1
00:00:10,662 --> 00:00:15,662
yts-subs.dev

2
00:01:14,909 --> 00:01:16,578
Pessoal, é o Casey.

3
00:01:18,913 --> 00:01:20,180
Pessoal, Casey.

4
00:01:22,584 --> 00:01:27,120
Hoje eu vou estar tomando o desafio 
justo do mundo.

5
00:03:29,977 --> 00:03:31,879
Pessoal, Casey.

6
00:03:31,913 --> 00:03:33,213
Bem-vindo ao meu canal.

7
00:03:34,849 --> 00:03:36,851
Hoje, vou aceitar o desafio justo do 
mundo.

8
00:03:42,757 --> 00:03:44,592
Este é o Poe.

9
00:03:44,625 --> 00:03:46,994
Ele vai levar o desafio conosco hoje.

10
00:03:53,901 --> 00:03:55,402
Não sei o que esperar.

11
00:04:10,417 --> 00:04:11,284
Ok.

12
00:04:14,522 --> 00:04:15,857
Tudo bem, vamos começar.

13
00:04:29,871 --> 00:04:31,606
Quero ir à feira mundial.

14
00:04:36,476 --> 00:04:38,012
Quero ir à feira mundial.

15
00:04:41,949 --> 00:04:43,751
Quero ir à feira mundial.

16
00:04:50,558 --> 00:04:51,424
Ok.

17
00:05:49,416 --> 00:05:50,084
Ok.

18
00:05:57,124 --> 00:05:57,992
Ok, agora,

19
00:06:02,196 --> 00:06:03,531
agora o vídeo.

20
00:07:42,229 --> 00:07:44,497
Esse foi o desafio justo do mundo.

21
00:07:45,533 --> 00:07:46,634
Obrigado por assistir.

22
00:07:47,768 --> 00:07:49,103
E eu vou ter certeza de atualizar

23
00:07:49,136 --> 00:07:50,571
se eu começar a notar qualquer 
mudança.

24
00:10:48,349 --> 00:10:49,216
Eu acho

25
00:10:51,852 --> 00:10:53,654
Acho que estou me transformando em 
algo.

26
00:10:54,922 --> 00:10:56,090
algo terrível.

27
00:11:02,830 --> 00:11:04,431
Então você quer se juntar

28
00:11:04,465 --> 00:11:08,068
o jogo de terror online mais 
assustador da internet?

29
00:11:09,737 --> 00:11:10,905
Bem, tudo bem.

30
00:11:10,938 --> 00:11:13,073
Mas lembre-se,

31
00:11:13,107 --> 00:11:15,142
não podemos ser responsabilizados

32
00:11:15,176 --> 00:11:17,044
para o que você se torna.

33
00:11:17,077 --> 00:11:18,913
Tudo o que você tem que fazer para 
começar

34
00:11:18,946 --> 00:11:20,714
é assumir o desafio

35
00:11:22,049 --> 00:11:24,718
e então você começa a relatar seus 
sintomas.

36
00:11:24,752 --> 00:11:28,088
Se outros jogadores gostam da 
direção que você está tomando a 
história,

37
00:11:28,122 --> 00:11:32,326
eles vão ajudá-lo a expandi-lo 
ainda mais.

38
00:12:09,930 --> 00:12:11,332
Pequeno tijolo verde

39
00:12:14,335 --> 00:12:15,202
Deixar cair

40
00:12:16,270 --> 00:12:18,372
da minha garganta para o meu 
estômago,

41
00:12:21,075 --> 00:12:21,976
e depois outro.

42
00:12:25,112 --> 00:12:27,147
Laranja desta vez.

43
00:12:27,181 --> 00:12:30,484
E em forma de L.

44
00:12:35,155 --> 00:12:37,491
Levei um tempo para perceber

45
00:12:39,326 --> 00:12:40,761
Este é Tetris.

46
00:12:42,830 --> 00:12:44,398
Estou jogando Tetris.

47
00:12:46,166 --> 00:12:48,002
Agora é tudo o que estou fazendo.

48
00:12:51,105 --> 00:12:53,007
Eles estão até aqui agora.

49
00:12:57,211 --> 00:12:59,013
Eles estão se aproximando.

50
00:13:00,314 --> 00:13:01,315
para o meu pescoço.

51
00:15:50,117 --> 00:15:52,419
São três horas da manhã.

52
00:15:54,789 --> 00:15:55,657
Desculpa.

53
00:17:04,258 --> 00:17:05,560
Ei pessoal.

54
00:17:05,593 --> 00:17:08,730
Então, eu aceitei o desafio justo do 
mundo

55
00:17:08,763 --> 00:17:12,099
porque eu amo filmes de terror e

56
00:17:12,132 --> 00:17:15,503
Achei que seria legal tentar viver em 
um.

57
00:17:16,871 --> 00:17:19,406
Eu costumava dormir muito quando 
criança.

58
00:17:19,439 --> 00:17:22,209
e eu me contaria essas histórias 
assustadoras na minha cabeça

59
00:17:22,242 --> 00:17:25,078
para que eu pudesse dormir uma vez.

60
00:17:25,112 --> 00:17:27,180
E quando eu contava a mim mesmo essas 
histórias assustadoras,

61
00:17:27,214 --> 00:17:28,683
geralmente quando eu adormecia à 
noite,

62
00:17:28,716 --> 00:17:30,552
Eu teria esses sonhos loucos.

63
00:17:30,585 --> 00:17:33,320
E juro na minha cabeça que era como 
atividade paranormal.

64
00:17:33,353 --> 00:17:35,155
Como se eu nem estivesse mentindo com 
você.

65
00:17:35,188 --> 00:17:37,592
Como se fosse como se eu estivesse 
andando.

66
00:17:37,625 --> 00:17:40,093
em torno da casa possuída por algum 
espírito maligno.

67
00:17:41,596 --> 00:17:43,497
É engraçado, eu estaria sonhando.

68
00:17:43,531 --> 00:17:46,333
Eu sei que estaria sonhando quando 
isso costumava acontecer.

69
00:17:46,366 --> 00:17:48,770
mas era como se eu também estivesse 
acordado ao mesmo tempo.

70
00:17:51,773 --> 00:17:53,340
Era como me ver na TV.

71
00:17:53,373 --> 00:17:54,642
todo o caminho através da sala.

72
00:17:54,676 --> 00:17:57,444
E eu estava ciente das minhas ações.

73
00:17:57,477 --> 00:17:58,713
Sim, admito que eu estava ciente,

74
00:17:58,746 --> 00:18:00,347
mas eu não conseguia me controlar.

75
00:18:03,216 --> 00:18:04,552
Eu tenho me sentido assim 
recentemente.

76
00:18:04,586 --> 00:18:06,320
desde que assisti aquele vídeo.

77
00:18:06,353 --> 00:18:09,222
Esse sentimento está me assustando 
um pouco.

78
00:18:09,256 --> 00:18:10,725
Não sei bem o que fazer.

79
00:18:10,758 --> 00:18:12,627
Eu estava acostumado a não ter que 
estressar

80
00:18:12,660 --> 00:18:14,428
sobre cada vez que eu adormeci

81
00:18:14,461 --> 00:18:15,663
que eu faria algo louco

82
00:18:15,697 --> 00:18:18,833
ou como ser atropelado por um carro,

83
00:18:18,866 --> 00:18:21,736
assim como ficar na frente do carro.

84
00:18:23,538 --> 00:18:24,539
Porque eu te digo se, se...

85
00:18:25,940 --> 00:18:27,642
Eu posso estar ciente de que um carro 
está chegando,

86
00:18:27,675 --> 00:18:29,176
mas eu ficaria lá.

87
00:18:32,747 --> 00:18:34,348
Meu corpo inteiro está dormente.

88
00:18:34,381 --> 00:18:35,482
Eu sei que deve estar frio agora.

89
00:18:35,516 --> 00:18:36,216
mas eu não sinto nada.

90
00:18:44,257 --> 00:18:46,126
Alcachofra Okie Dokie.

91
00:20:00,535 --> 00:20:02,704
Vou me gravar dormindo hoje à noite.

92
00:20:51,586 --> 00:20:52,987
Isso é tão estúpido.

93
00:21:02,429 --> 00:21:04,498
Quem quer ver vídeos?

94
00:26:15,810 --> 00:26:16,644
ei.

95
00:26:17,945 --> 00:26:18,813
Shh.

96
00:26:20,147 --> 00:26:21,315
Shh.

97
00:26:21,348 --> 00:26:22,349
Você está bem, eu estou bem.

98
00:26:24,051 --> 00:26:24,919
Shh.

99
00:26:26,187 --> 00:26:27,588
Você teve um pesadelo?

100
00:26:30,825 --> 00:26:31,759
Sim.

101
00:26:32,426 --> 00:26:33,627
São difíceis.

102
00:26:34,795 --> 00:26:36,831
Desculpe por ter tido um pesadelo.

103
00:26:38,999 --> 00:26:40,334
Shh, shh, shh.

104
00:26:40,367 --> 00:26:41,368
Está tudo bem, está tudo bem.

105
00:26:41,402 --> 00:26:43,104
Você está bem agora.

106
00:26:43,137 --> 00:26:44,705
Está tudo bem, está tudo bem.

107
00:26:44,738 --> 00:26:45,706
Eu sei que leva um tempo para sair do,

108
00:26:45,739 --> 00:26:47,374
fora do pesadelo.

109
00:26:47,408 --> 00:26:48,809
Às vezes parece,

110
00:26:52,346 --> 00:26:53,714
às vezes ainda parece real

111
00:26:53,747 --> 00:26:55,149
mesmo quando você está acordado.

112
00:26:57,384 --> 00:26:59,253
Está tudo bem agora.

113
00:26:59,286 --> 00:27:01,222
Está tudo bem, está tudo bem.

114
00:27:01,255 --> 00:27:02,123
Você está bem agora.

115
00:27:02,156 --> 00:27:03,991
Eu estou bem aqui.

116
00:27:05,292 --> 00:27:06,694
Eu estou bem aqui.

117
00:27:06,727 --> 00:27:08,662
Você pode voltar para a cama.

118
00:27:09,964 --> 00:27:10,831
Vá para cama.

119
00:27:12,733 --> 00:27:13,934
Volte para a cama.

120
00:27:15,202 --> 00:27:16,070
Shh.

121
00:27:17,738 --> 00:27:19,807
Feche os olhos.

122
00:27:19,840 --> 00:27:24,812
Feche os olhos.

123
00:27:25,880 --> 00:27:27,882
Feche os olhos, feche os olhos

124
00:27:29,150 --> 00:27:30,284
e ir para a cama.

125
00:27:31,485 --> 00:27:34,288
Feche os olhos, feche os olhos.

126
00:27:34,321 --> 00:27:35,689
Shh, shh, shh.

127
00:27:35,723 --> 00:27:37,324
Feche os olhos, shh.

128
00:27:38,292 --> 00:27:39,760
Feche os olhos.

129
00:27:43,898 --> 00:27:46,834
Você pode voltar para a cama.

130
00:27:46,867 --> 00:27:49,703
Shh, shh, shh.

131
00:27:49,737 --> 00:27:53,440
Você pode voltar para a cama agora.

132
00:27:53,474 --> 00:27:54,341
Shh.

133
00:27:57,211 --> 00:27:58,212
Você está bem, eu estou bem.

134
00:28:00,147 --> 00:28:01,382
Você está bem, você está bem 
agora.

135
00:28:01,415 --> 00:28:02,750
Shh, shh, shh.

136
00:28:08,255 --> 00:28:10,124
Você está bem.

137
00:28:13,060 --> 00:28:15,129
Você está bem, você está bem.

138
00:28:18,032 --> 00:28:19,433
Tenha sonhos doces.

139
00:28:21,268 --> 00:28:22,870
Tenha sonhos doces.

140
00:28:26,273 --> 00:28:29,343
Doces, doces, doces, doces sonhos.

141
00:28:29,376 --> 00:28:31,378
Tenha bons e doces sonhos.

142
00:28:34,516 --> 00:28:36,317
Sonhe com coisas boas.

143
00:28:37,985 --> 00:28:39,119
Sonhe com bom,

144
00:28:40,154 --> 00:28:42,289
quentes coisas maravilhosas.

145
00:28:44,526 --> 00:28:46,894
Você está segura.

146
00:28:46,927 --> 00:28:49,930
Você está segura e confortável 
comigo.

147
00:28:49,964 --> 00:28:50,965
Você está bem, eu estou bem.

148
00:28:51,865 --> 00:28:53,000
Shh, shh, shh.

149
00:28:54,802 --> 00:28:55,936
Shh, shh, shh.

150
00:28:57,271 --> 00:28:58,372
Está tudo bem, está tudo bem.

151
00:28:58,405 --> 00:28:59,273
Está tudo bem, está tudo bem.

152
00:29:01,075 --> 00:29:02,876
Está tudo bem, está tudo bem.

153
00:29:05,379 --> 00:29:07,181
Está tudo bem, está tudo bem.

154
00:29:10,484 --> 00:29:12,419
Você está bem agora.

155
00:29:12,453 --> 00:29:13,454
Você está bem, eu estou bem.

156
00:29:14,421 --> 00:29:15,823
Volte para a cama.

157
00:31:29,557 --> 00:31:30,525
Oi pessoal.

158
00:31:30,558 --> 00:31:32,426
Eu sou JLB,

159
00:31:32,459 --> 00:31:36,196
e este canal é para as histórias 
justas do meu último mundo,

160
00:31:36,230 --> 00:31:38,232
desenho e teorias de fãs.

161
00:31:41,368 --> 00:31:43,370
Adoro colaborar com outros jogadores.

162
00:31:44,539 --> 00:31:46,106
Mas fique atento,

163
00:31:46,140 --> 00:31:48,976
este é um canal no jogo

164
00:31:49,009 --> 00:31:51,278
apenas para jogadores sérios.

165
00:31:51,311 --> 00:31:53,380
Então, se você me enviar uma 
mensagem,

166
00:31:53,414 --> 00:31:57,084
Espero que estejam prontos para se 
assustarem.

167
00:32:22,142 --> 00:32:23,010
Olá?

168
00:32:33,187 --> 00:32:34,121
Oi.

169
00:32:37,559 --> 00:32:40,160
Obrigado por falar comigo.

170
00:32:46,400 --> 00:32:47,267
Eu sou,

171
00:32:48,503 --> 00:32:50,605
Sinto muito que meu vídeo tenha te 
assustado.

172
00:32:50,638 --> 00:32:53,040
Não sabia como chamar sua atenção.

173
00:32:56,210 --> 00:32:57,211
Está tudo bem, está tudo bem.

174
00:32:59,046 --> 00:33:00,347
Mas é realmente estranho.

175
00:33:02,517 --> 00:33:03,383
Obrigado.

176
00:33:05,052 --> 00:33:07,254
Vi seus vídeos.

177
00:33:07,287 --> 00:33:08,623
Eu tenho tentado

178
00:33:08,656 --> 00:33:10,057
para entrar em contato com você.

179
00:33:13,227 --> 00:33:15,295
Você disse que acha que estou em 
apuros?

180
00:33:22,269 --> 00:33:24,037
Quanto você leu

181
00:33:24,071 --> 00:33:25,707
sobre a feira do mundo?

182
00:33:28,442 --> 00:33:30,043
Só um pouquinho.

183
00:33:30,077 --> 00:33:32,747
Quero dizer, eu só assisto os 
vídeos online.

184
00:33:32,780 --> 00:33:36,116
Vai muito mais para trás do que isso.

185
00:33:37,417 --> 00:33:39,086
Ah, não.

186
00:33:39,119 --> 00:33:40,822
Sim, há muita mitologia,

187
00:33:40,855 --> 00:33:43,691
lore e história,

188
00:33:43,725 --> 00:33:45,225
teorias diferentes

189
00:33:45,259 --> 00:33:47,160
e eventos sobrenaturais.

190
00:33:48,128 --> 00:33:49,496
Pode ser confuso.

191
00:33:49,531 --> 00:33:51,331
se você está apenas começando a 
aprender sobre isso.

192
00:33:51,365 --> 00:33:54,702
Mas parece haver um padrão.

193
00:33:56,704 --> 00:33:57,805
Você faz o desafio,

194
00:33:57,839 --> 00:33:59,172
e então você começa a mudar.

195
00:33:59,206 --> 00:33:59,841
Direita.

196
00:33:59,874 --> 00:34:01,174
Direita.

197
00:34:01,208 --> 00:34:02,276
O vídeo.

198
00:34:02,309 --> 00:34:04,746
É como um conduíte.

199
00:34:04,779 --> 00:34:07,549
Pode acessar seus sonhos,

200
00:34:07,582 --> 00:34:08,783
as coisas mais profundas

201
00:34:08,816 --> 00:34:10,818
você se mantém escondido, e então,

202
00:34:10,852 --> 00:34:13,153
então isso muda você.

203
00:34:14,421 --> 00:34:16,323
Já vi isso fazer coisas com as 
pessoas.

204
00:34:16,356 --> 00:34:18,358
você não acreditaria.

205
00:34:23,631 --> 00:34:24,732
O que você está?

206
00:34:24,766 --> 00:34:25,767
Um investigador paranormal?

207
00:34:32,707 --> 00:34:33,575
Não.

208
00:34:36,443 --> 00:34:37,377
Não.

209
00:34:37,411 --> 00:34:38,278
Eu não sou ninguém.

210
00:34:48,523 --> 00:34:50,792
Por que está falando comigo?

211
00:34:52,426 --> 00:34:54,762
Eu quero tentar ajudá-lo se eu puder,

212
00:34:55,697 --> 00:34:56,864
mas eu preciso saber

213
00:34:58,231 --> 00:34:59,801
que você está dizendo a verdade,

214
00:35:01,603 --> 00:35:04,204
coisas que você descreveu em seu 
último vídeo na floresta.

215
00:35:06,340 --> 00:35:07,207
Eu preciso de você

216
00:35:09,443 --> 00:35:11,613
para me prometer que você não está 
inventando.

217
00:35:16,751 --> 00:35:17,619
Não

218
00:35:18,720 --> 00:35:19,587
Eu não sou.

219
00:35:25,292 --> 00:35:26,728
Como você sabe?

220
00:35:28,796 --> 00:35:30,364
Eu não.

221
00:35:30,397 --> 00:35:31,264
Eu quero dizer

222
00:35:34,267 --> 00:35:37,605
Desculpe, não sou muito bom em falar 
com outras pessoas.

223
00:35:37,639 --> 00:35:38,673
Não faz mal, não faz mal.

224
00:35:38,706 --> 00:35:39,574
Está tudo bem, está tudo bem.

225
00:35:46,413 --> 00:35:47,615
É só para a maioria das pessoas,

226
00:35:47,649 --> 00:35:49,416
Eu sei que é uma grande mudança,

227
00:35:52,754 --> 00:35:54,354
como se eles se transformassem em um 
vampiro,

228
00:35:54,388 --> 00:35:55,690
palhaço malvado ou algo assim.

229
00:35:59,694 --> 00:36:01,495
Não é o que parece para mim.

230
00:36:04,599 --> 00:36:06,400
Eu entendo.

231
00:36:10,938 --> 00:36:13,407
É como se eu pudesse me sentir 
saindo do meu corpo.

232
00:36:15,409 --> 00:36:17,377
É como se estivesse me fazendo outra 
pessoa.

233
00:36:21,816 --> 00:36:23,483
Está me fazendo mal.

234
00:36:29,524 --> 00:36:31,391
Não posso contar ao meu pai sobre 
isso.

235
00:36:31,425 --> 00:36:32,860
Ele vai pensar que eu sou louco.

236
00:36:39,701 --> 00:36:42,235
Você vai continuar fazendo vídeos

237
00:36:42,269 --> 00:36:43,571
para que eu saiba que você está bem?

238
00:36:46,373 --> 00:36:47,240
Acordo.

239
00:36:48,609 --> 00:36:49,476
Sim, vou tentar.

240
00:36:59,987 --> 00:37:01,354
Ok, ok.

241
00:37:23,611 --> 00:37:27,548
Sabia que aconteceria assim.

242
00:37:27,582 --> 00:37:29,382
Todos os meus amigos,

243
00:37:30,852 --> 00:37:33,386
eles estavam tão felizes em apenas 
resolver

244
00:37:33,420 --> 00:37:34,889
com um pouco,

245
00:37:35,957 --> 00:37:37,324
pequenos homens do exército

246
00:37:37,357 --> 00:37:38,693
ou armadilhas chinesas de dedos.

247
00:37:41,863 --> 00:37:42,730
Eu não.

248
00:37:44,899 --> 00:37:46,000
Eu precisava ganhar.

249
00:37:48,435 --> 00:37:50,071
Foi o Stitch.

250
00:37:50,104 --> 00:37:54,374
Era meu personagem favorito do meu 
filme favorito,

251
00:37:55,910 --> 00:37:56,844
Grande

252
00:37:58,613 --> 00:38:00,748
boneca de pelúcia fofa,

253
00:38:00,782 --> 00:38:02,717
tão grande e fofinho,

254
00:38:05,787 --> 00:38:08,355
todo o caminho na prateleira superior.

255
00:38:08,388 --> 00:38:12,392
E eu queria mais do que tudo.

256
00:38:13,460 --> 00:38:16,531
Eu, eu, eu sonhei com isso mesmo.

257
00:38:16,564 --> 00:38:19,600
Eu sonharia que, que eu,

258
00:38:19,634 --> 00:38:21,068
que eu só levá-lo para casa

259
00:38:22,770 --> 00:38:23,938
e eu iria abraçá-lo

260
00:38:25,106 --> 00:38:26,574
e amá-lo para sempre.

261
00:38:43,858 --> 00:38:45,325
Piorou.

262
00:38:46,527 --> 00:38:47,595
Mas é bom.

263
00:38:55,670 --> 00:38:57,071
Ele formiga quando você toca.

264
00:39:09,517 --> 00:39:10,785
O que é aquilo?

265
00:39:10,818 --> 00:39:12,687
O que é isso aí?

266
00:40:35,803 --> 00:40:37,605
Tim atende.

267
00:40:37,638 --> 00:40:38,673
Não veja o vídeo.

268
00:40:38,706 --> 00:40:40,708
Está ficando mais forte.

269
00:40:43,678 --> 00:40:45,478
Quero ir à feira mundial.

270
00:40:51,819 --> 00:40:53,521
Quero ir à feira mundial.

271
00:40:58,859 --> 00:41:01,595
Quero ir à feira mundial.

272
00:43:03,918 --> 00:43:06,687
Este é outro vídeo para Casey

273
00:43:11,158 --> 00:43:12,026
da JLB.

274
00:43:18,899 --> 00:43:22,303
Vou tentar me gravar dormindo hoje à 
noite.

275
00:43:24,338 --> 00:43:26,107
É 14 de novembro.

276
00:43:27,775 --> 00:43:29,210
23h52.m.

277
00:43:36,183 --> 00:43:37,651
Está nevando aqui hoje.

278
00:43:41,689 --> 00:43:44,125
Preciso descobrir o que está 
acontecendo.

279
00:44:33,941 --> 00:44:35,309
Leva cerca de sete minutos.

280
00:44:35,342 --> 00:44:36,977
para realmente dormir.

281
00:44:40,481 --> 00:44:42,316
O sono é normal a maior parte da 
noite.

282
00:44:42,349 --> 00:44:43,984
Você se vira um pouco.

283
00:44:48,289 --> 00:44:49,156
Nwo

284
00:44:51,992 --> 00:44:52,860
assistir isso.

285
00:44:54,428 --> 00:44:59,099
Isso é por volta das 4:55 da .m. 
pela minha estimativa.

286
00:45:47,515 --> 00:45:48,382
Casey

287
00:45:49,584 --> 00:45:52,219
Este é o seu vídeo mais assustador 
até agora.

288
00:45:52,253 --> 00:45:54,355
É como "Atividade Paranormal".

289
00:45:54,388 --> 00:45:55,557
Está te assumindo.

290
00:45:55,590 --> 00:45:57,258
e fazer de você outra pessoa.

291
00:46:00,928 --> 00:46:02,129
Continue fazendo vídeos

292
00:46:03,565 --> 00:46:05,199
Então eu sei que você ainda está 
bem.

293
00:46:15,876 --> 00:46:18,145
Está chovendo aqui esta noite.

294
00:47:18,972 --> 00:47:22,376
♪ A cidade está dormindo. ♪

295
00:47:22,409 --> 00:47:26,447
♪ A neve começa ♪

296
00:47:26,480 --> 00:47:28,616
♪ Eu vejo a neve ♪

297
00:47:28,650 --> 00:47:33,287
♪ Da janela do meu quarto. ♪

298
00:47:33,320 --> 00:47:37,257
♪ A neve é fria ♪

299
00:47:37,291 --> 00:47:40,928
♪ E meu quarto é quente ♪

300
00:47:40,961 --> 00:47:43,997
♪ Você está assistindo também ♪

301
00:47:44,031 --> 00:47:44,965
♪ Através ♪

302
00:47:44,998 --> 00:47:45,633
♪ este ♪

303
00:47:45,667 --> 00:47:47,669
♪ Cidade ♪

304
00:47:47,702 --> 00:47:51,138
♪ Amor no inverno ♪

305
00:47:51,171 --> 00:47:54,975
♪ Sinta-se tão bem ♪

306
00:47:55,008 --> 00:47:58,245
♪ Você é a rajada de vento. ♪

307
00:47:58,278 --> 00:48:02,349
♪ Contra a janela do meu quarto ♪

308
00:48:02,383 --> 00:48:06,487
♪ Não há pegadas na neve. ♪

309
00:48:06,521 --> 00:48:10,190
♪ Não há arados de neve na 
estrada. ♪

310
00:48:10,224 --> 00:48:13,327
♪ Vamos dar uma volta pela minha 
rua. ♪

311
00:48:13,360 --> 00:48:14,662
♪ Sob a luz ♪

312
00:48:14,696 --> 00:48:15,663
♪ Caído ♪

313
00:48:15,697 --> 00:48:17,398
♪ Neve ♪

314
00:48:17,431 --> 00:48:21,034
♪ Amor no inverno ♪

315
00:48:21,068 --> 00:48:21,703
♪ Sente ♪

316
00:48:21,736 --> 00:48:22,637
♪ Então ♪

317
00:48:22,670 --> 00:48:24,938
♪ Bom ♪

318
00:48:24,972 --> 00:48:28,208
♪ Eu sou um marshmallow derretendo 
♪

319
00:48:28,242 --> 00:48:32,212
♪ Você é meu livro favorito. ♪

320
00:48:32,246 --> 00:48:35,949
♪ Amor no inverno ♪

321
00:48:35,983 --> 00:48:39,587
♪ É tão bom ♪

322
00:48:39,621 --> 00:48:43,223
♪ Você é a rajada de vento. ♪

323
00:48:43,257 --> 00:48:47,027
♪ Contra meu quarto hoje à noite 
♪

324
00:48:47,060 --> 00:48:50,497
♪ Derretimento de marshmallow ♪

325
00:48:50,532 --> 00:48:53,000
♪ Derretendo, derretendo ♪

326
00:49:23,430 --> 00:49:28,435
E ali estão os armários.

327
00:49:29,403 --> 00:49:30,237
E há as mesas.

328
00:49:34,174 --> 00:49:36,778
E esse é o escritório do 
vice-diretor.

329
00:49:36,811 --> 00:49:37,712
Cuidado, ele não está aqui.

330
00:49:45,587 --> 00:49:46,453
Folhas.

331
00:50:32,366 --> 00:50:33,433
O AutoZone.

332
00:50:49,517 --> 00:50:50,484
Eu juro

333
00:50:51,786 --> 00:50:53,253
algum dia em breve,

334
00:50:54,354 --> 00:50:55,790
Eu vou desaparecer.

335
00:50:59,192 --> 00:51:01,829
e você não terá ideia do que 
aconteceu comigo.

336
00:51:29,256 --> 00:51:31,425
Meu pai tem uma arma no celeiro.

337
00:51:31,458 --> 00:51:33,595
Acha que não sei onde.

338
00:52:15,302 --> 00:52:16,269
Pare de sorrir.

339
00:52:23,243 --> 00:52:24,378
Ei, pare de sorrir.

340
00:52:28,549 --> 00:52:30,885
Estúpido, você é um.

341
00:53:49,764 --> 00:53:51,231
Eu vejo você lá.

342
00:53:55,570 --> 00:53:58,573
Mesmo que você não mostre seu rosto.

343
00:54:04,478 --> 00:54:06,480
Você não pode me impedir.

344
00:54:50,057 --> 00:54:53,094
♪ Eu sou um marshmallow derretendo 
♪

345
00:54:53,127 --> 00:54:56,429
♪ Você é meu livro favorito. ♪

346
00:54:56,463 --> 00:55:01,368
♪ Amor no inverno ♪

347
00:55:01,401 --> 00:55:04,337
♪ É tão bom ♪

348
00:55:04,371 --> 00:55:07,909
♪ Você é a rajada de vento. ♪

349
00:55:07,942 --> 00:55:09,110
♪ Contra meu quarto ♪

350
00:55:09,143 --> 00:55:11,478
O Natal estava bom.

351
00:55:11,512 --> 00:55:13,881
Honestamente. Passei a maior parte se 
preocupando com você.

352
00:55:15,448 --> 00:55:17,718
revendo seus vídeos antigos para 
obter pistas.

353
00:55:19,053 --> 00:55:22,723
Casey, eu posso sentir as forças da 
feira

354
00:55:22,757 --> 00:55:26,060
puxando você para mais perto a cada 
novo vídeo que você carrega.

355
00:55:27,795 --> 00:55:29,630
E eu realmente não te conheço,

356
00:55:30,898 --> 00:55:32,099
mas sinto que sim.

357
00:55:34,969 --> 00:55:36,003
E eu quero salvá-lo.

358
00:55:39,140 --> 00:55:41,408
Me mande uma mensagem quando vir este 
vídeo.

359
00:55:43,077 --> 00:55:44,344
Precisamos conversar em breve.

360
00:56:16,010 --> 00:56:17,578
Pessoal, Casey.

361
00:56:17,612 --> 00:56:20,648
Então eu vou estar fazendo uma 
leitura de cartas de tarô

362
00:56:20,681 --> 00:56:22,149
para quem está assistindo.

363
00:56:27,088 --> 00:56:28,556
Você sabe quem você é.

364
00:56:37,932 --> 00:56:39,734
Então temos o Cavaleiro das Varinhas,

365
00:56:40,868 --> 00:56:42,637
Cavaleiro de Pentacles,

366
00:56:42,670 --> 00:56:43,738
o Hierophant,

367
00:56:43,771 --> 00:56:44,872
Cinco de Pentacles,

368
00:56:44,906 --> 00:56:45,873
a Carruagem,

369
00:56:46,807 --> 00:56:48,509
os Nove das Espadas,

370
00:56:48,542 --> 00:56:49,744
os Nove de Copas,

371
00:56:50,745 --> 00:56:52,046
os Oito de Copas,

372
00:56:52,079 --> 00:56:53,714
a Sacerdotisa,

373
00:56:53,748 --> 00:56:55,448
Três de Pentacles

374
00:56:55,482 --> 00:56:56,483
a Imperatriz,

375
00:56:57,551 --> 00:56:59,654
Quee-Rei da Espada, desculpe-me.

376
00:56:59,687 --> 00:57:01,155
Quatro de Copas, Temperance.

377
00:57:05,593 --> 00:57:07,728
Quem está assistindo isso

378
00:57:07,762 --> 00:57:09,563
deve ser um pouco de um,

379
00:57:09,597 --> 00:57:10,798
uma pessoa solitária.

380
00:57:11,866 --> 00:57:13,668
Deve ser um pouco de uma pessoa

381
00:57:13,701 --> 00:57:17,772
que busca conforto em coisas que eles 
não podem ter

382
00:57:17,805 --> 00:57:19,472
com o Nove de Espadas.

383
00:57:19,507 --> 00:57:20,975
Provavelmente tem muita ansiedade,

384
00:57:21,008 --> 00:57:25,112
provavelmente tem um monte de 
problemas mentais.

385
00:57:26,881 --> 00:57:28,481
Os Três de Pentacles.

386
00:57:28,516 --> 00:57:29,951
Estão tentando enganar as pessoas.

387
00:57:29,984 --> 00:57:31,585
Não sei se vocês podem ver ou não.

388
00:57:31,619 --> 00:57:33,854
Eu poderia te mostrar um pouco mais 
perto,

389
00:57:35,623 --> 00:57:37,558
mas esse cara ele está apenas 
andando por aí

390
00:57:37,591 --> 00:57:39,794
Como se ele soubesse de tudo.

391
00:57:41,262 --> 00:57:42,863
Odeio pessoas assim que sabem tudo.

392
00:57:42,897 --> 00:57:44,799
Eles sempre são como,

393
00:57:44,832 --> 00:57:46,233
Bem, não, é assim que é.

394
00:57:48,169 --> 00:57:49,870
Quem é você para me dizer como é?

395
00:57:52,840 --> 00:57:55,109
Quem é você para me dizer como é, 
eu não sei.

396
00:57:57,211 --> 00:57:58,813
A Carruagem.

397
00:57:58,846 --> 00:57:59,880
Eles continuam empurrando uma certa 
agenda

398
00:57:59,914 --> 00:58:02,616
uma e outra vez.

399
00:58:02,650 --> 00:58:05,786
Eles continuam avançando com a mesma 
mensagem chata,

400
00:58:05,820 --> 00:58:07,822
agindo como se fossem o grandalhão.

401
00:58:10,858 --> 00:58:13,961
Mas você tem ansiedade e está 
sozinho e com medo.

402
00:58:15,262 --> 00:58:16,998
Então, quão forte você é 
exatamente?

403
00:58:19,266 --> 00:58:21,035
Quão poderoso você é exatamente?

404
00:58:23,037 --> 00:58:24,005
Muito lento em movimento.

405
00:58:24,038 --> 00:58:25,106
Nove de Pentacles.

406
00:58:29,610 --> 00:58:31,679
Não consegue entender a vida, não 
é?

407
00:58:34,615 --> 00:58:36,717
Agradeço por assistirem.

408
00:58:36,751 --> 00:58:40,254
E falarei com vocês outra hora.

409
00:58:40,287 --> 00:58:41,155
tchau.

410
00:59:04,345 --> 00:59:05,613
Meu pai precisa ir.

411
00:59:08,149 --> 00:59:09,150
Eu sei disso.

412
00:59:10,918 --> 00:59:12,253
Vou esperar até de manhã.

413
00:59:14,955 --> 00:59:17,158
Vai demorar muito, mas não ficarei 
nervoso.

414
00:59:21,362 --> 00:59:23,798
E então às 6:00 quando ele se 
levanta para seu primeiro trabalho do 
dia

415
00:59:23,831 --> 00:59:25,232
Estarei pronto para ele.

416
00:59:26,767 --> 00:59:28,202
Três tiros no estômago.

417
00:59:29,970 --> 00:59:32,006
E eu vou ficar lá e vê-lo sangrar.

418
00:59:48,689 --> 00:59:50,224
Eu não quero fazer isso,

419
00:59:52,059 --> 00:59:53,727
mas acho que não serei capaz de me 
controlar.

420
00:59:58,799 --> 00:59:59,900
Eu não sei.

421
01:00:01,368 --> 01:00:04,371
Talvez eu me mate em vez disso.

422
01:00:30,231 --> 01:00:31,765
Por que não me ajuda?

423
01:00:43,043 --> 01:00:44,011
19.

424
01:00:44,044 --> 01:00:45,012
18.

425
01:00:45,045 --> 01:00:45,880
17.

426
01:00:45,913 --> 01:00:46,947
16.

427
01:00:46,981 --> 01:00:48,082
15.

428
01:00:48,115 --> 01:00:49,150
14.

429
01:00:49,183 --> 01:00:50,351
13.

430
01:00:50,384 --> 01:00:51,385
12.

431
01:00:51,418 --> 01:00:52,386
11.

432
01:00:52,419 --> 01:00:53,420
10.

433
01:00:53,454 --> 01:00:54,421
Nove.

434
01:00:54,455 --> 01:00:55,422
Oito.

435
01:00:55,456 --> 01:00:56,423
Sete.

436
01:00:56,457 --> 01:00:57,424
Seis.

437
01:00:57,458 --> 01:00:58,292
Cinco.

438
01:00:58,325 --> 01:00:59,226
Quatro.

439
01:00:59,260 --> 01:01:00,127
Três.

440
01:01:51,478 --> 01:01:52,913
Meu nome é Poe.

441
01:01:55,349 --> 01:01:57,017
Eu te amo.

442
01:02:33,988 --> 01:02:36,056
Ainda tenho medo do escuro.

443
01:02:46,400 --> 01:02:47,901
Esse carinha,

444
01:02:52,339 --> 01:02:54,241
ele me ajuda a dormir à noite.

445
01:03:06,987 --> 01:03:09,256
Eu o tenho desde os cinco dias de 
idade.

446
01:05:33,033 --> 01:05:33,701
Não.

447
01:05:35,369 --> 01:05:36,236
Não.

448
01:05:40,040 --> 01:05:40,675
Poe.

449
01:05:45,045 --> 01:05:46,648
O que eu fiz com você?

450
01:05:53,721 --> 01:05:55,523
O que eu fiz com você?

451
01:06:47,709 --> 01:06:50,310
Eu sei como vai acabar agora.

452
01:06:54,716 --> 01:06:56,618
Eu vou entrar no vídeo,

453
01:06:59,787 --> 01:07:01,054
através do computador,

454
01:07:05,092 --> 01:07:06,561
dentro da tela.

455
01:07:10,832 --> 01:07:14,636
Está familiarizado com a estranha 
teoria do loop?

456
01:07:18,506 --> 01:07:19,774
O vídeo é falso,

457
01:07:21,375 --> 01:07:22,744
mas tudo isso também.

458
01:07:24,846 --> 01:07:27,180
O que isso faz o vídeo?

459
01:07:36,658 --> 01:07:39,092
Teoria de loop estranho é uma teoria,

460
01:07:39,126 --> 01:07:41,461
mas você leu alguns dos outros?

461
01:07:41,495 --> 01:07:42,664
Mas eu sinto isso.

462
01:07:45,232 --> 01:07:46,668
Acho que sempre senti isso.

463
01:07:48,168 --> 01:07:49,771
Este mundo não era real.

464
01:07:49,804 --> 01:07:50,772
É só algum tipo de sonho.

465
01:07:50,805 --> 01:07:52,372
Preciso acordar.

466
01:07:53,541 --> 01:07:55,577
Direita.

467
01:07:55,610 --> 01:07:57,377
Mas você já leu sobre Ka-Rom?

468
01:07:59,914 --> 01:08:01,381
Ela estava tentando te prender.

469
01:08:01,415 --> 01:08:03,283
dentro das terras justas.

470
01:08:03,317 --> 01:08:05,452
Isso é exatamente o que ela gostaria 
que você pensasse.

471
01:08:13,561 --> 01:08:16,229
Quanto tempo acha que tenho?

472
01:08:18,465 --> 01:08:20,868
Quero dizer, você é o especialista, 
certo?

473
01:08:24,839 --> 01:08:26,841
Quanto tempo até eu fazer isso?

474
01:08:33,480 --> 01:08:34,582
Não precisa adoçar isso.

475
01:08:34,616 --> 01:08:36,249
Prometo que não tenho medo.

476
01:08:45,827 --> 01:08:48,161
Preciso te perguntar uma coisa.

477
01:08:51,766 --> 01:08:52,600
Certeza.

478
01:08:52,634 --> 01:08:54,234
O que é?

479
01:08:54,267 --> 01:08:55,803
Bem, precisamos sair do jogo primeiro.

480
01:08:55,837 --> 01:08:57,404
Está tudo bem?

481
01:09:00,474 --> 01:09:01,809
Certeza.

482
01:09:01,843 --> 01:09:02,710
O que é aquilo?

483
01:09:03,778 --> 01:09:05,345
É uma expressão.

484
01:09:05,379 --> 01:09:08,583
Significa que fora das margens do 
jogo,

485
01:09:08,616 --> 01:09:09,483
o MMORPG.

486
01:09:15,489 --> 01:09:17,224
Eu não sabia esse termo.

487
01:09:18,860 --> 01:09:21,461
Jogo de rpg online multiplayer 
maciço,

488
01:09:21,495 --> 01:09:22,864
você sabe que é

489
01:09:22,897 --> 01:09:25,399
apenas um jogo que estamos jogando, 
certo, certo.

490
01:09:28,468 --> 01:09:29,336
Ah, não.

491
01:09:34,509 --> 01:09:36,243
Quero dizer, sim.

492
01:09:37,444 --> 01:09:38,513
Sim.

493
01:09:38,546 --> 01:09:39,647
E então, você sabe,

494
01:09:39,681 --> 01:09:41,381
Eles são apenas cabeças de trilha, 
certo?

495
01:09:41,415 --> 01:09:42,416
O vídeo, Ka-Rom,

496
01:09:44,451 --> 01:09:45,820
a estranha teoria do loop?

497
01:09:45,853 --> 01:09:47,320
Cabeças de trilha?

498
01:09:47,354 --> 01:09:48,523
Histórias, sim,

499
01:09:48,556 --> 01:09:49,691
para explorarmos

500
01:09:51,759 --> 01:09:53,895
porque eu só tenho sido um pouco 
preocupado

501
01:09:53,928 --> 01:09:55,530
porque eu acho,

502
01:09:55,563 --> 01:09:57,932
Eu não, eu não sei como dizer isso 
exatamente,

503
01:09:59,466 --> 01:10:01,536
mas seus vídeos

504
01:10:02,603 --> 01:10:05,238
têm sido muito intensos ultimamente.

505
01:10:06,541 --> 01:10:08,976
Bem, é um jogo de terror, certo?

506
01:10:10,578 --> 01:10:12,345
Sim, é um jogo de terror,

507
01:10:12,379 --> 01:10:13,246
mas eu,

508
01:10:14,949 --> 01:10:15,783
Eu não sei.

509
01:10:15,817 --> 01:10:16,684
Quando eu era

510
01:10:17,618 --> 01:10:18,786
ainda no ensino médio,

511
01:10:18,820 --> 01:10:20,755
e eu também passei por momentos 
difíceis,

512
01:10:20,788 --> 01:10:23,423
e eu sei que pode ser difícil às 
vezes,

513
01:10:23,457 --> 01:10:26,994
e talvez você tenha pensamentos 
estúpidos na sua cabeça.

514
01:10:29,597 --> 01:10:30,565
Que

515
01:10:30,598 --> 01:10:31,364
O que você acha?

516
01:10:32,900 --> 01:10:34,602
Eu ia mesmo me matar?

517
01:10:38,673 --> 01:10:39,640
Eu, eu, eu...

518
01:10:39,674 --> 01:10:40,842
Ou matar outra pessoa?

519
01:10:43,511 --> 01:10:44,912
Eu só estava preocupado.

520
01:10:44,946 --> 01:10:45,980
Eu não tinha certeza se você estava 
jogando,

521
01:10:46,013 --> 01:10:47,749
ou atuar,

522
01:10:47,782 --> 01:10:49,584
ou desabafar.

523
01:10:50,952 --> 01:10:53,521
Ou se você meio que quis dizer isso.

524
01:10:56,891 --> 01:10:59,660
Pensei em relatar seus vídeos,

525
01:10:59,694 --> 01:11:01,696
Mas eu não sei.

526
01:11:01,729 --> 01:11:03,798
Eu sei que não faz nada.

527
01:11:03,831 --> 01:11:05,398
Eu poderia chamar a polícia.

528
01:11:05,432 --> 01:11:07,367
Eu realmente não sei onde você mora.

529
01:11:07,400 --> 01:11:10,538
Você pensou em chamar a polícia!

530
01:11:11,506 --> 01:11:12,640
Jesus Cristo!

531
01:11:13,574 --> 01:11:14,575
São apenas vídeos.

532
01:11:14,609 --> 01:11:15,743
O que há de errado com você?

533
01:11:18,746 --> 01:11:20,347
Eles estão fingindo.

534
01:11:22,482 --> 01:11:23,551
Tenho que ir.

535
01:11:26,353 --> 01:11:27,454
Casey.

536
01:11:27,487 --> 01:11:28,956
Esse nem é o meu nome.

537
01:11:28,990 --> 01:11:30,558
Esperar.

538
01:13:27,608 --> 01:13:30,745
Sinto muito, você parece estar.

539
01:13:51,666 --> 01:13:52,934
Eu só preciso que você...

540
01:13:59,607 --> 01:14:00,473
Não, não, não, não, não.

541
01:16:35,763 --> 01:16:37,031
Eu juro

542
01:16:38,332 --> 01:16:39,733
algum dia em breve

543
01:16:40,901 --> 01:16:42,336
Vou desaparecer.

544
01:16:45,339 --> 01:16:48,309
E você não terá ideia do que 
aconteceu comigo.

545
01:17:02,323 --> 01:17:04,325
Só um ano depois,

546
01:17:04,358 --> 01:17:06,260
Finalmente ouvi falar dela.

547
01:17:15,769 --> 01:17:17,972
Ela me mandou uma mensagem no Skype,

548
01:17:19,807 --> 01:17:20,674
pedindo desculpas por

549
01:17:22,042 --> 01:17:23,210
não responder mais cedo.

550
01:17:28,716 --> 01:17:29,717
Ela me disse que.

551
01:17:31,185 --> 01:17:33,020
ela tinha passado algum tempo

552
01:17:33,053 --> 01:17:36,790
em uma instituição de cuidados 
assistidos naquele inverno e 
primavera.

553
01:17:38,459 --> 01:17:40,995
E então ela só agora se sentia 
confortável com a escrita.

554
01:18:00,414 --> 01:18:02,783
Trocamos mensagens por um tempo.

555
01:18:03,984 --> 01:18:05,753
Ela me disse seu nome verdadeiro.

556
01:18:05,786 --> 01:18:07,054
Eu disse-lhe o meu.

557
01:18:09,390 --> 01:18:12,793
Ela me disse que estava começando um 
programa de teatro.

558
01:18:12,826 --> 01:18:13,994
na cidade naquela primavera.

559
01:18:15,429 --> 01:18:17,831
Nos conhecemos para um café em 
Manhattan.

560
01:18:18,899 --> 01:18:20,267
E ela finalmente viu meu rosto.

561
01:18:25,005 --> 01:18:27,241
Fizemos uma conversa estranha.

562
01:18:27,274 --> 01:18:30,044
Acho que nós dois nos sentimos 
estranhos sentados lá,

563
01:18:30,077 --> 01:18:32,313
na verdade, na frente um do outro 
depois de todo esse tempo,

564
01:18:32,346 --> 01:18:36,217
como nós dois tínhamos tanto a 
dizer,

565
01:18:36,250 --> 01:18:38,052
Só não sabíamos por onde começar.

566
01:18:41,288 --> 01:18:42,156
Depois

567
01:18:43,891 --> 01:18:46,093
caminhamos juntos para a cidade,

568
01:18:47,394 --> 01:18:49,531
ela em direção ao metrô,

569
01:18:49,564 --> 01:18:51,832
me para a ferrovia Long Island.

570
01:18:53,867 --> 01:18:55,836
E foi só fora do metrô

571
01:18:55,869 --> 01:18:58,272
que eu finalmente trabalhei a coragem 
de perguntar a ela

572
01:19:01,509 --> 01:19:02,409
sobre aquela noite.

573
01:19:05,346 --> 01:19:06,947
Antes que eu pudesse obter a pergunta 
completa,

574
01:19:06,981 --> 01:19:08,249
Ela me cortou.

575
01:19:10,384 --> 01:19:13,854
Ela se desculpou pelas coisas que me 
disse naquela noite.

576
01:19:15,089 --> 01:19:16,390
Eu disse a ela que estava tudo bem.

577
01:19:17,458 --> 01:19:18,993
Eu sabia que ela não queria dizer 
eles.

578
01:19:21,395 --> 01:19:23,931
E então ela não disse nada por 
muito tempo.

579
01:19:26,568 --> 01:19:28,402
Mas quando ela falou de novo,

580
01:19:33,374 --> 01:19:35,276
era como

581
01:19:35,309 --> 01:19:39,813
Ela sabia que estava prestes a dizer 
algo que ela não deveria.

582
01:19:50,190 --> 01:19:52,393
Naquela noite eu cheguei lá.

583
01:19:55,095 --> 01:19:58,098
Sei que parece loucura, mas é 
verdade.

584
01:19:58,132 --> 01:19:59,166
Eu fiz isso lá,

585
01:20:00,968 --> 01:20:02,236
para o planetário,

586
01:20:03,437 --> 01:20:04,805
através das multidões,

587
01:20:05,873 --> 01:20:07,207
para o coração da feira.

588
01:20:09,443 --> 01:20:11,245
Mas algo me trouxe de volta.

589
01:20:13,280 --> 01:20:15,015
Não sei o que era.

590
01:20:19,920 --> 01:20:20,854
Então eu disse a ela

591
01:20:22,389 --> 01:20:24,925
como eu tinha ficado acordado naquela 
noite,

592
01:20:24,958 --> 01:20:28,962
toda a noite até o amanhecer com as 
mãos na tela do computador

593
01:20:28,996 --> 01:20:30,364
e como eu rezei por ela.

594
01:20:36,303 --> 01:20:37,171
Eu sei

595
01:20:38,238 --> 01:20:39,106
Eu senti.

596
01:20:49,651 --> 01:20:50,552
Estávamos com fome,

597
01:20:52,052 --> 01:20:54,522
então pegamos fatias de pizza de 
dólar

598
01:20:54,556 --> 01:20:56,190
da pizzaria de dólar,

599
01:20:57,991 --> 01:21:00,562
fez planos para se encontrar 
novamente em breve e ver um filme.

600
01:21:01,696 --> 01:21:03,163
E então nós dissemos boa noite.

601
01:21:04,666 --> 01:21:07,234
Nós nos abraçamos na rua fora da 
estação Penn.

602
01:21:10,504 --> 01:21:14,375
Eu não podia acreditar que eu estava 
realmente lá,

603
01:21:16,611 --> 01:21:18,078
que eu estava tocando ela.

604
01:21:29,323 --> 01:21:31,892
E então nós dois fomos para casa.

605
01:24:04,602 --> 01:24:09,602
yts-subs.dev
