 --> 01:02:26,302
Senhora.

818
01:02:28,804 --> 01:02:31,307
Oi.

819
01:02:31,340 --> 01:02:32,808
Você mora aqui?

820
01:02:34,010 --> 01:02:35,811
Estou aqui para ver um amigo.

821
01:02:43,453 --> 01:02:44,453
Id?

822
01:02:51,527 --> 01:02:52,260
Você está bem?

823
01:02:52,294 --> 01:02:54,829
Sim, é só o bebê.

824
01:02:54,863 --> 01:02:55,997
Continua chutando.

825
01:03:18,521 --> 01:03:19,955
Seu telefone está tocando.

826
01:03:23,091 --> 01:03:24,427
Você pode atender.

827
01:03:26,562 --> 01:03:28,196
Não, pode esperar.

828
01:03:37,271 --> 01:03:38,906
Vá em frente.

829
01:03:41,308 --> 01:03:42,943
Obrigado.

830
01:03:51,819 --> 01:03:53,053
Ei, sou eu.

831
01:04:02,497 --> 01:04:04,798
Como você chegou aqui?

832
01:04:06,468 --> 01:04:09,003
O que é que está a fazer?

833
01:04:12,574 --> 01:04:13,040
ei.

834
01:04:13,073 --> 01:04:13,974
Dê-me o telefone.

835
01:04:19,213 --> 01:04:20,246
Aqui.

836
01:04:21,448 --> 01:04:22,549
Eles ligaram e ela não respondeu.

837
01:04:28,087 --> 01:04:29,490
Sim, sim, olá?

838
01:04:29,523 --> 01:04:31,958
Ei, nós temos a coisa, nós temos o 
material.

839
01:04:31,991 --> 01:04:33,560
Está um pouco confuso, estamos 
prontos.

840
01:04:34,027 --> 01:04:35,295
Sim, estamos bem.

841
01:04:36,430 --> 01:04:37,263
Woah, woah, woah.

842
01:04:37,297 --> 01:04:38,331
Ei, ei, ei...

843
01:04:38,364 --> 01:04:40,066
Não, não, não, não, não, não.

844
01:04:40,099 --> 01:04:41,435
Não olhe, olha.

845
01:04:41,468 --> 01:04:44,237
Estávamos prontos para chegar lá 
imediatamente. Ok?

846
01:04:44,270 --> 01:04:47,608
Juro que não há policiais, não há 
nada, estamos limpos.

847
01:04:47,641 --> 01:04:50,544
Estamos bem e prontos, cara.

848
01:04:50,577 --> 01:04:52,446
Então...

849
01:04:54,347 --> 01:04:55,616
Estamos prontos para ir.

850
01:04:55,649 --> 01:04:57,984
Sem essa.

851
01:04:58,017 --> 01:05:02,255
(conversas indistintas)

852
01:05:02,288 --> 01:05:04,324
- Nós devemos ir.
- Sim.

853
01:05:04,357 --> 01:05:05,892
Não.

854
01:05:05,925 --> 01:05:09,127
Ok. Só precisamos de 5 minutos.

855
01:05:09,161 --> 01:05:10,162
Sim.

856
01:05:11,029 --> 01:05:12,331
ei.

857
01:05:12,364 --> 01:05:13,533
Qual é o seu problema?

858
01:05:14,066 --> 01:05:16,168
Não se preocupe, estou cuidando 
disso.

859
01:05:17,470 --> 01:05:18,870
que?

860
01:05:18,904 --> 01:05:20,005
Tudo bem, o dinheiro está esperando, 
vamos. Sem essa.

861
01:05:20,038 --> 01:05:21,373
Pique chop. Você não.

862
01:05:21,406 --> 01:05:22,475
que?

863
01:05:24,276 --> 01:05:25,310
Esperar.

864
01:05:42,595 --> 01:05:44,329
Ok, eu tenho o endereço.

865
01:05:44,363 --> 01:05:45,230
Estamos prontos para ir.

866
01:05:46,532 --> 01:05:47,966
Tudo bem, bom vamos.

867
01:05:47,999 --> 01:05:48,735
Minny deveria pegar o carro?

868
01:05:48,768 --> 01:05:49,968
Espere, espere. Não olhe, olha.

869
01:05:50,001 --> 01:05:51,637
Não vamos deixá-los aqui enquanto 
vamos...

870
01:05:51,671 --> 01:05:52,472
Por que não?

871
01:05:53,639 --> 01:05:55,541
Porque eles vão chamar a polícia.

872
01:05:55,575 --> 01:05:57,609
Bem, não vamos matar ninguém, 
então...

873
01:05:57,642 --> 01:05:59,410
Bem Jesus, atrase o homem.

874
01:05:59,444 --> 01:06:01,245
Ninguém disse nada sobre matar 
alguém.

875
01:06:01,278 --> 01:06:02,681
Jesus...

876
01:06:04,382 --> 01:06:06,518
Um de nós tem que ficar para trás.

877
01:06:06,551 --> 01:06:08,085
Ok, bem...

878
01:06:08,119 --> 01:06:09,554
A enfermeira é a única que vai ser 
capaz

879
01:06:09,588 --> 01:06:12,289
para nos levar para fora daqui.

880
01:06:12,323 --> 01:06:13,157
E a Minny?

881
01:06:13,190 --> 01:06:14,024
que?

882
01:06:14,058 --> 01:06:16,227
Use a cabeça. Como diabos...

883
01:06:16,260 --> 01:06:18,262
O que acha que vamos sair juntos?

884
01:06:18,295 --> 01:06:19,598
Eu não sei, você vai no porta-malas.

885
01:06:19,631 --> 01:06:21,031
E para onde você vai?

886
01:06:21,065 --> 01:06:23,000
- Eu vou...
- Exatamente.

887
01:06:23,033 --> 01:06:23,934
Não podemos caber.

888
01:06:23,968 --> 01:06:24,669
Esse é o ponto.

889
01:06:29,541 --> 01:06:32,042
Tudo bem, que tal eu ir com a Minny, 
então?

890
01:06:32,076 --> 01:06:33,944
Que tal você chupar meu pau?

891
01:06:33,978 --> 01:06:35,580
Ok. Que tal eu ir com a porra do 
Minny, então?

892
01:06:35,614 --> 01:06:37,281
- Sai for a, vá se danar.
- Por quê?

893
01:06:37,314 --> 01:06:38,517
Porque você não acha que ela vai 
voltar por você.

894
01:06:38,550 --> 01:06:39,250
Sai for a, vá se danar.

895
01:06:39,283 --> 01:06:40,184
Triste. Sem confiança.

896
01:06:40,217 --> 01:06:41,385
Cale a boca.

897
01:06:41,419 --> 01:06:44,455
Ok, eu vou com a enfermeira.

898
01:06:44,488 --> 01:06:46,690
Você vai ficar aqui e ficar de olho 
no garoto.

899
01:06:47,525 --> 01:06:49,092
Sim, isso não vai funcionar.

900
01:06:49,125 --> 01:06:50,494
- Por que isso?
- Por que isso?

901
01:06:50,528 --> 01:06:51,729
- Sim, por que isso?
- Por que isso?

902
01:06:51,762 --> 01:06:52,596
Você acha que eu sou estúpido.

903
01:06:52,630 --> 01:06:53,329
Você é um idiota.

904
01:06:53,363 --> 01:06:54,330
Por que isso?

905
01:06:54,364 --> 01:06:56,065
No momento em que você vai com ela

906
01:06:56,099 --> 01:06:58,401
Você vai atirar na cabeça dela. 
Tudo bem?

907
01:06:58,436 --> 01:06:59,603
Não está acontecendo.

908
01:06:59,637 --> 01:07:01,271
Não está acontecendo.

909
01:07:05,208 --> 01:07:07,377
Tudo bem, tudo bem.

910
01:07:07,410 --> 01:07:09,379
Ok, aqui está.

911
01:07:10,714 --> 01:07:12,650
Você pode ir com a enfermeira.

912
01:07:12,683 --> 01:07:15,486
E eu vou ficar aqui e manter meu olho 
na Minny

913
01:07:15,519 --> 01:07:16,554
e a criança.

914
01:07:16,587 --> 01:07:19,623
E se você quiser vê-la ou o carinha 
vivo

915
01:07:19,657 --> 01:07:22,392
mais uma vez você enviar de volta 
metade desse dinheiro com a 
enfermeira.

916
01:07:22,426 --> 01:07:23,561
Esperar.

917
01:07:23,594 --> 01:07:24,595
Se é isso que... Ei, esse é o 
caminho.

918
01:07:24,628 --> 01:07:27,163
Se você quiser jogar esse joguinho 
de merda.

919
01:07:27,197 --> 01:07:29,299
Então nós dois temos que ter merda 
a perder ok?

920
01:07:29,332 --> 01:07:30,601
É assim que esta está acontecendo.

921
01:07:33,235 --> 01:07:34,604
Estou certo?

922
01:07:35,672 --> 01:07:36,673
Sim.

923
01:07:39,609 --> 01:07:41,243
ei.

924
01:07:41,276 --> 01:07:42,545
Vamos sair daqui.

925
01:07:42,579 --> 01:07:44,012
Foder.

926
01:07:44,046 --> 01:07:48,250
Bem, agora ela está com pressa para 
fazer merda.

927
01:07:48,283 --> 01:07:50,018
Aqui.

928
01:07:50,052 --> 01:07:52,589
Eu sei que ela está nisso só pelo 
dinheiro. Eu sinto muito cara.

929
01:07:52,622 --> 01:07:55,090
Micrômetro... faça o que você tem 
que fazer.

930
01:07:57,460 --> 01:07:58,795
O que estamos esperando?

931
01:07:58,828 --> 01:08:01,063
Sabe o que eu tive que fazer para 
chegar ao carro?

932
01:08:01,631 --> 01:08:03,198
Sim, bem.

933
01:08:03,232 --> 01:08:04,767
Espero que tenha se divertido fazendo 
isso.

934
01:08:10,272 --> 01:08:11,306
Tudo bem, o negócio é o seguinte.

935
01:08:13,308 --> 01:08:15,512
Meu sócio lá, prefere que

936
01:08:15,545 --> 01:08:17,814
Eu não te mato, e francamente eu 
preferiria

937
01:08:17,847 --> 01:08:18,781
para não matá-lo.

938
01:08:20,816 --> 01:08:23,117
Então o que vamos fazer é fazer isso

939
01:08:23,150 --> 01:08:25,286
uma situação ganha-ganha para todos 
nós.

940
01:08:25,319 --> 01:08:26,421
Não se afaste de mim.

941
01:08:28,757 --> 01:08:30,391
O que significa que você e ele vão.

942
01:08:30,425 --> 01:08:31,292
para um pequeno drive.

943
01:08:32,159 --> 01:08:33,361
O que é que está a fazer?

944
01:08:33,394 --> 01:08:35,764
Você vai ficar de boca fechada.

945
01:08:35,797 --> 01:08:38,567
E você vai ficar comigo e com o 
garoto.

946
01:08:40,368 --> 01:08:42,136
É assim que vai rolar.

947
01:08:43,404 --> 01:08:46,073
- Do que ele está falando?
- É o novo plano.

948
01:08:46,107 --> 01:08:49,076
Você quer que eu... Não vou 
deixá-lo.

949
01:08:50,344 --> 01:08:51,547
Você acabou de bater nele, certo?

950
01:08:51,580 --> 01:08:52,814
Ele tem os remédios, está deitado 
lá.

951
01:08:52,848 --> 01:08:54,483
Ele está cansado, com sono. Ele 
está bem, certo?

952
01:08:54,516 --> 01:08:56,350
Hora da fralda. Ele parece frio.

953
01:08:56,384 --> 01:08:57,553
que?

954
01:08:57,586 --> 01:08:58,820
- Querida, querida, querida...
- O que é que está a fazer?

955
01:08:58,854 --> 01:09:00,321
É a única maneira.

956
01:09:00,354 --> 01:09:01,490
O que é que está a fazer?

957
01:09:01,523 --> 01:09:03,859
Agora, se você se comportar, você 
estará de volta aqui

958
01:09:03,892 --> 01:09:05,661
em menos de uma hora.

959
01:09:05,694 --> 01:09:06,762
Então, vamos embora.

960
01:09:08,696 --> 01:09:10,196
Sem essa. Vamos.

961
01:09:14,301 --> 01:09:14,769
Chris.

962
01:09:16,169 --> 01:09:17,505
Já volto.

963
01:09:17,538 --> 01:09:20,240
Vou voltar muito em breve. Ok?

964
01:09:20,875 --> 01:09:23,343
Não se preocupe.

965
01:09:23,376 --> 01:09:24,679
Você vai ficar bem.

966
01:09:25,913 --> 01:09:27,314
Ok.

967
01:09:27,848 --> 01:09:30,383
O mínimo que pode fazer é ir embora 
comigo.

968
01:09:30,418 --> 01:09:31,652
Porque?

969
01:09:31,686 --> 01:09:33,654
Eu sou apenas um dois em um para dez.

970
01:09:33,688 --> 01:09:35,790
Não.

971
01:09:35,823 --> 01:09:37,090
Não foi assim.

972
01:09:38,191 --> 01:09:39,092
Ok, deixe-me perguntar uma coisa.

973
01:09:39,125 --> 01:09:42,697
Se não houvesse dinheiro para voltar,

974
01:09:42,730 --> 01:09:43,531
Você teria?

975
01:09:44,799 --> 01:09:45,600
Não precisamos do dinheiro.

976
01:09:45,633 --> 01:09:46,333
Ah, não.

977
01:09:46,366 --> 01:09:47,133
Nós não temos.

978
01:09:47,167 --> 01:09:48,769
Ok. Sim, não precisamos do dinheiro.

979
01:09:50,203 --> 01:09:50,705
Gil.

980
01:09:56,342 --> 01:09:57,242
Coloque isso.

981
01:10:00,714 --> 01:10:01,881
Não podemos mais ficar aqui.

982
01:10:01,915 --> 01:10:03,215
Gil, por favor.

983
01:10:04,618 --> 01:10:06,218
Do que vocês estão falando sobre os 
pássaros do amor?

984
01:10:06,251 --> 01:10:07,487
Embrulhe-o.

985
01:10:09,623 --> 01:10:11,190
Todo mundo tem que ter seu momento.

986
01:10:23,235 --> 01:10:25,505
Você sempre quer ver seu filho de 
novo.

987
01:10:26,606 --> 01:10:28,407
Mantenha a cabeça reta.

988
01:10:30,209 --> 01:10:31,478
Ok.

989
01:10:58,369 --> 01:11:00,773
Acho que ele não te amava muito, 
afinal.

990
01:11:21,359 --> 01:11:22,661
Merda.

991
01:11:24,697 --> 01:11:26,498
Relaxar.

992
01:11:32,904 --> 01:11:33,604
Ei, aí.

993
01:11:34,772 --> 01:11:35,840
Para onde você vai?

994
01:11:36,708 --> 01:11:38,341
Hospital.

995
01:11:38,375 --> 01:11:40,445
Tenho uma chamada de emergência.

996
01:11:43,014 --> 01:11:44,749
Eles têm você trabalhando muito lá 
em cima.

997
01:11:51,022 --> 01:11:52,890
Tenho que fazer uma inspeção.

998
01:11:52,924 --> 01:11:54,492
Protocolo.

999
01:11:54,525 --> 01:11:56,293
Estoure o porta-malas para mim.

1000
01:11:58,930 --> 01:12:00,431
Certeza.

1001
01:12:07,739 --> 01:12:09,339
Você pode estourar o porta-malas?

1002
01:12:25,589 --> 01:12:26,790
Vamos lá, vamos lá.

1003
01:12:28,425 --> 01:12:29,659
Copie isso.

1004
01:12:38,769 --> 01:12:39,803
Copie isso.

1005
01:12:43,339 --> 01:12:44,541
Você está pronto.

1006
01:12:46,109 --> 01:12:47,744
Ok.

1007
01:12:56,653 --> 01:12:57,621
Ok.

1008
01:13:00,090 --> 01:13:01,424
Ok.

1009
01:13:25,447 --> 01:13:26,916
O que há de errado com ele?

1010
01:13:30,820 --> 01:13:32,087
Não há nada de errado com ele.

1011
01:13:32,822 --> 01:13:36,425
Não, eu não...

1012
01:13:36,458 --> 01:13:39,061
Você sabe o que eu quero dizer, 
quero dizer, como, o que ele tem?

1013
01:13:42,464 --> 01:13:44,099
Paralisia cerebral.

1014
01:13:48,437 --> 01:13:52,608
Você sabe... Não sei se isso 
mesmo...

1015
01:13:55,610 --> 01:13:57,912
... importa para você, mas...

1016
01:13:57,946 --> 01:14:02,349
Se vale de alguma coisa. Desculpa.

1017
01:14:02,951 --> 01:14:04,719
Sabe, tudo isso...

1018
01:14:06,988 --> 01:14:09,090
... Não era para ser assim.

1019
01:14:09,123 --> 01:14:11,593
Nada deveria ser assim.

1020
01:14:13,461 --> 01:14:14,896
Seu garoto não merece isso.

1021
01:14:17,031 --> 01:14:18,633
Eu agradeço isso.

1022
01:14:22,470 --> 01:14:26,074
Sabe que meu ex-marido não é o pai 
biológico do Chris.

1023
01:14:27,876 --> 01:14:29,777
Mas ele jurou que estaria lá.

1024
01:14:29,811 --> 01:14:34,883
E então ele decidiu que não queria 
mais.

1025
01:14:34,916 --> 01:14:36,885
Mas há algo nobre no homem que fica.

1026
01:14:41,589 --> 01:14:42,991
E posso dizer que aquela garota está 
com você.

1027
01:14:43,024 --> 01:14:44,992
porque ela te ama, não por nenhum 
dinheiro.

1028
01:14:53,667 --> 01:14:55,769
Só preciso que me prometa uma coisa.

1029
01:15:01,041 --> 01:15:02,843
Que Ima possa ver meu filho de novo.

1030
01:15:15,856 --> 01:15:18,592
Sim, lá em cima, são eles.

1031
01:15:19,693 --> 01:15:20,460
Ok.

1032
01:15:34,607 --> 01:15:35,908
Ok.

1033
01:15:56,529 --> 01:15:57,563
Eu já volto.

1034
01:16:38,670 --> 01:16:42,040
Sem essa. Está tudo bem, está tudo 
bem.

1035
01:16:42,073 --> 01:16:43,174
Vamos, sim, está tudo bem.

1036
01:16:43,208 --> 01:16:44,542
Apenas...

1037
01:16:47,145 --> 01:16:48,880
Merda.

1038
01:17:01,126 --> 01:17:02,627
Vamos sair.

1039
01:17:02,660 --> 01:17:04,262
Saia por um segundo, tudo bem, só...

1040
01:17:05,363 --> 01:17:06,631
Meu Deus!

1041
01:17:39,029 --> 01:17:40,831
Não.

1042
01:17:40,864 --> 01:17:42,966
Não, não, não, não, não.

1043
01:17:43,000 --> 01:17:46,270
Não, isso é... Isso não vai 
acontecer.

1044
01:17:46,303 --> 01:17:49,907
Você não vai a lugar nenhum desta 
vez.

1045
01:17:49,940 --> 01:17:51,909
Eu vou precisar de você para sentar 
sua bunda gorda

1046
01:17:51,942 --> 01:17:53,710
naquela cadeira ali.

1047
01:18:01,150 --> 01:18:02,952
Sim, vá se foder.

1048
01:18:05,054 --> 01:18:06,823
Estou indo, estou indo.

1049
01:18:10,259 --> 01:18:11,327
Merda.

1050
01:18:17,867 --> 01:18:18,901
Olá?

1051
01:18:19,302 --> 01:18:21,804
Ei, sim, onde você está?

1052
01:18:21,838 --> 01:18:22,805
Estamos a caminho.

1053
01:18:22,839 --> 01:18:23,840
<i>Onde está Gil?</i>

1054
01:18:25,274 --> 01:18:27,009
Ele está bem aqui.

1055
01:18:27,043 --> 01:18:28,144
Deixe-me falar com ele.

1056
01:18:29,112 --> 01:18:30,646
Estaremos lá em um minuto.

1057
01:18:30,680 --> 01:18:32,048
Mas eu tenho o dinheiro. Eu tenho o 
dinheiro.

1058
01:18:32,081 --> 01:18:34,150
<i>Passe o telefone para ele.</i>

1059
01:18:34,183 --> 01:18:35,618
Nos vemos em um segundo.

1060
01:18:37,386 --> 01:18:39,388
O que é isso?

1061
01:18:41,390 --> 01:18:42,692
Tudo bem. Em cima.

1062
01:18:45,961 --> 01:18:46,928
Tudo bem, mãos.

1063
01:18:46,962 --> 01:18:49,030
Mãos, mãos, mãos, mãos.

1064
01:18:50,966 --> 01:18:52,033
Foda-se, foda-se, foda-se, foda-se.

1065
01:18:52,067 --> 01:18:53,335
OKEY. OKEY.

1066
01:18:53,368 --> 01:18:54,136
Estou indo, estou chegando, querida.

1067
01:18:54,169 --> 01:18:55,170
Estou quase lá, estou quase lá.

1068
01:18:58,006 --> 01:18:59,107
Foda-se você também.

1069
01:19:00,742 --> 01:19:02,010
Ah, foda-se.

1070
01:19:10,152 --> 01:19:11,253
Ah, foda-se.

1071
01:19:49,457 --> 01:19:51,459
Ok, ok. Ok, ok.

1072
01:21:28,488 --> 01:21:30,122
Ah, não.

1073
01:21:30,155 --> 01:21:33,325
Veja agora você passou dos limites.

1074
01:21:33,358 --> 01:21:35,961
Banheiro. Ir.

1075
01:21:35,994 --> 01:21:37,929
Entra lá, Speedy Gonzales.

1076
01:21:40,600 --> 01:21:43,569
E você cutuca um pouco lento. Não 
me ajude.

1077
01:21:45,638 --> 01:21:47,105
Chris?

1078
01:21:51,109 --> 01:21:52,311
Chris?

1079
01:21:57,315 --> 01:21:58,450
Chris?

1080
01:22:00,652 --> 01:22:02,053
Chris?

1081
01:22:05,557 --> 01:22:06,891
Bebê...

1082
01:22:06,924 --> 01:22:08,959
Bem.

1083
01:22:08,993 --> 01:22:10,227
Onde é que ele está?

1084
01:22:12,664 --> 01:22:14,398
É... É...

1085
01:22:14,433 --> 01:22:17,335
Você tem o dinheiro certo?

1086
01:22:17,368 --> 01:22:19,103
Sim, eu tenho.

1087
01:22:19,136 --> 01:22:20,304
Onde é que ele está?

1088
01:22:22,273 --> 01:22:23,408
Está no carro.

1089
01:22:24,609 --> 01:22:27,211
Onde está o carro?

1090
01:22:27,244 --> 01:22:28,846
Está estacionado na rua.

1091
01:22:30,582 --> 01:22:32,183
Por que está estacionado...

1092
01:22:32,216 --> 01:22:34,251
Por que o dinheiro não está aqui?

1093
01:22:34,285 --> 01:22:36,187
Porque há polícia por toda parte.

1094
01:22:36,220 --> 01:22:37,556
Onde o... Onde está Gil?

1095
01:22:41,025 --> 01:22:42,960
Aquele filho da puta está tirando o 
dinheiro daqui?

1096
01:22:42,993 --> 01:22:43,494
Não, não, não, não, não.

1097
01:22:43,527 --> 01:22:44,928
Estou com ele.

1098
01:22:44,961 --> 01:22:47,631
Eu prometo, eu prometo. Deixe-o ir.

1099
01:22:47,665 --> 01:22:49,533
Vá pegar o dinheiro.

1100
01:22:49,567 --> 01:22:51,101
Deixe-o ir.

1101
01:22:51,134 --> 01:22:51,901
E eu vou pegá-lo.

1102
01:22:51,935 --> 01:22:54,971
Você recebe o dinheiro agora.

1103
01:22:55,004 --> 01:22:57,240
Ok, ok.

1104
01:22:57,273 --> 01:22:59,677
Vou colocar balas aleatórias por 
essa porra de porta.

1105
01:22:59,710 --> 01:23:02,045
e reze para que eu não bata no seu 
filho.

1106
01:23:02,078 --> 01:23:04,013
Ok, eu vou agora.

1107
01:23:04,047 --> 01:23:06,383
Ok.

1108
01:23:07,283 --> 01:23:08,586
Pelo amor de Deus.

1109
01:23:08,619 --> 01:23:09,487
Chris! Chris!

1110
01:23:09,520 --> 01:23:10,521
ei.

1111
01:23:10,554 --> 01:23:12,656
Não, pare!

1112
01:23:12,690 --> 01:23:13,356
Deus!

1113
01:23:14,023 --> 01:23:15,158
Parar!

1114
01:23:15,191 --> 01:23:18,328
Pare de arruinar minha vida.

1115
01:23:19,497 --> 01:23:20,397
Cale a boca!

1116
01:23:32,141 --> 01:23:35,612
Deus! Ah, foda-se.

1117
01:23:35,645 --> 01:23:37,012
Deus.

1118
01:23:39,549 --> 01:23:40,149
Não.

1119
01:23:42,552 --> 01:23:43,453
Não.

1120
01:23:47,424 --> 01:23:48,957
Tudo bem, tenha uma boa noite.

1121
01:24:00,369 --> 01:24:03,005
Copie isso. Assinando.

1122
01:24:35,637 --> 01:24:37,038
A porra?

1123
01:25:03,499 --> 01:25:05,032
Cabrão.

1124
01:25:07,735 --> 01:25:09,269
Seis Adão 31 verificando a 
residência

1125
01:25:09,302 --> 01:25:12,372
na Corte Lombard, 747.

1126
01:25:13,574 --> 01:25:14,775
<i>Confirmando seis Adam 31.</i>

1127
01:25:24,017 --> 01:25:25,318
Miss Crowder?

1128
01:25:30,123 --> 01:25:31,191
Por favor...

1129
01:25:31,224 --> 01:25:32,025
Minha água.

1130
01:26:05,892 --> 01:26:07,159
Possível 245.

1131
01:26:07,192 --> 01:26:08,595
Preciso de ajuda médica e de apoio.

1132
01:26:08,628 --> 01:26:10,564
Possível 245.

1133
01:26:50,636 --> 01:26:51,770
ei.

1134
01:27:06,819 --> 01:27:08,821
Miss Crowder?

1135
01:27:08,854 --> 01:27:09,455
Sim.

1136
01:27:31,876 --> 01:27:35,413
Você sabe.

1137
01:27:35,446 --> 01:27:37,849
Eu sempre pensei que você fosse uma 
mentira,

1138
01:27:37,882 --> 01:27:39,517
puta traidora.

1139
01:27:41,486 --> 01:27:43,921
É bom saber que eu estava certo.

1140
01:27:46,624 --> 01:27:48,660
E você...

1141
01:27:51,328 --> 01:27:54,197
Na verdade, eu meio que gostei de 
você, mas rapaz,

1142
01:27:54,231 --> 01:27:56,333
Você realmente me ferrou.

1143
01:27:57,735 --> 01:27:59,537
Seu traidor, vadia.

1144
01:28:02,473 --> 01:28:03,941
Chris. Chris.

1145
01:28:15,987 --> 01:28:18,589
Oh, Chris!

1146
01:28:21,625 --> 01:28:24,561
Oh, bebê.

1147
01:28:34,771 --> 01:28:36,606
Qual é a sua relação com ela?

1148
01:28:37,808 --> 01:28:39,643
Ela é uma paciente.

1149
01:28:39,676 --> 01:28:41,611
Precisamos fazer algumas perguntas.

1150
01:28:43,513 --> 01:28:46,516
Avisarei quando ela estiver pronta 
para falar.

1151
01:28:46,550 --> 01:28:47,451
Bem.

1152
01:28:59,429 --> 01:29:00,797
Posso te dar alguma coisa?

1153
01:29:16,645 --> 01:29:17,980
Vai contar a eles sobre mim?

1154
01:29:22,752 --> 01:29:23,719
Não.

1155
01:29:33,562 --> 01:29:34,797
Tem certeza?

1156
01:29:37,332 --> 01:29:39,969
Sim, tenho certeza.

1157
01:29:46,809 --> 01:29:49,612
Eu fiz isso sozinho.

1158
01:29:49,645 --> 01:29:51,312
Você também pode.

1159
01:30:26,123 --> 01:30:31,123
Legendas.dev
