1
00:00:02,748 --> 00:00:07,748
Legendas.DEV

2
00:00:09,580 --> 00:00:11,648
Senhoras e senhores...

3
00:00:16,987 --> 00:00:18,789
Dizendo adeus aos meus bebês.

4
00:00:20,624 --> 00:00:22,326
Você poderia repensar todo esse 
movimento.

5
00:00:23,727 --> 00:00:25,229
Adeus, apartamento.

6
00:00:26,697 --> 00:00:28,999
Tudo bem, garoto. Você está pronto 
para fazer isso?

7
00:00:29,900 --> 00:00:31,001
Aqui vamos nós

8
00:00:35,339 --> 00:00:36,707
Sim!

9
00:00:41,912 --> 00:00:44,581
Pitstop número 35.

10
00:00:49,019 --> 00:00:50,821
Na estrada de novo.

11
00:00:54,324 --> 00:00:55,993
Primeiro avistamento de palmeiras.

12
00:00:57,527 --> 00:00:59,527
Califórnia.

13
00:00:59,529 --> 00:01:01,565
Pronto para ir ao banheiro?

14
00:01:04,701 --> 00:01:05,969
Às vezes você só tem que ir.

15
00:03:06,990 --> 00:03:09,758
Womatell me, você já marcou alguma 
entrevista?

16
00:03:09,760 --> 00:03:11,860
Hum, você sabe, eu tenho algumas 
pistas,

17
00:03:11,862 --> 00:03:15,530
E, uh, você sabe, eu tenho a coisa 
de tutoria, então ...

18
00:03:15,532 --> 00:03:20,068
Só acho que será melhor quando 
você encontrar uma nova escola.

19
00:03:20,070 --> 00:03:23,173
Sabe, é importante ter algo em tempo 
integral.

20
00:03:23,707 --> 00:03:27,909
Sabe, na verdade vou jantar com 
algumas pessoas.

21
00:03:27,911 --> 00:03:30,845
WOMAOkay, isso soa bem. Fico feliz 
que tenha se hospedado, querida.

22
00:03:30,847 --> 00:03:32,847
- Te amo.
- Eu também te amo.

23
00:03:32,849 --> 00:03:34,151
- OKEY. Tchau.
- Tida agora.

24
00:03:36,720 --> 00:03:40,891
Dia especial hoje. Temos um Professor 
do Mês.

25
00:03:42,993 --> 00:03:44,060
Olá.

26
00:03:47,030 --> 00:03:48,165
Depois de você.

27
00:04:34,678 --> 00:04:35,977
Ei!

28
00:04:35,979 --> 00:04:39,481
Sim, acabei de chegar. seriamente?

29
00:04:39,483 --> 00:04:41,716
Você é um floco.

30
00:04:41,718 --> 00:04:44,087
Estou bem. sim. tchau.

31
00:04:49,960 --> 00:04:51,495
Ninguém gosta de um floco.

32
00:04:54,831 --> 00:04:55,966
Sim, é verdade.

33
00:05:03,273 --> 00:05:04,541
Desculpa.

34
00:05:05,509 --> 00:05:06,810
Eu sou Sam.

35
00:05:08,879 --> 00:05:11,281
Andrew. Andy.

36
00:05:14,651 --> 00:05:18,588
Posso te pagar uma bebida? Ou o 
próximo?

37
00:05:19,122 --> 00:05:21,691
Ah, claro.

38
00:05:23,560 --> 00:05:24,626
Fresco.

39
00:05:26,663 --> 00:05:29,197
Espere, então, como, o que você 
ouviu, crescendo?

40
00:05:29,199 --> 00:05:31,566
Todo tipo de coisa.

41
00:05:31,568 --> 00:05:34,969
Todos os tipos de coisas, você quer 
ser mais específico?

42
00:05:34,971 --> 00:05:38,006
Eu tive uma grande fase musical de 
Natal.

43
00:05:38,008 --> 00:05:40,108
- Música natalina?
- Sim.

44
00:05:40,110 --> 00:05:42,911
realmente? Você ouve, tipo, Jingle 
Bells o ano todo?

45
00:05:42,913 --> 00:05:45,813
Mais como Silver Bells, mas sim.

46
00:05:45,815 --> 00:05:50,118
E aqui estava eu imaginando um 
baterista duro.

47
00:05:50,120 --> 00:05:52,088
Eu era um baterista duro.

48
00:05:53,657 --> 00:05:55,723
Mmm-hmm.

49
00:05:55,725 --> 00:05:58,793
Isto é o que eu recebo por tentar 
ser honesto.

50
00:05:58,795 --> 00:06:01,763
Eu adoro. Você era uma bola de 
queijo.

51
00:06:01,765 --> 00:06:04,632
Você era como um velho nostálgico.

52
00:06:04,634 --> 00:06:07,635
no corpo de um menino pré-pubescente.

53
00:06:07,637 --> 00:06:09,873
É bem preciso, na verdade. sim.

54
00:06:10,941 --> 00:06:12,006
E quanto a você?

55
00:06:12,008 --> 00:06:14,943
O que Sam de 12 anos ouviu?

56
00:06:14,945 --> 00:06:17,278
Não, não. Muito pessoal.

57
00:06:17,280 --> 00:06:19,049
OKEY.

58
00:06:22,819 --> 00:06:26,189
Então por que você está aqui, 
Andrew?

59
00:06:27,324 --> 00:06:29,891
É melhor que beber sozinho.

60
00:06:29,893 --> 00:06:34,264
Não, quero dizer, como deixar o 
Texas e mudar-se para Los Angeles.

61
00:06:34,731 --> 00:06:35,964
Por que agora?

62
00:06:35,966 --> 00:06:39,002
Oh, me senti bem.

63
00:06:41,071 --> 00:06:42,138
O que é isso?

64
00:06:43,907 --> 00:06:44,975
Só um...

65
00:06:47,243 --> 00:06:49,877
O que você está fazendo?

66
00:06:49,879 --> 00:06:52,046
Desculpa. Só estou chamando de 
besteira.

67
00:06:52,048 --> 00:06:53,915
OKEY.

68
00:06:53,917 --> 00:06:55,617
Sim, eu...

69
00:06:55,619 --> 00:06:57,687
Foi um término. realmente.

70
00:06:58,788 --> 00:07:00,857
Você se mudou por causa de um 
término?

71
00:07:01,825 --> 00:07:02,991
Quero dizer, era um grande.

72
00:07:02,993 --> 00:07:05,393
Ficamos juntos por seis anos.

73
00:07:05,395 --> 00:07:07,130
- Wow.
- Sim.

74
00:07:08,098 --> 00:07:09,199
Qual era o nome dela?

75
00:07:10,066 --> 00:07:11,167
Emily.

76
00:07:14,270 --> 00:07:17,639
Ela era conselheira, é conselheira.

77
00:07:17,641 --> 00:07:20,110
na mesma escola em que trabalhamos 
juntos.

78
00:07:20,944 --> 00:07:22,012
O que aconteceu?

79
00:07:25,649 --> 00:07:29,219
Um dia ela ligou doente e decidiu 
ficar em casa e...

80
00:07:30,787 --> 00:07:32,153
Isso é realmente clichê.

81
00:07:32,155 --> 00:07:35,323
eu... apareceu tentando surpreendê-la

82
00:07:35,325 --> 00:07:36,860
com alguma sopa ou o que seja,

83
00:07:38,094 --> 00:07:42,732
e ela estava na nossa cama com a 
professora de ginástica.

84
00:07:43,033 --> 00:07:44,100
Não, não, não, não, não.

85
00:07:45,201 --> 00:07:46,668
Mmm-hmm.

86
00:07:46,670 --> 00:07:49,203
Isso aborrece. Eu sinto muito, eu 
sinto muito.

87
00:07:49,205 --> 00:07:52,776
Está tudo bem, não se preocupe. 
Provavelmente é bom falar sobre isso.

88
00:07:56,413 --> 00:07:57,981
Você quer sair daqui?

89
00:08:01,217 --> 00:08:02,285
Sim.

90
00:08:03,953 --> 00:08:06,256
Acho que ele está aqui.

91
00:08:06,856 --> 00:08:08,224
Oh, aí está ele.

92
00:08:10,226 --> 00:08:13,428
- Então, olheiro de localização? O 
que é...
- Eu sei.

93
00:08:13,430 --> 00:08:14,929
É meio confuso.

94
00:08:14,931 --> 00:08:16,831
mas eu basicamente, como, reservar os 
locais

95
00:08:16,833 --> 00:08:20,268
para festivais de música e, em 
seguida, shows.

96
00:08:20,270 --> 00:08:21,369
Todas essas coisas.

97
00:08:21,371 --> 00:08:23,373
- Sam?
- Sim, sou eu.

98
00:08:25,108 --> 00:08:28,409
Então, você está explorando algum 
evento agora?

99
00:08:28,411 --> 00:08:30,912
Na verdade, estou trabalhando neste 
festival que...

100
00:08:30,914 --> 00:08:32,215
Desculpa. Só me dê um segundo.

101
00:08:33,083 --> 00:08:34,751
Ah, sim, claro.

102
00:08:37,287 --> 00:08:39,353
Quer que eu coloque alguma música ou 
algo assim?

103
00:08:39,355 --> 00:08:41,122
Oh, não, estamos bem. Obrigado.

104
00:08:41,124 --> 00:08:42,790
- hortelã-pimenta?
- Hein?

105
00:08:42,792 --> 00:08:44,060
Refrescar a respiração?

106
00:08:45,962 --> 00:08:48,129
Sim, na verdade. Obrigado.

107
00:08:48,131 --> 00:08:49,499
Eu tenho você.

108
00:09:04,280 --> 00:09:05,346
Isso é legal.

109
00:09:05,348 --> 00:09:09,250
Na verdade, estou sublocando de um 
amigo da família.

110
00:09:09,252 --> 00:09:12,088
Estou há três anos.

111
00:09:12,455 --> 00:09:13,523
Bom.

112
00:09:15,892 --> 00:09:17,293
Desculpe, esqueceu alguma coisa?

113
00:09:18,361 --> 00:09:21,462
Não. Obrigado pela carona.

114
00:09:21,464 --> 00:09:23,266
Você tem que fazer isso. Vocês se 
divirtam.

115
00:09:27,337 --> 00:09:28,404
Hein.

116
00:09:33,843 --> 00:09:35,042
Fique à vontade.

117
00:09:35,044 --> 00:09:36,880
Tem algumas cervejas na geladeira.

118
00:09:37,280 --> 00:09:38,348
Fresco.

119
00:09:45,989 --> 00:09:48,057
Ah, é um bom lugar que você tem.

120
00:09:49,159 --> 00:09:50,992
Você mora aqui sozinho?

121
00:09:50,994 --> 00:09:53,861
Não, mas meu colega de quarto nunca 
está em casa.

122
00:09:53,863 --> 00:09:56,097
Está bem. Para seu colega de quarto, 
então.

123
00:09:56,099 --> 00:09:57,467
- Obrigado.
- Sim.

124
00:09:58,968 --> 00:10:02,136
Então, eu quero que você fique a 
noite.

125
00:10:02,138 --> 00:10:06,374
Mas eu não quero fazer sexo nem nada.

126
00:10:06,376 --> 00:10:12,213
Podemos brincar e você pode me 
abraçar ou o que seja?

127
00:10:12,215 --> 00:10:14,348
É claro. sim. Parece ótimo.

128
00:10:14,350 --> 00:10:16,117
- Você tem certeza?
- Sim.

129
00:10:16,119 --> 00:10:19,554
Isso é legal? Acabei com esse cara, 
e...

130
00:10:19,556 --> 00:10:22,957
Não, não. Sim, tudo bem. É claro.

131
00:10:22,959 --> 00:10:26,029
Sabe, eu não sou realmente um tipo 
de cara primeira noite de qualquer 
maneira, então .

132
00:12:25,248 --> 00:12:26,382
Ah, foda-se!

133
00:12:27,583 --> 00:12:28,685
Merda!

134
00:12:37,427 --> 00:12:39,961
- Olá, Evelyn.
- Adam.

135
00:12:39,963 --> 00:12:41,462
Andrew, na verdade. mas...

136
00:12:41,464 --> 00:12:43,197
Olha, você tem dois minutos.

137
00:12:43,199 --> 00:12:44,966
Vamos acabar com isso.

138
00:12:44,968 --> 00:12:47,203
Ok, vamos... Vamos.

139
00:12:48,271 --> 00:12:50,371
Há quanto tempo é tutor?

140
00:12:50,373 --> 00:12:53,107
Só estou com Quasar há dois meses.

141
00:12:53,109 --> 00:12:55,576
mas eu realmente ensinei o ensino 
médio nos últimos seis anos...

142
00:12:55,578 --> 00:12:57,246
Josephina, mova a porra da sua van.

143
00:12:58,181 --> 00:13:03,017
Quero dizer, você realmente gosta de 
trabalhar com adolescentes?

144
00:13:03,019 --> 00:13:06,153
Porque jeremy é muito intenso.

145
00:13:06,155 --> 00:13:08,589
Quero dizer, sim, pode ser 
desafiador, mas eu faço...

146
00:13:08,591 --> 00:13:11,192
Ele tem a atenção de um peixinho 
dourado.

147
00:13:11,194 --> 00:13:13,194
Acho que ele pegou isso do pai.

148
00:13:13,196 --> 00:13:15,663
Sim, é bem comum. Ele tem...

149
00:13:15,665 --> 00:13:19,200
Terça-feira, 14h30. Não se arase, 
Adam.

150
00:13:19,202 --> 00:13:20,503
sim. Ok, soa bem.

151
00:13:21,237 --> 00:13:22,305
Que merda.

152
00:13:24,207 --> 00:13:25,274
Oi.

153
00:13:27,443 --> 00:13:28,678
- Obrigado.
- De nada.

154
00:13:34,417 --> 00:13:35,483
Olá, olá.

155
00:13:35,485 --> 00:13:37,620
- Oi! Só um segundo.
- OKEY.

156
00:13:44,794 --> 00:13:49,298
Que cachorro. Oh, que cachorro. Você 
se importa se eu acariciá-lo?

157
00:13:49,699 --> 00:13:51,665
Meu Deus. ei!

158
00:13:51,667 --> 00:13:54,335
Eu sei o que você quer. Eu sei o que 
você quer.

159
00:13:54,337 --> 00:13:55,536
Eu sei o que você quer. Tão legal 
assim?

160
00:13:55,538 --> 00:13:56,637
Sim.

161
00:13:56,639 --> 00:13:59,340
Ei, cara!

162
00:13:59,342 --> 00:14:01,675
Grande espírito. Qual é o nome dele?

163
00:14:01,677 --> 00:14:03,778
- Juicebox. sim.
- Juicebox?

164
00:14:03,780 --> 00:14:06,347
Você tem um nome tão legal, sabia?

165
00:14:06,349 --> 00:14:09,050
Desculpe, eu não sabia. Sou Roger. 
Roger Perkins.

166
00:14:09,052 --> 00:14:10,718
Andy.

167
00:14:10,720 --> 00:14:13,721
Sabe, cara, acho que você me levou 
para casa ontem à noite.

168
00:14:13,723 --> 00:14:15,256
Você trabalhou para Ryde, certo?

169
00:14:15,258 --> 00:14:16,824
Eu devo ter. sim.

170
00:14:16,826 --> 00:14:18,492
Sim, eu pensei que sim.

171
00:14:18,494 --> 00:14:20,828
Você deixou eu e meu amigo ontem à 
noite.

172
00:14:20,830 --> 00:14:22,596
sim. Você tinha uma garota com 
você, certo?

173
00:14:22,598 --> 00:14:24,565
É isso mesmo. Você me deu um 
hortelã?

174
00:14:24,567 --> 00:14:25,800
É isso mesmo.

175
00:14:25,802 --> 00:14:28,202
Você realmente tinha isso 
acontecendo. É bom para você.

176
00:14:28,204 --> 00:14:31,174
Obrigado. Então você mora por aqui?

177
00:14:31,808 --> 00:14:33,376
Na verdade, não.

178
00:14:34,644 --> 00:14:37,178
- Você é de Los Angeles?
- me? Deus, não.

179
00:14:38,481 --> 00:14:40,147
Sim, eu também não.

180
00:14:40,149 --> 00:14:42,216
- De onde você é originalmente?
- De volta para o leste.

181
00:14:42,218 --> 00:14:48,389
Dallas originalmente e... Na verdade, 
acabei de me mudar para cá.

182
00:14:48,391 --> 00:14:50,458
Fresco. Bem-vindo a Los Angeles.

183
00:14:50,460 --> 00:14:53,094
Você precisa de recomendações ou 
conselhos?

184
00:14:53,096 --> 00:14:54,562
Conheço a cidade.

185
00:14:54,564 --> 00:14:58,532
Legal, cara. Bem, espero vê-lo por 
aí.

186
00:14:58,534 --> 00:15:02,403
sim. Sim, isso seria incrível. 
Deveríamos tomar uma cerveja algum 
dia.

187
00:15:02,405 --> 00:15:03,871
Não há muita gente genuína em Los 
Angeles.

188
00:15:03,873 --> 00:15:06,107
Dê-me seu número e eu vou bater em 
você.

189
00:15:06,109 --> 00:15:07,708
Sim, isso soa bem.

190
00:15:07,710 --> 00:15:09,445
É o 512...

191
00:15:10,813 --> 00:15:13,216
- Quer colocar no seu celular?
- Não. Bata em mim.

192
00:15:13,850 --> 00:15:18,154
Ok. 512-989

193
00:15:18,654 --> 00:15:20,187
8909.

194
00:15:20,189 --> 00:15:21,622
Muito legal.

195
00:15:21,624 --> 00:15:24,627
Muito legal. Está bem. Até breve, 
Juice.

196
00:15:28,731 --> 00:15:30,399
Vamos embora, garoto. Sem essa.

197
00:15:37,340 --> 00:15:38,441
Só checando.

198
00:15:39,575 --> 00:15:41,911
sim. Você se lembrou.

199
00:17:00,990 --> 00:17:02,823
Sim, eu sei.

200
00:17:02,825 --> 00:17:05,628
Boa noite, smooches.

201
00:17:08,331 --> 00:17:11,599
esperar. Era o Josh?

202
00:17:11,601 --> 00:17:13,534
Pensei que tinha dito que tinha 
superado.

203
00:17:13,536 --> 00:17:14,770
Sim, estou.

204
00:17:15,571 --> 00:17:20,908
Mas a irmã dele vai se casar em 
Bordeaux neste verão, então.

205
00:17:20,910 --> 00:17:24,612
Então você está esperando até 
depois do casamento?

206
00:17:24,614 --> 00:17:26,447
Isso é muito frio.

207
00:17:26,449 --> 00:17:28,618
Eu só estive em Paris.

208
00:17:31,487 --> 00:17:32,555
Que?

209
00:17:36,859 --> 00:17:38,626
Aquele cara no balcão?

210
00:17:38,628 --> 00:17:42,529
- É que... Não é nada, não é 
nada.
- Não, eu tenho você.

211
00:17:42,531 --> 00:17:44,565
Quer que eu dê um susto nele?

212
00:17:44,567 --> 00:17:47,301
Não, não. Só quero uma cerveja.

213
00:18:10,893 --> 00:18:13,827
A fim de esconder essa fraqueza e 
enganar os britânicos,

214
00:18:13,829 --> 00:18:17,464
Washington ordenou que seus homens 
enchessem caixões vazios de armas.

215
00:18:17,466 --> 00:18:19,433
com areia.

216
00:18:19,435 --> 00:18:22,305
Jeremy, você se importa de abaixar o 
telefone?

217
00:18:25,007 --> 00:18:26,740
Fresco. Obrigado.

218
00:18:26,742 --> 00:18:28,976
- Então...
- Ei, você snap?

219
00:18:28,978 --> 00:18:30,846
- Que?
- O Snapchat. Você tem snapchat?

220
00:18:31,747 --> 00:18:33,013
Não, eu não estou.

221
00:18:33,015 --> 00:18:35,783
Mas aposto que está no Insta. 
Direita?

222
00:18:35,785 --> 00:18:38,354
- Ok, cara...
- Não, não importa. Eu te encontrei.

223
00:18:38,921 --> 00:18:39,989
O que é isso?

224
00:18:40,790 --> 00:18:42,356
O quê?

225
00:18:42,358 --> 00:18:44,758
Você parece meio obcecado, como...

226
00:18:44,760 --> 00:18:46,460
Olha, tem uma foto de uma garota aqui.

227
00:18:46,462 --> 00:18:48,497
Ela é bonita e tudo menos o resto é 
só...

228
00:18:48,931 --> 00:18:49,999
selfies.

229
00:18:52,335 --> 00:18:53,534
Sim, uh...

230
00:18:53,536 --> 00:18:55,536
Não estou tentando acioná-lo nem 
nada.

231
00:18:55,538 --> 00:18:58,572
Só estou dizendo que talvez de vez 
em quando.

232
00:18:58,574 --> 00:19:02,611
postar algo que não é seu rosto ou 
o que seja.

233
00:19:03,979 --> 00:19:06,547
Ok. Sim, vou tentar isso.

234
00:19:08,617 --> 00:19:10,884
- Ei, amigo. Como estão as coisas?
- Ei, amigo.

235
00:19:10,886 --> 00:19:12,653
Você vê alguma estrela lá fora, ou 
o quê?

236
00:19:12,655 --> 00:19:17,458
Sim, na verdade, eu vi Patricia 
Richardson bombeando gasolina.

237
00:19:17,460 --> 00:19:18,792
Lembra-se dela?

238
00:19:18,794 --> 00:19:21,362
Jill Taylor da Home Improvement?

239
00:19:21,364 --> 00:19:23,130
Você apostou na sua bunda, eu me 
lembro dela.

240
00:19:23,132 --> 00:19:27,470
sim. E conheci uma garota, na verdade.

241
00:19:28,504 --> 00:19:30,873
Uau, isso foi rápido.

242
00:19:31,507 --> 00:19:32,606
Vamos lá.

243
00:19:32,608 --> 00:19:34,108
sim. Quer dizer, eu não sei.

244
00:19:34,110 --> 00:19:36,744
se formos a qualquer lugar, mas ela 
está bem.

245
00:19:36,746 --> 00:19:39,046
Isso é bom. Está aqui em cima à 
direita, bem ali.

246
00:19:39,048 --> 00:19:42,116
Ela também é uma batedora de 
localização,

247
00:19:42,118 --> 00:19:44,585
então ela conhece todos esses pontos 
legais,

248
00:19:44,587 --> 00:19:47,788
e... Ela é legal.

249
00:19:47,790 --> 00:19:50,591
Isso é bom, cara. Bem, ei, eu tenho 
que voltar a ele.

250
00:19:50,593 --> 00:19:52,493
Eu te pego mais tarde.

251
00:19:52,495 --> 00:19:56,397
Sim, é claro. Diga a todos que eu 
digo Oi.

252
00:19:56,399 --> 00:19:58,966
Sim, bem aqui. Sim, vai fazer, cara.

253
00:19:58,968 --> 00:20:00,836
sim. Foi bom...

254
00:20:16,886 --> 00:20:18,687
Posso pegar aquela garrafa ali?

255
00:20:22,024 --> 00:20:23,559
À esquerda disso.

256
00:20:24,994 --> 00:20:27,062
Não, não à direita disso.

257
00:20:28,097 --> 00:20:29,565
Sim, é isso.

258
00:20:32,735 --> 00:20:35,805
- Como estão as coisas hoje? ocupado?
- 39,99 dólares.

259
00:20:39,208 --> 00:20:40,543
Eu disse como está indo?

260
00:20:42,111 --> 00:20:43,646
Está indo muito bem.

261
00:20:59,995 --> 00:21:02,229
Quero dizer, as pessoas são assim, 
certo?

262
00:21:02,231 --> 00:21:06,735
Não, mas conheço esse cara desde 
que tínhamos cinco anos.

263
00:21:08,204 --> 00:21:11,071
Você acha que ele poderia apenas, 
como, atirar em mim em linha reta?

264
00:21:11,073 --> 00:21:12,241
Sim, isso é loucura.

265
00:21:13,175 --> 00:21:15,075
Isso é uma droga, cara.

266
00:21:15,077 --> 00:21:17,211
Não posso dizer que é tão 
surpreendente.

267
00:21:17,213 --> 00:21:19,215
As pessoas estão envolvidas em suas 
próprias merdas.

268
00:21:20,883 --> 00:21:22,184
Sim, você provavelmente está certo.

269
00:21:25,688 --> 00:21:29,091
É tão... fácil de mentir.

270
00:21:31,727 --> 00:21:35,496
Atiradores heterossexuais como você 
e eu, cara. Somos pássaros raros.

271
00:21:35,498 --> 00:21:38,901
Bem, eu não acho que ele mentiu. 
Não é nada disso.

272
00:21:40,069 --> 00:21:42,836
Eu só acho que é quando um casal se 
separa,

273
00:21:42,838 --> 00:21:45,107
seus amigos escolhem um lado e...

274
00:21:46,509 --> 00:21:48,644
E acho que ele escolheu o lado dela.

275
00:21:49,645 --> 00:21:50,779
Então...

276
00:21:52,681 --> 00:21:55,182
Algo deve ter acontecido, certo?

277
00:21:55,184 --> 00:21:58,652
Vocês não brigaram antes de a 
deixarem.

278
00:21:58,654 --> 00:22:00,623
Não. E nós éramos legais.

279
00:22:03,158 --> 00:22:06,295
Bem, isso é bom. Ainda bem que não 
mentiu.

280
00:22:06,962 --> 00:22:08,030
Eu odeio isso.

281
00:22:11,000 --> 00:22:13,569
ei. Que tal outro?

282
00:22:14,303 --> 00:22:15,571
Por minha conta.

283
00:22:18,073 --> 00:22:19,275
Sim, por que diabos não.

284
00:22:20,209 --> 00:22:21,608
Por que diabos não.

285
00:22:21,610 --> 00:22:23,279
Ok. Mais dois.

286
00:22:27,249 --> 00:22:28,949
- Obrigado.
- Hmm-mm.

287
00:22:28,951 --> 00:22:31,053
- Até logo.
- Sim.

288
00:22:37,259 --> 00:22:38,692
Você está bem?

289
00:22:38,694 --> 00:22:40,663
sim. Isso é divertido.

290
00:22:42,197 --> 00:22:43,332
Sim, isso é divertido.

291
00:22:44,600 --> 00:22:47,200
Tantos bons lugares para o brunch.

292
00:22:47,202 --> 00:22:48,936
Nós definitivamente devemos fazer 
isso também.

293
00:22:48,938 --> 00:22:50,604
- Parece ótimo.
- Estou aqui, cara.

294
00:22:50,606 --> 00:22:52,005
Está bem. Eu sou por aqui.

295
00:22:52,007 --> 00:22:53,776
- Vejo você...
- Eu também estou assim.

296
00:22:54,743 --> 00:22:55,842
Eu também estou aqui.

297
00:22:55,844 --> 00:22:57,044
- Tem certeza?
- Sim, sim, eu sei.

298
00:22:57,046 --> 00:22:59,913
Tudo bem, então. Foi bom vê-lo.

299
00:22:59,915 --> 00:23:02,249
- Obrigado por se encontrarem.
- Sim, é ótimo.

300
00:23:02,251 --> 00:23:03,719
- Foi ótimo.
- Foi.

301
00:23:04,920 --> 00:23:06,288
- Vejo você da próxima vez.
- Ei...

302
00:23:07,222 --> 00:23:11,858
O fato de saber que pode compartilhar 
coisas comigo, significa muito.

303
00:23:11,860 --> 00:23:13,594
- Sim.
- Sim.

304
00:23:13,596 --> 00:23:15,862
- Você também é de verdade.
- Obrigado.

305
00:23:15,864 --> 00:23:17,299
- Calma, cara.
- Obrigado, Andy.

306
00:23:28,677 --> 00:23:30,644
Emoções e essas merdas.

307
00:23:30,646 --> 00:23:33,649
Vou bater em você, Andy. Você é o 
cara.

308
00:23:34,750 --> 00:23:36,018
Parece bom, cara.

309
00:24:48,157 --> 00:24:49,792
Foder.

310
00:24:51,994 --> 00:24:56,463
Ele é tão fofo.

311
00:24:56,465 --> 00:24:59,034
Ah, eu esqueci. Eu te dei uma coisa.

312
00:24:59,702 --> 00:25:00,867
Obrigada.

313
00:25:00,869 --> 00:25:02,335
sim. Achei que tinha gostado.

314
00:25:02,337 --> 00:25:03,405
Isso é tão querido.

315
00:25:07,076 --> 00:25:08,143
Isso é ótimo.

316
00:25:09,211 --> 00:25:12,412
É como, uh, natureza real.

317
00:25:12,414 --> 00:25:15,449
sim? Se você gosta disso, devemos 
acampar algum dia.

318
00:25:15,451 --> 00:25:17,084
Eu tenho esse lugar que você 
adoraria.

319
00:25:17,086 --> 00:25:18,353
Você vai se sentir como se estivesse 
em outro mundo.

320
00:25:19,354 --> 00:25:20,420
Você está bem?

321
00:25:20,422 --> 00:25:21,922
Sim. Estou bem.

322
00:25:21,924 --> 00:25:23,457
Você tem certeza? Porque podemos dar 
a volta por cima, se quiser.

323
00:25:23,459 --> 00:25:24,760
Não, não, não, não. Vamos 
continuar.

324
00:25:26,161 --> 00:25:28,197
Quero dizer, a menos que você queira 
voltar.

325
00:25:28,931 --> 00:25:30,864
Eu me sinto ótimo.

326
00:25:30,866 --> 00:25:32,766
Você não parece se sentir bem.

327
00:25:34,803 --> 00:25:37,471
Sim, eu acho, eu meio que fui atrás 
dele ontem à noite.

328
00:25:37,473 --> 00:25:41,274
Na verdade, saiu com nosso motorista 
Ryde da outra noite.

329
00:25:41,276 --> 00:25:47,414
Sim, encontrei-o aleatoriamente no 
dia seguinte.

330
00:25:47,416 --> 00:25:49,483
Não sei, ele parecia ser um cara 
legal o suficiente.

331
00:25:49,485 --> 00:25:51,518
Fresco. Como foi isso?

332
00:25:51,520 --> 00:25:54,421
Estava tudo bem. sim. Acabamos de 
beber.

333
00:25:54,423 --> 00:25:56,890
Quero dizer, há algo um pouco errado 
sobre ele, mas...

334
00:26:00,329 --> 00:26:02,162
Falando do diabo.

335
00:26:02,164 --> 00:26:04,032
Parece que alguém tem um novo melhor 
amigo.

336
00:26:05,501 --> 00:26:08,036
Não, esse é o meu cara.

337
00:26:09,972 --> 00:26:11,872
Quer saber, acho que deveríamos...

338
00:26:11,874 --> 00:26:14,341
Deveríamos pegá-lo de volta. Ele 
precisa de um pouco de água.

339
00:26:14,343 --> 00:26:16,209
Sim, com certeza.

340
00:26:16,211 --> 00:26:17,479
- Sim.
- Vamos, Juice.

341
00:26:18,814 --> 00:26:19,882
Pobre Juice.

342
00:26:23,886 --> 00:26:25,118
É ele de novo?

343
00:26:25,120 --> 00:26:27,554
Sim, ele está me ligando desta vez.

344
00:26:27,556 --> 00:26:30,023
- Eu deveria... Obrigado.
- Sim, com certeza.

345
00:26:30,025 --> 00:26:31,458
- Ei, amigo.
- Oi, cara.

346
00:26:31,460 --> 00:26:32,893
Hora divertida ontem à noite, sim?

347
00:26:32,895 --> 00:26:35,028
Sim, ouça. Foi divertido.

348
00:26:35,030 --> 00:26:37,130
O que você vai fazer hoje? Você 
quer ser enforcado?

349
00:26:37,132 --> 00:26:39,900
Ainda estou de ressaca.

350
00:26:39,902 --> 00:26:41,401
Eu sinto você. Eu sinto você.

351
00:26:41,403 --> 00:26:43,806
Acho que vou ficar aqui hoje.

352
00:26:44,840 --> 00:26:46,173
Eu tenho você.

353
00:26:46,175 --> 00:26:48,108
Bem, outra hora, então.

354
00:26:48,110 --> 00:26:49,576
- Sim. Está bem.
- Fresco.

355
00:26:49,578 --> 00:26:50,844
Eu vou vê-lo.

356
00:26:50,846 --> 00:26:52,347
Ok, cara.

357
00:26:54,449 --> 00:26:56,082
Muito bem feito.

358
00:26:56,084 --> 00:26:57,152
Obrigado.

359
00:27:15,337 --> 00:27:18,607
Quem é o cachorro mais fofo de todos?

360
00:27:20,609 --> 00:27:21,877
Você.

361
00:27:24,446 --> 00:27:26,515
O que é isso?

362
00:27:28,917 --> 00:27:30,252
Dizendo adeus aos meus bebês.

363
00:27:32,287 --> 00:27:33,887
Você repensa todo esse movimento.

364
00:28:00,415 --> 00:28:04,618
Aqui é o escritório de gestão. 
Deixe uma mensagem e por que está 
ligando.

365
00:28:04,620 --> 00:28:09,656
Arcasian, aqui é Andy na unidade 2.

366
00:28:09,658 --> 00:28:14,094
Só queria que soubesse que estou 
trocando meu telefone e provedor de 
internet.

367
00:28:14,096 --> 00:28:17,397
Infelizmente, não estarei em casa 
amanhã para a instalação.

368
00:28:17,399 --> 00:28:20,367
Então eu estava esperando que você 
pudesse deixar o cara entrar para mim?

369
00:28:20,369 --> 00:28:24,004
Ele está programado para vir amanhã 
por volta das 4:00.

370
00:28:24,006 --> 00:28:27,340
Enfim, aqui está meu novo número. 
No caso de você precisar me 
alcançar,

371
00:28:27,342 --> 00:28:32,979
818-749-8802.

372
00:28:32,981 --> 00:28:34,449
Estou adorando o novo lugar.

373
00:29:17,025 --> 00:29:18,193
Aqui, Juice.

374
00:31:17,512 --> 00:31:19,646
Que tipo de músicas você tocava?

375
00:31:19,648 --> 00:31:22,849
Punk rock, capas de Natal, ou...

376
00:31:22,851 --> 00:31:25,585
Blues, tipo, blues rock... rechear.

377
00:31:25,587 --> 00:31:28,223
Eu poderia te mandar um pouco se 
você quiser.

378
00:31:29,257 --> 00:31:31,393
Sim, eu gostaria disso.

379
00:31:32,661 --> 00:31:33,728
Fresco.

380
00:31:36,798 --> 00:31:38,398
Eu queria ser cantora.

381
00:31:38,400 --> 00:31:42,268
Minha mãe tinha uma voz linda.

382
00:31:42,270 --> 00:31:45,373
Eu praticava e praticava, me vestia 
como ela.

383
00:31:47,375 --> 00:31:50,879
Mas quando ela saiu, eu parei.

384
00:31:52,380 --> 00:31:53,780
Desculpa.

385
00:31:53,782 --> 00:31:54,850
Quantos anos você tinha?

386
00:31:57,886 --> 00:31:59,154
Dez.

387
00:32:04,326 --> 00:32:05,525
Mas com as coisas do evento,

388
00:32:05,527 --> 00:32:08,628
Ainda posso estar perto dessa energia.

389
00:32:08,630 --> 00:32:11,233
É ótimo ver as pessoas fazendo o 
que amam, sabe.

390
00:32:12,667 --> 00:32:13,735
Sim.

391
00:32:15,737 --> 00:32:17,239
Ainda bem que me trouxe aqui.

392
00:32:18,740 --> 00:32:19,808
Eu também.

393
00:32:38,593 --> 00:32:41,163
O que é? Bom garoto.

394
00:32:44,566 --> 00:32:45,899
O que é? Qual é o problema?

395
00:32:45,901 --> 00:32:47,169
Hein?

396
00:32:50,739 --> 00:32:52,405
Qual é o problema?

397
00:32:52,407 --> 00:32:53,708
Quer ir lá fora, hein?

398
00:33:07,489 --> 00:33:08,557
suco.

399
00:33:11,593 --> 00:33:12,661
suco.

400
00:33:24,739 --> 00:33:25,807
Juice, vem aqui.

401
00:33:27,642 --> 00:33:28,843
Vamos lá, vamos lá.

402
00:33:29,811 --> 00:33:30,879
Sem essa.

403
00:34:11,253 --> 00:34:13,987
Você tem tempo para fazer uma parada 
rápida antes de voltar?

404
00:34:13,989 --> 00:34:15,257
Sim, com certeza.

405
00:34:15,657 --> 00:34:16,725
Sem muita pressa.

406
00:34:16,992 --> 00:34:18,558
Fresco.

407
00:34:18,560 --> 00:34:19,761
Você está bem, Juice?

408
00:34:48,490 --> 00:34:49,624
É legal estar aqui?

409
00:34:50,358 --> 00:34:51,426
Sim.

410
00:34:52,460 --> 00:34:53,559
OKEY.

411
00:34:53,561 --> 00:34:54,627
Ele está bem aí?

412
00:34:54,629 --> 00:34:56,364
Sim, ele está bem.

413
00:35:00,568 --> 00:35:02,437
Caramba, merda. É enorme.

414
00:35:04,406 --> 00:35:06,439
Que lugar era esse?

415
00:35:06,441 --> 00:35:09,311
Eu não tenho certeza. Fábrica ou 
algo assim.

416
00:35:11,913 --> 00:35:13,882
Que tipo de show deveria ser?

417
00:35:15,050 --> 00:35:17,419
Esses dois gostam de bandas de Gasher.

418
00:35:18,553 --> 00:35:20,687
Isso foi há cinco anos.

419
00:35:20,689 --> 00:35:23,022
Por que foi cancelado?

420
00:35:23,024 --> 00:35:26,428
O cara quebrou a perna durante a 
armação, os promotores perderam o 
seguro.

421
00:35:29,831 --> 00:35:31,898
E como você encontra algo assim?

422
00:35:31,900 --> 00:35:34,903
Não é exatamente um local de 
música.

423
00:35:37,539 --> 00:35:38,606
Eu não sei.

424
00:35:40,442 --> 00:35:43,810
Sempre gostei de explorar o que quer 
que fosse.

425
00:35:43,812 --> 00:35:48,948
Eu sei que é meio estranho, mas há 
algo reconfortante sobre esse tipo de 
espaços,

426
00:35:48,950 --> 00:35:50,018
Você sabe?

427
00:35:51,519 --> 00:35:53,688
Sim, eu sei. Eu sei o que você quer 
dizer.

428
00:36:00,061 --> 00:36:01,396
Você se diverte comigo?

429
00:36:01,863 --> 00:36:02,931
Sim. É claro.

430
00:36:16,144 --> 00:36:19,112
- Eu agradeço.
- Tudo bem, ótimo. Até semana que 
vem. Ok?

431
00:36:19,114 --> 00:36:20,615
- Obrigado.
- Tchau.

432
00:36:29,657 --> 00:36:30,725
Realmente?

433
00:36:31,092 --> 00:36:32,160
Wow.

434
00:36:35,563 --> 00:36:37,663
- Oi, mãe.
- Oi, querida.

435
00:36:37,665 --> 00:36:38,931
Você parece bem.

436
00:36:38,933 --> 00:36:40,066
Estou me sentindo bem.

437
00:36:40,068 --> 00:36:43,037
Oh, isso é ótimo. Estou aliviada.

438
00:36:44,105 --> 00:36:46,672
aliviado? Por que aliviado?

439
00:36:46,674 --> 00:36:49,542
Quero dizer, pode ser difícil, você 
sabe, mudar-se para uma cidade grande

440
00:36:49,544 --> 00:36:52,011
onde você realmente não conhece 
ninguém. É só isso.

441
00:36:52,013 --> 00:36:55,782
Sim, isso é verdade, você sabe, eu 
sou ... realmente conheci algumas 
pessoas legais, então...

442
00:36:55,784 --> 00:36:58,184
Esqueci de mandar uma mensagem.

443
00:36:58,186 --> 00:37:00,622
Eu vi Emily no... Ontem.

444
00:37:01,156 --> 00:37:02,622
Isso é bonito.

445
00:37:02,624 --> 00:37:05,658
Você sabe, foi. Ela tem franja.

446
00:37:05,660 --> 00:37:10,430
É diferente, mas combina com a forma 
do rosto dela.

447
00:37:10,432 --> 00:37:13,533
Sim, você sabe, você sabe, eu 
provavelmente deveria ir, sabe?

448
00:37:13,535 --> 00:37:15,902
Poucas mulheres conseguem fazer esse 
olhar, sabe.

449
00:37:15,904 --> 00:37:17,437
Sim, tenho certeza que é verdade.

450
00:37:17,439 --> 00:37:20,706
Eu sei, eu sei.

451
00:37:20,708 --> 00:37:23,876
Olha, eu realmente não posso fazer 
isso agora, ok?

452
00:37:23,878 --> 00:37:29,582
Vocês dois eram um casal tão bom. 
Eu não sei o que aconteceu.

453
00:37:29,584 --> 00:37:31,851
- O que você fez?
- sim. Olha, eu tenho que ir, certo?

454
00:37:31,853 --> 00:37:33,688
- Eu te amo. Tchau.
- Amo você também.

455
00:37:34,589 --> 00:37:35,690
Foder.

456
00:38:11,793 --> 00:38:12,925
Olá?

457
00:38:12,927 --> 00:38:14,062
Ei, esse é o Andy?

458
00:38:15,230 --> 00:38:19,934
Meu nome é Bill Carver. Sou amigo de 
Evelyn Borrows. A mãe do Jeremy.

459
00:38:20,935 --> 00:38:22,869
Ah, sim, claro.

460
00:38:22,871 --> 00:38:25,705
Ouça, sinto muito por estender a 
mão assim, mas meu filho Nathan,

461
00:38:25,707 --> 00:38:29,277
ele tem uma final de história na 
quarta-feira e ele poderia usar 
alguma ajuda.

462
00:39:14,022 --> 00:39:15,688
Saia seu filho de...

463
00:39:15,690 --> 00:39:16,758
Olá?

464
00:39:23,097 --> 00:39:27,199
- Ei, me desculpe, cara.
- Desculpe, eu não sabia. É algum 
tipo de nome.

465
00:39:29,070 --> 00:39:30,636
Não, não foi o que eu quis dizer. 
Desculpe por...

466
00:39:30,638 --> 00:39:31,906
Sente-se.

467
00:39:35,810 --> 00:39:39,314
O que você sabe sobre isso?

468
00:39:43,318 --> 00:39:45,017
Desculpe, eu não deveria estar aqui.

469
00:39:45,019 --> 00:39:46,319
Eu só vou ter...

470
00:39:46,321 --> 00:39:47,753
Sente-se.

471
00:39:47,755 --> 00:39:50,323
Filho da puta, sente-se.

472
00:39:50,325 --> 00:39:53,025
Ok. Ok, escute, eu sinto muito.

473
00:39:53,027 --> 00:39:55,361
Desculpe, eu não sabia. Isso foi 
só... Apenas segure-se...

474
00:39:55,363 --> 00:39:58,864
Talvez esteja tentando marcar. Está 
tentando marcar?

475
00:39:58,866 --> 00:40:02,001
- Não.
- Então espere, você não está 
aqui para marcar...

476
00:40:02,003 --> 00:40:04,203
- Não estou aqui para marcar. Eu 
não sou...
- Sabe quem é?

477
00:40:07,609 --> 00:40:11,143
Então, quem é você e por que está 
na minha casa?

478
00:40:11,145 --> 00:40:12,778
Sou tutora.

479
00:40:12,780 --> 00:40:15,350
- Eu não sou ninguém. Ok? Sou 
tutora.
- tutor?

480
00:40:17,185 --> 00:40:21,020
Eu não sou ninguém. Ok? Ok?

481
00:40:21,022 --> 00:40:23,389
Sim, vim ao lugar errado. é...

482
00:40:23,391 --> 00:40:25,992
Você sabe o que temos que fazer...

483
00:40:25,994 --> 00:40:28,396
Eu vou embora. Eu tenho que ir, certo?

484
00:41:15,443 --> 00:41:16,778
O que é isso?

485
00:41:18,312 --> 00:41:19,912
Posso ajudá-lo com alguma coisa?

486
00:41:19,914 --> 00:41:21,881
Não, eu entendi.

487
00:41:21,883 --> 00:41:23,885
Tem certeza que não precisa de um 
provador?

488
00:41:24,886 --> 00:41:25,953
Ainda não.

489
00:41:26,854 --> 00:41:28,122
Mas está quase pronto.

490
00:41:28,823 --> 00:41:29,891
OKEY.

491
00:42:19,173 --> 00:42:20,239
Como está indo, amigo?

492
00:42:20,241 --> 00:42:21,874
- bom. Como você está, cara?
- Bom.

493
00:42:21,876 --> 00:42:23,945
- O que posso te dar?
- Só o de sempre, por favor.

494
00:42:30,985 --> 00:42:32,051
Mm.

495
00:42:32,053 --> 00:42:34,019
São incríveis.

496
00:42:34,021 --> 00:42:35,389
bom. Fico feliz que goste deles.

497
00:42:37,458 --> 00:42:38,526
O que se encontra com você?

498
00:42:40,128 --> 00:42:42,363
Não é nada, não é nada. É só...

499
00:42:44,332 --> 00:42:45,965
alguém meio que brincou comigo hoje

500
00:42:45,967 --> 00:42:48,302
e eu estou pensando que talvez fosse 
aquele cara Roger.

501
00:42:49,270 --> 00:42:50,903
Como assim, brincou com você?

502
00:42:50,905 --> 00:42:52,772
Quero dizer, alguém ligou,

503
00:42:52,774 --> 00:42:55,307
fingindo ser um pai para agendar uma 
sessão

504
00:42:55,309 --> 00:42:57,943
e, uh, quando eu chegar lá,

505
00:42:57,945 --> 00:43:00,381
É uma casa de drogas no meio do 
capô.

506
00:43:01,282 --> 00:43:02,348
Que?

507
00:43:02,350 --> 00:43:03,451
Isso é insano.

508
00:43:04,352 --> 00:43:05,453
Tem certeza que foi ele?

509
00:43:08,923 --> 00:43:13,492
Não, mas não sei quem mais poderia 
ter sido.

510
00:43:13,494 --> 00:43:16,228
Talvez uma das crianças que você 
está ensinando?

511
00:43:16,230 --> 00:43:19,231
Definitivamente soa como uma merda 
que um adolescente faria.

512
00:43:19,233 --> 00:43:21,302
sim. Sabe, eu meio que pensei isso 
também.

513
00:43:24,105 --> 00:43:28,042
Você provavelmente está certo. sim.

514
00:43:38,953 --> 00:43:40,319
Derrick.

515
00:43:40,321 --> 00:43:42,288
App disse que seria um explorador.

516
00:43:42,290 --> 00:43:43,489
Está na loja.

517
00:43:43,491 --> 00:43:44,924
Ligar para o 58?

518
00:43:44,926 --> 00:43:46,060
Sim, vá em frente, cara.

519
00:43:47,428 --> 00:43:49,295
Isso é muito divertido.

520
00:43:49,297 --> 00:43:51,132
Quanto você colocou o nariz hoje à 
noite?

521
00:43:52,934 --> 00:43:54,066
Não faço ideia.

522
00:43:54,068 --> 00:43:56,268
Sim, tenho certeza que não.

523
00:43:56,270 --> 00:43:58,137
Eu estava em rede. O que você quer 
que eu faça?

524
00:43:58,139 --> 00:43:59,874
Rede? Isso é tão engraçado.

525
00:44:08,249 --> 00:44:09,317
Vocês se divirtam.

526
00:44:16,891 --> 00:44:18,960
Eu preciso de uma bebida.

527
00:44:21,462 --> 00:44:22,530
Aqui vamos nós.

528
00:44:41,315 --> 00:44:43,050
Droga, eu não sei o que fazer. Esse 
cara...

529
00:44:44,185 --> 00:44:46,254
Ei.

530
00:44:50,424 --> 00:44:51,492
O que foi isso?

531
00:44:53,461 --> 00:44:54,593
Derrick?

532
00:45:04,939 --> 00:45:06,007
Você está bem?

533
00:45:24,025 --> 00:45:25,326
Querida, que porra!

534
00:46:19,647 --> 00:46:20,715
Psst.

535
00:46:27,455 --> 00:46:28,589
Qual é o problema?

536
00:46:29,223 --> 00:46:30,291
Nada.

537
00:46:30,691 --> 00:46:32,593
Estou bem. Desculpa.

538
00:46:43,571 --> 00:46:45,272
Aqui está, homem bonito.

539
00:46:55,783 --> 00:46:58,085
Eu sei que é você, seu filho da 
mãe.

540
00:47:07,128 --> 00:47:08,594
Sim?

541
00:47:08,596 --> 00:47:10,396
Roger, é o Andy.

542
00:47:10,398 --> 00:47:11,463
Você conhece o cara...

543
00:47:11,465 --> 00:47:12,698
Sim, eu sei quem você é, cara.

544
00:47:12,700 --> 00:47:14,633
O que você quer?

545
00:47:14,635 --> 00:47:17,738
Acho que quero me desculpar.

546
00:47:19,040 --> 00:47:20,672
Sinto-me mal por te dispensar.

547
00:47:20,674 --> 00:47:23,110
e caindo da grade lá.

548
00:47:23,811 --> 00:47:25,177
Eu sou uma droga.

549
00:47:25,179 --> 00:47:26,747
sim. Não é bom para as pessoas 
fantasmas.

550
00:47:28,382 --> 00:47:30,449
Eu só estive ocupado.

551
00:47:30,451 --> 00:47:32,486
Não demora muito para devolver um 
texto.

552
00:47:33,788 --> 00:47:35,756
Sim, é justo.

553
00:47:37,758 --> 00:47:40,694
Sabe, eu só gostaria de me desculpar 
pessoalmente.

554
00:47:43,097 --> 00:47:44,165
Você pode se encontrar?

555
00:47:59,280 --> 00:48:00,446
Oi, cara.

556
00:48:00,448 --> 00:48:01,515
Como estão as coisas?

557
00:48:02,750 --> 00:48:03,818
Onde está seu cachorro?

558
00:48:05,352 --> 00:48:06,420
Eu não o trouxe.

559
00:48:09,290 --> 00:48:11,192
Nos encontramos aqui e você não 
traz seu cachorro?

560
00:48:13,594 --> 00:48:14,795
Não, acho que não.

561
00:48:16,697 --> 00:48:18,132
Obrigado por vir de qualquer maneira.

562
00:48:21,635 --> 00:48:23,370
Parecia que queria se desculpar?

563
00:48:24,405 --> 00:48:25,473
Bem, sim, eu sei.

564
00:48:27,174 --> 00:48:29,842
Olha, cara, eu só estive ocupado com 
o trabalho.

565
00:48:29,844 --> 00:48:31,412
Eu não queria te dispensar.

566
00:48:32,413 --> 00:48:33,812
Não, não, não, não.

567
00:48:33,814 --> 00:48:36,684
Olha, você começou a ligar e me 
mandar muito sms.

568
00:48:38,385 --> 00:48:40,419
Só não sabia como responder a tudo 
isso.

569
00:48:40,421 --> 00:48:41,854
Então você não respondeu nada?

570
00:48:41,856 --> 00:48:44,556
Bem, sim, quero dizer...

571
00:48:44,558 --> 00:48:47,226
Olha, eu não queria ser rude ou 
acionar você ou o que seja.

572
00:48:47,228 --> 00:48:48,594
Quem disse que você me acionou?

573
00:48:48,596 --> 00:48:50,462
O que o... me acionou!

574
00:48:50,464 --> 00:48:53,767
Eu não queria insultá-lo ou 
aborrecê-lo.

575
00:48:57,304 --> 00:48:59,540
Bem, acho que você ganha pontos por 
isso.

576
00:49:02,610 --> 00:49:03,709
Como está indo o trabalho?

577
00:49:03,711 --> 00:49:05,613
Ainda está com Ryde?

578
00:49:08,415 --> 00:49:09,615
Que?

579
00:49:09,617 --> 00:49:12,284
Você é tão cheio de merda.

580
00:49:12,286 --> 00:49:15,654
Sabe, essa coisa estranha aconteceu 
comigo no outro dia.

581
00:49:15,656 --> 00:49:18,857
Um cara ligou, fingindo ser pai.

582
00:49:18,859 --> 00:49:21,695
Me fez dirigir até essa maldita casa 
de drogas.

583
00:49:22,796 --> 00:49:24,165
Foi uma merda.

584
00:49:25,533 --> 00:49:26,632
uau. Sim, de fato,

585
00:49:26,634 --> 00:49:28,233
isso soa realmente fodido.

586
00:49:28,235 --> 00:49:29,434
Basta cortar a merda.

587
00:49:29,436 --> 00:49:31,370
Podemos falar sobre o que realmente 
está acontecendo?

588
00:49:31,372 --> 00:49:32,638
O que você quer dizer? O que está 
acontecendo?

589
00:49:32,640 --> 00:49:36,842
Sei que foi você que fez essa 
ligação.

590
00:49:36,844 --> 00:49:39,378
Foi você que está me enviando todas 
essas outras mensagens estranhas.

591
00:49:39,380 --> 00:49:40,846
Direita.

592
00:49:40,848 --> 00:49:42,915
- Você está falando sério?
- Sim.

593
00:49:42,917 --> 00:49:44,750
Então é por isso que você me 
trouxe aqui

594
00:49:44,752 --> 00:49:46,785
Para que você pudesse me acusar de 
alguma merda, cara?

595
00:49:46,787 --> 00:49:48,353
Foda-se você!

596
00:49:48,355 --> 00:49:49,890
- Ei, pare!
- Não me toque.

597
00:49:50,558 --> 00:49:51,857
Olhar.

598
00:49:51,859 --> 00:49:54,228
Não sei o que está acontecendo aqui 
com você.

599
00:49:55,462 --> 00:49:57,262
Pare, certo? Deixe-me em paz.

600
00:49:57,264 --> 00:49:58,332
Pare com isso.

601
00:50:00,568 --> 00:50:01,835
Estou me divertindo demais.

602
00:50:04,371 --> 00:50:05,437
Foda-se você.

603
00:50:05,439 --> 00:50:06,605
É isso aí. Sem essa.

604
00:50:06,607 --> 00:50:08,273
Sem essa. Deixe sair.

605
00:50:08,275 --> 00:50:09,343
Deixe isso...

606
00:50:10,411 --> 00:50:12,411
Sim, isso é agressão. Meu Deus.

607
00:50:12,413 --> 00:50:13,979
- Você vê todas essas testemunhas?
- Cale a boca!

608
00:50:13,981 --> 00:50:15,482
Deixe-me em paz.

609
00:50:16,750 --> 00:50:19,318
Não sei por que está me fazendo 
fazer isso.

610
00:50:19,320 --> 00:50:20,721
Eu não te fiz fazer nada.

611
00:50:53,988 --> 00:50:55,422
Porra, isso foi ruim.

612
00:51:02,263 --> 00:51:03,530
E aí?

613
00:51:03,831 --> 00:51:05,030
Nada.

614
00:51:05,032 --> 00:51:06,331
nada. micrômetro...

615
00:51:06,333 --> 00:51:07,399
O que você está querendo?

616
00:51:07,401 --> 00:51:09,701
Pensei em algo divertido.

617
00:51:09,703 --> 00:51:10,771
Você está para pendurar?

618
00:51:11,739 --> 00:51:12,806
É claro.

619
00:51:18,412 --> 00:51:20,014
Uau, você pode entrar em qualquer 
lugar, hein?

620
00:51:20,748 --> 00:51:23,448
Bem, não em nenhum lugar.

621
00:51:23,450 --> 00:51:25,484
Você tem um show chegando aqui?

622
00:51:25,486 --> 00:51:27,719
Não, mas eu faço coisas aqui o 
tempo todo.

623
00:51:27,721 --> 00:51:29,554
Sou muito próximo dos caras que 
dirigem.

624
00:51:29,556 --> 00:51:30,624
Fresco.

625
00:51:32,293 --> 00:51:34,660
Eu queria fazer uma surpresa.

626
00:51:34,662 --> 00:51:35,729
Ah, não.

627
00:51:36,063 --> 00:51:39,900
Mostre-me o que você tem, pequeno 
baterista.

628
00:51:40,801 --> 00:51:41,935
Não, eu estou bem.

629
00:51:43,804 --> 00:51:45,704
Este é um lugar legal. Então...

630
00:51:45,706 --> 00:51:48,473
Vamos lá, toque algo para mim.

631
00:51:48,475 --> 00:51:49,543
Nada.

632
00:51:50,611 --> 00:51:53,412
Estou tão enferrujado. eu... Seria 
só...

633
00:51:53,414 --> 00:51:54,481
Eu não sei.

634
00:51:55,983 --> 00:51:57,351
Isso não importa.

635
00:51:57,985 --> 00:51:59,420
Apenas divirta-se com isso.

636
00:52:01,655 --> 00:52:02,723
Está bem.

637
00:53:56,537 --> 00:53:58,071
Eu só me perdi lá por um minuto.

638
00:53:59,840 --> 00:54:01,940
Eu não queria jogar isso em você.

639
00:54:01,942 --> 00:54:03,108
Só achei que seria divertido.

640
00:54:03,110 --> 00:54:04,209
Eu não sei.

641
00:54:04,211 --> 00:54:06,778
Não, foi divertido.

642
00:54:06,780 --> 00:54:09,548
Bem, não sobre revenda demais.

643
00:54:09,550 --> 00:54:12,117
Desculpe, só trouxe alguns 
sentimentos.

644
00:54:12,119 --> 00:54:15,821
e foi muito gentil da sua parte fazer 
isso. Então...

645
00:54:15,823 --> 00:54:17,658
Às vezes eu deveria deixar as coisas 
em dia.

646
00:54:18,992 --> 00:54:21,526
Estou sempre tentando fazer as 
pessoas felizes,

647
00:54:21,528 --> 00:54:23,094
obter sua aprovação, ou o que seja,

648
00:54:23,096 --> 00:54:26,031
mas eu sei que pode ser um pouco 
irritante.

649
00:54:26,033 --> 00:54:29,067
Não, não, não, não, não. De modo 
algum.

650
00:54:29,069 --> 00:54:32,170
Olha, eu deixei um monte de merda no 
Texas

651
00:54:32,172 --> 00:54:33,772
e, você sabe, estar lá em cima,

652
00:54:33,774 --> 00:54:36,241
apenas meio que trouxe tudo de volta.

653
00:54:36,243 --> 00:54:37,509
Mas você sabe,

654
00:54:37,511 --> 00:54:40,747
Foi muito gentil da sua parte fazer 
isso por mim.

655
00:54:42,082 --> 00:54:43,181
Obrigado.

656
00:54:43,183 --> 00:54:44,251
Realmente.

657
00:54:47,254 --> 00:54:48,789
O que aconteceu com sua mão?

658
00:54:50,624 --> 00:54:52,224
Oh, um, um

659
00:54:52,226 --> 00:54:53,961
Apenas, uh, bateu nele.

660
00:54:56,530 --> 00:54:57,863
Você está bem?

661
00:54:57,865 --> 00:54:59,132
Sim, eu estou bem,

662
00:54:59,633 --> 00:55:00,701
Estou bem.

663
00:55:01,268 --> 00:55:04,035
OKEY.

664
00:55:04,037 --> 00:55:07,606
Primeiro, preciso fazer algumas 
perguntas de segurança.

665
00:55:07,608 --> 00:55:09,975
Sim, com certeza. Vá em frente.

666
00:55:09,977 --> 00:55:11,912
Em que cidade você nasceu?

667
00:55:12,679 --> 00:55:13,812
Dallas.

668
00:55:13,814 --> 00:55:14,946
Legal.

669
00:55:14,948 --> 00:55:17,549
E qual é o seu filme favorito?

670
00:55:17,551 --> 00:55:19,584
Oh, bem, há tantos.

671
00:55:19,586 --> 00:55:21,786
É a Carrie?

672
00:55:21,788 --> 00:55:23,121
Não, receio que não.

673
00:55:23,123 --> 00:55:24,925
Prefere outra pergunta?

674
00:55:27,528 --> 00:55:28,829
Sim, se estiver tudo bem.

675
00:55:29,263 --> 00:55:33,066
Qual é o nome da escola que você 
estudou?

676
00:55:34,902 --> 00:55:36,101
Sim, é claro.

677
00:55:36,103 --> 00:55:37,936
É sunnyvale alto.

678
00:55:45,979 --> 00:55:47,078
Ei.

679
00:55:47,080 --> 00:55:48,713
Ei.

680
00:55:48,715 --> 00:55:50,851
Tenho que ir a uma sessão 
fotográfica em South Bay.

681
00:55:51,985 --> 00:55:53,820
Isso soa longe.

682
00:55:54,655 --> 00:55:55,722
Itis.

683
00:55:56,156 --> 00:55:57,689
Mande uma mensagem depois.

684
00:55:57,691 --> 00:55:59,124
Sim, é claro.

685
00:55:59,126 --> 00:56:00,928
Talvez conseguir uma cama maior, 
também.

686
00:56:02,029 --> 00:56:04,129
Em cima dele.

687
00:56:04,131 --> 00:56:05,966
- Tchau.
- Tchau.

688
00:56:19,346 --> 00:56:20,712
Que?

689
00:56:20,714 --> 00:56:21,880
Você foi trocado por Sim.

690
00:56:21,882 --> 00:56:24,282
- Eu tenho o quê?
- Sim trocou.

691
00:56:24,284 --> 00:56:26,284
Alguém liga fingindo ser você.

692
00:56:26,286 --> 00:56:29,187
Eles dizem: "Ei, meu telefone morreu.

693
00:56:29,189 --> 00:56:30,655
"Comprei um telefone novo."

694
00:56:30,657 --> 00:56:33,091
Vamos, "Ok", acionamos o novo 
telefone.

695
00:56:33,093 --> 00:56:34,695
Desative isso.

696
00:56:36,063 --> 00:56:37,896
Como pode ser tão fácil?

697
00:56:37,898 --> 00:56:39,800
Eu sei, cara.

698
00:56:40,601 --> 00:56:41,668
Assustador.

699
00:56:42,169 --> 00:56:43,969
Sim, um...

700
00:56:43,971 --> 00:56:46,371
Bem, o que nós... Quero dizer, como 
eu conserto isso?

701
00:56:46,373 --> 00:56:48,106
Posso ser reativado?

702
00:56:48,108 --> 00:56:50,108
Oh sim. Oh sim.

703
00:56:50,110 --> 00:56:51,643
Sim, trocamos muito fácil.

704
00:56:51,645 --> 00:56:53,144
Sim, nós te damos um novo cartão 
SIM.

705
00:56:53,146 --> 00:56:55,080
Outra troca sim.

706
00:56:55,082 --> 00:56:56,181
Duplo.

707
00:57:09,363 --> 00:57:11,198
Você precisa de um caso para isso, 
eu acho. hem?

708
00:57:14,868 --> 00:57:17,002
Oi, estou ligando para conseguir 
informações.

709
00:57:17,004 --> 00:57:19,037
- em um de seus motoristas.
- Entendo.

710
00:57:19,039 --> 00:57:21,039
Gostaria de fazer uma reclamação?

711
00:57:21,041 --> 00:57:22,374
Sim, eu acho que sim.

712
00:57:22,376 --> 00:57:24,776
Ok. Você tem o número de 
identificação do motorista

713
00:57:24,778 --> 00:57:26,111
ou a placa, senhor?

714
00:57:26,113 --> 00:57:27,245
Não, eu não.

715
00:57:27,247 --> 00:57:28,680
Mas eu tenho o nome completo dele.

716
00:57:28,682 --> 00:57:29,848
se isso ajuda.

717
00:57:29,850 --> 00:57:31,650
Podemos tentar isso.

718
00:57:31,652 --> 00:57:33,284
É Roger Perkins.

719
00:57:33,286 --> 00:57:35,255
Ok, eu vou precisar de você para 
soletrar isso, senhor.

720
00:57:36,089 --> 00:57:40,325
Perkins. P-E-R-K-I-N-S.

721
00:57:42,396 --> 00:57:45,830
Espere, eu não sei o que fazer. Não 
temos motoristas no sistema com esse 
nome.

722
00:57:45,832 --> 00:57:47,668
Tem certeza que é a ortografia certa?

723
00:57:48,835 --> 00:57:50,101
Não, não tenho certeza.

724
00:57:50,103 --> 00:57:53,938
Ok, bem, eu poderia tentar olhar para 
trás para o seu histórico de conta

725
00:57:53,940 --> 00:57:55,974
Se você quiser.

726
00:57:55,976 --> 00:57:58,109
Não, não, tudo bem.

727
00:57:58,111 --> 00:58:00,047
- Obrigado.
- Obrigado por ligar.

728
00:58:01,214 --> 00:58:02,849
Esse nem é o nome dele.

729
00:58:45,225 --> 00:58:47,294
Que porra!

730
00:59:43,917 --> 00:59:45,285
Eu poderia matar aquele cara, Juice.

731
01:00:54,254 --> 01:00:55,353
Ei.

732
01:00:55,355 --> 01:00:56,554
Ah, não!

733
01:00:59,059 --> 01:01:01,294
Estou aqui para a sessão de tutores 
do Jeremy.

734
01:01:02,195 --> 01:01:03,396
Fica aqui.

735
01:01:06,066 --> 01:01:07,133
OKEY.

736
01:01:12,606 --> 01:01:16,076
- Oi.
- O que você está fazendo aqui?

737
01:01:16,877 --> 01:01:18,176
São 14h30.

738
01:01:18,178 --> 01:01:20,411
Eu sei que horas são, psicopata.

739
01:01:20,413 --> 01:01:21,880
Ok. Acho que perdi alguma coisa.

740
01:01:21,882 --> 01:01:25,650
Você sabe, eu poderia ter tido você 
trazido para cima sobre as 
acusações,

741
01:01:25,652 --> 01:01:27,318
e então você só aparece aqui.

742
01:01:27,320 --> 01:01:30,288
Empresta? Eu sou Sandy.

743
01:01:30,290 --> 01:01:31,623
- O que exatamente...
- Saia da minha propriedade agora...

744
01:01:31,625 --> 01:01:35,660
Não entendo nada do que está 
falando.

745
01:01:35,662 --> 01:01:37,362
- Oi.
- Oi, eu sou Sandy.

746
01:01:37,364 --> 01:01:43,167
Você está tão deformado que você 
realmente acha que as pessoas querem 
ver tudo isso?

747
01:01:43,169 --> 01:01:45,203
Jesus, cara, você trabalha com 
crianças.

748
01:01:45,205 --> 01:01:47,038
Não faço ideia do que está falando.

749
01:01:47,040 --> 01:01:48,473
Isto é só um mal-entendido.

750
01:01:48,475 --> 01:01:50,575
- mal-entendido?
- sim. mal-entendido.

751
01:01:50,577 --> 01:01:53,511
O que exatamente você acha que eu 
entendi mal

752
01:01:53,513 --> 01:01:55,048
sobre seu e-mail?

753
01:01:55,682 --> 01:01:56,981
Que e-mail?

754
01:01:56,983 --> 01:01:59,152
Não sou a Sra. Robinson.

755
01:02:00,487 --> 01:02:03,054
Honestamente, não faço ideia do que 
está falando.

756
01:02:03,056 --> 01:02:04,255
- Desde que nós...
- Certeza.

757
01:02:04,257 --> 01:02:06,090
Tudo bem.

758
01:02:06,092 --> 01:02:08,459
Acho que entendi mal você.

759
01:02:08,461 --> 01:02:11,095
masturbando seu pau neste vídeo.

760
01:02:12,198 --> 01:02:13,531
Vamos entrar, querida. Vamos para 
dentro.

761
01:02:13,533 --> 01:02:16,367
- Eu não sei como você conseguiu...
- Só não escureça.

762
01:02:16,369 --> 01:02:17,969
minha porta nunca mais.

763
01:02:17,971 --> 01:02:19,270
- Evelyn...
- Saia daqui.

764
01:02:19,272 --> 01:02:20,340
Esse não sou eu.

765
01:02:23,343 --> 01:02:24,976
Obrigado por ligar para Quasar. Este 
é o Eric.

766
01:02:24,978 --> 01:02:27,445
Hey, Eric. E aí, cara? É o Andy. 
Olha, cara,

767
01:02:27,447 --> 01:02:29,347
alguma merda está acontecendo com o 
meu...

768
01:02:29,349 --> 01:02:30,949
Não, cara, não posso falar com 
você.

769
01:02:30,951 --> 01:02:32,183
Como assim, não pode falar comigo?

770
01:02:32,185 --> 01:02:33,952
- Desculpe, cara.
- Não, não, não, não, não, não, 
não.

771
01:02:33,954 --> 01:02:35,355
Eric, espere, Eric!

772
01:02:36,723 --> 01:02:38,623
Recursos WOMAHuman. Isabelle falando.

773
01:02:38,625 --> 01:02:40,692
Isabelle, oi. Este é Andrew Escobedo.

774
01:02:40,694 --> 01:02:42,694
Hi, Mr. Escobedo.

775
01:02:42,696 --> 01:02:44,696
Oi. sim. Olha, eu só estava 
explicando,

776
01:02:44,698 --> 01:02:47,432
alguém hackeou meu telefone e minhas 
contas de trabalho,

777
01:02:47,434 --> 01:02:50,535
e eles enviaram e-mails que são 
inapropriados.

778
01:02:50,537 --> 01:02:51,669
- E...
- Eu entendo.

779
01:02:51,671 --> 01:02:53,171
Lamento ouvir isso.

780
01:02:53,173 --> 01:02:57,241
Tem sido estressante, então 
precisamos... Então eu não sei...

781
01:02:57,243 --> 01:02:59,644
Bem, Sr. Escabedo, fui instruído a 
informá-lo.

782
01:02:59,646 --> 01:03:01,512
que você está em liberdade 
condicional até segunda ordem.

783
01:03:01,514 --> 01:03:03,247
que... Espere, espere, espere. O que 
quer dizer com condicional?

784
01:03:03,249 --> 01:03:05,116
Esperar. O que quer dizer com 
condicional?

785
01:03:05,118 --> 01:03:08,219
Acho que você não entende. Alguém 
está hackeando meu telefone.

786
01:03:08,221 --> 01:03:09,454
Estão roubando minha identidade.

787
01:03:09,456 --> 01:03:15,026
Sim, Isabelle, é muito lamentável, 
certo?

788
01:03:15,028 --> 01:03:16,394
Não toleramos abuso verbal.

789
01:03:16,396 --> 01:03:17,996
- Estou encerrando sua ligação.
- Ok, ok.

790
01:03:17,998 --> 01:03:20,066
Espere, espere. Eu não quis dizer 
isso. Isa...

791
01:03:21,501 --> 01:03:24,569
Foder!

792
01:03:24,571 --> 01:03:28,439
Alguém teve acesso à sua casa, 
reparos, algo assim?

793
01:03:28,441 --> 01:03:29,574
Não, acho que não.

794
01:03:29,576 --> 01:03:32,410
Mas quem quer que tenha entrado na 
minha casa,

795
01:03:32,412 --> 01:03:35,146
uh .eles têm um vídeo de mim

796
01:03:35,148 --> 01:03:37,382
e eles mostraram aos meus contatos de 
trabalho.

797
01:03:37,384 --> 01:03:38,516
E isso me fez ser demitido.

798
01:03:38,518 --> 01:03:41,052
Então isso é importante.

799
01:03:41,054 --> 01:03:42,589
O que você está fazendo neste 
vídeo?

800
01:03:47,660 --> 01:03:51,496
Você tem alguma ideia de quem pode 
querer fazer isso com você?

801
01:03:51,498 --> 01:03:53,631
Quero dizer, sim, tenho certeza que 
foi esse cara.

802
01:03:53,633 --> 01:03:54,766
Eu me conheci há algumas semanas.

803
01:03:54,768 --> 01:03:57,103
ah! Disputa doméstica.

804
01:03:59,239 --> 01:04:02,573
Não! Olha, ele trabalha para uma 
empresa de ações ryde.

805
01:04:02,575 --> 01:04:04,175
Ele me deixou em casa,

806
01:04:04,177 --> 01:04:06,310
e desde então, ele começou a me 
seguir, ok?

807
01:04:06,312 --> 01:04:08,046
Ele começa a aparecer e enviar 
mensagens

808
01:04:08,048 --> 01:04:12,784
E olha, eu tive que dizer a ele para 
me deixar em paz.

809
01:04:12,786 --> 01:04:15,121
Você provavelmente o antagonizou.

810
01:04:15,655 --> 01:04:16,723
Aparentemente.

811
01:04:17,490 --> 01:04:18,558
Você tem um nome?

812
01:04:20,126 --> 01:04:25,163
Mas provavelmente é um nome falso. 
Não sei se é real.

813
01:04:25,165 --> 01:04:26,332
Você tem um endereço?

814
01:04:27,467 --> 01:04:29,233
Não, eu não tenho um endereço.

815
01:04:29,235 --> 01:04:30,334
O dobro ou nada.

816
01:04:30,336 --> 01:04:31,404
OKEY.

817
01:04:33,606 --> 01:04:34,672
solicitação.

818
01:04:34,674 --> 01:04:37,175
Errado.

819
01:04:37,177 --> 01:04:39,210
São trinta contra você, galês.

820
01:04:39,212 --> 01:04:40,344
O que foi, então?

821
01:04:40,346 --> 01:04:41,679
Coisa de amante ciumento.

822
01:04:42,749 --> 01:04:44,082
O que o... Não.

823
01:04:44,084 --> 01:04:47,752
Está ouvindo algo que acabei de 
dizer?

824
01:04:47,754 --> 01:04:49,320
Ouça, você pode fazer uma 
reclamação.

825
01:04:49,322 --> 01:04:51,589
e você terá que entregar a câmera 
que encontrou.

826
01:04:51,591 --> 01:04:54,127
E, claro, temos que ver o vídeo.

827
01:04:55,695 --> 01:04:57,528
Temos que ver aquele vídeo, amigo.

828
01:04:57,530 --> 01:05:00,264
Quero dizer, isso é necessário?

829
01:05:00,266 --> 01:05:03,668
Se quiser apresentar queixa, vamos 
precisar das provas.

830
01:05:03,670 --> 01:05:04,769
Olha, eu só quero...

831
01:05:04,771 --> 01:05:08,406
Pode me dar espaço, por favor?

832
01:05:08,408 --> 01:05:11,242
Olha, eu só quero que isso pare.

833
01:05:11,244 --> 01:05:14,112
Eu não sei. Precisamos descobrir uma 
maneira de fazer isso parar.

834
01:05:14,114 --> 01:05:15,713
Tente falar com o cara.

835
01:05:15,715 --> 01:05:17,315
Falar com ele?

836
01:05:17,317 --> 01:05:18,850
Este homem está arruinando minha 
vida.

837
01:05:18,852 --> 01:05:20,818
E quer que eu fale com ele?

838
01:05:20,820 --> 01:05:23,554
Você não tem um nome e você não 
tem um endereço!

839
01:05:23,556 --> 01:05:25,558
O que você quer que eu faça? Eu 
não posso ajudá-lo.

840
01:05:37,837 --> 01:05:39,539
Sem essa! do caralho...

841
01:05:53,820 --> 01:05:55,622
Não. Que porra!

842
01:06:24,484 --> 01:06:26,319
Eu tenho você, mãe filho da puta.

843
01:06:48,208 --> 01:06:49,609
Noveh Okeke.

844
01:06:50,510 --> 01:06:53,377
Quem é Noveh Okeke?

845
01:06:53,379 --> 01:06:54,881
Que pesadelo, mãe...

846
01:06:58,751 --> 01:07:00,320
suco.

847
01:07:01,621 --> 01:07:02,889
Suco, wh... suco.

848
01:07:04,524 --> 01:07:05,825
Caixa de suco.

849
01:07:07,927 --> 01:07:09,262
Caixa de suco!

850
01:07:41,361 --> 01:07:43,394
Ah, aí está você.

851
01:07:43,396 --> 01:07:44,996
Onde está meu cachorro?

852
01:07:44,998 --> 01:07:46,964
Ah, qual é.

853
01:07:46,966 --> 01:07:48,299
Não se preocupe com isso.

854
01:07:48,301 --> 01:07:50,635
Você tem peixes maiores para fritar.

855
01:07:50,637 --> 01:07:54,372
Por que você está fazendo isso? Por 
favor, cara, podemos largar isso?

856
01:07:54,374 --> 01:07:55,740
Por favor.

857
01:07:55,742 --> 01:07:59,877
Misty, toque de novo.

858
01:07:59,879 --> 01:08:01,279
Ei, escute, cara,

859
01:08:01,281 --> 01:08:04,782
O que quer que eu tenha feito com 
você, sinto muito.

860
01:08:04,784 --> 01:08:06,419
Veja isso.

861
01:08:09,389 --> 01:08:10,556
O que é isso?

862
01:08:11,891 --> 01:08:13,359
Como você está fazendo isso?

863
01:08:15,461 --> 01:08:16,629
Parar!

864
01:08:17,497 --> 01:08:18,998
Como você está fazendo essa merda?

865
01:08:20,633 --> 01:08:23,501
Não, não, não, não!

866
01:08:23,503 --> 01:08:25,870
Não, não, não, não, não, não. 
Não, não, não, não, não, não.

867
01:08:35,048 --> 01:08:36,883
Sem essa. Não dê ouvidos a ele, Sam.

868
01:08:43,656 --> 01:08:45,458
Sam, não faça isso.

869
01:08:50,396 --> 01:08:51,531
Foder!

870
01:09:17,390 --> 01:09:19,359
Whoo!

871
01:09:20,026 --> 01:09:21,492
Ele está acordado.

872
01:09:21,494 --> 01:09:22,562
O que é isso?

873
01:09:24,897 --> 01:09:27,066
Olha, deixe-a em paz.

874
01:09:28,534 --> 01:09:30,970
Não, por favor, ou algo assim?

875
01:09:31,637 --> 01:09:33,371
Rude.

876
01:09:33,373 --> 01:09:35,908
Deixe-a em paz, seu louco!

877
01:09:38,010 --> 01:09:39,112
Isso foi bom.

878
01:09:40,546 --> 01:09:44,915
Eu não fiz nada, cara. Por que você 
está fazendo isso?

879
01:09:44,917 --> 01:09:46,917
Porque é divertido.

880
01:09:46,919 --> 01:09:48,921
Na verdade, é muito divertido.

881
01:09:50,123 --> 01:09:51,824
Por favor, cara...

882
01:09:53,493 --> 01:09:56,062
Seja o que for, ela não teve nada a 
ver com isso.

883
01:09:58,965 --> 01:10:02,135
que... Você já pegou todo o meu 
dinheiro.

884
01:10:05,171 --> 01:10:06,570
O que mais você quer?

885
01:10:06,572 --> 01:10:08,474
Isto é o que eu quero!

886
01:10:18,551 --> 01:10:21,921
Você pode sentir isso? A energia.

887
01:10:23,456 --> 01:10:25,122
Para ele.

888
01:10:25,124 --> 01:10:26,924
Por favor, não. Abaixe a arma.

889
01:10:26,926 --> 01:10:28,959
Por favor, vamos lá. Abaixe a arma.

890
01:10:28,961 --> 01:10:31,695
Abaixe a arma, por favor.

891
01:10:31,697 --> 01:10:32,897
Ouça-me

892
01:10:32,899 --> 01:10:35,134
Abaixe a arma, por favor!

893
01:10:36,702 --> 01:10:38,104
Oh, uau, eu não sei o que é isso.

894
01:10:39,806 --> 01:10:42,442
Você realmente se importa com ela, 
hein?

895
01:10:43,810 --> 01:10:45,678
Ele realmente se importa com você.

896
01:10:47,079 --> 01:10:52,985
Agora, vamos ver se ela realmente se 
importa com você.

897
01:11:17,810 --> 01:11:20,046
Cale a boca. Não se mova um 
centímetro.

898
01:11:27,186 --> 01:11:30,923
Não sei o que fiz para desligá-lo.

899
01:11:32,258 --> 01:11:33,958
Vou nos tirar dessa, certo?

900
01:11:33,960 --> 01:11:35,528
Vou pensar em algo.

901
01:11:37,230 --> 01:11:39,196
Talvez se você distraí-lo ou algo 
assim,

902
01:11:39,198 --> 01:11:40,898
Eu posso derrubá-lo.

903
01:11:40,900 --> 01:11:43,000
Talvez seja alguém lá fora que 
possa nos ajudar.

904
01:11:43,002 --> 01:11:44,537
Ajuda!

905
01:11:45,071 --> 01:11:47,037
Alguém ajude!

906
01:11:47,039 --> 01:11:49,108
- Alguém ajude!
- Pare!

907
01:12:00,119 --> 01:12:01,554
Sinto muito, Sam.

908
01:12:02,955 --> 01:12:04,056
Desculpa.

909
01:12:05,224 --> 01:12:09,093
Eu estrato tudo. Eu sempre estrago 
tudo.

910
01:12:11,664 --> 01:12:12,798
A culpa não é sua.

911
01:12:16,135 --> 01:12:18,037
Não, mas eu menti para você.

912
01:12:20,640 --> 01:12:23,576
Menti para você na primeira vez que 
nos encontramos.

913
01:12:27,246 --> 01:12:29,613
Toda a história sobre...

914
01:12:29,615 --> 01:12:33,219
meu ex me traindo, é tudo besteira.

915
01:12:45,264 --> 01:12:47,934
Se isso realmente acabar, quero que 
saiba quem eu realmente sou.

916
01:12:50,303 --> 01:12:52,069
Eu sou o trapaceiro.

917
01:12:52,071 --> 01:12:53,172
Fui eu, fui eu.

918
01:12:55,074 --> 01:12:57,308
E agora todos os nossos amigos me 
odeiam.

919
01:12:57,310 --> 01:12:58,678
Todos os nossos amigos me odeiam.

920
01:13:01,847 --> 01:13:03,316
É por isso que eu acredito...

921
01:13:08,154 --> 01:13:09,221
Está tudo bem, está tudo bem.

922
01:13:14,126 --> 01:13:17,263
Você agiu como a pessoa que você 
pensou que eu queria que você fosse.

923
01:13:18,965 --> 01:13:20,666
Todo mundo faz isso.

924
01:13:22,835 --> 01:13:24,036
Faço isso o tempo todo.

925
01:13:31,644 --> 01:13:33,279
Como... Como o quê?

926
01:13:34,814 --> 01:13:37,114
Estamos prontos para fazer isso?

927
01:13:37,116 --> 01:13:39,850
Adivinha o quê? Temos outro cara da 
última confissão.

928
01:13:39,852 --> 01:13:41,385
Para realsies?

929
01:13:41,387 --> 01:13:43,387
Diga-me, diga-me.

930
01:13:43,389 --> 01:13:45,222
Toda essa história triste?

931
01:13:45,224 --> 01:13:46,390
Foi ele que trapaceou.

932
01:13:46,392 --> 01:13:48,058
Eu sabia, eu sabia!

933
01:13:48,060 --> 01:13:49,727
Algo sobre isso todo

934
01:13:49,729 --> 01:13:52,698
"Amigos em comum têm que escolher 
lados" coisa fedia a merda.

935
01:13:53,899 --> 01:13:55,134
Você o conhece?

936
01:13:56,902 --> 01:14:00,671
Você é doce, mas você é meio 
fraca.

937
01:14:00,673 --> 01:14:02,973
Você quer sair daqui?

938
01:14:02,975 --> 01:14:05,344
- Sim.
- Vou nos chamar de Ryde.

939
01:14:11,350 --> 01:14:12,883
Oh, aí está ele.

940
01:14:12,885 --> 01:14:14,420
- Sam?
- Sim, sou eu.

941
01:14:17,256 --> 01:14:20,824
Não se culque.

942
01:14:20,826 --> 01:14:23,162
Os olhos vêem o que o coração quer.

943
01:14:28,167 --> 01:14:30,002
É bom saber que você realmente se 
importava.

944
01:14:31,003 --> 01:14:32,171
Essa é a minha parte favorita.

945
01:14:35,908 --> 01:14:37,376
E daí? Não éramos nada?

946
01:14:39,145 --> 01:14:40,413
Não foi nada para você?

947
01:14:41,247 --> 01:14:42,381
Você fingiu?

948
01:14:46,686 --> 01:14:49,088
As pessoas podem fazer-se acreditar 
em qualquer coisa.

949
01:14:49,955 --> 01:14:51,323
Eu disse que ele era um mentiroso.

950
01:14:55,061 --> 01:14:56,195
Somos todos mentirosos.

951
01:15:00,199 --> 01:15:02,766
É por isso que está fazendo isso? 
Porque menti uma vez?

952
01:15:02,768 --> 01:15:04,203
Quero dizer, o quê? Eu falhei em um 
teste?

953
01:15:04,937 --> 01:15:06,937
Não.

954
01:15:06,939 --> 01:15:08,874
Não era que você estivesse mentindo 
para mim.

955
01:15:10,176 --> 01:15:11,942
Você tem mentido para si mesmo.

956
01:15:11,944 --> 01:15:15,381
Pensando que você até importa.

957
01:15:16,382 --> 01:15:18,716
Ninguém está olhando. Ninguém se 
importa.

958
01:15:18,718 --> 01:15:20,352
Estão todos muito distraídos.

959
01:15:22,922 --> 01:15:25,257
Nada disso é sobre você.

960
01:15:26,425 --> 01:15:29,428
Isso é sobre mim e o que eu quero.

961
01:15:30,830 --> 01:15:32,364
Escolhi você por uma razão.

962
01:15:34,500 --> 01:15:36,068
Você é conveniente.

963
01:15:37,169 --> 01:15:38,471
Por que sou conveniente?

964
01:15:39,805 --> 01:15:41,407
Porque quem vai sentir sua falta?

965
01:15:45,778 --> 01:15:48,114
Vai passar semanas até que alguém 
saiba que você se foi.

966
01:15:51,317 --> 01:15:52,918
Tudo bem, vamos continuar com isso.

967
01:15:55,387 --> 01:15:56,887
Oh, então agora você está com 
pressa?

968
01:15:56,889 --> 01:15:59,389
Você é que está arrastando isso 
para fora.

969
01:15:59,391 --> 01:16:01,360
Estamos ficando com ciúmes de novo?

970
01:16:02,495 --> 01:16:03,829
Não.

971
01:16:04,396 --> 01:16:06,031
- Desculpa.
- Você tem certeza?

972
01:16:08,200 --> 01:16:10,033
Posso fazer desta vez?

973
01:16:10,035 --> 01:16:11,470
Você sabe melhor do que perguntar 
isso.

974
01:16:12,371 --> 01:16:14,037
Eu nunca consigo.

975
01:16:14,039 --> 01:16:16,840
Não, não, não. E o casal em Los 
Filez?

976
01:16:16,842 --> 01:16:18,375
Você ouviu falar sobre isso?

977
01:16:18,377 --> 01:16:20,146
Estava em todas as notícias.

978
01:16:23,015 --> 01:16:24,882
Não deixei sobreviventes.

979
01:16:24,884 --> 01:16:26,018
Eu prometo, eu prometo.

980
01:16:27,086 --> 01:16:28,487
Eu juro por Deus.

981
01:16:31,123 --> 01:16:32,258
Não se mexa.

982
01:16:34,460 --> 01:16:35,795
Parar!

983
01:16:43,102 --> 01:16:44,334
Maldito.

984
01:16:44,336 --> 01:16:46,470
Eu realmente pensei que esse era o 
seu momento, cara,

985
01:16:50,276 --> 01:16:51,410
Levante-o!

986
01:16:54,580 --> 01:16:56,046
O que você está fazendo?

987
01:16:56,048 --> 01:16:57,550
- Anda logo.
- Ele é pesado.

988
01:17:03,022 --> 01:17:04,924
Ei, olhe para mim.

989
01:17:11,063 --> 01:17:12,331
Sam...

990
01:17:13,265 --> 01:17:14,433
Pare, por favor.

991
01:17:19,071 --> 01:17:20,272
Esse não é o meu nome.

992
01:17:29,014 --> 01:17:30,149
Ajuda!

993
01:17:30,883 --> 01:17:32,017
Ajuda!

994
01:17:37,223 --> 01:17:38,856
Me ajuda!

995
01:17:40,593 --> 01:17:42,025
Você ainda quer acabar com ele?

996
01:17:42,027 --> 01:17:43,227
Me ajuda!

997
01:17:44,563 --> 01:17:46,165
Realmente?

998
01:17:46,966 --> 01:17:48,133
Vá em frente.

999
01:17:50,035 --> 01:17:52,538
Ajuda! Ajuda!

1000
01:18:14,426 --> 01:18:16,028
Sei que está brava comigo.

1001
01:18:17,429 --> 01:18:18,597
Eu não estou bravo.

1002
01:18:20,065 --> 01:18:21,565
Não há nada com que se preocupar 
com aquele casal.

1003
01:18:21,567 --> 01:18:24,103
Como eu disse, eu limpei.

1004
01:18:26,305 --> 01:18:28,274
Eu não fico preocupado.

1005
01:18:32,044 --> 01:18:33,212
Não vai acontecer de novo.

1006
01:18:34,313 --> 01:18:35,414
Eu estou dizendo a você.

1007
01:18:37,283 --> 01:18:39,385
Eu mantive minha palavra. Isso nunca 
mais vai acontecer.

1008
01:18:42,554 --> 01:18:43,689
Eu sei.

1009
01:19:20,326 --> 01:19:22,561
Vai ser mais difícil sem você.

1010
01:19:33,005 --> 01:19:35,474
Você realmente se importou ou sentiu 
alguma coisa por mim?

1011
01:19:36,976 --> 01:19:38,978
Você sabe a resposta para isso.

1012
01:19:43,082 --> 01:19:45,351
Então por que isso funcionou por 
tanto tempo, você e eu?

1013
01:19:46,285 --> 01:19:47,686
Porque você ficou na fila.

1014
01:19:49,688 --> 01:19:52,057
Acho que perdeu a disciplina.

1015
01:20:02,401 --> 01:20:04,167
Não me é permitido um erro?

1016
01:20:04,169 --> 01:20:06,003
Comigo, não.

1017
01:22:55,274 --> 01:22:58,642
Você é como, a primeira pessoa com 
quem tive uma conversa de verdade 
desde que parti.

1018
01:22:58,644 --> 01:23:00,445
Eu literalmente cheguei aqui dois 
dias atrás.

1019
01:23:01,313 --> 01:23:02,414
Isso é perfeito.

1020
01:23:03,482 --> 01:23:05,315
O que é isso? Que acabei de me mudar 
para cá?

1021
01:23:05,317 --> 01:23:07,784
Sim, porque acabei de me mudar para 
cá também.

1022
01:23:07,786 --> 01:23:10,189
Ah, sim, totalmente.

1023
01:23:12,357 --> 01:23:14,191
Posso fazer uma pergunta?

1024
01:23:14,193 --> 01:23:16,293
certo. atirar.

1025
01:23:16,295 --> 01:23:20,265
Que tipo de música você ouviu 
quando tinha 12 ou 13 anos?

1026
01:23:20,866 --> 01:23:23,266
Que?

1027
01:23:23,268 --> 01:23:25,802
Eu tenho uma teoria que você pode 
dizer muito sobre uma pessoa

1028
01:23:25,804 --> 01:23:28,672
quando você sabe o que eles ouvem 
durante o seu mais doloroso,

1029
01:23:28,674 --> 01:23:29,975
anos embaraçosos.

1030
01:23:30,642 --> 01:23:31,743
É isso mesmo?

1031
01:23:33,879 --> 01:23:36,346
- Ok, você vai primeiro.
- Me?

1032
01:23:36,348 --> 01:23:38,315
Oh, não, isso é muito pessoal.

1033
01:23:44,797 --> 01:23:49,797
Legendas.DEV
