1
00:00:37,766 --> 00:00:45,433
O AFFAIR

2
00:03:08,266 --> 00:03:09,800
Desculpem o atraso.

3
00:03:09,833 --> 00:03:13,300
Queria fazer umas cópias,
mas a máquina emperrou.

4
00:03:13,333 --> 00:03:15,500
-Estávamos esperando.
-Me desculpem.

5
00:03:16,666 --> 00:03:17,833
Meu nome é Anita,

6
00:03:17,866 --> 00:03:20,233
sou nova aqui,
assim como vocês.

7
00:03:20,266 --> 00:03:22,000
Sou professora
de educação física

8
00:03:22,033 --> 00:03:25,100
e vou substituir o professor
responsável pela turma também.

9
00:03:25,133 --> 00:03:26,600
Só para que saibam.

10
00:03:27,100 --> 00:03:30,100
Por que não se apresentam

11
00:03:30,133 --> 00:03:32,933
dizendo seu nome
e algo interessante sobre vocês?

12
00:03:32,966 --> 00:03:35,766
Assim, poderemos
nos conhecer melhor.

13
00:03:35,800 --> 00:03:37,166
Começando por você.

14
00:03:37,200 --> 00:03:40,666
Meu nome é Nora
e o interessante sobre mim

15
00:03:40,700 --> 00:03:45,100
é que gasto 20 mil horas
por ano com maquiagem.

16
00:03:46,000 --> 00:03:48,166
Meu nome é Amalie

17
00:03:48,666 --> 00:03:52,333
e toco triângulo muito bem.

18
00:03:52,366 --> 00:03:56,700
Louise. Não queria
entrar pra esta escola.

19
00:03:56,733 --> 00:03:59,300
Mariam, gosto de sorvete.

20
00:03:59,333 --> 00:04:02,300
Pernille,
fiz meus próprios piercings.

21
00:04:02,800 --> 00:04:05,300
Sou Mina, faço ioga
há quatro anos.

22
00:04:05,333 --> 00:04:09,200
Meu nome é Truls
e choro quando corto cebolas.

23
00:04:09,233 --> 00:04:11,600
Meu nome é Robin

24
00:04:12,333 --> 00:04:15,433
e gostaria
de conhecê-la melhor.

25
00:04:18,333 --> 00:04:20,833
Meu nome é Markus
e meu pau é grande.

26
00:04:24,233 --> 00:04:25,400
Muito bem.

27
00:04:25,900 --> 00:04:28,833
Então, sugiro que...

28
00:04:28,866 --> 00:04:31,666
Desculpe,
tenho péssima memória.

29
00:04:31,700 --> 00:04:33,500
-Qual é seu nome?
-Anita.

30
00:04:33,533 --> 00:04:36,533
Anita. Tem algo
interessante pra contar?

31
00:04:38,300 --> 00:04:39,666
Muito bem.

32
00:04:40,300 --> 00:04:42,266
Meu nome é Anita,

33
00:04:42,300 --> 00:04:44,766
e eu fazia
ginástica olímpica.

34
00:04:47,166 --> 00:04:51,600
Agora eles vão levá-los
para conhecer melhor a escola.

35
00:04:51,633 --> 00:04:54,966
Venham, acho
que já estão esperando.

36
00:04:55,866 --> 00:05:00,233
<i>Hoje é aniversário do Hasse
viva, viva, viva</i>

37
00:05:00,266 --> 00:05:04,700
<i>ele vai ganhar o presente
que estava querendo</i>

38
00:05:04,733 --> 00:05:09,533
<i>com chocolate delicioso
e bolo também</i>

39
00:05:10,400 --> 00:05:11,766
Feliz aniversário!

40
00:05:11,800 --> 00:05:13,500
-Entrem.
-Obrigada, pai.

41
00:05:14,033 --> 00:05:15,500
Oi!

42
00:05:16,266 --> 00:05:19,400
-Mamãe vai vender a casa.
-Eu não sabia.

43
00:05:19,433 --> 00:05:22,366
Vai comprar um apartamento
mais perto do Centro.

44
00:05:22,400 --> 00:05:25,300
Ela está muito sozinha
naquela casa tão grande.

45
00:05:25,333 --> 00:05:26,966
Claro.

46
00:05:27,466 --> 00:05:30,966
Vai ser estranho não poder
visitar a casa.

47
00:05:31,000 --> 00:05:34,700
Passamos toda
a infância lá.

48
00:05:35,333 --> 00:05:38,800
-Todas as memórias.
-Vai ser estranho.

49
00:05:38,833 --> 00:05:41,700
-Será bom pra Mai-Britt.
-Sim.

50
00:05:42,566 --> 00:05:45,033
E com você? Tudo bem?

51
00:05:45,066 --> 00:05:48,666
Comigo? Está tudo bem.

52
00:05:48,700 --> 00:05:52,100
Você fica bonita
de cílios postiços.

53
00:05:52,600 --> 00:05:54,433
Fica bem em você.

54
00:05:54,933 --> 00:05:57,633
-Estou bem.
-Está dando aula?

55
00:05:57,666 --> 00:05:59,433
-Estou.
-Que legal!

56
00:05:59,466 --> 00:06:01,500
Já tem uma semana.

57
00:06:01,533 --> 00:06:03,666
Vamos ver quanto tempo
vai durar.

58
00:06:04,566 --> 00:06:06,366
É, vamos ver.

59
00:06:06,400 --> 00:06:09,266
-Vocês não vão viajar?
-Vamos, pra Budapeste.

60
00:06:09,300 --> 00:06:13,066
Anita começou a trabalhar,
então, vamos em outubro.

61
00:06:13,100 --> 00:06:15,400
É o mês em que casamos,
então, é perfeito.

62
00:06:15,433 --> 00:06:18,133
-Faz sentido.
-Que romântico!

63
00:06:43,200 --> 00:06:44,866
Quanto tempo
vai ficar em Frankfurt?

64
00:06:49,233 --> 00:06:50,766
Até sexta.

65
00:07:02,166 --> 00:07:03,533
Durma bem.

66
00:07:40,100 --> 00:07:46,400
Vamos caçar aves, pescar, comer,
beber, contar histórias...

67
00:07:46,433 --> 00:07:48,700
-É incrível.
-Parece ótimo.

68
00:07:48,733 --> 00:07:51,966
É o que mais gosto
de fazer.

69
00:07:52,466 --> 00:07:54,766
São 10 dias com os rapazes,
só relaxando.

70
00:07:54,800 --> 00:07:57,133
-É uma tradição?
-É, sim.

71
00:07:57,166 --> 00:07:59,200
É a nossa 25ª viagem.

72
00:09:04,933 --> 00:09:08,000
VOCÊ FICA MUITO GOSTOSA
QUANDO CORRE

73
00:10:04,800 --> 00:10:05,866
Vai!

74
00:10:06,366 --> 00:10:07,466
Muito bem!

75
00:10:13,033 --> 00:10:14,800
-Anita?
-Oi.

76
00:10:14,833 --> 00:10:18,200
-Podemos ir ao banheiro?
-Claro.

77
00:10:18,766 --> 00:10:20,800
-Voltem logo.
-Tudo bem.

78
00:10:27,500 --> 00:10:28,800
Muito bem, Markus.

79
00:10:32,066 --> 00:10:33,766
Você também está bonita.

80
00:11:04,700 --> 00:11:05,966
Oi.

81
00:11:29,833 --> 00:11:31,700
-Droga!
-Desculpa.

82
00:11:31,733 --> 00:11:34,000
Não sabia se limpava
a garganta...

83
00:11:34,033 --> 00:11:37,333
-Você está aqui.
-...ou ficava parada.

84
00:11:37,366 --> 00:11:38,933
Está no escuro.

85
00:11:40,800 --> 00:11:42,933
-Que idiotice.
-Como estão as aulas?

86
00:11:43,633 --> 00:11:45,666
Bem, obrigada.

87
00:11:45,700 --> 00:11:49,500
-Está gostando?
-Estou adorando.

88
00:11:49,533 --> 00:11:51,333
Nenhuma maçã podre?

89
00:11:52,900 --> 00:11:56,366
-Ah, algum aluno?
-Isso.

90
00:11:56,400 --> 00:12:01,200
Não. Eles são ótimos.

91
00:12:01,233 --> 00:12:03,233
Que bom ouvir isso.

92
00:12:04,966 --> 00:12:08,400
Cada um
com sua característica.

93
00:12:08,433 --> 00:12:11,200
-Eles são ótimos, mas...
-Isso é bom...

94
00:12:11,233 --> 00:12:13,400
Que sejam diferentes.

95
00:12:13,433 --> 00:12:15,166
É, sim.

96
00:12:15,900 --> 00:12:17,833
Preciso de umas...

97
00:12:17,866 --> 00:12:19,666
Eu já terminei.

98
00:12:23,866 --> 00:12:25,066
Trine-Lise?

99
00:12:25,600 --> 00:12:27,200
Desculpe,

100
00:12:27,933 --> 00:12:32,033
mas você disse que o responsável
pela turma está doente.

101
00:12:32,066 --> 00:12:33,500
-Oi.
-Oi.

102
00:12:35,266 --> 00:12:39,133
Queria saber por quanto tempo
vou ficar no lugar dele.

103
00:12:39,633 --> 00:12:42,866
-Alguns meses.
-Certo.

104
00:12:42,900 --> 00:12:47,633
Eu não me acho
qualificada pra isso.

105
00:12:47,666 --> 00:12:51,133
Se tiver alguma dúvida,
fale comigo.

106
00:12:51,166 --> 00:12:53,700
Está bem, obrigada.

107
00:12:59,966 --> 00:13:02,066
Parem! Parem!

108
00:13:03,466 --> 00:13:05,066
Parem!

109
00:13:05,700 --> 00:13:07,533
Parem com isso!

110
00:13:08,133 --> 00:13:09,533
O que estão fazendo?

111
00:13:09,566 --> 00:13:11,933
-Você é feio pra cacete!
-Imbecil de merda!

112
00:13:11,966 --> 00:13:13,533
Você é feio pra cacete.

113
00:13:13,566 --> 00:13:15,900
Anita! Venha cá.

114
00:13:16,400 --> 00:13:17,900
Leve-o para a sala
dos professores.

115
00:13:17,933 --> 00:13:20,333
-Markus? Certo.
-Agora!

116
00:13:20,366 --> 00:13:21,800
Venha comigo, Markus.

117
00:13:22,433 --> 00:13:24,433
Venha comigo, Markus.

118
00:13:24,933 --> 00:13:26,833
Venha comigo.
Venha.

119
00:13:28,800 --> 00:13:31,033
Ele jogou ice tea
no meu pescoço.

120
00:13:31,066 --> 00:13:32,233
Ice tea? Por quê?

121
00:13:32,266 --> 00:13:35,333
Não sei, eu não o conheço.
É um idiota.

122
00:13:38,100 --> 00:13:42,266
É melhor ir até a enfermaria
e ver se precisa levar pontos.

123
00:13:42,300 --> 00:13:43,866
Não acho que vá precisar.

124
00:13:47,866 --> 00:13:49,200
Está tonto?

125
00:13:49,933 --> 00:13:51,666
-Tem certeza?
-Estou bem.

126
00:13:51,700 --> 00:13:55,266
-Pressão atrás dos olhos?
-Não, nada.

127
00:13:56,300 --> 00:13:59,900
-Posso tocar no seu pescoço?
-Claro.

128
00:14:01,700 --> 00:14:02,966
Vamos ver.

129
00:14:03,933 --> 00:14:05,366
Dói?

130
00:14:06,400 --> 00:14:07,800
-Não.
-Não?

131
00:14:08,900 --> 00:14:12,700
-E aqui?
-Estou sentindo, mas não dói.

132
00:14:14,966 --> 00:14:17,366
Parece que está
tudo bem com o pescoço.

133
00:14:17,900 --> 00:14:22,100
É melhor você
não se esforçar hoje.

134
00:14:25,133 --> 00:14:27,366
Soube que já quebrou
o pescoço.

135
00:14:28,866 --> 00:14:30,333
Você soube?

136
00:14:31,766 --> 00:14:33,100
Quebrei.

137
00:14:33,600 --> 00:14:36,033
-É verdade?
-É, sim.

138
00:14:36,066 --> 00:14:37,600
Faz muito tempo.

139
00:14:37,633 --> 00:14:39,233
O que houve?

140
00:14:43,766 --> 00:14:47,833
Estava em uma competição
e errei o salto.

141
00:14:47,866 --> 00:14:49,366
-Ai!
-Ai...

142
00:14:51,833 --> 00:14:53,400
Mas agora está bem?

143
00:14:53,433 --> 00:14:57,833
Sim, mas tenho
alguns parafusos aqui atrás.

144
00:14:58,333 --> 00:15:00,300
-Sério?
-Sério.

145
00:15:02,100 --> 00:15:03,666
Pois é.

146
00:15:03,700 --> 00:15:06,966
-Posso tocar?
-Tocar nos parafusos?

147
00:15:08,200 --> 00:15:12,433
Não sei se dá pra sentir.
Talvez um deles.

148
00:15:13,766 --> 00:15:15,600
Está bem no meio.

149
00:15:19,166 --> 00:15:21,100
Estou sentindo.

150
00:15:21,133 --> 00:15:22,666
É aí.

151
00:15:28,633 --> 00:15:30,566
Não parece ter
afetado nada.

152
00:15:32,100 --> 00:15:34,766
Não, eu tive sorte.

153
00:15:42,033 --> 00:15:44,666
É melhor você ir pra aula
de matemática.

154
00:15:44,700 --> 00:15:46,466
Ande com cuidado.

155
00:15:49,433 --> 00:15:51,200
-Oi, Astrid.
-Oi

156
00:16:14,233 --> 00:16:15,666
<i>Markus?</i>

157
00:16:30,600 --> 00:16:34,300
ESQUEÇA O QUE HOUVE HOJE.
NÃO DEVIA TER ACONTECIDO.

158
00:16:41,633 --> 00:16:42,966
Dia movimentado?

159
00:16:45,400 --> 00:16:46,533
Como?

160
00:16:46,566 --> 00:16:49,166
Eu perguntei se foi
um dia movimentado?

161
00:16:49,200 --> 00:16:50,766
Foi, sim.

162
00:16:50,800 --> 00:16:54,800
Acho que faz parte
do trabalho.

163
00:16:54,833 --> 00:16:56,966
Isso eu não sei.

164
00:16:58,433 --> 00:17:00,833
É bom ter um pouco de ação.

165
00:17:00,866 --> 00:17:02,566
Algo empolgante.

166
00:17:03,566 --> 00:17:07,100
Senão, fica tudo
muito parado o tempo todo.

167
00:17:08,266 --> 00:17:09,500
Não é?

168
00:17:15,166 --> 00:17:16,833
Vai falar com os pais?

169
00:17:18,733 --> 00:17:21,600
É minha responsabilidade?

170
00:17:21,633 --> 00:17:23,366
É, sim.

171
00:17:23,400 --> 00:17:26,233
-Claro.
-Seria bom.

172
00:17:35,200 --> 00:17:36,633
O que foi?

173
00:17:37,633 --> 00:17:39,500
Qual é a graça?

174
00:17:40,000 --> 00:17:42,300
-Me conte.
-Não, é só que...

175
00:17:42,333 --> 00:17:44,200
Conta.

176
00:17:45,633 --> 00:17:46,933
O que é?

177
00:17:46,966 --> 00:17:50,133
Uma amiga. É besteira.

178
00:17:50,166 --> 00:17:51,766
O que ela disse?

179
00:17:53,233 --> 00:17:55,366
O que foi?

180
00:17:56,800 --> 00:17:58,566
Deve ter sido engraçado.

181
00:17:59,066 --> 00:18:03,133
É uma longa história,
difícil de explicar.

182
00:18:07,066 --> 00:18:08,933
-Vou indo, é fim de semana.
-Vai.

183
00:18:10,433 --> 00:18:12,666
-Vai ficar?
-Só mais um pouco.

184
00:18:12,700 --> 00:18:14,433
Vamos tomar uma cerveja?

185
00:18:14,933 --> 00:18:16,833
Ou uma taça de vinho?

186
00:18:19,000 --> 00:18:20,500
Não, obrigada.

187
00:18:24,733 --> 00:18:26,166
Tudo bem.

188
00:18:30,200 --> 00:18:32,200
Sem problema.

189
00:18:33,033 --> 00:18:34,333
Está bem.

190
00:18:34,366 --> 00:18:37,866
Divirta-se.

191
00:18:40,033 --> 00:18:44,166
Apague as luzes quando sair,
senão eles brigam.

192
00:18:45,633 --> 00:18:47,066
Brincadeira.

193
00:18:47,566 --> 00:18:49,566
Ou talvez briguem.
Nunca se sabe.

194
00:18:50,300 --> 00:18:52,000
-Tchau.
-Tchau.

195
00:19:00,000 --> 00:19:01,233
Não.

196
00:20:13,200 --> 00:20:14,933
A semana foi boa?

197
00:20:20,100 --> 00:20:21,533
Foi.

198
00:20:22,200 --> 00:20:25,033
Foi boa, sim.

199
00:20:31,166 --> 00:20:32,933
Como foi a sua semana?

200
00:20:33,466 --> 00:20:36,533
Tive muito trabalho,
como era pra ser.

201
00:20:38,666 --> 00:20:43,000
De quem são as rosas brancas
no corredor?

202
00:20:44,666 --> 00:20:46,666
Estavam na porta,
quando eu cheguei.

203
00:20:55,133 --> 00:20:56,700
Não tinha um cartão?

204
00:20:59,000 --> 00:21:00,666
Não.

205
00:21:02,133 --> 00:21:03,900
Nenhum cartão.

206
00:21:33,966 --> 00:21:36,333
-Oi, bem-vinda.
-Oi.

207
00:21:36,366 --> 00:21:38,466
-Nossa!
-Tudo bem?

208
00:21:38,500 --> 00:21:41,366
-Você aqui, Anita?
-Eu mesma.

209
00:21:41,400 --> 00:21:43,300
-Oi, Unni.
-Há quanto tempo!

210
00:21:43,333 --> 00:21:45,400
-Muito tempo.
-É mesmo.

211
00:21:45,433 --> 00:21:47,166
-Oi.
-Oi.

212
00:21:47,666 --> 00:21:49,600
-Você não mudou nada.
-Imagina.

213
00:21:49,633 --> 00:21:52,600
Fizemos ginástica juntas
há muitos anos.

214
00:21:52,633 --> 00:21:54,166
É mesmo?

215
00:21:54,200 --> 00:21:56,166
-Anita Lønstrup.
-Lars Simensen.

216
00:21:56,200 --> 00:21:57,666
Muito prazer.

217
00:21:57,700 --> 00:21:59,700
Sentem-se.

218
00:21:59,733 --> 00:22:02,333
Markus, já nos conhecemos.

219
00:22:04,133 --> 00:22:06,600
Antes de começarmos,

220
00:22:06,633 --> 00:22:09,300
Markus tem treino
de futebol às 19h.

221
00:22:09,333 --> 00:22:11,166
Se pudermos
terminar antes...

222
00:22:11,200 --> 00:22:15,233
-Isso não será problema.
-Ele pode chegar tarde.

223
00:22:15,266 --> 00:22:17,100
Ele tem um jogo
no fim de semana.

224
00:22:17,133 --> 00:22:18,566
E qual é o problema?

225
00:22:18,600 --> 00:22:21,866
-O garoto jogou ice tea nele.
-Lars.

226
00:22:24,066 --> 00:22:26,333
-Posso falar?
-Pode. Claro.

227
00:22:27,366 --> 00:22:29,933
Eu sinto muito
pelo que aconteceu.

228
00:22:31,100 --> 00:22:33,700
Eu não devia ter reagido
daquela forma.

229
00:22:35,166 --> 00:22:39,100
Sou totalmente
contra violência.

230
00:22:39,133 --> 00:22:42,200
-Acho errado.
-Claro.

231
00:22:44,066 --> 00:22:48,566
Então, é isso. Ele já aprendeu.
Podemos encerrar aqui?

232
00:22:48,600 --> 00:22:51,400
A política da escola
é muito rígida

233
00:22:51,433 --> 00:22:54,466
contra esse tipo
de incidente.

234
00:22:54,500 --> 00:22:55,500
E?

235
00:22:55,533 --> 00:22:59,800
Prometi aos pais de Simen
que diria a vocês

236
00:22:59,833 --> 00:23:03,133
que eles pensaram em dar queixa
na polícia, mas desistiram.

237
00:23:03,166 --> 00:23:06,500
-Dá um tempo!
-Eu prometi avisá-los.

238
00:23:06,533 --> 00:23:09,400
-Fica calmo.
-Não me mande ficar calmo.

239
00:23:11,500 --> 00:23:13,333
Aonde você quer chegar?

240
00:23:16,966 --> 00:23:19,800
Acontece que o diretor

241
00:23:19,833 --> 00:23:25,466
decidiu que Markus não vai
a Berlim com a turma.

242
00:23:25,500 --> 00:23:27,133
-Está de brincadeira.
-Não.

243
00:23:27,633 --> 00:23:30,133
-Ele já juntou dinheiro.
-Pois é.

244
00:23:30,166 --> 00:23:32,600
A avó dele ganha pouco
e gastou a pensão

245
00:23:32,633 --> 00:23:35,400
em 10 caixas dos biscoitos
mais secos da história.

246
00:23:35,433 --> 00:23:37,133
-Ah!
-"Ah"?

247
00:23:37,866 --> 00:23:40,600
Não vamos perder a cabeça.

248
00:23:41,100 --> 00:23:44,700
-Mas não acha exagerado?
-A decisão não foi minha.

249
00:23:44,733 --> 00:23:48,966
-Essa viagem é muito importante.
-Eu entendo.

250
00:23:49,000 --> 00:23:54,366
Você sabe como é essa idade.
Foi tão grave assim?

251
00:24:00,966 --> 00:24:04,366
A escola tem
uma política muito rígida.

252
00:24:04,400 --> 00:24:07,800
-É tolerância zero.
-Sério? É inacreditável...

253
00:24:07,833 --> 00:24:11,133
Então, é isso.
Não pode ter briga.

254
00:24:11,166 --> 00:24:14,533
Quando jogam algo em você,
a reação é instantânea.

255
00:24:14,566 --> 00:24:17,066
Você reage sem pensar.

256
00:24:17,100 --> 00:24:21,400
Vamos pensar nisso
e voltaremos a nos falar.

257
00:24:21,433 --> 00:24:24,100
Ou talvez devêssemos
falar com um advogado.

258
00:24:24,600 --> 00:24:28,833
Vocês têm mais
alguma pergunta?

259
00:24:31,133 --> 00:24:33,533
Por ora, não.

260
00:24:35,366 --> 00:24:39,200
Então, encerramos por aqui.
Vamos manter contato.

261
00:24:39,233 --> 00:24:40,566
-Até logo.
-Até logo.

262
00:24:40,600 --> 00:24:42,433
Tchau, Unni.

263
00:24:44,500 --> 00:24:46,200
Tchau.

264
00:24:47,166 --> 00:24:49,500
-Depois nos falamos.
-Eu te ligo.

265
00:24:52,433 --> 00:24:56,066
<i>Você vai jantar em casa?</i>

266
00:25:53,966 --> 00:25:55,233
Não!

267
00:25:58,566 --> 00:25:59,833
Oi.

268
00:26:13,066 --> 00:26:15,533
Isso não é uma boa ideia,
Markus.

269
00:26:20,566 --> 00:26:22,100
Não devemos fazer isso.

270
00:27:22,833 --> 00:27:24,633
Quer uma carona?

271
00:27:25,300 --> 00:27:27,966
-Estou de bicicleta.
-De bicicleta?

272
00:27:28,500 --> 00:27:29,966
Está bem.

273
00:27:32,833 --> 00:27:36,866
É bom para o ambiente.
Muito legal da sua parte.

274
00:27:40,866 --> 00:27:43,566
Então, bem... É.

275
00:27:44,333 --> 00:27:46,566
Acho que você deveria...

276
00:27:48,633 --> 00:27:50,400
-Isso foi estranho.
-Foi mesmo.

277
00:27:50,433 --> 00:27:52,100
Muito estranho mesmo.

278
00:27:52,866 --> 00:27:55,766
-Muito estranho.
-É verdade.

279
00:27:55,800 --> 00:27:58,100
Ainda bem que você notou.

280
00:27:59,833 --> 00:28:02,033
-Um abraço?
-Está bem.

281
00:28:09,733 --> 00:28:11,700
Você está muito cheiroso.

282
00:28:13,533 --> 00:28:15,233
-Até amanhã.
-Até amanhã.

283
00:30:58,166 --> 00:30:59,533
Tudo bem!

284
00:31:00,033 --> 00:31:02,100
Venham! Rápido!

285
00:31:02,900 --> 00:31:05,333
Vão se atrasar
para a aula de inglês.

286
00:31:05,366 --> 00:31:07,566
Quem não tem bicicleta
tem que correr.

287
00:31:13,933 --> 00:31:15,633
O que vai fazer
no fim de semana?

288
00:31:16,900 --> 00:31:18,700
Não sei, cuidar do jardim.

289
00:31:19,266 --> 00:31:21,033
Cuidar do jardim? Legal.

290
00:31:21,800 --> 00:31:23,066
Divirta-se.

291
00:32:33,266 --> 00:32:37,000
ANITA: FOI MUITO BOM TE VER.
TE VEJO HOJE À NOITE?

292
00:32:42,666 --> 00:32:45,500
MARKUS: LAMENTO.

293
00:32:50,366 --> 00:32:54,200
MARKUS:
TENHO UM JOGO EM DRAMMEN.

294
00:33:03,366 --> 00:33:10,500
ANITA: QUE TAL SEMANA QUE VEM?
PODEMOS COMER UMA PIZZA.

295
00:34:12,100 --> 00:34:15,066
Você veio!
Está se sentindo melhor?

296
00:34:15,100 --> 00:34:17,433
-Muito melhor. Obrigada.
-Entre.

297
00:34:19,333 --> 00:34:22,333
-Que casa linda!
-Não é?

298
00:34:22,833 --> 00:34:25,600
Acabamos de comer,
mas se estiver com fome...

299
00:34:25,633 --> 00:34:27,233
Não, obrigada.

300
00:34:29,733 --> 00:34:31,100
Que tal um vinho?

301
00:34:31,133 --> 00:34:32,633
Não, obrigada, eu não bebo.

302
00:34:32,666 --> 00:34:33,900
Ah, não?

303
00:34:37,333 --> 00:34:42,166
Meninas, quero
que conheçam Anita.

304
00:34:42,833 --> 00:34:45,366
-Oi!
-Oi!

305
00:34:47,266 --> 00:34:51,433
Anita e eu somos velhas
amigas da ginástica.

306
00:34:51,466 --> 00:34:54,299
E, de repente,
ela é professora do Markus.

307
00:34:54,333 --> 00:34:59,233
E do Robin.
Ele falou muito de você.

308
00:34:59,266 --> 00:35:01,633
-Que bom! Anita Lønstrup.
-Jenny.

309
00:35:02,133 --> 00:35:06,166
Essas são minhas colegas,
Randi e Anne.

310
00:35:06,200 --> 00:35:08,133
-Anita.
-Oi.

311
00:35:08,166 --> 00:35:09,500
-Randi.
-Anita.

312
00:35:09,533 --> 00:35:13,800
E esta é Eli,
que mora aqui na rua.

313
00:35:13,833 --> 00:35:16,033
-Prazer.
-Sente-se.

314
00:35:16,533 --> 00:35:19,166
-Sente-se aqui.
-Estou bem aqui.

315
00:35:19,200 --> 00:35:20,933
Querem sobremesa?

316
00:35:22,033 --> 00:35:25,700
Fiz cheesecake.
Sem óleo de palma, desta vez.

317
00:35:25,733 --> 00:35:27,266
Ótimo!

318
00:35:29,400 --> 00:35:32,866
Então, vocês são
as devoradoras de livros?

319
00:35:32,900 --> 00:35:34,533
Acho que sim.

320
00:35:34,566 --> 00:35:38,466
Tinha mais gente,
mas algumas desistiram

321
00:35:38,500 --> 00:35:40,666
por algum motivo.

322
00:35:41,333 --> 00:35:42,866
O que estão lendo?

323
00:35:42,900 --> 00:35:45,633
"Uten en Tråd"
de Jens Bjørneboe.

324
00:35:45,666 --> 00:35:47,900
É bom?

325
00:35:47,933 --> 00:35:52,233
-Eu achei muito bom.
-Eu achei divertido.

326
00:35:52,266 --> 00:35:55,600
Me lembrou
da minha infância.

327
00:35:55,633 --> 00:35:58,100
Também, com todas
essas almas sensíveis.

328
00:35:58,600 --> 00:36:01,066
-As pessoas são tão...
-É.

329
00:36:01,100 --> 00:36:05,000
Achei que seria
muito mais explícito.

330
00:36:05,033 --> 00:36:06,366
Direto ao ponto.

331
00:36:06,400 --> 00:36:07,933
Foi proibido.

332
00:36:07,966 --> 00:36:09,766
E ainda é.

333
00:36:10,266 --> 00:36:12,966
Deviam ler
"Os 120 Dias de Sodoma",

334
00:36:13,000 --> 00:36:14,766
do Marquês de Sade.

335
00:36:16,266 --> 00:36:18,466
-É novo?
-Não.

336
00:36:18,500 --> 00:36:21,133
É muito antigo, do séc. 18.

337
00:36:22,466 --> 00:36:25,000
Séc. 18?
Então, é muito antigo.

338
00:36:25,033 --> 00:36:27,166
Não sei se estou a fim.

339
00:36:28,733 --> 00:36:31,133
-Como foi o jogo?
-Bom.

340
00:36:31,166 --> 00:36:33,266
-Vocês ganharam?
-Foi empate.

341
00:36:33,300 --> 00:36:35,833
-Venha falar com elas.
-É o Markus?

342
00:36:35,866 --> 00:36:38,700
A nossa estrela do futebol.

343
00:36:39,566 --> 00:36:40,866
Está um belo rapaz.

344
00:36:40,900 --> 00:36:43,466
Igualzinho ao pai.

345
00:36:44,200 --> 00:36:45,866
Fez algum gol?

346
00:36:46,733 --> 00:36:50,766
-Fiquei no banco.
-Ele não está se sentindo bem.

347
00:36:51,266 --> 00:36:56,333
Não aguento.
Preciso te dar um abraço.

348
00:36:56,366 --> 00:36:58,766
Que rapaz lindo!

349
00:36:59,800 --> 00:37:02,500
Eles crescem tão rápido!

350
00:37:02,533 --> 00:37:04,766
Os anos voam!

351
00:37:05,866 --> 00:37:08,266
Vocês já se conhecem,
não é?

352
00:37:08,300 --> 00:37:11,700
Sim, eu dou aula
de educação física pra ele.

353
00:37:11,733 --> 00:37:15,133
Jogamos queimado,
entre outras coisas.

354
00:37:15,166 --> 00:37:19,500
Robin disse que gostou
muito da professora.

355
00:37:20,000 --> 00:37:21,466
Que bom saber.

356
00:37:22,233 --> 00:37:24,333
O que está fazendo aqui?

357
00:37:25,333 --> 00:37:27,966
-O que estou fazendo aqui?
-É.

358
00:37:29,766 --> 00:37:31,866
Pergunte à sua mãe.

359
00:37:32,633 --> 00:37:34,766
Eu a convidei
para o clube do livro.

360
00:37:34,800 --> 00:37:38,233
-Achei que você gostaria.
-É muito divertido.

361
00:37:38,266 --> 00:37:39,600
Legal.

362
00:37:39,633 --> 00:37:42,833
Vou tomar banho.
Divirtam-se.

363
00:37:44,000 --> 00:37:45,566
Ele é uma gracinha.

364
00:37:45,600 --> 00:37:47,533
Ele tem namorada?

365
00:37:47,566 --> 00:37:50,700
Não parece
muito interessado.

366
00:37:51,300 --> 00:37:52,933
Você deve saber.

367
00:37:54,366 --> 00:37:57,166
-O quê?
-Como é professora dele...

368
00:37:57,666 --> 00:38:00,266
-O quê?
-Se ele tem namorada.

369
00:38:00,800 --> 00:38:03,766
Não sei de nada.

370
00:38:03,800 --> 00:38:07,600
-Acho que não.
-Parem com isso.

371
00:38:09,000 --> 00:38:12,033
E a sua vida amorosa?

372
00:38:13,766 --> 00:38:15,200
Bem...

373
00:38:15,233 --> 00:38:17,166
Foi direto ao assunto.

374
00:38:17,666 --> 00:38:20,366
Acho que está bem.

375
00:38:20,400 --> 00:38:23,100
-É solteira?
-Não, sou casada.

376
00:38:24,000 --> 00:38:25,766
Você tem filhos?

377
00:38:25,800 --> 00:38:29,766
Hasse, o meu marido,
tem duas filhas adultas.

378
00:38:30,633 --> 00:38:33,666
-Você está feliz?
-Está dando certo.

379
00:38:33,700 --> 00:38:36,433
Algumas pessoas têm sorte.

380
00:38:36,466 --> 00:38:38,200
Nem comece.

381
00:38:40,900 --> 00:38:43,600
-Tem mais vinho?
-Tem, sim.

382
00:38:44,666 --> 00:38:47,433
Unni, onde fica o banheiro?

383
00:38:47,466 --> 00:38:50,800
Subindo a escada,
à esquerda.

384
00:40:02,733 --> 00:40:05,433
<i>-O que foi?
-Sou eu.</i>

385
00:40:06,866 --> 00:40:08,200
<i>Quem?</i>

386
00:40:08,700 --> 00:40:10,766
Anita.

387
00:41:30,466 --> 00:41:32,800
<i>Ah, me desculpe.</i>

388
00:41:35,400 --> 00:41:37,600
Tem outro banheiro
no corredor.

389
00:41:37,633 --> 00:41:39,233
<i>Obrigada.</i>

390
00:42:31,133 --> 00:42:35,600
"É claro que eu queria sair
e explorar a cidade,

391
00:42:36,100 --> 00:42:38,733
mas promessa é promessa
e eu fiquei no quarto.

392
00:42:38,766 --> 00:42:41,266
Tomei um banho,
me lavei bastante

393
00:42:41,300 --> 00:42:46,600
e fui para a cama
com um livro.

394
00:42:46,633 --> 00:42:49,400
Era 'Fiskerjenten'
de Bjørnson.

395
00:42:50,400 --> 00:42:53,666
Se o financiamento de viagens
aumentasse 5.000 coroas,

396
00:42:53,700 --> 00:42:55,900
seria muito diferente.

397
00:42:55,933 --> 00:42:59,100
Eu tinha que agradecer
ao dr. Petterson por tudo.

398
00:42:59,133 --> 00:43:01,100
Eu era muito grata a ele.

399
00:43:01,133 --> 00:43:03,866
Seria muito bom tê-lo
ao meu lado na cama,

400
00:43:03,900 --> 00:43:06,766
deitar nos seus braços,
me sentir bem.

401
00:43:08,233 --> 00:43:10,900
Acho que sonhei com ele
naquela noite."

402
00:43:10,933 --> 00:43:12,600
Que lindo!

403
00:43:12,633 --> 00:43:15,466
-Lindo?
-Sim, muito lindo.

404
00:43:16,533 --> 00:43:17,900
Aonde você foi?

405
00:43:18,533 --> 00:43:21,433
Eu não estava
me sentindo bem.

406
00:43:21,466 --> 00:43:24,466
Precisava de ar
e de jogar uma água no rosto.

407
00:43:24,500 --> 00:43:27,566
-Mas já estou melhor.
-Coma o cheesecake.

408
00:43:27,600 --> 00:43:29,200
Está muito bom.

409
00:43:30,933 --> 00:43:33,133
Você deve ser
uma ótima cozinheira.

410
00:43:34,133 --> 00:43:36,000
Eu gosto muito desse.

411
00:43:44,533 --> 00:43:47,566
-Gostou?
-Eu...

412
00:43:48,133 --> 00:43:50,133
Você parece
bem melhor agora.

413
00:43:50,166 --> 00:43:52,666
-Me despertou.
-O que tem no bolo?

414
00:44:08,633 --> 00:44:12,233
ANITA: VOCÊ CONHECE
"I DON'T WANNA MISS A THING"?

415
00:44:12,266 --> 00:44:15,900
MARKUS: NÃO É A CANÇÃO
DE "ARMAGEDDON"?

416
00:44:15,933 --> 00:44:18,100
ANITA: O QUE É ISSO?

417
00:44:18,133 --> 00:44:21,966
MARKUS: UM FILME.

418
00:44:22,000 --> 00:44:24,033
ANITA: VAMOS ASSISTIR.

419
00:44:34,700 --> 00:44:36,000
<i>-Mina?
-Presente.</i>

420
00:44:36,033 --> 00:44:37,233
<i>-Mike?
-Presente.</i>

421
00:44:37,266 --> 00:44:38,366
<i>-Truls?
-Presente.</i>

422
00:44:38,400 --> 00:44:39,733
-Robi?
-Presente.

423
00:44:39,766 --> 00:44:41,000
-Amalie?
-Presente.

424
00:44:41,033 --> 00:44:42,300
-Pernille?
-Presente.

425
00:44:42,333 --> 00:44:43,533
-Mariam?
-Presente.

426
00:44:43,566 --> 00:44:44,800
-Eline?
-Presente.

427
00:44:44,833 --> 00:44:47,066
-Markus?
-Está doente.

428
00:44:50,666 --> 00:44:54,466
Muito bem.
Olivia. Maja. Emma. Nora.

429
00:44:54,500 --> 00:44:55,900
Vamos entrar.

430
00:45:22,766 --> 00:45:26,266
ANITA: COMO ESTÁ SE SENTINDO?

431
00:45:49,500 --> 00:45:51,733
Parece que tem
alguma coisa errada.

432
00:45:52,966 --> 00:45:54,266
É?

433
00:45:57,333 --> 00:45:59,300
-Não notou?
-Não.

434
00:46:00,233 --> 00:46:01,700
O que pode ser?

435
00:46:11,666 --> 00:46:12,933
Um colar.

436
00:46:14,066 --> 00:46:15,400
Um colar.

437
00:46:22,833 --> 00:46:24,833
Que lindo!

438
00:46:24,866 --> 00:46:27,700
Era o que estava
faltando.

439
00:46:31,566 --> 00:46:33,133
-Temos que ir.
-É.

440
00:46:33,966 --> 00:46:35,400
Já vou.

441
00:46:46,166 --> 00:46:48,633
Você anda um pouco distante
ultimamente.

442
00:46:50,533 --> 00:46:52,766
-Você acha?
-Acho.

443
00:46:53,300 --> 00:46:55,100
Tudo bem. Eu não sei...

444
00:46:56,000 --> 00:46:58,466
Acho que ando
um pouco cansada.

445
00:47:00,066 --> 00:47:02,500
Pra quem manda mensagens
o tempo todo?

446
00:47:02,533 --> 00:47:04,300
São problemas na escola.

447
00:47:04,333 --> 00:47:06,066
-Na escola?
-Isso.

448
00:47:06,100 --> 00:47:07,266
Que problemas?

449
00:47:09,333 --> 00:47:12,966
Uma colega está tendo
problemas com um aluno.

450
00:47:13,000 --> 00:47:15,800
Uma colega? Quem é?

451
00:47:17,433 --> 00:47:21,333
-O nome dela é Elisabeth.
-Elisabeth? Certo.

452
00:47:22,233 --> 00:47:24,100
Qual é o problema?

453
00:47:24,600 --> 00:47:29,800
É uma coisa chata.
Ela quer conselhos.

454
00:47:29,833 --> 00:47:33,066
Ela quer conselhos seus?
Da nova professora?

455
00:47:33,566 --> 00:47:35,266
-É.
-É?

456
00:47:35,766 --> 00:47:38,066
Mal posso esperar
para ir a Budapeste.

457
00:47:38,100 --> 00:47:40,633
Faz um tempo
que não vamos lá.

458
00:47:43,300 --> 00:47:44,333
Obrigada.

459
00:47:45,166 --> 00:47:46,366
Quantos são?

460
00:47:46,866 --> 00:47:49,433
São só as pessoas
do escritório.

461
00:47:49,466 --> 00:47:52,000
Um bando de advogados e eu?

462
00:47:52,033 --> 00:47:54,733
Não, acho que trouxeram
seus cônjuges.

463
00:47:55,866 --> 00:47:58,933
Podia não mencionar
que está trabalhando?

464
00:47:58,966 --> 00:48:00,200
-Por quê?
-Olá.

465
00:48:00,233 --> 00:48:01,366
Oi.

466
00:48:01,400 --> 00:48:03,433
Como vai?

467
00:48:04,000 --> 00:48:05,633
Oi, Henriette.

468
00:48:05,666 --> 00:48:06,800
Por quê?

469
00:48:06,833 --> 00:48:09,800
Esta é Sofie,
nossa nova advogada.

470
00:48:09,833 --> 00:48:12,533
-Oi, sou Anita.
-Sofia. Prazer.

471
00:48:12,566 --> 00:48:14,466
Henriette é sócia.

472
00:48:14,500 --> 00:48:17,600
-Anita.
-É um prazer, Anita.

473
00:48:19,200 --> 00:48:22,333
-Não se conhecem?
-Acho que não.

474
00:48:22,366 --> 00:48:23,600
Também acho que não.

475
00:48:23,633 --> 00:48:24,933
Não?

476
00:48:24,966 --> 00:48:26,900
Está conosco
há tanto tempo!

477
00:48:26,933 --> 00:48:28,533
É.

478
00:48:28,566 --> 00:48:30,800
-Há 4 anos?
-Há 5 anos.

479
00:48:30,833 --> 00:48:32,866
Já faz um bom tempo.

480
00:48:32,900 --> 00:48:36,833
Nós trabalhamos juntos.
Estivemos em Frankfurt.

481
00:48:36,866 --> 00:48:38,100
Isso.

482
00:48:38,133 --> 00:48:39,866
É muito competente.

483
00:48:40,366 --> 00:48:45,266
É um prazer conhecê-la.
Ouvi muito a seu respeito.

484
00:48:48,133 --> 00:48:50,366
Henriette,
como foi em Davos?

485
00:48:50,400 --> 00:48:52,766
-Foi incrível.
-É mesmo?

486
00:48:52,800 --> 00:48:55,400
Não tinha expectativas.

487
00:48:55,433 --> 00:48:57,800
Só fui trabalhar.

488
00:48:57,833 --> 00:48:59,366
Deu tudo certo?

489
00:48:59,400 --> 00:49:04,266
Acho que deveríamos
fazer a nossa reunião lá.

490
00:49:04,766 --> 00:49:08,066
Só de ficar no hotel,
você já treina para a altitude.

491
00:49:08,100 --> 00:49:10,200
É muito alto.

492
00:49:10,233 --> 00:49:12,700
-O que você disse?
-Parece que é muito alto.

493
00:49:12,733 --> 00:49:15,233
São 2.000 metros.

494
00:49:15,266 --> 00:49:18,500
É alto mesmo. É muito...

495
00:49:18,533 --> 00:49:20,233
E pra malhar?

496
00:49:22,633 --> 00:49:27,233
Foi um pouco difícil,
mas foi legal.

497
00:49:27,266 --> 00:49:29,466
Com quem você malhou?

498
00:49:30,833 --> 00:49:32,633
Com Marianne e os outros.

499
00:49:33,733 --> 00:49:35,866
Entendi. Você não conhecia?

500
00:49:36,533 --> 00:49:39,066
Aonde fomos no ano passado?
Paris!

501
00:49:39,100 --> 00:49:43,166
É uma cidade linda.
Paris é encantadora.

502
00:49:43,200 --> 00:49:45,633
A Torre Eiffel e...

503
00:49:47,166 --> 00:49:50,700
Paris foi fantástica.

504
00:49:51,200 --> 00:49:55,300
A viagem foi incrível, mas é bom
experimentar algo novo.

505
00:49:59,766 --> 00:50:02,100
-É a babá?
-Não.

506
00:50:02,133 --> 00:50:03,533
Pedindo mais dinheiro?

507
00:50:04,366 --> 00:50:05,933
É assunto de trabalho.

508
00:50:10,733 --> 00:50:12,533
Há quanto tempo
estão casados?

509
00:50:13,066 --> 00:50:15,200
-Hasse e eu?
-Não.

510
00:50:15,833 --> 00:50:19,166
-Claro, Hasse e você.
-Há quase 5 anos.

511
00:50:19,666 --> 00:50:22,066
5 anos?
Não faz tanto tempo.

512
00:50:22,100 --> 00:50:23,666
Tudo incluído?

513
00:50:26,533 --> 00:50:27,766
Você está grávida?

514
00:50:28,266 --> 00:50:29,833
Não.

515
00:50:30,466 --> 00:50:32,800
-Certo.
-Não.

516
00:50:33,666 --> 00:50:36,333
-Quer uma taça de vinho?
-Não, obrigada.

517
00:50:41,833 --> 00:50:44,333
Vocês se conheceram
na barca para a Dinamarca?

518
00:50:44,366 --> 00:50:47,333
Não, nos conhecemos
na internet.

519
00:50:47,366 --> 00:50:49,166
-Onde?
-Na internet.

520
00:50:49,200 --> 00:50:50,833
Na internet?

521
00:50:52,066 --> 00:50:53,200
Internet.

522
00:50:54,500 --> 00:50:58,100
Eles se conheceram na internet.
Relacionamento pela internet.

523
00:50:58,133 --> 00:51:00,200
Em um daqueles aplicativos?

524
00:51:00,700 --> 00:51:06,266
Você faz um perfil
e vê se alguém corresponde.

525
00:51:06,300 --> 00:51:08,700
-Não é só pra sexo?
-Não.

526
00:51:10,400 --> 00:51:12,766
"Quero transar com essa
e com aquela."

527
00:51:13,266 --> 00:51:14,266
Não é assim?

528
00:51:14,300 --> 00:51:15,300
Hasse?

529
00:51:15,800 --> 00:51:18,433
Hasse, eu vou ao toalete.

530
00:51:18,466 --> 00:51:20,066
É normal?

531
00:51:20,100 --> 00:51:24,400
Tem um aplicativo assim
para um homem com 5 filhos?

532
00:51:29,500 --> 00:51:32,866
<i>Oi, aqui é o Marcus.
Não posso atender agora.</i>

533
00:51:37,633 --> 00:51:39,033
Tudo bem?

534
00:51:39,066 --> 00:51:40,833
Preciso ir lá fora.

535
00:52:01,533 --> 00:52:03,533
-Oi.
-Oi.

536
00:52:03,566 --> 00:52:05,400
-Oi, Anita.
-Oi, tudo bem?

537
00:52:05,433 --> 00:52:08,700
-Você está bonita.
-É? Obrigada.

538
00:52:08,733 --> 00:52:12,633
Eu saí com meu marido.

539
00:52:13,566 --> 00:52:17,400
-Precisava falar com Markus.
-Precisava?

540
00:52:17,433 --> 00:52:20,700
-Ele não foi à escola hoje.
-Não foi?

541
00:52:21,200 --> 00:52:24,433
-Você não sabia?
-Não.

542
00:52:24,466 --> 00:52:27,333
Um aluno disse
que ele estava doente.

543
00:52:27,900 --> 00:52:29,466
Eu acho que não.

544
00:52:29,966 --> 00:52:34,233
Ele perdeu aulas
importantes.

545
00:52:34,266 --> 00:52:36,533
Não é bom nessa época.

546
00:52:36,566 --> 00:52:40,366
Ele tem prova
semana que vem.

547
00:52:40,866 --> 00:52:42,233
Claro.

548
00:52:42,266 --> 00:52:44,833
Só queria que ele soubesse.
Ele está em casa?

549
00:52:44,866 --> 00:52:46,700
Não, ele está treinando.

550
00:52:46,733 --> 00:52:50,166
-Treinando o quê?
-Futebol.

551
00:52:50,200 --> 00:52:52,066
-No campo da escola?
-Isso.

552
00:52:52,100 --> 00:52:53,533
Está bem.

553
00:52:53,566 --> 00:52:56,900
Estamos indo ao cinema,
ver o filme novo do Almodóvar.

554
00:52:56,933 --> 00:53:00,933
-"A Carne do Amor".
-Com Rossy de Palma.

555
00:53:00,966 --> 00:53:05,800
Vou até lá falar com ele.
Sem problema.

556
00:53:13,666 --> 00:53:14,733
Oi!

557
00:53:15,233 --> 00:53:16,966
-Viram o Markus?
-Quem?

558
00:53:17,000 --> 00:53:20,400
Alto, de cabelo escuro e curto.
Está na equipe júnior.

559
00:53:20,433 --> 00:53:23,433
-Não está com o Robin?
-Acho que foram até o porto.

560
00:53:49,100 --> 00:53:51,800
Markus? Oi!

561
00:53:53,233 --> 00:53:54,766
Pode vir aqui?

562
00:53:56,366 --> 00:53:58,133
Preciso falar com você.

563
00:54:07,066 --> 00:54:08,733
-Oi.
-Oi.

564
00:54:09,233 --> 00:54:11,766
-Que bom te ver.
-Que bom te ver.

565
00:54:14,133 --> 00:54:15,433
O que houve?

566
00:54:17,166 --> 00:54:21,066
Por que não responde
às minhas mensagens?

567
00:54:22,566 --> 00:54:24,666
-Tenho andado ocupado.
-Ocupado?

568
00:54:26,666 --> 00:54:30,633
-Achei que estivesse doente.
-Não tenho dormido bem.

569
00:54:31,600 --> 00:54:34,400
-Anda preocupado?
-Não.

570
00:54:39,700 --> 00:54:41,733
-Tem certeza?
-Tenho.

571
00:54:42,600 --> 00:54:44,000
Absoluta?

572
00:54:45,033 --> 00:54:46,366
Tudo bem.

573
00:54:48,300 --> 00:54:49,733
É que...

574
00:54:51,133 --> 00:54:52,533
eu me apaixonei.

575
00:54:54,133 --> 00:54:57,733
Não é nada demais,
estou indo com calma.

576
00:55:01,866 --> 00:55:03,466
É só...

577
00:55:07,166 --> 00:55:10,933
ir mais devagar
de agora em diante.

578
00:55:17,433 --> 00:55:18,833
O que foi?

579
00:55:20,533 --> 00:55:24,333
Estamos falando
da mesma pessoa?

580
00:55:25,566 --> 00:55:27,600
-Acho que sim.
-A Mina, da escola.

581
00:55:29,233 --> 00:55:30,500
Sim.

582
00:55:31,833 --> 00:55:32,833
Claro.

583
00:55:34,566 --> 00:55:37,933
-Não achou que era sobre nós.
-Nós? Não!

584
00:55:38,800 --> 00:55:41,533
Não, está louco?

585
00:55:42,066 --> 00:55:45,066
-Seria muito estranho.
-Claro, imagina só!

586
00:55:46,233 --> 00:55:48,800
Você tem uns 50 anos.

587
00:55:52,633 --> 00:55:56,266
Então, você e a Mina
estão namorando?

588
00:55:56,300 --> 00:56:00,300
-Não sei. Estamos saindo.
-Legal.

589
00:56:00,333 --> 00:56:04,400
Ela parece ser
uma boa menina.

590
00:56:05,766 --> 00:56:09,066
É, e ela é gostosa.

591
00:56:11,900 --> 00:56:15,300
Você falou com o diretor

592
00:56:15,933 --> 00:56:17,800
sobre a viagem a Berlim?

593
00:56:20,433 --> 00:56:22,333
Vou poder ir a Berlim?

594
00:56:24,566 --> 00:56:25,966
Falou com o diretor?

595
00:56:27,900 --> 00:56:29,966
-Não.
-Não?

596
00:56:30,000 --> 00:56:31,433
Então, fale.

597
00:56:37,500 --> 00:56:39,766
-Quer um pedaço?
-Não, obrigada.

598
00:56:45,233 --> 00:56:49,466
-Você quer uma carona?
-Estou com meus amigos.

599
00:56:58,566 --> 00:56:59,733
Pode abrir?

600
00:57:01,133 --> 00:57:04,100
Trancada.
Está trancada.

601
00:57:05,733 --> 00:57:07,533
Trava de segurança
pra criança.

602
00:57:11,366 --> 00:57:12,633
Obrigado.

603
00:57:17,133 --> 00:57:20,233
-Até segunda-feira.
-Até.

604
00:57:21,100 --> 00:57:24,033
-Aeróbica.
-Aeróbica.

605
00:57:51,100 --> 00:57:52,266
Com licença.

606
00:57:56,366 --> 00:57:57,533
Me desculpe.

607
00:59:30,700 --> 00:59:34,433
É sério.
Ela fez um boquete nele.

608
00:59:40,866 --> 00:59:42,200
Bom fim de semana.

609
00:59:46,700 --> 00:59:49,600
A viagem a Budapeste...

610
00:59:50,433 --> 00:59:52,033
O que você acha?

611
00:59:53,533 --> 00:59:55,100
O que eu acho?

612
00:59:56,833 --> 00:59:59,300
Acho que vai ser ótima.

613
00:59:59,833 --> 01:00:03,866
Budapeste é
uma cidade linda.

614
01:00:04,366 --> 01:00:07,066
Mas não é melhor
esperarmos até a primavera?

615
01:00:09,766 --> 01:00:11,166
Por quê?

616
01:00:11,866 --> 01:00:14,033
É muita coisa pra mim.

617
01:00:14,766 --> 01:00:16,633
Vou a Frankfurt por 2 dias.

618
01:00:16,666 --> 01:00:18,133
Depois vou a Londres,

619
01:00:18,166 --> 01:00:21,000
e você também parece
estar muito ocupada.

620
01:00:25,000 --> 01:00:26,533
É, mas...

621
01:00:27,900 --> 01:00:30,366
Está bem, podemos adiar.

622
01:00:34,033 --> 01:00:36,566
Na primavera, conversamos
de novo sobre isso.

623
01:00:38,866 --> 01:00:41,766
É melhor, mais quente.

624
01:00:42,266 --> 01:00:43,766
Exatamente.

625
01:00:51,433 --> 01:00:55,666
É um problema no trabalho.

626
01:00:56,600 --> 01:01:00,000
Obrigado pelo jantar.
Você é ótima cozinheira.

627
01:01:00,033 --> 01:01:01,233
-Sou?
-É.

628
01:01:01,733 --> 01:01:04,233
Até amanhã. Durma bem.

629
01:01:04,266 --> 01:01:05,466
Durma bem.

630
01:03:03,700 --> 01:03:06,500
São 5 voltas ao redor da escola,
em ritmo lento.

631
01:03:06,533 --> 01:03:09,800
Vamos! Quando terminarem,
voltem pra cá.

632
01:03:09,833 --> 01:03:12,466
Vamos! Sem reclamação!

633
01:04:45,766 --> 01:04:46,900
Mina?

634
01:04:48,633 --> 01:04:50,100
Você está aí?

635
01:04:54,000 --> 01:04:55,333
É Anita.

636
01:04:57,766 --> 01:04:58,966
Ei!

637
01:04:59,500 --> 01:05:00,866
O que houve?

638
01:05:04,933 --> 01:05:07,500
Abra a porta.
Vamos conversar.

639
01:05:13,766 --> 01:05:15,566
Querida,

640
01:05:15,600 --> 01:05:17,600
o que houve?

641
01:05:18,233 --> 01:05:19,866
Ah, querida.

642
01:05:20,366 --> 01:05:22,900
O que aconteceu?

643
01:05:22,933 --> 01:05:25,366
Postaram uma foto minha
no Facebook.

644
01:05:25,400 --> 01:05:27,166
Que tipo de foto?

645
01:05:27,200 --> 01:05:30,933
-Uma foto nua horrível.
-Ah, não!

646
01:05:30,966 --> 01:05:32,800
Quem faria isso?

647
01:05:32,833 --> 01:05:35,800
Não sei.
Foi o Markus quem tirou a foto.

648
01:05:36,300 --> 01:05:38,633
Acha que o Markus
postou a foto?

649
01:05:38,666 --> 01:05:40,900
Não sei. Talvez.

650
01:05:41,400 --> 01:05:44,366
Que coisa horrível!

651
01:05:45,866 --> 01:05:48,533
Horrível mesmo!

652
01:05:50,100 --> 01:05:51,533
Escute.

653
01:05:52,600 --> 01:05:56,933
Eu não te conheço bem.
Também não conheço o Markus.

654
01:05:57,433 --> 01:06:01,200
Você parece ser
uma ótima menina

655
01:06:01,233 --> 01:06:03,733
e merece
um namorado melhor.

656
01:06:04,233 --> 01:06:07,200
Não acho que Markus
seja o cara pra você.

657
01:06:07,700 --> 01:06:11,000
Está ouvindo?
Ele não é o cara pra você.

658
01:06:11,800 --> 01:06:14,466
-Você merece algo melhor.
-É.

659
01:06:14,500 --> 01:06:17,500
Ouviu? Venha cá.

660
01:06:19,200 --> 01:06:23,233
Eu sinto muito. Coitadinha!

661
01:06:41,466 --> 01:06:43,000
Como vai sua mãe?

662
01:06:44,366 --> 01:06:45,966
Ela não é minha mãe.

663
01:06:46,466 --> 01:06:48,466
Certo. Ragnhild.

664
01:06:48,500 --> 01:06:51,533
Não falo com ela há anos.

665
01:06:52,033 --> 01:06:53,400
Está bem.

666
01:06:54,066 --> 01:06:58,100
-Como está o Markus?
-Ótimo.

667
01:06:58,133 --> 01:06:59,766
Eu acho.

668
01:06:59,800 --> 01:07:02,733
Não o tenho visto
muito ultimamente.

669
01:07:02,766 --> 01:07:04,100
Anda muito ocupado.

670
01:07:04,600 --> 01:07:06,300
Como assim?

671
01:07:08,066 --> 01:07:10,466
Parece que está namorando.

672
01:07:11,000 --> 01:07:14,366
Ah, é! É a...

673
01:07:14,400 --> 01:07:16,866
-A Mina, da escola.
-Eu sei quem é.

674
01:07:16,900 --> 01:07:18,633
Ela é uma gracinha.

675
01:07:19,133 --> 01:07:22,200
Eu não concordo.

676
01:07:22,233 --> 01:07:23,966
Você a conhece?

677
01:07:24,000 --> 01:07:26,100
Não vou dizer nada.

678
01:07:27,566 --> 01:07:30,733
-Acho que é bom pra ele.
-Que bom, então.

679
01:07:32,100 --> 01:07:35,333
Ela se faz de boazinha.

680
01:07:35,366 --> 01:07:38,900
Fica ajeitando
o rabo de cavalo...

681
01:07:38,933 --> 01:07:40,833
É perigosa.

682
01:07:43,966 --> 01:07:46,733
Agora que você falou,
eles brigaram outro dia.

683
01:07:46,766 --> 01:07:48,400
Ah, não...

684
01:07:48,433 --> 01:07:51,000
Mas depois do barulho
que ouvi ontem à noite,

685
01:07:51,033 --> 01:07:52,900
acho que já fizeram
as pazes.

686
01:07:53,400 --> 01:07:55,900
São tão ativos nessa idade.

687
01:07:56,400 --> 01:08:00,333
-Não param. Nós éramos assim?
-Eu não.

688
01:10:52,433 --> 01:10:53,600
Markus?

689
01:10:54,766 --> 01:10:55,966
Markus!

690
01:10:57,366 --> 01:10:59,466
-O que foi?
-Preciso falar com você.

691
01:11:00,333 --> 01:11:02,566
-Pare de me assediar.
-Assediar?

692
01:11:03,066 --> 01:11:04,333
Assediar?

693
01:11:04,366 --> 01:11:08,366
Preciso falar com você.
Tenho algo pra lhe dizer.

694
01:11:08,400 --> 01:11:09,633
Vem cá!

695
01:11:15,800 --> 01:11:18,533
Está bem. O que foi?

696
01:11:20,800 --> 01:11:22,133
Estou grávida.

697
01:11:27,266 --> 01:11:29,233
De quanto tempo?

698
01:11:30,166 --> 01:11:34,833
Bem, é... Você sabe.

699
01:11:34,866 --> 01:11:38,366
Acho que de umas 6 semanas.

700
01:11:38,400 --> 01:11:41,366
-Tem certeza absoluta?
-Tenho.

701
01:11:42,166 --> 01:11:44,466
Acho que parece com você.

702
01:11:47,533 --> 01:11:50,433
Você não toma
anticoncepcional?

703
01:11:50,466 --> 01:11:51,933
Não.

704
01:11:52,733 --> 01:11:56,666
Meu marido fez vasectomia
há muito tempo.

705
01:11:56,700 --> 01:11:58,066
Que ótimo!

706
01:11:59,366 --> 01:12:00,800
Que ótimo!

707
01:12:03,233 --> 01:12:05,633
Não fique assim, Markus.

708
01:12:10,166 --> 01:12:11,433
Markus...

709
01:12:11,466 --> 01:12:13,466
Imbecil!

710
01:12:17,533 --> 01:12:18,933
Querido...

711
01:12:30,866 --> 01:12:32,200
Não fica assim.

712
01:12:33,300 --> 01:12:36,133
Não aguento
te ver assim.

713
01:12:39,900 --> 01:12:43,566
Vai ficar tudo bem.

714
01:12:46,800 --> 01:12:51,100
Ouviu? Vai ficar tudo bem.
Vamos resolver isso juntos.

715
01:12:54,766 --> 01:12:56,600
Eu sou um imbecil!

716
01:12:56,633 --> 01:12:58,733
Não diga isso.

717
01:13:02,433 --> 01:13:03,933
Você é maravilhoso.

718
01:13:04,633 --> 01:13:07,666
Você é maravilhoso.
Não é um imbecil.

719
01:13:07,700 --> 01:13:09,266
Entendeu?

720
01:14:09,400 --> 01:14:11,666
Estamos juntos nessa,
não estamos?

721
01:14:12,900 --> 01:14:14,900
Isso fica entre nós.

722
01:14:15,933 --> 01:14:17,566
Está bem?

723
01:14:30,866 --> 01:14:32,666
O que está pensando?

724
01:14:35,100 --> 01:14:38,600
-Não vai contar à Mina?
-Contar à Mina?

725
01:14:40,200 --> 01:14:41,866
Claro que não.

726
01:14:42,700 --> 01:14:46,333
Por que eu contaria?
Isso é um problema nosso.

727
01:14:46,366 --> 01:14:48,200
-É.
-Markus.

728
01:14:48,233 --> 01:14:50,100
É nosso segredo.

729
01:14:50,600 --> 01:14:54,100
Entende?
Isso é entre nós dois.

730
01:15:07,833 --> 01:15:09,566
Nos vemos em breve?

731
01:15:11,100 --> 01:15:13,066
-Sim.
-É?

732
01:15:14,266 --> 01:15:16,133
Me mande uma mensagem.

733
01:15:16,633 --> 01:15:19,800
Não se esqueça de responder
às minhas mensagens.

734
01:15:19,833 --> 01:15:22,666
Fico muito nervosa
quando você não responde.

735
01:15:23,266 --> 01:15:24,333
Vou responder.

736
01:15:24,366 --> 01:15:27,466
Responda rápido
para eu não ficar nervosa.

737
01:15:27,500 --> 01:15:30,166
-Está bem.
-Que bom.

738
01:15:31,400 --> 01:15:32,733
Até logo.

739
01:15:37,633 --> 01:15:39,266
-Tchau.
-Tchau.

740
01:16:22,300 --> 01:16:23,500
Oi!

741
01:16:24,266 --> 01:16:26,166
-Você por aqui?
-Oi.

742
01:16:26,200 --> 01:16:27,433
-Passeando?
-É.

743
01:16:27,466 --> 01:16:28,533
Fazendo compras?

744
01:16:28,566 --> 01:16:31,100
Experimentei um vestido.

745
01:16:31,133 --> 01:16:34,033
-Pêssego?
-É, sim.

746
01:16:34,066 --> 01:16:36,300
Estou procurando
um presente.

747
01:16:36,333 --> 01:16:38,200
Minha mãe vai fazer 67 anos.

748
01:16:38,233 --> 01:16:40,166
Parabéns. Eu vou pagar.

749
01:16:40,200 --> 01:16:42,066
Eu estava pensando...

750
01:16:42,800 --> 01:16:46,466
Ouviu os boatos

751
01:16:46,500 --> 01:16:48,366
sobre um aluno,

752
01:16:48,400 --> 01:16:50,266
um calouro,

753
01:16:50,766 --> 01:16:52,900
que está dormindo
com a professora?

754
01:16:52,933 --> 01:16:54,400
Não soube de nada.

755
01:16:54,433 --> 01:16:57,200
-Não soube de nada?
-Não.

756
01:16:57,233 --> 01:16:59,433
Mas vou ficar atenta.

757
01:16:59,466 --> 01:17:01,300
Acontece que...

758
01:17:02,366 --> 01:17:05,366
Eu estava na cafeteria

759
01:17:05,400 --> 01:17:07,433
e ouvi umas meninas
conversando.

760
01:17:07,466 --> 01:17:11,566
Queria saber se você
também ouviu alguma coisa.

761
01:17:11,600 --> 01:17:15,633
Essas meninas falam
muitas coisas.

762
01:17:17,333 --> 01:17:21,166
-Como ficou?
-Ficou lindo.

763
01:17:21,200 --> 01:17:24,600
Estou mal estacionada.
Depois eu volto.

764
01:17:25,166 --> 01:17:26,633
Até logo.

765
01:17:46,100 --> 01:17:52,300
POR QUE VOCÊ NÃO ATENDE?
PRECISAMOS CONVERSAR.

766
01:18:45,766 --> 01:18:48,266
PIRANHA

767
01:20:27,966 --> 01:20:29,133
Oi.

768
01:20:29,933 --> 01:20:32,433
"Por que não respondeu
às minhas chamadas?"

769
01:20:32,466 --> 01:20:33,966
Você ligou? Eu não vi.

770
01:20:35,266 --> 01:20:36,833
"Eu senti saudades.

771
01:20:38,466 --> 01:20:40,133
Do seu rosto lindo.

772
01:20:40,633 --> 01:20:43,400
Sua pele macia,
seu corpo quente.

773
01:20:43,433 --> 01:20:45,733
Quer ir lá em casa
hoje à noite?

774
01:20:47,566 --> 01:20:49,100
Meu marido viajou.

775
01:20:49,133 --> 01:20:50,866
Podemos pedir uma pizza,

776
01:20:51,800 --> 01:20:54,766
assistir a um jogo de futebol,
só nós dois."

777
01:20:56,700 --> 01:20:58,500
Está tudo aqui.

778
01:21:01,233 --> 01:21:03,100
O que está fazendo, Anita?

779
01:21:04,866 --> 01:21:06,233
Está grávida?

780
01:21:07,100 --> 01:21:08,166
Não.

781
01:21:09,066 --> 01:21:11,966
Se tocar de novo
no meu filho,

782
01:21:14,533 --> 01:21:15,666
eu te mato.

783
01:21:15,700 --> 01:21:16,900
Certo.

784
01:21:16,933 --> 01:21:20,700
-Entendeu? Eu te mato!
-Entendi.

785
01:22:21,700 --> 01:22:23,000
-Oi.
-Oi.

786
01:22:23,033 --> 01:22:24,233
Eu queria um quarto.

787
01:22:24,266 --> 01:22:27,000
Um quarto, vamos ver.

788
01:22:27,833 --> 01:22:30,033
-Para quanto tempo?
-Não sei.

789
01:22:31,100 --> 01:22:32,400
Tudo bem.

790
01:22:33,433 --> 01:22:35,633
Preciso de um cartão
de crédito.

791
01:22:47,433 --> 01:22:48,733
Certo.

792
01:24:52,866 --> 01:24:57,533
<i>Bem, como vocês já sabem,</i>

793
01:24:59,233 --> 01:25:02,833
<i>houve muitos boatos
nos últimos dias.</i>

794
01:25:04,800 --> 01:25:07,666
<i>Quando isso acontece,</i>

795
01:25:07,700 --> 01:25:11,633
<i>as coisas ficam
mal explicadas.</i>

796
01:25:12,700 --> 01:25:16,433
<i>Então, acho melhor
que a própria Anita</i>

797
01:25:16,466 --> 01:25:18,266
<i>explique o que aconteceu,</i>

798
01:25:19,433 --> 01:25:23,366
<i>para que vocês possam
falar com os alunos.</i>

799
01:25:28,000 --> 01:25:30,400
Eu acho que...

800
01:25:31,766 --> 01:25:34,033
Não faz sentido,

801
01:25:34,066 --> 01:25:37,566
vocês têm razão em tudo
que estiverem pensando de mim.

802
01:25:37,600 --> 01:25:39,133
Tudo.

803
01:25:39,166 --> 01:25:42,766
Devem estar aliviados
por não estarem no meu lugar.

804
01:25:45,733 --> 01:25:48,766
Não entendo por que
preciso...

805
01:25:49,266 --> 01:25:50,966
Não faz sentido.

806
01:25:53,900 --> 01:25:57,700
O que quer que eu diga?

807
01:25:57,733 --> 01:26:00,833
-Precisamos de uma explicação.
-Está bem.

808
01:26:01,333 --> 01:26:03,400
Isso não devia ter
acontecido.

809
01:26:03,433 --> 01:26:07,033
Não entendo por que tenho que...
É totalmente desnecessário.

810
01:26:11,333 --> 01:26:13,933
Droga! Isso é...

811
01:26:23,633 --> 01:26:24,900
Anita?

812
01:26:38,166 --> 01:26:39,366
Hasse?

813
01:26:39,900 --> 01:26:40,900
Hasse!

814
01:26:52,700 --> 01:26:53,966
Eu...

815
01:26:56,066 --> 01:26:58,333
Não sabia
que iam reagir assim.

816
01:26:58,833 --> 01:27:01,233
Todo mundo enlouqueceu.
A escola...

817
01:27:02,566 --> 01:27:04,166
minha mãe.

818
01:27:07,266 --> 01:27:09,633
Foi a mesma coisa
com a viagem a Berlim.

819
01:27:10,133 --> 01:27:12,500
Mas está tudo resolvido.

820
01:27:15,700 --> 01:27:17,200
O Hasse é um cara legal.

821
01:27:18,900 --> 01:27:21,600
Você provavelmente
vai encontrar outro

822
01:27:21,633 --> 01:27:24,500
com quem possa ter filhos,
se é o que quer.

823
01:27:31,066 --> 01:27:32,466
Então...

824
01:27:33,933 --> 01:27:36,366
tenha um bom dia,
boa sorte.

825
01:29:37,733 --> 01:29:41,733
<i>Tradução e Legendas
DREI MARC</i>

