1
00:00:06,040 --> 00:00:07,200
UMA SÉRIE NETFLIX

2
00:00:28,758 --> 00:00:30,758
<i>QUER SE JUNTAR A NÓS?
E-MAIL | loschulosteam@gmail.com</i>

3
00:00:30,760 --> 00:00:34,240
ANSIOSO PRA TE VER BJS

4
00:00:54,920 --> 00:00:55,760
Ben?

5
00:01:00,600 --> 00:01:03,120
PODEMOS NOS
ENCONTRAR NO INTERVALO?

6
00:01:03,200 --> 00:01:04,240
PÂNICO GAY

7
00:01:11,040 --> 00:01:13,920
BELEZA

8
00:01:14,720 --> 00:01:16,760
<i>Feliz ano novo,
garotos de Truham!</i>

9
00:01:16,840 --> 00:01:20,160
<i>Não esqueçam que agora
haverá alunos de todos os anos</i>

10
00:01:20,240 --> 00:01:22,920
<i>em suas novas turmas.
Espero que gostem…</i>

11
00:01:23,000 --> 00:01:23,960
NOVA TURMA - B25!

12
00:01:24,040 --> 00:01:27,000
<i>…de conhecer rostos novos
na chamada de cada dia.</i>

13
00:01:32,560 --> 00:01:34,760
Charlie Spring. Feliz ano novo!

14
00:01:34,840 --> 00:01:35,720
Oi, senhor.

15
00:01:35,800 --> 00:01:37,320
Veio participar da Casa Hamlet?

16
00:01:37,400 --> 00:01:38,520
Aparentemente, sim.

17
00:01:38,600 --> 00:01:40,760
Onde o coloquei
no mapa de assentos?

18
00:01:40,840 --> 00:01:42,320
Certo, vai ficar ali.

19
00:01:42,400 --> 00:01:43,600
Com Nicholas Nelson.

20
00:01:43,680 --> 00:01:46,280
Ele é do 2º ano,
só um ano mais velho que você.

21
00:01:46,360 --> 00:01:50,040
Ele joga rúgbi, se não me engano.
Vocês vão se dar muito bem.

22
00:01:50,120 --> 00:01:52,880
Ou pode ficar em silêncio
pelo resto do ano.

23
00:01:52,960 --> 00:01:55,280
Não faz a menor
diferença pra mim.

24
00:02:21,400 --> 00:02:22,240
Oi.

25
00:02:23,160 --> 00:02:24,440
Oi.

26
00:02:39,640 --> 00:02:42,720
COLÉGIO TRUHAM PARA RAPAZES

27
00:02:49,960 --> 00:02:50,960
Oi.

28
00:02:52,000 --> 00:02:54,080
- Foi mal por antes.
- Tudo bem.

29
00:02:56,040 --> 00:02:57,720
Senti muita falta de você.

30
00:02:59,000 --> 00:03:01,320
Mesmo? Você teve um bom Natal?

31
00:03:02,280 --> 00:03:03,360
Tive.

32
00:03:03,440 --> 00:03:05,440
Sim, foi legal. E você?

33
00:03:06,600 --> 00:03:08,880
Sim, foi legal.

34
00:03:09,600 --> 00:03:12,360
Minha família toda
veio para o Natal e…

35
00:03:14,880 --> 00:03:15,840
Você é fofo.

36
00:03:17,520 --> 00:03:18,360
Tá bem.

37
00:03:23,280 --> 00:03:24,560
Te vejo mais tarde?

38
00:03:25,440 --> 00:03:26,920
- Não conta pra ninguém.
- Tá.

39
00:03:33,720 --> 00:03:34,560
Tchau.

40
00:03:46,640 --> 00:03:48,000
- Oi.
- Oi.

41
00:03:49,840 --> 00:03:51,400
- Oi.
- Oi.

42
00:03:56,360 --> 00:03:57,880
- Oi.
- Oi.

43
00:04:00,040 --> 00:04:01,880
- Oi.
- Oi.

44
00:04:01,960 --> 00:04:04,480
- Está indo pra lá?
- Estou. Matemática.

45
00:04:04,560 --> 00:04:05,400
Eu também.

46
00:04:07,520 --> 00:04:10,320
Está fazendo a lição de casa
no caminho pra aula?

47
00:04:10,400 --> 00:04:11,880
Talvez.

48
00:04:11,960 --> 00:04:13,320
Que caótico!

49
00:04:14,080 --> 00:04:16,560
Isso me faz parecer
mais legal do que sou.

50
00:04:17,960 --> 00:04:19,720
Quer que eu faça pra você?

51
00:04:19,800 --> 00:04:22,000
- Não, tudo bem.
- Posso te dar a resposta.

52
00:04:22,079 --> 00:04:23,240
Aí eu não aprendo.

53
00:04:23,320 --> 00:04:25,120
Se não souber, eu posso…

54
00:04:25,200 --> 00:04:26,279
Sai fora.

55
00:04:27,280 --> 00:04:29,040
- Como ousa?
- Olha…

56
00:04:31,880 --> 00:04:32,920
Melhor?

57
00:04:35,240 --> 00:04:36,200
Talvez.

58
00:04:42,920 --> 00:04:43,840
Oi.

59
00:04:43,920 --> 00:04:44,760
O quê?

60
00:04:46,520 --> 00:04:47,960
Só "oi".

61
00:04:48,040 --> 00:04:50,640
Por que falou comigo?
Nem sei quem você é.

62
00:04:53,360 --> 00:04:54,200
Beleza, cara?

63
00:04:54,840 --> 00:04:56,120
Beleza.

64
00:04:56,200 --> 00:04:57,040
Tá.

65
00:05:00,600 --> 00:05:01,960
Você é amigo do Ben?

66
00:05:02,720 --> 00:05:04,880
Sou. Ele é do meu ano.

67
00:05:04,960 --> 00:05:06,680
A gente se fala às vezes.

68
00:05:18,080 --> 00:05:19,200
Eu fiz de novo.

69
00:05:20,520 --> 00:05:22,240
Comprei a bebida da Elle.
De novo.

70
00:05:22,320 --> 00:05:25,760
- Você não fez isso ontem?
- Sim, Isaac, eu fiz.

71
00:05:25,840 --> 00:05:26,680
E na segunda.

72
00:05:26,760 --> 00:05:28,400
- Elle não está aqui.
- Eu sei.

73
00:05:28,480 --> 00:05:31,360
- Já faz uma semana.
- Eu sei. Sempre esqueço.

74
00:05:31,440 --> 00:05:33,360
Tao,
você pode sentir falta dela.

75
00:05:33,440 --> 00:05:34,760
Tá, beleza.

76
00:05:34,840 --> 00:05:37,520
É melhor ela estar
numa escola para garotas.

77
00:05:37,600 --> 00:05:40,240
O Sr. Reed ainda se recusa
a chamá-la de Elle.

78
00:05:40,320 --> 00:05:42,400
É, o Sr. Reed é transfóbico.

79
00:05:42,480 --> 00:05:43,760
Mas ainda é estranho.

80
00:05:43,840 --> 00:05:46,240
Antes éramos quatro,
agora somos três.

81
00:05:46,320 --> 00:05:48,040
Tipo, quatro é um grupo.

82
00:05:48,120 --> 00:05:50,720
Três é só… um trio.

83
00:05:56,240 --> 00:05:58,520
Aquele não é o Nick Nelson?

84
00:05:58,600 --> 00:06:00,800
O cara que se senta ao seu lado?

85
00:06:00,880 --> 00:06:01,760
Quem?

86
00:06:01,840 --> 00:06:03,160
Parece um golden retriever.

87
00:06:03,240 --> 00:06:05,320
Não parece um golden retriever.

88
00:06:06,920 --> 00:06:08,120
Tá, parece, sim.

89
00:06:08,200 --> 00:06:11,560
Não acredito que te colocaram
ao lado do rei do rúgbi Nick Nelson.

90
00:06:11,640 --> 00:06:13,400
Sobre o que vão conversar?

91
00:06:13,480 --> 00:06:14,880
- Nós conversamos.
- É?

92
00:06:14,960 --> 00:06:15,960
Sobre o quê?

93
00:06:16,040 --> 00:06:18,680
Charlie,
por acaso tem um lenço de papel?

94
00:06:18,760 --> 00:06:21,400
Minha caneta explodiu.

95
00:06:22,040 --> 00:06:24,920
- Não está saindo.
- Você vai ficar azul pra sempre.

96
00:06:25,000 --> 00:06:26,720
Parece que estou com luvas.

97
00:06:26,800 --> 00:06:28,720
Pode ser a nova moda da escola.

98
00:06:28,800 --> 00:06:30,280
Posso fingir que é tatuagem.

99
00:06:31,320 --> 00:06:33,480
Bem, cuidado.

100
00:06:33,560 --> 00:06:36,520
- Quê? Por quê?
- Por quê? Olha pra eles.

101
00:06:37,320 --> 00:06:38,720
Olha pra gente.

102
00:06:38,800 --> 00:06:42,120
Nós somos um grupo.
Não, um trio de excluídos.

103
00:06:42,200 --> 00:06:44,240
Ele é o astro do time de rúgbi

104
00:06:44,320 --> 00:06:47,800
e é amigo dos garotos
barulhentos e nojentos do 2º ano,

105
00:06:47,880 --> 00:06:49,840
como os que te infernizaram
ano passado.

106
00:06:49,920 --> 00:06:51,120
Mas, tipo…

107
00:06:52,360 --> 00:06:53,320
Nick…

108
00:06:53,960 --> 00:06:55,680
Ele é diferente. Ele é legal.

109
00:06:55,760 --> 00:07:00,320
Aposto que ele é totalmente diferente
quando está com os "manos" dele.

110
00:07:12,080 --> 00:07:13,600
ONLINE

111
00:07:15,960 --> 00:07:19,280
EI, TENHO NOTÍCIAS DE TRUHAM

112
00:07:19,360 --> 00:07:20,840
O almoço já vai terminar.

113
00:07:20,920 --> 00:07:22,240
COLÉGIO HIGGS PARA GAROTAS

114
00:07:23,760 --> 00:07:26,640
CONTA

115
00:07:28,400 --> 00:07:31,640
CHARLIE ESTÁ OBCECADO
POR UM GAROTO DO RÚGBI

116
00:07:31,720 --> 00:07:33,440
AH, NÃO

117
00:07:33,520 --> 00:07:35,160
POR QUE ELE É ASSIM?

118
00:07:35,240 --> 00:07:38,560
ENFIM, COMO VOCÊ ESTÁ?
COMO ESTÁ HIGGS HOJE?

119
00:07:38,640 --> 00:07:41,120
HIGGS É BEM MELHOR QUE TRUHAM

120
00:07:42,800 --> 00:07:46,720
NENHUM SANDUÍCHE FOI JOGADO
PELO REFEITÓRIO A SEMANA TODA

121
00:07:47,440 --> 00:07:48,440
MDS. QUE PARAÍSO

122
00:07:48,520 --> 00:07:50,880
FEZ NOVAS AMIGAS?

123
00:07:54,160 --> 00:07:57,200
FIZ! TODO MUNDO É LEGAL

124
00:08:00,680 --> 00:08:02,280
Isso é um celular, Elle?

125
00:08:03,200 --> 00:08:04,040
É?

126
00:08:06,480 --> 00:08:07,320
Sim.

127
00:08:09,800 --> 00:08:12,200
Sem exceções,
nem para novas alunas.

128
00:08:12,280 --> 00:08:15,000
Pode pegar
na recepção no final do dia.

129
00:08:37,960 --> 00:08:41,080
ME ENCONTRA NA BIBLIOTECA?

130
00:08:57,480 --> 00:08:59,960
Sinto muito por ter
te ignorado ontem.

131
00:09:04,920 --> 00:09:05,760
Tá.

132
00:09:16,880 --> 00:09:19,720
Faz tempo que não se esconde
aqui no almoço.

133
00:09:19,800 --> 00:09:20,680
Não me escondi.

134
00:09:20,760 --> 00:09:22,200
Está fazendo o quê?

135
00:09:22,280 --> 00:09:24,440
- Almoçando.
- Certo.

136
00:09:25,440 --> 00:09:26,600
Está tudo bem?

137
00:09:27,160 --> 00:09:29,000
Ninguém está te importunando?

138
00:09:29,080 --> 00:09:30,640
Não. Está tudo bem.

139
00:09:33,520 --> 00:09:36,640
Na verdade, tem alguém.

140
00:09:36,720 --> 00:09:38,160
Um valentão?

141
00:09:38,240 --> 00:09:41,960
Eu… tenho um namorado.

142
00:09:42,040 --> 00:09:44,640
Parabéns.

143
00:09:46,440 --> 00:09:47,280
Não…

144
00:09:49,400 --> 00:09:50,240
É…

145
00:09:51,760 --> 00:09:53,840
- Certo.
- Eu não sei se…

146
00:09:54,400 --> 00:09:57,680
Ele não deve
me considerar namorado dele.

147
00:09:58,640 --> 00:10:00,360
Ele me ignora às vezes.

148
00:10:01,600 --> 00:10:05,280
Ele não quer que nos vejam
conversando nos corredores.

149
00:10:05,360 --> 00:10:07,480
Ele finge não saber quem eu sou.

150
00:10:09,200 --> 00:10:11,280
Mas é legal
quando estamos a sós.

151
00:10:11,360 --> 00:10:15,240
Já conversou com ele
sobre como se sente?

152
00:10:16,280 --> 00:10:17,280
Não.

153
00:10:17,360 --> 00:10:19,160
Talvez deva conversar com ele?

154
00:10:20,440 --> 00:10:22,880
O que devo dizer?
Pra terminar com ele?

155
00:10:22,960 --> 00:10:23,840
Não sei.

156
00:10:23,920 --> 00:10:25,880
Bem, você quer terminar com ele?

157
00:10:27,320 --> 00:10:28,200
Eu não sei.

158
00:10:28,280 --> 00:10:30,480
Não posso resolver
seus problemas por você.

159
00:10:30,560 --> 00:10:32,920
E seus amigos?
Já falou com eles?

160
00:10:33,000 --> 00:10:34,600
- Eles não entenderiam.
- Por quê?

161
00:10:34,680 --> 00:10:35,640
Porque não são gays.

162
00:10:38,320 --> 00:10:40,440
Converse com ele.

163
00:10:41,040 --> 00:10:43,400
A longo prazo,
é melhor ser sincero.

164
00:10:43,480 --> 00:10:44,320
Odeio isso.

165
00:10:44,400 --> 00:10:48,520
Eu sei. Demorou três meses pra me contar
que estava sofrendo bullying.

166
00:10:58,000 --> 00:10:58,840
Pois é.

167
00:11:00,280 --> 00:11:01,480
Estou falando sério.

168
00:11:03,080 --> 00:11:05,160
- Não mentiria pra você.
- Tá bem.

169
00:11:05,240 --> 00:11:06,960
- Se você for legal…
- Deixa.

170
00:11:07,040 --> 00:11:08,240
Tudo bem.

171
00:11:19,080 --> 00:11:23,240
VOCÊ TEM NAMORADA?

172
00:11:30,040 --> 00:11:34,720
EU TE ODEIO!

173
00:11:39,040 --> 00:11:43,400
NÃO QUERO MAIS TE ENCONTRAR

174
00:11:49,400 --> 00:11:51,120
DESCULPA

175
00:11:53,560 --> 00:11:55,400
NÃO ENTENDI.
PELAMOR, NÃO VÃO NOS VER

176
00:11:58,840 --> 00:12:00,320
NÃO ME IGNORA, CHARLIE

177
00:12:00,400 --> 00:12:01,560
OI?

178
00:12:15,520 --> 00:12:17,440
- Bom dia.
- Caramba, Tori.

179
00:12:18,080 --> 00:12:19,640
Por que essa cara?

180
00:12:20,880 --> 00:12:22,440
Terminei com meu namorado.

181
00:12:22,520 --> 00:12:23,560
Ele era idiota?

182
00:12:24,640 --> 00:12:25,480
Era.

183
00:12:26,640 --> 00:12:27,520
Que bom, então.

184
00:12:32,320 --> 00:12:35,480
Hipoteticamente, com que tipo
de garoto você quer sair?

185
00:12:36,720 --> 00:12:40,240
Um que não se importe em ser
visto comigo, de preferência.

186
00:12:40,320 --> 00:12:41,680
Alguém que seja nerd

187
00:12:41,760 --> 00:12:43,720
ou algo meio
"opostos se atraem"?

188
00:12:43,800 --> 00:12:46,400
Não posso me dar ao luxo
de ser tão específico.

189
00:12:46,480 --> 00:12:48,600
Hipoteticamente.
O cara dos sonhos?

190
00:12:48,680 --> 00:12:49,880
Sei lá.

191
00:12:49,960 --> 00:12:51,160
Fala sério.

192
00:12:51,240 --> 00:12:52,600
Não sei…

193
00:12:53,200 --> 00:12:55,240
Alguém com quem eu possa rir.

194
00:12:55,320 --> 00:12:57,680
E que seja legal.

195
00:12:57,760 --> 00:12:58,880
E gentil.

196
00:12:59,600 --> 00:13:01,120
E goste de ficar comigo.

197
00:13:10,240 --> 00:13:12,360
Eu me contentaria
com alguém alto.

198
00:13:23,520 --> 00:13:25,680
Vamos, 1º ano!

199
00:13:26,520 --> 00:13:30,000
Ninguém superou
o tempo do Charlie ainda!

200
00:13:30,080 --> 00:13:32,760
Vamos! Isso!

201
00:13:32,840 --> 00:13:34,720
Continuem!

202
00:13:35,320 --> 00:13:37,720
Charlie está fazendo
vocês comerem poeira!

203
00:13:53,400 --> 00:13:54,560
Oi.

204
00:14:02,880 --> 00:14:03,720
Valeu.

205
00:14:04,360 --> 00:14:05,360
Você toca bateria?

206
00:14:06,080 --> 00:14:06,920
Toco.

207
00:14:07,000 --> 00:14:08,200
Que maneiro!

208
00:14:09,520 --> 00:14:10,360
Valeu.

209
00:14:10,920 --> 00:14:13,760
Eu queria
te perguntar uma coisa.

210
00:14:14,480 --> 00:14:20,120
Charlie… eu queria te dizer
que também sou gay.

211
00:14:20,200 --> 00:14:21,800
E estou apaixonado por você.

212
00:14:23,040 --> 00:14:24,640
Você quer sair comigo?

213
00:14:25,640 --> 00:14:27,400
Quero ficar com você pra sempre.

214
00:14:28,160 --> 00:14:29,680
Quer entrar pro time de rúgbi?

215
00:14:30,240 --> 00:14:31,080
O quê?

216
00:14:31,160 --> 00:14:32,760
Há jogadores suficientes,

217
00:14:32,840 --> 00:14:35,880
mas não podemos jogar
contra outros times sem reservas.

218
00:14:35,960 --> 00:14:39,680
E vi você correr na Educação
Física. Você é muito rápido!

219
00:14:39,760 --> 00:14:42,640
Então…
achei que poderia se interessar.

220
00:14:43,440 --> 00:14:45,400
Eu não sei jogar.

221
00:14:45,480 --> 00:14:47,520
Tudo bem. Posso te ensinar.

222
00:14:48,680 --> 00:14:52,160
Não sou meio pequeno e fraco
pra ser jogador de rúgbi?

223
00:14:52,240 --> 00:14:55,320
Somos só um time de colégio.
Não é tão sério.

224
00:14:55,400 --> 00:14:57,480
Então eu sou pequeno e fraco?

225
00:14:57,560 --> 00:14:59,640
Espera, não.

226
00:15:05,560 --> 00:15:07,560
E aí, vai querer entrar?

227
00:15:09,120 --> 00:15:11,120
É só mais um crush bobo.

228
00:15:11,200 --> 00:15:14,520
Não é. Não me apaixono
por qualquer um que é legal comigo.

229
00:15:16,360 --> 00:15:18,640
Vai querer mesmo passar uma hora

230
00:15:18,720 --> 00:15:20,880
- com garotos idiotas do rúgbi?
- Vou.

231
00:15:24,080 --> 00:15:25,120
O enterro é seu.

232
00:15:28,640 --> 00:15:29,760
Charlie Spring?

233
00:15:29,840 --> 00:15:32,000
- Ele não é do 8º ano?
- Não, é do 1º ano.

234
00:15:32,080 --> 00:15:33,840
Mas ele é magrelo.

235
00:15:34,320 --> 00:15:35,440
Ele sabe jogar?

236
00:15:35,520 --> 00:15:37,920
Ele pode ser legal,
mas queremos ser bons.

237
00:15:38,000 --> 00:15:39,440
Ele gosta de esportes?

238
00:15:39,520 --> 00:15:41,000
Todos sabem que ele é gay.

239
00:15:45,240 --> 00:15:46,280
Oi.

240
00:15:46,840 --> 00:15:47,680
Oi.

241
00:15:53,920 --> 00:15:57,640
Eu estava brincando antes,
mas com certeza sou fraco pra isso.

242
00:15:57,720 --> 00:15:59,560
Cadê a sua proatividade?

243
00:15:59,640 --> 00:16:01,200
Foi embora há muito tempo.

244
00:16:01,280 --> 00:16:03,280
Tenta me derrubar.
Não vou me esquivar.

245
00:16:03,960 --> 00:16:06,120
Vai, aposto que você consegue.

246
00:16:13,160 --> 00:16:15,440
Isso foi perfeito.

247
00:16:15,520 --> 00:16:16,520
- Foi?
- Foi.

248
00:16:16,600 --> 00:16:19,400
Agora,
vamos tentar em movimento.

249
00:16:20,400 --> 00:16:21,280
Vamos.

250
00:16:21,960 --> 00:16:23,520
Eu vou morrer.

251
00:16:34,200 --> 00:16:35,240
Vai por cima!

252
00:16:36,120 --> 00:16:37,200
Nick!

253
00:16:40,160 --> 00:16:43,200
Um, dois, três, aperta!

254
00:16:43,280 --> 00:16:44,960
Um, dois, três, aperta!

255
00:16:50,640 --> 00:16:52,560
Isso aí. Mais uma vez.

256
00:16:56,240 --> 00:16:58,280
Vamos dessa vez, Charlie!

257
00:17:05,000 --> 00:17:07,880
Um, dois, três, aperta!

258
00:17:13,240 --> 00:17:15,000
Vem, cara, temos treino!

259
00:17:15,079 --> 00:17:16,119
Não morra.

260
00:17:17,119 --> 00:17:18,280
Tchau.

261
00:17:18,359 --> 00:17:20,079
- Estou tentando.
- Sim.

262
00:17:20,160 --> 00:17:21,880
Tenta correr até mim.

263
00:17:23,880 --> 00:17:24,880
Assim.

264
00:17:46,880 --> 00:17:47,760
- Pronto?
- Sim.

265
00:17:47,840 --> 00:17:48,680
Agora corre!

266
00:18:13,880 --> 00:18:14,760
Muito bem.

267
00:18:25,240 --> 00:18:29,200
ESTÁ NO RÚGBI?
ME ENCONTRA NO PRÉDIO DE MÚSICA

268
00:18:30,400 --> 00:18:32,760
POR QUÊ?

269
00:18:34,080 --> 00:18:36,640
POR FAVOR, SÓ QUERO CONVERSAR

270
00:18:36,720 --> 00:18:38,920
TÁ BEM

271
00:19:03,120 --> 00:19:04,080
Charlie.

272
00:19:09,520 --> 00:19:11,680
Está de casaco? Não está frio.

273
00:19:11,760 --> 00:19:12,880
É fevereiro.

274
00:19:13,480 --> 00:19:14,320
Que idiota.

275
00:19:15,000 --> 00:19:16,120
O que você quer?

276
00:19:18,720 --> 00:19:19,800
Não me toca.

277
00:19:19,880 --> 00:19:21,920
Qual é a sua?
Só quero ser legal.

278
00:19:22,000 --> 00:19:23,800
Eu disse que não quero mais.

279
00:19:23,880 --> 00:19:25,920
- É, mas não acredito.
- O quê?

280
00:19:26,000 --> 00:19:28,240
Só está com medo de ser pego.

281
00:19:28,320 --> 00:19:30,320
Por que eu estaria com medo?

282
00:19:31,160 --> 00:19:33,320
Todo mundo sabe que sou gay.

283
00:19:34,320 --> 00:19:36,320
Você é quem tem
medo de ser pego.

284
00:19:36,400 --> 00:19:39,120
Não consegue nem olhar pra mim
perto dos outros.

285
00:19:39,640 --> 00:19:42,120
Fora o fato
de você ter namorada.

286
00:19:42,680 --> 00:19:45,520
É, eu te vi com ela
no portão da escola.

287
00:19:45,600 --> 00:19:46,920
Obrigado por me contar.

288
00:19:48,080 --> 00:19:49,760
Só que não.

289
00:19:49,840 --> 00:19:51,960
Não fique bravo.
Não quero me assumir ainda.

290
00:19:52,040 --> 00:19:53,320
Não é por isso.

291
00:19:54,080 --> 00:19:56,920
Se ainda está se descobrindo,
beleza. Sem pressa.

292
00:19:57,000 --> 00:19:58,840
Eu poderia te apoiar.

293
00:19:58,920 --> 00:20:02,400
Não acha que eu entenderia você
descobrindo sua sexualidade?

294
00:20:02,480 --> 00:20:03,720
Então, por que está bravo?

295
00:20:03,800 --> 00:20:07,200
Porque você nunca se importou
com meus sentimentos.

296
00:20:07,280 --> 00:20:09,240
A gente só se encontra
quando você quer.

297
00:20:09,320 --> 00:20:12,280
Onde quer. Quando está a fim
de beijar um garoto.

298
00:20:13,160 --> 00:20:14,960
Você não se importa comigo.

299
00:20:15,520 --> 00:20:18,440
Até parece que mais alguém
vai querer sair com você.

300
00:20:25,200 --> 00:20:26,720
- Não.
- Charlie.

301
00:20:27,560 --> 00:20:29,400
- Sei que gosta de mim.
- Pare!

302
00:20:30,400 --> 00:20:32,720
Gosto de você,
mas estou me entendendo.

303
00:20:32,800 --> 00:20:34,280
O que mais quer de mim?

304
00:20:41,080 --> 00:20:42,480
Ele mandou você parar.

305
00:20:45,680 --> 00:20:48,400
Anda. Vaza daqui.

306
00:20:57,280 --> 00:20:58,240
Você está bem?

307
00:21:02,080 --> 00:21:03,560
Você ouviu tudo?

308
00:21:04,120 --> 00:21:05,000
A maior parte.

309
00:21:06,360 --> 00:21:07,240
É que…

310
00:21:08,200 --> 00:21:12,520
Você pareceu incomodado
quando estávamos nos trocando.

311
00:21:12,600 --> 00:21:14,520
Queria ver se estava tudo bem.

312
00:21:15,680 --> 00:21:16,520
Desculpa.

313
00:21:17,520 --> 00:21:18,920
Não tem do que se desculpar.

314
00:21:20,280 --> 00:21:21,120
Desculpa.

315
00:21:24,440 --> 00:21:25,520
Você só se desculpa.

316
00:21:27,520 --> 00:21:28,480
Não precisa.

317
00:21:29,280 --> 00:21:31,280
- Eu quero.
- Não.

318
00:21:37,560 --> 00:21:38,920
Vamos embora.

319
00:21:39,000 --> 00:21:41,400
Vão nos trancar
aqui se ficarmos.

320
00:21:41,480 --> 00:21:42,320
É.

321
00:21:54,840 --> 00:21:57,120
Eu vou por aqui…

322
00:21:57,200 --> 00:21:58,280
É, eu vou pra lá.

323
00:21:58,360 --> 00:22:00,000
Beleza. Tchau.

324
00:22:00,840 --> 00:22:01,680
Tchau.

325
00:22:27,120 --> 00:22:28,320
O treino foi bom, Nicky?

326
00:22:31,840 --> 00:22:34,480
SEJA GENTIL

327
00:22:34,560 --> 00:22:37,320
ONLINE HÁ 15 MINUTOS
VOCÊS SE SEGUEM NO INSTAGRAM

328
00:22:37,400 --> 00:22:38,840
OBRIGADO POR SER…

329
00:22:50,040 --> 00:22:52,640
EU REALMENTE…

330
00:23:10,840 --> 00:23:12,520
- Nick?
- O quê?

331
00:23:14,280 --> 00:23:16,480
Sim, foi normal.

332
00:23:17,640 --> 00:23:18,560
Está bem.

333
00:23:25,440 --> 00:23:28,080
OBRIGADO BJS

334
00:24:17,280 --> 00:24:22,280
Legendas: Marcela Almeida