1
00:00:03,234 --> 00:00:04,476
legendas.DEV - Baixar Legendas

2
00:01:43,621 --> 00:01:47,190
Ainda não acredito que está indo 
embora.

3
00:01:47,224 --> 00:01:49,927
Este espaço não será o mesmo sem 
você.

4
00:01:49,961 --> 00:01:51,796
Acredite, não quero ir.

5
00:01:53,598 --> 00:01:54,699
Eu gostaria de poder levar vocês 
meninas comigo, mas então

6
00:01:54,732 --> 00:01:56,934
Jeff pode achar isso estranho.

7
00:01:58,502 --> 00:01:59,871
Eu ainda não consigo superar o fato 
de que

8
00:01:59,904 --> 00:02:01,538
Você está se casando com alguém 
que conheceu em uma webcam.

9
00:02:01,572 --> 00:02:03,407
Acredite,

10
00:02:03,440 --> 00:02:05,677
a esta hora na próxima semana, eu 
serei a Sra. Jeffrey Yoshima.

11
00:02:06,744 --> 00:02:10,280
Vou sentir muito sua falta.

12
00:02:10,313 --> 00:02:11,248
Mesmo.

13
00:02:17,822 --> 00:02:20,591
Então, você já encontrou meu 
substituto?

14
00:02:20,625 --> 00:02:21,959
Ainda não.

15
00:02:21,993 --> 00:02:23,561
No entanto, eu e Kimko

16
00:02:23,594 --> 00:02:25,262
estará conduzindo mais entrevistas 
mais tarde para

17
00:02:25,295 --> 00:02:26,798
Tenho certeza que encontraremos 
alguém.

18
00:02:26,831 --> 00:02:28,633
Tenho certeza que eles serão ótimos.

19
00:02:30,668 --> 00:02:32,570
Tente não me esquecer quando eu me 
for.

20
00:02:32,603 --> 00:02:35,573
Por favor, você é insubstituível.

21
00:02:38,475 --> 00:02:41,411
e muito obrigado novamente por me 
permitir ficar aqui.

22
00:02:43,513 --> 00:02:44,682
Vocês realmente me salvaram.

23
00:02:49,921 --> 00:02:53,523
e eu prometo que vou manter a 
tradição japonesa indo

24
00:02:53,558 --> 00:02:54,491
depois que você se for.

25
00:03:00,497 --> 00:03:01,364
Ah, não.

26
00:03:07,805 --> 00:03:09,807
Eu posso levá-lo proteger para esta 
casa

27
00:03:09,841 --> 00:03:10,942
Porque eu sou faixa preta.

28
00:03:11,943 --> 00:03:13,778
É muito seguro aqui.

29
00:03:13,811 --> 00:03:15,913
Nunca foi seguro.

30
00:03:15,947 --> 00:03:17,782
Vocês sempre mantêm isso alerta.

31
00:03:19,449 --> 00:03:20,317
Eu sinto isso.

32
00:03:22,519 --> 00:03:23,554
De onde ela conseguiu isso?

33
00:03:23,588 --> 00:03:24,454
Meu Deus.

34
00:03:26,456 --> 00:03:27,324
Nós ligamos para você.

35
00:03:29,560 --> 00:03:30,427
Legal.

36
00:03:32,462 --> 00:03:34,297
Sinto muito, Johnny.

37
00:03:34,331 --> 00:03:35,700
mas estamos procurando por alguém 
japonês.

38
00:03:37,068 --> 00:03:41,438
Meu nome é Johnny e eu sou japonês.

39
00:03:41,471 --> 00:03:42,472
Eu sou transcultural.

40
00:03:43,373 --> 00:03:44,675
Transcultural?

41
00:03:46,476 --> 00:03:50,380
Sim, significa que mesmo que eu não 
tenha nascido japonês,

42
00:03:50,413 --> 00:03:54,986
Sou japonês e minha alma é japonesa.

43
00:03:55,019 --> 00:03:57,789
Eu trabalho em um bar de karaokê 
japonês.

44
00:03:57,822 --> 00:04:00,423
Eu vou a uma cooperativa de crédito 
japonesa

45
00:04:00,457 --> 00:04:02,526
e eu só saio com garotas japonesas.

46
00:04:04,095 --> 00:04:07,732
Eu sou um comedor de arroz, se é que 
me entende.

47
00:04:09,432 --> 00:04:11,803
Bem, isso é tudo que precisamos.

48
00:04:11,836 --> 00:04:14,005
Muito obrigado por ter saído johnny.

49
00:04:26,651 --> 00:04:28,920
Próximo.

50
00:04:43,500 --> 00:04:45,402
Ok, você fala inglês?

51
00:04:45,435 --> 00:04:46,536
Hein?

52
00:04:46,571 --> 00:04:48,338
Você fala inglês?

53
00:04:49,439 --> 00:04:51,075
Sim.

54
00:04:57,849 --> 00:04:59,684
Muito obrigado por vir.

55
00:05:05,522 --> 00:05:06,657
Então, o que você faz Miho?

56
00:05:06,691 --> 00:05:08,926
Oh, bem, principalmente eu adote 
gatos.

57
00:05:10,493 --> 00:05:12,529
Às vezes eu ajudo a trabalhar como 
barista,

58
00:05:12,563 --> 00:05:14,397
mas eu tento passar tanto tempo

59
00:05:14,431 --> 00:05:16,499
com meu bebê de pele possível.

60
00:05:16,533 --> 00:05:19,469
O que me lembra, preciso trazê-los 
comigo.

61
00:05:19,502 --> 00:05:20,470
É claro.

62
00:05:20,503 --> 00:05:21,873
Eu tenho quatro dos meus próprios

63
00:05:21,906 --> 00:05:25,042
e eu adoto dois a três de cada vez.

64
00:05:25,076 --> 00:05:27,678
É um apartamento pequeno.

65
00:05:27,712 --> 00:05:29,479
Eles não precisam de muito espaço.

66
00:05:29,512 --> 00:05:31,916
e eles são principalmente 
amigáveis, bem, eventualmente.

67
00:05:31,949 --> 00:05:32,917
Eu não acho.

68
00:05:34,517 --> 00:05:35,920
É tão fofo, eu fiz este livro para 
mim.

69
00:05:35,953 --> 00:05:38,656
Isso é maravilhoso, foi ótimo 
conhecê-lo.

70
00:05:44,095 --> 00:05:46,731
Obrigado por ter saído, Fumi.

71
00:05:46,764 --> 00:05:48,531
Foi maravilhoso conhecê-lo.

72
00:05:48,566 --> 00:05:50,067
Obrigado por me receber.

73
00:05:51,836 --> 00:05:52,904
Entraremos em contato.

74
00:06:02,213 --> 00:06:03,546
Oi, posso ajudá-lo?

75
00:06:05,082 --> 00:06:07,151
Estou aqui para a entrevista.

76
00:06:07,184 --> 00:06:09,587
Você marcou uma hora?

77
00:06:09,620 --> 00:06:12,590
Não, mas eu posso ser agora.

78
00:06:12,623 --> 00:06:14,792
Eu gostaria de ver o apartamento.

79
00:06:14,825 --> 00:06:16,761
Eu acho que você pode espremer mais 
um dentro

80
00:06:16,794 --> 00:06:18,528
Eu sou Natalie, entre.

81
00:06:18,562 --> 00:06:20,131
Eu sou Miko.

82
00:06:20,164 --> 00:06:23,500
Meu nome é Kimko, bem-vindo à nossa 
casa.

83
00:06:25,136 --> 00:06:26,003
Casa.

84
00:06:27,238 --> 00:06:28,673
Você gostaria de uma turnê?

85
00:06:32,677 --> 00:06:33,543
Siga-me.

86
00:06:34,879 --> 00:06:39,216
Então, nosso senhorio Ruben, é 
ótimo.

87
00:06:39,250 --> 00:06:41,919
Ele vai consertar qualquer coisa em 
um snap,

88
00:06:41,953 --> 00:06:45,222
então essas serão suas prateleiras,

89
00:06:47,058 --> 00:06:51,595
Estas serão suas gavetas, e a 
prateleira de cima seria sua.

90
00:06:53,597 --> 00:06:54,531
Muito bom.

91
00:06:56,901 --> 00:06:58,202
O que é aquilo?

92
00:06:58,235 --> 00:07:00,037
Esse seria o meu quarto.

93
00:07:00,071 --> 00:07:01,672
Na verdade, isso é um quarto de dois 
quartos.

94
00:07:01,706 --> 00:07:04,108
que nos convertemos em três quartos.

95
00:07:04,141 --> 00:07:05,242
Economize muito dinheiro assim,

96
00:07:05,276 --> 00:07:07,211
ele ocupa um pouco de espaço, mas

97
00:07:07,244 --> 00:07:08,713
você não tem que se preocupar com 
isso,

98
00:07:08,746 --> 00:07:10,547
você tem seu próprio quarto.

99
00:07:10,581 --> 00:07:12,016
Onde é meu quarto?

100
00:07:12,049 --> 00:07:13,050
Siga-me.

101
00:07:24,161 --> 00:07:25,528
Um quarto pequeno.

102
00:07:27,565 --> 00:07:29,734
Sim, mas você tem sua própria 
privacidade.

103
00:07:29,767 --> 00:07:31,135
A única coisa que realmente pedimos 
à noite

104
00:07:31,168 --> 00:07:32,803
é manter o barulho baixo

105
00:07:32,837 --> 00:07:34,105
porque vivemos um em cima do outro.

106
00:07:35,039 --> 00:07:36,974
Parece muito bom.

107
00:07:37,008 --> 00:07:40,211
Há alguma coisa que eu deva saber 
sobre este lugar,

108
00:07:40,244 --> 00:07:41,846
Como bairro?

109
00:07:41,879 --> 00:07:43,848
É muito seguro aqui.

110
00:07:51,989 --> 00:07:53,557
Então, o que você faz, Miko?

111
00:07:53,591 --> 00:07:55,826
Vendo itens caseiros online.

112
00:07:55,860 --> 00:07:56,861
Como o Etsy?

113
00:07:58,629 --> 00:08:00,931
Comprei esses brincos mais fofos 
semana passada.

114
00:08:03,334 --> 00:08:04,568
O que você faz?

115
00:08:05,636 --> 00:08:07,838
Eu faço peças de cabelo exóticas.

116
00:08:08,706 --> 00:08:09,807
Como perucas?

117
00:08:12,009 --> 00:08:17,014
Então você faz isso a partir de 
cabelo de cavalo, ou sintético

118
00:08:18,382 --> 00:08:22,153
para pacientes com câncer ou para o 
Halloween?

119
00:08:23,754 --> 00:08:26,157
Oh não, eu faço isso de cabelo 
humano

120
00:08:27,124 --> 00:08:28,959
para quem gosta.

121
00:08:28,993 --> 00:08:33,631
Talvez você possa fazer um para mim?

122
00:08:34,899 --> 00:08:35,766
Eu poderia.

123
00:08:38,002 --> 00:08:39,837
Então você é daqui?

124
00:08:41,005 --> 00:08:42,973
Não, acabei de me mudar para cá.

125
00:08:43,007 --> 00:08:45,042
Preciso de um lugar para morar agora.

126
00:08:45,076 --> 00:08:47,711
Eu gostaria de me mudar hoje à noite.

127
00:08:47,745 --> 00:08:49,146
Isso não será possível.

128
00:08:49,180 --> 00:08:50,948
Temos mais entrevistas para fazer de 
manhã.

129
00:08:50,981 --> 00:08:52,983
Não tenho para onde ir.

130
00:08:53,017 --> 00:08:56,220
Meu colega de quarto faltou ao 
aluguel e preciso de um lugar para 
morar agora.

131
00:08:57,288 --> 00:09:00,758
Ei, vamos conversar por um minuto.

132
00:09:02,093 --> 00:09:03,194
Eu não sei sobre ela,

133
00:09:03,227 --> 00:09:05,096
mas algo parece maluco.

134
00:09:05,129 --> 00:09:08,099
Acho que ela está um pouco 
desesperada, mas doce.

135
00:09:08,132 --> 00:09:11,402
Vamos fazer isso e acabar com todo 
esse processo.

136
00:09:11,435 --> 00:09:13,904
Não podemos nos apressar na decisão.

137
00:09:13,938 --> 00:09:15,339
Por que não?

138
00:09:15,372 --> 00:09:18,175
Ela precisa de um lugar, precisamos 
alugar.

139
00:09:18,209 --> 00:09:21,712
Ela é bonita e quieta, eu digo sim.

140
00:09:23,380 --> 00:09:25,316
Bem, precisamos de aluguel.

141
00:09:25,349 --> 00:09:27,318
E ela parece nobre o suficiente.

142
00:09:32,022 --> 00:09:33,891
Bem, nós conversamos sobre isso.

143
00:09:33,924 --> 00:09:36,327
e vamos cancelar as entrevistas 
amanhã

144
00:09:36,360 --> 00:09:37,862
para que você possa se mudar.

145
00:09:39,063 --> 00:09:40,064
Obrigado.

146
00:09:41,065 --> 00:09:41,932
Obrigado.

147
00:09:43,734 --> 00:09:45,069
Bem-vindos à nossa casa.

148
00:09:49,807 --> 00:09:51,976
Gosto de manter meu espaço pessoal.

149
00:09:55,746 --> 00:09:57,181
Eu sinto muito, eu sinto muito.

150
00:10:02,920 --> 00:10:06,690
Precisa de ajuda para se mudar?

151
00:10:06,724 --> 00:10:08,058
Não.

152
00:10:08,092 --> 00:10:09,326
Só tenho algumas coisas.

153
00:10:12,062 --> 00:10:17,001
Bem, nós estamos saindo para jantar 
ao virar da esquina,

154
00:10:17,034 --> 00:10:19,837
Então você gostaria de se juntar a 
nós?

155
00:10:19,870 --> 00:10:20,804
Não, obrigada.

156
00:10:22,173 --> 00:10:23,474
Podemos trazer algo para você.

157
00:10:23,507 --> 00:10:24,942
Eu cozinho para mim.

158
00:10:26,810 --> 00:10:29,480
Tudo bem, então, eu vou falar com 
Ruben de manhã

159
00:10:29,513 --> 00:10:31,148
e você pode se mudar amanhã.

160
00:10:31,182 --> 00:10:33,050
Não, eu preciso me mudar hoje à 
noite.

161
00:10:33,083 --> 00:10:34,485
Bem, isso não vai ser possível.

162
00:10:34,518 --> 00:10:36,120
Temos que fazer uma verificação de 
antecedentes.

163
00:10:36,153 --> 00:10:39,223
Preciso de um lugar para dormir hoje 
à noite, por favor.

164
00:10:40,424 --> 00:10:43,194
Tudo bem, deixe-a ficar.

165
00:10:46,263 --> 00:10:47,831
Bem, acho que está tudo bem.

166
00:10:47,865 --> 00:10:50,100
Podemos cuidar do resto de manhã.

167
00:10:50,134 --> 00:10:51,735
Sim!

168
00:10:51,769 --> 00:10:53,971
Pode pegar minha chave emprestada 
até conseguir a sua.

169
00:10:56,340 --> 00:10:57,942
Obrigado, Kimko.

170
00:10:57,975 --> 00:10:59,910
Bem, nos vemos mais tarde.

171
00:10:59,944 --> 00:11:00,911
Apenas tranque se você sair.

172
00:11:32,409 --> 00:11:34,278
Sentimos muito, ele saiu quando abri 
a porta.

173
00:11:34,311 --> 00:11:36,847
e ele saiu correndo antes que eu 
pudesse pegá-lo.

174
00:11:36,880 --> 00:11:38,249
Adoramos dawson.

175
00:11:38,282 --> 00:11:41,085
Ele não poderia nem nos machucar se 
tentasse.

176
00:11:41,118 --> 00:11:42,554
Quem é um bom garoto?

177
00:11:42,587 --> 00:11:45,055
Teremos que trazer um bar de 
cachorros.

178
00:11:45,089 --> 00:11:47,224
Nós vamos para a cervejaria, você 
quer vir?

179
00:11:47,258 --> 00:11:49,059
Você quer vir?

180
00:11:49,093 --> 00:11:52,896
Oh não, Emilio e eu estamos levando 
Dawson para um passeio na hora de 
dormir

181
00:11:52,930 --> 00:11:55,399
e então vamos direto para a cama com 
ele.

182
00:11:55,432 --> 00:11:56,400
Sim querido.

183
00:11:56,433 --> 00:11:58,002
É melhor irmos dormir.

184
00:11:58,035 --> 00:11:59,470
ou então eu só vou ter cinco horas,

185
00:11:59,503 --> 00:12:02,906
Mas Natalie, Kimko, é tão bom ver 
vocês dois.

186
00:12:02,940 --> 00:12:05,175
Precisamos nos encontrar logo.

187
00:12:05,209 --> 00:12:06,910
Shino ainda está por aí?

188
00:12:06,944 --> 00:12:08,345
Não, ela saiu hoje.

189
00:12:08,379 --> 00:12:11,815
mas encontramos um novo colega de 
quarto, Miko.

190
00:12:11,849 --> 00:12:13,250
Fantástico.

191
00:12:13,284 --> 00:12:14,385
Teremos que passar amanhã.

192
00:12:14,418 --> 00:12:15,352
e recebê-la no prédio.

193
00:12:15,386 --> 00:12:17,187
Absolutamente.

194
00:12:17,221 --> 00:12:18,956
Na verdade, todos nós deveríamos 
sair algum dia.

195
00:12:18,989 --> 00:12:20,491
Adoraríamos isso.

196
00:12:20,524 --> 00:12:22,393
Mas vamos embora, estou morrendo de 
fome.

197
00:12:22,426 --> 00:12:23,994
Até logo.

198
00:12:24,028 --> 00:12:24,895
Tchau.

199
00:12:36,273 --> 00:12:37,609
Tem cheiro de alvejante aqui.

200
00:12:37,642 --> 00:12:40,578
Bem, isso é legal.

201
00:12:40,612 --> 00:12:42,479
Este lugar precisa de um retoque.

202
00:12:43,615 --> 00:12:45,249
Talvez ela pense que somos corruptos.

203
00:12:50,254 --> 00:12:52,156
É noite.

204
00:12:52,189 --> 00:12:53,991
A noite é hora tranquila.

205
00:12:54,024 --> 00:12:56,327
Sinto muito em acordá-lo.

206
00:12:56,360 --> 00:12:58,896
Estamos entrando.

207
00:12:58,929 --> 00:13:01,231
Então, como está desempacotando?

208
00:13:01,265 --> 00:13:02,900
Tudo pronto.

209
00:13:02,933 --> 00:13:04,401
Uau, isso foi rápido.

210
00:13:06,136 --> 00:13:06,970
Podemos dar uma olhada?

211
00:13:07,004 --> 00:13:07,871
Não.

212
00:13:09,440 --> 00:13:12,276
Bem, se você precisa de ajuda para 
desempacotar sua panela,

213
00:13:12,309 --> 00:13:14,311
há muito espaço na cozinha.

214
00:13:14,345 --> 00:13:15,346
Não.

215
00:13:15,379 --> 00:13:16,347
Eu cozinho aqui.

216
00:13:17,448 --> 00:13:18,616
Mas temos toneladas de espaço.

217
00:13:18,650 --> 00:13:20,317
Não, eu cozinho aqui.

218
00:13:21,218 --> 00:13:23,655
Isso é legal.

219
00:13:23,688 --> 00:13:24,521
Obrigado.

220
00:13:26,457 --> 00:13:30,194
Agora, se me dá licença, estou 
muito cansado.

221
00:13:30,227 --> 00:13:31,528
Preciso descansar um pouco.

222
00:13:31,563 --> 00:13:32,963
Direita.

223
00:13:32,996 --> 00:13:35,966
Bem, faça-se em casa.

224
00:13:37,602 --> 00:13:39,536
Bem, boa noite.

225
00:13:39,571 --> 00:13:40,404
Boa noite.

226
00:13:47,411 --> 00:13:49,581
Sou só eu ou ela parece fodida?

227
00:13:49,614 --> 00:13:52,316
Acho que ela só está nervosa.

228
00:13:52,349 --> 00:13:54,318
É difícil fazer amigos às vezes.

229
00:13:54,351 --> 00:13:57,689
Especialmente porque já estamos tão 
perto,

230
00:13:57,722 --> 00:14:00,692
talvez ela sinta que está sendo 
julgada.

231
00:14:00,725 --> 00:14:02,560
Eu não sei.

232
00:14:02,594 --> 00:14:04,495
Por alguma razão, sinto que é ela 
quem está nos julgando.

233
00:14:04,528 --> 00:14:07,331
Como se não fôssemos tão 
barulhentos quando chegamos em casa.

234
00:14:07,364 --> 00:14:10,033
Bem, é depois da meia-noite,

235
00:14:10,067 --> 00:14:13,003
então ela está certa sobre se 
atrasar.

236
00:14:13,036 --> 00:14:15,172
Sim, talvez você esteja certo.

237
00:14:15,205 --> 00:14:17,675
Ela é tão estranha.

238
00:14:17,709 --> 00:14:20,544
Talvez não seja tarde demais para 
mudarmos de ideia.

239
00:14:20,578 --> 00:14:24,515
Oh, vamos lá, dê uma chance.

240
00:14:24,548 --> 00:14:27,384
Sim, provavelmente estou sendo 
paranoico.

241
00:14:27,418 --> 00:14:29,019
Boa conversa.

242
00:14:29,052 --> 00:14:32,089
Então agora eu vou descansar um 
pouco também,

243
00:14:32,122 --> 00:14:35,627
e sugiro que faça o mesmo.

244
00:14:35,660 --> 00:14:38,462
Ruben estará aqui amanhã cedo.

245
00:14:38,495 --> 00:14:40,497
para assinar a papelada.

246
00:14:40,531 --> 00:14:41,532
Ok, então.

247
00:14:41,566 --> 00:14:42,433
Boa noite.

248
00:14:43,333 --> 00:14:44,201
Boa noite.

249
00:14:46,671 --> 00:14:48,405
Adoro esse cheiro.

250
00:14:50,474 --> 00:14:51,542
E eu te amo, Kimko.

251
00:15:18,736 --> 00:15:20,437
É um prazer conhecê-la, Miko.

252
00:15:20,471 --> 00:15:22,607
Normalmente não permitimos que você 
se mude

253
00:15:22,640 --> 00:15:24,541
até a verificação de antecedentes,

254
00:15:24,576 --> 00:15:26,477
mas eu conheço Natalie e Kimko pode 
por um tempo agora,

255
00:15:26,510 --> 00:15:29,279
Então, se você quiser se mudar mais 
cedo, tudo bem.

256
00:15:29,313 --> 00:15:30,715
Basta preencher este formulário

257
00:15:30,748 --> 00:15:33,217
para que eu possa colocá-lo em meus 
registros.

258
00:15:33,250 --> 00:15:34,351
Obrigado, senhor.

259
00:15:34,384 --> 00:15:35,753
De nada.

260
00:15:35,787 --> 00:15:38,121
Há quanto tempo conhece essas 
garotas, Miko?

261
00:15:38,155 --> 00:15:41,158
Oh, eu os conheço há algum tempo.

262
00:15:41,191 --> 00:15:42,259
Fantástico.

263
00:15:42,292 --> 00:15:44,161
Odeio anúncios online.

264
00:15:44,194 --> 00:15:45,730
Você encontra alguns pássaros 
estranhos na água.

265
00:15:45,763 --> 00:15:46,664
Eu acredito nisso.

266
00:15:47,799 --> 00:15:50,267
Eu quero ser colocado no aluguel.

267
00:15:50,300 --> 00:15:51,736
Oh, bem, eu não posso fazer isso

268
00:15:51,769 --> 00:15:53,136
até que a verificação de 
antecedentes se esclae.

269
00:15:53,170 --> 00:15:54,606
Meu nome está no contrato,

270
00:15:54,639 --> 00:15:56,039
Não precisa se preocupar com isso.

271
00:15:57,407 --> 00:15:59,309
Não, quero meu nome no contrato.

272
00:16:00,645 --> 00:16:02,179
Por que não falamos sobre isso?

273
00:16:02,212 --> 00:16:03,313
uma vez que a verificação de 
antecedentes se dissipa?

274
00:16:03,347 --> 00:16:04,582
Parece uma boa ideia.

275
00:16:06,718 --> 00:16:08,285
Tudo pronto.

276
00:16:08,318 --> 00:16:09,687
Ótimo, obrigado.

277
00:16:09,721 --> 00:16:11,656
Tudo bem, vejo vocês em breve.

278
00:16:12,657 --> 00:16:15,225
Miko, aqui está sua chave.

279
00:16:16,159 --> 00:16:17,361
Bem-vindo ao prédio.

280
00:16:17,394 --> 00:16:18,362
Obrigado.

281
00:16:18,395 --> 00:16:19,162
De nada.

282
00:16:20,330 --> 00:16:21,298
Obrigado Ruben.

283
00:16:21,331 --> 00:16:22,266
Tu mais de trás.

284
00:16:24,334 --> 00:16:27,337
Bem, acho que é oficial, você faz 
parte da casa agora.

285
00:16:28,706 --> 00:16:31,108
Isso é tão excitante.

286
00:16:31,141 --> 00:16:34,411
Deveríamos sair e nos conhecer 
melhor.

287
00:16:34,444 --> 00:16:35,847
Você não acha que Miko?

288
00:16:35,880 --> 00:16:37,782
Talvez outra hora,

289
00:16:37,815 --> 00:16:40,384
Tenho mais o que fazer em casa.

290
00:16:40,417 --> 00:16:44,488
No entanto, preciso ir a uma loja.

291
00:16:44,521 --> 00:16:46,256
Preciso de mais prateleiras.

292
00:16:46,290 --> 00:16:47,692
Você sabe onde é?

293
00:16:47,725 --> 00:16:49,627
Temos que ir de qualquer maneira, 
vamos todos juntos.

294
00:16:49,661 --> 00:16:52,529
Não, eu vou sozinho.

295
00:16:52,564 --> 00:16:55,499
Bobagem, podemos sair como um grupo.

296
00:16:57,902 --> 00:16:58,770
OKEY.

297
00:17:04,742 --> 00:17:06,410
Afaste-se de mim, monstro!

298
00:17:06,443 --> 00:17:07,812
Alguém tire isso!

299
00:17:07,845 --> 00:17:08,813
Dawson, volta, volta.

300
00:17:10,247 --> 00:17:11,348
Sinto muito por ele.

301
00:17:11,381 --> 00:17:13,250
Ele é um cão muito amigável.

302
00:17:13,283 --> 00:17:14,384
Ele não vai te machucar.

303
00:17:14,418 --> 00:17:16,286
Tire a besta de mim.

304
00:17:18,923 --> 00:17:20,625
Ele te machucou?

305
00:17:20,658 --> 00:17:21,525
Sim.

306
00:17:22,894 --> 00:17:25,429
Monstros como ele devem ser mantidos 
em uma coleira.

307
00:17:25,462 --> 00:17:26,564
Nós sentimos muito.

308
00:17:26,598 --> 00:17:28,165
Ele geralmente é muito amigável.

309
00:17:28,198 --> 00:17:30,835
Ele não está familiarizado com 
você.

310
00:17:30,868 --> 00:17:33,170
Animais de estimação não devem ser 
deixados de fora da coleira.

311
00:17:34,237 --> 00:17:36,406
Vou para casa limpar o quarto.

312
00:17:36,440 --> 00:17:39,476
Oh, limpe esse cocô, eu odeio.

313
00:17:39,509 --> 00:17:41,311
Espere, e a loja?

314
00:17:42,446 --> 00:17:43,681
Bem, ela parece legal.

315
00:17:43,715 --> 00:17:45,282
Pare.

316
00:17:45,315 --> 00:17:47,351
Deveríamos manter Dawson na coleira.

317
00:17:47,384 --> 00:17:48,352
Não, ele não fez nada.

318
00:17:48,385 --> 00:17:49,921
Ele mal tocou nela.

319
00:17:49,954 --> 00:17:51,823
Você não pode me dizer que ela não 
fez um grande barulho

320
00:17:51,856 --> 00:17:54,524
sobre Dawson por nada e, em seguida, 
tempestade fora assim.

321
00:17:54,559 --> 00:17:56,928
Talvez ela tenha medo de cachorros.

322
00:17:56,961 --> 00:17:59,396
Falarei com ela mais tarde.

323
00:17:59,429 --> 00:18:02,165
Vamos à loja.

324
00:18:02,199 --> 00:18:04,201
Talvez ela precise de espaço agora.

325
00:18:04,234 --> 00:18:05,369
Não, não estou no clima.

326
00:18:05,402 --> 00:18:06,738
Eu quero entrar.

327
00:18:06,771 --> 00:18:10,775
Sentimos muito pelo Dawson.

328
00:18:10,808 --> 00:18:12,677
Não se desculpe, ele não fez nada.

329
00:18:12,710 --> 00:18:14,746
Ele mal tocou nela.

330
00:18:14,779 --> 00:18:16,814
Nos vemos mais tarde.

331
00:18:16,848 --> 00:18:17,715
Está bem.

332
00:18:18,783 --> 00:18:20,484
Acho que ela está exagerando.

333
00:18:20,517 --> 00:18:22,654
Quer dizer, eu tive cortes de papel 
pior do que isso.

334
00:18:22,687 --> 00:18:25,823
Se a mantiver, ela pode te ouvir.

335
00:18:27,391 --> 00:18:29,326
Acho que ela gosta de atenção.

336
00:18:29,359 --> 00:18:30,695
Deixe-me falar com ela.

337
00:18:36,634 --> 00:18:38,736
O que ela está fazendo lá?

338
00:18:38,770 --> 00:18:41,204
Eu não sei.

339
00:18:41,238 --> 00:18:42,874
Eu vou descobrir.

340
00:18:47,612 --> 00:18:50,247
Ei, nós só queríamos ver como 
você está.

341
00:18:50,280 --> 00:18:52,549
depois do que aconteceu lá atrás.

342
00:18:52,583 --> 00:18:55,720
Emilio e Rachel estão super 
arrependidos.

343
00:18:55,753 --> 00:18:57,789
Eles não queriam assustá-lo.

344
00:18:57,822 --> 00:18:59,456
Aquele cachorro me machucou.

345
00:18:59,489 --> 00:19:01,592
Eu não gosto de animais.

346
00:19:01,626 --> 00:19:04,394
Ele não sabe de nada, é um cão 
inocente.

347
00:19:04,428 --> 00:19:06,698
Aquele cachorro deveria ter ficado 
preso.

348
00:19:06,731 --> 00:19:07,899
Ele é perigoso.

349
00:19:07,932 --> 00:19:09,499
Ele mal tocou em você.

350
00:19:10,835 --> 00:19:12,637
Talvez eu devesse falar com Ruben 
sobre isso.

351
00:19:14,438 --> 00:19:16,339
É um cão agressivo atacando minhas 
pernas na coleira.

352
00:19:16,373 --> 00:19:19,911
sem seu dono e cagando por todo o 
chão.

353
00:19:19,944 --> 00:19:22,780
Não posso ser a primeira pessoa a 
reclamar do comportamento dele.

354
00:19:22,814 --> 00:19:24,015
Na verdade, você é.

355
00:19:24,048 --> 00:19:26,017
Todo mundo ama Dawson.

356
00:19:26,050 --> 00:19:28,820
Ei, por que você não vai pegar um 
pouco de água?

357
00:19:32,924 --> 00:19:35,258
O que aconteceu lá atrás?

358
00:19:35,292 --> 00:19:36,259
Você está bem?

359
00:19:37,394 --> 00:19:39,931
Sim, eu não gosto de animais.

360
00:19:39,964 --> 00:19:41,298
Animais machucam as pessoas.

361
00:19:42,432 --> 00:19:44,769
Eu falo com nossos vizinhos.

362
00:19:44,802 --> 00:19:48,740
e eles prometem manter Dawson longe 
de você.

363
00:19:48,773 --> 00:19:53,243
Mas ele é realmente muito doce se 
você conhecê-lo.

364
00:19:54,612 --> 00:19:56,614
Não quero dizer aquele cachorro de 
novo.

365
00:19:56,647 --> 00:19:58,482
Ele é violento.

366
00:19:58,515 --> 00:20:03,520
Vou avisá-los, mas eles estão 
realmente arrependidos, sabe?

367
00:20:06,057 --> 00:20:06,958
OKEY.

368
00:20:09,392 --> 00:20:11,863
Mas você deve escolher não falar 
com os vizinhos,

369
00:20:12,797 --> 00:20:14,531
pessoas más têm animais.

370
00:20:16,533 --> 00:20:17,969
Ah, a propósito,

371
00:20:18,002 --> 00:20:21,338
vimos vapor ou fumaça vindo do seu 
quarto.

372
00:20:21,371 --> 00:20:23,641
Está tudo bem lá atrás?

373
00:20:23,674 --> 00:20:25,475
Sim, estou bem.

374
00:20:25,509 --> 00:20:26,376
Estou cozinhando.

375
00:20:28,012 --> 00:20:31,949
Bem, a cozinha está aberta se você 
precisar de mais espaço.

376
00:20:31,983 --> 00:20:32,917
Sim, está tudo bem.

377
00:20:33,851 --> 00:20:35,285
Eu sou uma pessoa privada.

378
00:20:37,387 --> 00:20:38,790
OKEY.

379
00:20:38,823 --> 00:20:42,894
Bem, deixe-nos saber se você precisa 
de alguma coisa.

380
00:20:57,440 --> 00:21:01,679
Bem, isso correu bem.

381
00:21:04,682 --> 00:21:06,550
Só não gosto de ficar perto dela.

382
00:21:07,919 --> 00:21:10,621
Se eu vou viver em um espaço tão 
pequeno,

383
00:21:10,655 --> 00:21:12,790
Não vou deixar ninguém roubar minha 
paz interior.

384
00:21:12,824 --> 00:21:15,092
e ela está me roubando a segundo.

385
00:21:15,126 --> 00:21:17,028
Você não deu a ela uma chance.

386
00:21:18,629 --> 00:21:20,965
Acho que ela só tem medo de animais.

387
00:21:20,998 --> 00:21:23,067
É só um mal-entendido.

388
00:21:23,100 --> 00:21:26,503
Acho que ela é rude, socialmente 
inepta e fria.

389
00:21:26,536 --> 00:21:28,573
Ela é só uma puta para mim.

390
00:21:30,407 --> 00:21:32,743
e não confio em ninguém que não 
goste do Dawson.

391
00:21:32,777 --> 00:21:36,948
Acho que não está dando tempo 
suficiente.

392
00:21:36,981 --> 00:21:40,585
Talvez você possa encontrar algo que 
você tem em comum.

393
00:21:40,618 --> 00:21:42,485
Além de nossos discursos,

394
00:21:42,519 --> 00:21:44,722
Duvido que tenha algo em comum com 
aquela garota.

395
00:21:44,755 --> 00:21:47,558
Bem, pelo menos tente.

396
00:21:47,592 --> 00:21:49,526
Afinal, ela é nossa colega de quarto.

397
00:21:49,560 --> 00:21:52,797
Estamos presos a ela agora.

398
00:21:52,830 --> 00:21:55,066
E você viu como ela estava mentindo 
para Ruben?

399
00:21:56,133 --> 00:21:58,002
Ela fingiu que nos conhecia.

400
00:21:58,035 --> 00:22:01,105
Não sabemos nada sobre ela, exceto 
pelo nome dela.

401
00:22:01,138 --> 00:22:05,009
Sim, mas talvez ela estivesse nervosa.

402
00:22:05,042 --> 00:22:06,644
ela não quis ficar com o quarto,

403
00:22:06,677 --> 00:22:08,946
que se Ruben sabia que estávamos 
descarado

404
00:22:08,980 --> 00:22:10,648
postando on-line para preenchê-lo,

405
00:22:10,681 --> 00:22:13,184
ela totalmente não aprovaria,

406
00:22:13,217 --> 00:22:17,454
então isso é meio bom que ela disse 
isso, pelo menos para nós.

407
00:22:18,589 --> 00:22:20,791
Eu só tenho essa vibração 
assustadora.

408
00:22:20,825 --> 00:22:24,427
Bem, você pode muito bem tentar.

409
00:22:27,131 --> 00:22:31,669
Tudo bem, só porque você está 
dizendo isso.

410
00:22:32,970 --> 00:22:34,805
Obrigado!

411
00:22:34,839 --> 00:22:37,842
Só quero que nos dêmos bem como 
fizemos com o Shino.

412
00:22:39,243 --> 00:22:41,712
Acho que isso não será possível.

413
00:22:42,847 --> 00:22:44,181
O que você disse?

414
00:22:45,249 --> 00:22:47,450
Eu disse que vou dar o meu melhor.

415
00:22:49,220 --> 00:22:51,722
Ok, eu vou vê-lo mais tarde.

416
00:23:12,542 --> 00:23:13,210
Ei.

417
00:23:52,083 --> 00:23:53,084
41 mensagens.

418
00:23:54,585 --> 00:23:55,786
Você é mentalmente instável,

419
00:23:56,854 --> 00:23:58,255
Eu não estou confortável perto de 
você,

420
00:23:58,289 --> 00:23:59,890
perseguição é bom, foda-se, Jesus.

421
00:24:07,732 --> 00:24:09,200
Sim, posso ajudá-lo?

422
00:24:10,801 --> 00:24:12,837
Quero falar com você sobre as 
mensagens de texto.

423
00:24:12,870 --> 00:24:14,805
Sim, e quanto a eles?

424
00:24:14,839 --> 00:24:17,108
Não gosto do jeito que eles soam.

425
00:24:17,141 --> 00:24:18,242
Se você tem um problema comigo,

426
00:24:18,275 --> 00:24:20,211
podemos discutir isso como adultos.

427
00:24:20,244 --> 00:24:22,880
Podemos ter uma reunião na 
quarta-feira às 10:00.

428
00:24:22,913 --> 00:24:25,082
Não, podemos conversar agora.

429
00:24:25,116 --> 00:24:26,784
Não, teremos uma reunião.

430
00:24:26,817 --> 00:24:29,020
Quarta-feira. Às 10:00.

431
00:24:29,053 --> 00:24:31,856
Tudo bem, teremos uma reunião.

432
00:26:06,684 --> 00:26:07,351
Miko?

433
00:26:42,753 --> 00:26:44,355
O que é que está a fazer?

434
00:26:49,927 --> 00:26:53,097
Eu vi vapor e fumaça.

435
00:26:54,832 --> 00:26:55,733
Estou cozinhando.

436
00:26:58,402 --> 00:26:59,270
O sangue?

437
00:27:00,838 --> 00:27:01,739
A tábua de corte?

438
00:27:05,843 --> 00:27:06,710
Coração de boi.

439
00:27:08,445 --> 00:27:09,446
Você gostaria de um pouco?

440
00:27:11,949 --> 00:27:12,816
Não, obrigada.

441
00:27:16,387 --> 00:27:17,254
OKEY.

442
00:27:20,758 --> 00:27:25,496
Ei, você estava fora do meu quarto

443
00:27:25,529 --> 00:27:27,097
apenas alguns segundos atrás?

444
00:27:28,899 --> 00:27:29,767
Não.

445
00:27:31,468 --> 00:27:32,336
Realmente?

446
00:27:35,039 --> 00:27:37,308
Eu poderia jurar que vi alguém.

447
00:27:39,944 --> 00:27:40,811
Eu não.

448
00:27:45,916 --> 00:27:47,985
Ok, então, boa noite

449
00:27:49,954 --> 00:27:52,256
e desculpe por se intrometer.

450
00:27:53,157 --> 00:27:54,024
Boa noite.

451
00:30:21,372 --> 00:30:24,208
Então, como está a nova colega de 
quarto?

452
00:30:24,241 --> 00:30:26,611
Nem sei como explicá-la.

453
00:30:26,644 --> 00:30:28,580
Bem, ela se mudou há algumas semanas.

454
00:30:28,613 --> 00:30:30,648
Ela é tão estranha.

455
00:30:30,682 --> 00:30:33,484
Quero dizer, ela fica no quarto o 
tempo todo.

456
00:30:33,517 --> 00:30:35,185
Ela até cozinha do quarto.

457
00:30:35,219 --> 00:30:36,554
Ela trabalha no quarto dela.

458
00:30:36,588 --> 00:30:38,455
Ela faz tudo do quarto dela.

459
00:30:38,489 --> 00:30:42,292
Kimko gosta dela, mas, e novamente 
Kimko nunca está por perto.

460
00:30:42,326 --> 00:30:43,327
Ela não se importa.

461
00:30:44,528 --> 00:30:45,929
Isso é estranho.

462
00:30:45,963 --> 00:30:47,931
Posso perguntar uma coisa?

463
00:30:47,965 --> 00:30:50,167
Ainda está saindo com aquele 
policial?

464
00:30:50,200 --> 00:30:51,603
Sim, por quê?

465
00:30:51,636 --> 00:30:53,270
Ok, você pode perguntar a ele

466
00:30:53,303 --> 00:30:56,306
se ele descobrir alguma coisa sobre 
Miko Hayashi?

467
00:30:56,340 --> 00:30:58,710
Sim, ele fará o que eu disser.

468
00:30:58,743 --> 00:31:01,178
Espere, você já a procurou nas 
redes sociais?

469
00:31:01,211 --> 00:31:02,546
Não, não, não, não, não, não.

470
00:31:02,580 --> 00:31:03,547
Ela não está nas redes sociais.

471
00:31:03,581 --> 00:31:05,349
Miko Hayashi, tudo bem.

472
00:31:05,382 --> 00:31:06,618
Eu agradeço.

473
00:31:06,651 --> 00:31:08,553
Obrigado.

474
00:31:08,586 --> 00:31:10,187
Oh, ela está.ela está saindo.

475
00:31:10,220 --> 00:31:11,221
Oh sim, não se preocupe com isso, ok?

476
00:31:11,255 --> 00:31:12,724
Falarei com você mais tarde.

477
00:31:12,757 --> 00:31:13,625
Tchau.

478
00:31:15,058 --> 00:31:16,960
Ei, o que aconteceu com seu cabelo?

479
00:31:18,596 --> 00:31:20,264
Eu mudei.

480
00:31:20,297 --> 00:31:21,231
Parece legal.

481
00:31:24,168 --> 00:31:26,370
Precisa de ajuda com isso?

482
00:31:27,371 --> 00:31:28,573
Não, eu entendi.

483
00:31:34,746 --> 00:31:35,613
Aberração.

484
00:31:40,551 --> 00:31:42,085
Oh Natalie.

485
00:31:42,119 --> 00:31:43,086
Ei, o que está acontecendo?

486
00:31:43,120 --> 00:31:44,221
O que está tremendo?

487
00:31:44,254 --> 00:31:45,222
O que está acontecendo, como você 
está?

488
00:31:45,255 --> 00:31:46,558
Ah, não posso reclamar.

489
00:31:46,591 --> 00:31:48,125
Você tem um novo colega de quarto, 
não é?

490
00:31:48,158 --> 00:31:49,594
Sim, foi o que pensei.

491
00:31:49,627 --> 00:31:51,462
porque eu vi esse pintinho cabeça de 
abóbora

492
00:31:51,495 --> 00:31:54,131
que parecia um químico pente de robe 
em nosso prédio.

493
00:31:54,164 --> 00:31:56,366
Perguntei o que ela estava fazendo 
aqui e ela virou a tampa.

494
00:31:56,400 --> 00:31:58,335
Ela era como ha, ha, ha, ha, eu a 
vivo.

495
00:31:59,671 --> 00:32:02,640
Então eu disse, ha, ha, ha, ha, eu 
moro aqui também

496
00:32:02,674 --> 00:32:04,609
e eu nunca vi yo bunda brilhante 
antes.

497
00:32:04,642 --> 00:32:07,612
Então ela disse que gritaria estupro 
se eu não vencê-lo.

498
00:32:07,645 --> 00:32:09,346
então eu chutei pedras com força.

499
00:32:09,379 --> 00:32:10,615
Meu Deus.

500
00:32:10,648 --> 00:32:12,449
Sim, veja que é meu novo colega de 
quarto.

501
00:32:12,483 --> 00:32:16,253
Ela parecia bem no começo, mas 
rapaz, eu estava errado.

502
00:32:16,286 --> 00:32:18,790
Sim, bem, ela parece tnt com um pavio 
curto.

503
00:32:18,823 --> 00:32:22,025
Bem, ela não é, e eu recebi as 
mensagens de texto para provar isso.

504
00:32:25,462 --> 00:32:26,396
A porra?

505
00:32:28,766 --> 00:32:30,167
Oh inferno não.

506
00:32:31,368 --> 00:32:33,638
Bem, tenha cuidado de qualquer 
maneira.

507
00:32:33,671 --> 00:32:35,673
Aposto que aquela vadia soltou um 
parafuso.

508
00:32:35,707 --> 00:32:36,574
Eu vou.

509
00:32:47,251 --> 00:32:48,686
Ei Ruben.

510
00:32:48,720 --> 00:32:50,622
Ei Natalie, estou feliz por ter pego 
você.

511
00:32:50,655 --> 00:32:51,488
Ei, eu queria falar com você sobre a 
verificação de antecedentes.

512
00:32:51,522 --> 00:32:52,724
O que tem isso?

513
00:32:52,757 --> 00:32:54,391
Não está passando,

514
00:32:54,424 --> 00:32:55,392
Acho que Miko escreveu errado em algo.

515
00:32:55,425 --> 00:32:57,261
De jeito nenhum, realmente?

516
00:32:57,294 --> 00:32:59,797
Sim, toda vez que ele volta, não 
está chegando como ela.

517
00:32:59,831 --> 00:33:01,733
Então dito isso,

518
00:33:01,766 --> 00:33:02,800
o aluguel permanecerá em seu nome 
sozinho por enquanto, certo?

519
00:33:02,834 --> 00:33:04,434
Está tudo bem, não se preocupe.

520
00:33:04,468 --> 00:33:06,604
Acho que devemos manter assim de 
qualquer maneira.

521
00:33:06,638 --> 00:33:08,740
Ouça, me faça um favor também, 
certo?

522
00:33:08,773 --> 00:33:10,541
Pode fazê-la parar de me mandar sms?

523
00:33:10,575 --> 00:33:12,744
Ela tem me enviado várias mensagens.

524
00:33:12,777 --> 00:33:14,211
sobre os animais de estimação no 
prédio

525
00:33:14,244 --> 00:33:15,613
e como Jason está perseguindo-a

526
00:33:15,647 --> 00:33:17,447
e ele tem um cão que ele não está 
pagando por

527
00:33:17,481 --> 00:33:19,349
e o cachorro de Rachel é cruel e a 
atacou.

528
00:33:19,383 --> 00:33:21,084
O cachorro da Rachel não é cruel.

529
00:33:21,118 --> 00:33:22,519
Ele é o cão mais doce de todos os 
tempos,

530
00:33:22,554 --> 00:33:24,421
Ele está feliz em ver todo mundo.

531
00:33:24,454 --> 00:33:26,123
Então ela não se machucou?

532
00:33:26,156 --> 00:33:27,625
Não, de jeito nenhum.

533
00:33:29,393 --> 00:33:30,662
Bem, ela tem me mandado muito, muito.

534
00:33:30,695 --> 00:33:32,262
Você sabe o que eu quero dizer?

535
00:33:32,296 --> 00:33:33,698
Acho que há algo errado com ela.

536
00:33:33,731 --> 00:33:35,600
Há muitas coisas erradas com ela.

537
00:33:35,633 --> 00:33:38,201
De qualquer forma, nós vamos ter uma 
reunião em uma hora

538
00:33:38,235 --> 00:33:39,637
então eu vou falar com ela.

539
00:33:39,671 --> 00:33:40,772
Tudo bem, obrigado.

540
00:33:40,805 --> 00:33:41,639
Tudo bem, até mais tarde.

541
00:33:41,673 --> 00:33:42,539
Até logo, tá adeus.

542
00:33:48,145 --> 00:33:50,848
A reunião começou há dois minutos.

543
00:33:50,882 --> 00:33:52,382
Estou aqui, vamos conversar.

544
00:33:52,416 --> 00:33:53,718
Você está atrasado.

545
00:33:53,751 --> 00:33:55,319
Eu estava esperando.

546
00:33:55,352 --> 00:33:57,789
Lamento que tenha ido mais longe do 
que planejei.

547
00:33:57,822 --> 00:33:58,690
Vamos começar.

548
00:34:00,290 --> 00:34:02,259
Precisamos falar sobre as regras da 
casa.

549
00:34:02,292 --> 00:34:03,895
Não vou pagar pelo seu calor.

550
00:34:03,928 --> 00:34:06,496
Eu não ligo o calor quando está 
frio.

551
00:34:06,530 --> 00:34:09,166
Só uso mais roupas no Japão.

552
00:34:09,199 --> 00:34:12,604
Bem, é minha casa e estamos na 
América,

553
00:34:12,637 --> 00:34:15,505
então eu vou ligar o calor se eu 
quiser

554
00:34:15,539 --> 00:34:18,610
e de qualquer forma, estamos 
dividindo-o como uma casa

555
00:34:18,643 --> 00:34:20,544
porque é isso que somos.

556
00:34:20,578 --> 00:34:22,780
Kimko nunca está aqui e ela ainda 
paga por tudo.

557
00:34:22,814 --> 00:34:24,548
Bem, se eu não usá-lo,

558
00:34:24,582 --> 00:34:26,483
então eu não deveria ter que pagar 
por isso.

559
00:34:27,952 --> 00:34:30,287
Tudo bem, você não tem que pagar 
por isso.

560
00:34:31,455 --> 00:34:32,289
Estamos bem agora?

561
00:34:32,322 --> 00:34:34,157
Não.

562
00:34:34,191 --> 00:34:37,227
Quando me mudei, você disse que era 
uma casa tranquila.

563
00:34:37,260 --> 00:34:38,228
você prometeu.

564
00:34:39,396 --> 00:34:40,832
É um lar tranquilo.

565
00:34:40,865 --> 00:34:42,199
Você é um mentiroso.

566
00:34:43,200 --> 00:34:45,369
Você é muito barulhento.

567
00:34:45,402 --> 00:34:46,704
Eu ouvi você falando no seu telefone

568
00:34:46,738 --> 00:34:48,505
alguns dias atrás na cozinha.

569
00:34:49,439 --> 00:34:51,208
Foi por volta da hora do almoço.

570
00:34:51,241 --> 00:34:52,877
Eu tinha a minha TV em

571
00:34:52,910 --> 00:34:56,213
e eu ainda podia ouvir sua voz 
através das paredes.

572
00:34:57,615 --> 00:34:59,917
Você deveria fazer isso em seu 
próprio quarto.

573
00:34:59,951 --> 00:35:02,285
Bem, isso realmente não faz qualquer 
diferença

574
00:35:02,319 --> 00:35:04,689
se eu estou falando no meu quarto ou 
na cozinha

575
00:35:04,722 --> 00:35:07,925
porque eu não tenho paredes e de 
qualquer maneira, é dia,

576
00:35:07,959 --> 00:35:09,661
então, se eu quiser falar ao 
telefone,

577
00:35:09,694 --> 00:35:12,262
Vou falar ao telefone, é minha casa.

578
00:35:12,295 --> 00:35:14,464
É meu apartamento também.

579
00:35:14,498 --> 00:35:16,400
E quando vou ser alugado?

580
00:35:16,433 --> 00:35:18,368
Quero ser colocado agora.

581
00:35:18,402 --> 00:35:20,504
Bem, na verdade eu falei com Ruben.

582
00:35:20,537 --> 00:35:23,240
e ele disse que fez a sua 
verificação de antecedentes

583
00:35:23,273 --> 00:35:25,576
Não passou, então vamos ter que 
esperar por isso.

584
00:35:25,610 --> 00:35:27,945
Não é justo que eu não esteja no 
contrato.

585
00:35:27,979 --> 00:35:30,447
Bem, não há nada que eu faça sobre 
isso.

586
00:35:30,480 --> 00:35:32,617
Também é injusto que você tenha o 
maior quarto

587
00:35:32,650 --> 00:35:33,818
e pagar o mínimo.

588
00:35:34,886 --> 00:35:36,520
Do que você está falando?

589
00:35:36,554 --> 00:35:38,956
Bem, meu quarto tem 100 metros 
quadrados.

590
00:35:38,990 --> 00:35:42,359
e seu quarto é de 200 metros 
quadrados, que é o dobro,

591
00:35:42,392 --> 00:35:45,328
mas eu pago 50 dólares a mais a cada 
mês.

592
00:35:45,362 --> 00:35:47,632
Bem, isso é porque eu não tenho 
paredes.

593
00:35:47,665 --> 00:35:52,469
Você e Kimko têm exatamente os 
mesmos tamanhos com portas.

594
00:35:52,502 --> 00:35:54,504
Estou dormindo na sala.

595
00:35:54,538 --> 00:35:55,740
Você quer trocar?

596
00:35:55,773 --> 00:35:57,975
Não, eu gosto de privacidade.

597
00:35:58,009 --> 00:35:59,577
Só acho que é injusto.

598
00:35:59,610 --> 00:36:01,913
que eu pago mais do que você para 
viver aqui

599
00:36:01,946 --> 00:36:04,281
e que você tem mais espaço do que 
eu.

600
00:36:04,314 --> 00:36:08,820
Bem, Miko, a vida nem sempre é 
justa, ok?

601
00:36:08,853 --> 00:36:10,021
Apenas supere isso.

602
00:36:10,054 --> 00:36:11,656
Estas eram as regras

603
00:36:11,689 --> 00:36:13,558
E você sabia disso quando se mudou, 
certo?

604
00:36:13,591 --> 00:36:16,460
Bem, eu não medi os quartos até 
ontem,

605
00:36:16,493 --> 00:36:19,964
então eu não poderia saber até 
depois que eu assinei.

606
00:36:19,997 --> 00:36:22,700
Quero renegociar o pagamento.

607
00:36:22,734 --> 00:36:26,037
Não, não está acontecendo.

608
00:36:26,070 --> 00:36:28,606
Se você não gosta, você pode 
encontrar outro lugar para viver.

609
00:36:28,639 --> 00:36:30,273
Você é rude.

610
00:36:30,307 --> 00:36:33,343
e eu não aprecio a maneira como 
você fala comigo.

611
00:36:33,376 --> 00:36:35,747
Você me deve um pedido de desculpas 
sobre seu controle de raiva

612
00:36:35,780 --> 00:36:38,015
que está faltando o seu 
comportamento.

613
00:36:38,049 --> 00:36:39,784
Eu nem entendo.

614
00:36:39,817 --> 00:36:40,985
o que diabos você está falando

615
00:36:41,018 --> 00:36:42,920
e também,

616
00:36:42,954 --> 00:36:44,555
Por que não podemos discutir coisas 
como pessoas normais?

617
00:36:44,589 --> 00:36:46,657
Em vez disso, você tem que me enviar 
todos esses

618
00:36:46,691 --> 00:36:49,326
passiva agressiva textos quando você 
pode vir a mim

619
00:36:49,359 --> 00:36:51,328
e dizer, hey, você pode diminuir o 
calor?

620
00:36:51,361 --> 00:36:53,296
Pode baixar a voz?

621
00:36:53,330 --> 00:36:54,632
E então você desperdiçando nosso 
tempo

622
00:36:54,665 --> 00:36:56,067
nesta reunião estúpida.

623
00:36:56,100 --> 00:36:58,368
Isso não é perda de tempo.

624
00:36:58,401 --> 00:36:59,469
Sim, é.

625
00:37:00,805 --> 00:37:02,439
Você é rude, nós não terminamos 
de falar.

626
00:37:02,472 --> 00:37:03,373
Eu sou, eu sou!

627
00:38:13,578 --> 00:38:15,046
Eu não sei o que diabos vocês putas 
disseram Ruben,

628
00:38:15,079 --> 00:38:16,681
mas eu não tenho nenhum cão porra

629
00:38:16,714 --> 00:38:18,583
e eu não estou sendo expulso deste 
lugar

630
00:38:18,616 --> 00:38:19,750
onde eu tenho vivido, meu berço por 
quatro anos agora.

631
00:38:19,784 --> 00:38:20,952
Uau, whoa!

632
00:38:20,985 --> 00:38:22,753
Do que você está falando?

633
00:38:22,787 --> 00:38:24,655
Estou falando da sua mulher chefe de 
cone de trânsito.

634
00:38:24,689 --> 00:38:26,557
foi falando merda com Ruben dizendo 
que eu tenho um cão

635
00:38:26,591 --> 00:38:28,458
e eu estou pulando fora no aluguel,

636
00:38:28,491 --> 00:38:30,460
não pagando taxas de estimação 
para um maldito cão que eu não 
tenho.

637
00:38:30,493 --> 00:38:32,964
Então ela disse a Ruben que eu sou 
um homem perseguidor

638
00:38:32,997 --> 00:38:34,464
com um cão perseguidor.

639
00:38:34,497 --> 00:38:35,933
O que é um cão perseguidor?

640
00:38:35,967 --> 00:38:37,568
O cachorro está na janela como.

641
00:38:39,170 --> 00:38:40,805
Ouça, ouça,

642
00:38:40,838 --> 00:38:42,439
Não sou culpado por associação, 
certo?

643
00:38:42,472 --> 00:38:44,775
Quando a loucura aparece, vocês 
falam.

644
00:38:44,809 --> 00:38:46,677
Sabia que Ruben está falando em me 
despejar?

645
00:38:46,711 --> 00:38:50,114
Sim, algumas besteiras.

646
00:38:50,147 --> 00:38:52,049
Ele está prestes a inspecionar minha 
casa.

647
00:38:52,083 --> 00:38:53,718
Sinto muito, James.

648
00:38:53,751 --> 00:38:55,186
Eu nem sei o que te dizer,

649
00:38:55,219 --> 00:38:56,854
Mas eu não tive nada a ver com isso, 
ok?

650
00:38:56,888 --> 00:38:58,723
Eu nunca diria nada ao Ruben.

651
00:38:58,756 --> 00:39:00,523
Sim?

652
00:39:00,558 --> 00:39:02,193
Bem, diga a essa tangerina para vir 
GPS me.

653
00:39:02,226 --> 00:39:03,928
Vou ensinar a ela uma lição sobre 
falar.

654
00:39:28,052 --> 00:39:29,053
Meu Deus.

655
00:39:30,021 --> 00:39:32,089
Rachel, Emilio.

656
00:39:34,125 --> 00:39:34,992
Qual é o problema?

657
00:39:35,860 --> 00:39:37,460
É dawson.

658
00:39:37,494 --> 00:39:39,096
Emilia e eu procuramos por ele em 
todos os lugares.

659
00:39:39,130 --> 00:39:42,166
e não podemos encontrá-lo em lugar 
nenhum, não sabemos o que fazer.

660
00:39:44,869 --> 00:39:45,703
Meu Deus.

661
00:39:45,736 --> 00:39:47,138
Ele fugiu?

662
00:39:47,171 --> 00:39:49,240
Esse é o problema, não temos ideia.

663
00:39:49,273 --> 00:39:50,975
Ele estava trancado na caixa quando 
saímos.

664
00:39:51,008 --> 00:39:53,510
e chegamos em casa, a caixa estava 
aberta

665
00:39:53,543 --> 00:39:54,946
mas todas as portas estavam fechadas.

666
00:39:54,979 --> 00:39:57,048
Não sabemos como ele pode ter saído.

667
00:39:58,515 --> 00:39:59,650
Meu Deus, sinto muito.

668
00:39:59,684 --> 00:40:01,052
Espero que ele esteja bem.

669
00:40:01,085 --> 00:40:02,586
Espero que sim.

670
00:40:03,888 --> 00:40:05,723
Bem, se eu vê-lo eu vou deixar 
vocês saberem.

671
00:40:36,854 --> 00:40:40,992
Eu vejo, ela está usando a cozinha.

672
00:40:41,025 --> 00:40:43,227
Meu Deus, você me assustou.

673
00:40:44,729 --> 00:40:46,630
Onde você esteve?

674
00:40:46,664 --> 00:40:48,132
Você está perdendo todo tipo de 
merda louca

675
00:40:48,165 --> 00:40:49,033
enquanto você está fora.

676
00:40:49,066 --> 00:40:50,634
Realmente?

677
00:40:50,668 --> 00:40:52,069
Como o quê?

678
00:40:52,103 --> 00:40:53,604
Como Miko tentou evitar James

679
00:40:53,637 --> 00:40:55,973
e Dawson desapareceu.

680
00:40:57,274 --> 00:40:59,542
Não, dawson não.

681
00:41:00,344 --> 00:41:02,113
Coitadinho.

682
00:41:02,146 --> 00:41:04,514
Rachel e Emilio devem estar tão 
preocupados.

683
00:41:06,183 --> 00:41:08,119
Eles realmente são e você sabe o 
que é ainda mais louco?

684
00:41:08,152 --> 00:41:10,788
Não havia portas ou janelas abertas.

685
00:41:12,823 --> 00:41:14,225
Alienígenas!

686
00:41:18,229 --> 00:41:19,897
Kimko, bem-vinda ao lar.

687
00:41:21,098 --> 00:41:22,099
Quanto tempo.

688
00:41:22,133 --> 00:41:24,135
Sim, obrigado Miko.

689
00:41:25,970 --> 00:41:28,572
No entanto, é tarde e vocês dois 
estão sendo barulhentos.

690
00:41:28,606 --> 00:41:31,942
São só 10 horas, nem é tão tarde.

691
00:41:31,976 --> 00:41:33,611
Vamos falar baixo.

692
00:41:34,612 --> 00:41:35,279
Obrigado.

693
00:41:39,683 --> 00:41:41,685
Você viu aquele olhar que ela me deu?

694
00:41:41,719 --> 00:41:43,921
Sim, ela não gosta de você.

695
00:41:45,122 --> 00:41:46,090
Não, não, não, não.

696
00:41:46,123 --> 00:41:47,691
Ela começou bem.

697
00:41:47,725 --> 00:41:49,326
mas isso foi pelo ralo muito rápido.

698
00:41:51,195 --> 00:41:55,332
Na verdade, vou sair, então volto em 
alguns dias.

699
00:41:56,267 --> 00:41:57,802
Mas você acabou de chegar.

700
00:41:57,835 --> 00:41:59,203
Não pode me deixar com isso.

701
00:41:59,236 --> 00:42:03,774
Sinto muito, mas fiz promessas.

702
00:42:03,808 --> 00:42:07,111
Desde quando você cumpre promessas?

703
00:42:07,144 --> 00:42:10,848
Quando envolve um cara bonito e 
banheira quente.

704
00:42:12,083 --> 00:42:14,285
Tudo bem, tudo bem.

705
00:42:14,318 --> 00:42:18,322
Mas se algum de nós morrer, você 
sabe quem fez isso.

706
00:42:21,859 --> 00:42:24,228
É melhor eu ir antes que ela volte 
aqui.

707
00:42:44,715 --> 00:42:45,850
Ah, vamos lá.

708
00:42:46,784 --> 00:42:48,886
Aquela vadia está mentindo.

709
00:42:48,919 --> 00:42:50,287
Ela sempre menti.

710
00:42:50,321 --> 00:42:52,056
Aquela vadia está mentindo.

711
00:42:54,859 --> 00:42:56,127
Puta mentirosa.

712
00:43:32,897 --> 00:43:36,367
Meu Deus, cansei dessa merda.

713
00:43:47,845 --> 00:43:50,447
Miko, pode segurar aquela porta?

714
00:43:52,883 --> 00:43:54,051
Esperar!

715
00:43:54,084 --> 00:43:54,952
Miko!

716
00:43:56,320 --> 00:43:59,123
Eu, qual é o problema dela?

717
00:44:28,786 --> 00:44:29,453
Miko!

718
00:44:30,421 --> 00:44:32,089
Miko!

719
00:44:32,122 --> 00:44:34,124
Saia daqui!

720
00:44:39,396 --> 00:44:41,465
O que há de errado com você?

721
00:44:41,498 --> 00:44:43,067
Você está, certo?

722
00:44:43,100 --> 00:44:45,169
Me mandando mensagens sobre 
privacidade.

723
00:44:45,202 --> 00:44:47,037
Qual é o seu problema?

724
00:44:47,071 --> 00:44:49,440
Acabei de dizer oi para você e você 
é meu colega de quarto.

725
00:44:49,473 --> 00:44:54,245
Você é desrespeitoso e eu não 
aprecio isso.

726
00:44:54,278 --> 00:44:55,379
Oh, realmente?

727
00:44:55,412 --> 00:44:57,381
Bem, essa é a minha casa, certo?

728
00:44:57,414 --> 00:45:01,018
E minhas regras e falar sobre 
respeito.

729
00:45:01,051 --> 00:45:03,387
Você não sabe nada sobre isso, ok?

730
00:45:03,420 --> 00:45:06,223
Nada e você não sabe nada sobre 
quem eu sou também.

731
00:45:06,257 --> 00:45:08,259
ou do que sou capaz, certo?

732
00:45:09,426 --> 00:45:10,928
Entende-me?

733
00:45:12,529 --> 00:45:16,033
Se você realmente quer jogar 
desafios de doença mental,

734
00:45:16,066 --> 00:45:17,935
Você quer tocar isso?

735
00:45:17,968 --> 00:45:18,936
Bem, vá em frente.

736
00:45:18,969 --> 00:45:20,037
Eu vou desafiá-lo.

737
00:45:21,573 --> 00:45:24,074
Eu vou fazer você desmoronar, eu vou 
deixá-lo louco

738
00:45:24,108 --> 00:45:26,010
como de rastejar para fora de sua 
pele mais louca

739
00:45:26,043 --> 00:45:28,112
de uma vez por todas, certo?

740
00:45:28,145 --> 00:45:29,013
Você é mau.

741
00:45:30,014 --> 00:45:30,948
Talvez eu esteja.

742
00:45:32,283 --> 00:45:34,985
O diabo está em seus olhos.

743
00:45:35,019 --> 00:45:36,920
Você não viu nada ainda.

744
00:45:38,289 --> 00:45:40,391
e sim, acho que o diabo está lá.

745
00:45:40,424 --> 00:45:43,894
Sim, o diabo está sussurrando algo 
para mim.

746
00:45:43,927 --> 00:45:44,795
O que é?

747
00:45:46,330 --> 00:45:47,331
É melhor a cadela saltar.

748
00:45:48,932 --> 00:45:51,435
Vamos transformá-la em um sashimi.

749
00:46:04,081 --> 00:46:06,317
Natalie, você foi longe demais.

750
00:46:06,350 --> 00:46:09,320
Estou prestando queixa de violência 
doméstica.

751
00:46:09,353 --> 00:46:11,088
Você me agrediu em minha casa.

752
00:46:11,121 --> 00:46:12,890
e eu não me sinto confortável com 
você por perto

753
00:46:12,923 --> 00:46:14,358
perseguindo meu quarto.

754
00:46:14,391 --> 00:46:17,227
Você tem um problema com o controle 
da raiva.

755
00:46:17,261 --> 00:46:19,930
e agora você gritou comigo até me 
fazer surdo de novo.

756
00:46:19,963 --> 00:46:22,634
É sua culpa, que vou deportá-lo.

757
00:46:22,667 --> 00:46:25,002
Liguei para a polícia e a 
imigração.

758
00:46:25,035 --> 00:46:27,137
para você escolher não assumir a 
responsabilidade

759
00:46:27,171 --> 00:46:29,873
para sua casa e regras humanas.

760
00:46:34,445 --> 00:46:35,546
Você não entende, não é?

761
00:46:35,580 --> 00:46:37,114
Ela é uma psicopata, certo?

762
00:46:37,147 --> 00:46:39,016
Ela vai me mandar uma mensagem o dia 
todo.

763
00:46:39,049 --> 00:46:41,919
e quero dizer 50 mensagens seguidas 
sobre absolutamente nada.

764
00:46:41,952 --> 00:46:43,854
Só estou falando besteiras malucas.

765
00:46:45,222 --> 00:46:46,658
Falou com Ruben, seu senhorio?

766
00:46:46,691 --> 00:46:48,425
Talvez ele possa despejá-la ou algo 
assim.

767
00:46:49,493 --> 00:46:51,328
Na verdade, é uma boa ideia.

768
00:46:51,362 --> 00:46:53,665
Você sabe, eu vou chamá-lo de 
manhã.

769
00:46:53,698 --> 00:46:56,200
Não posso voltar lá.

770
00:46:56,233 --> 00:46:57,669
Ela alega que eu a agredi.

771
00:46:57,702 --> 00:47:00,037
e ela ameaça prestar queixa.

772
00:47:00,070 --> 00:47:02,072
Mi casa, su casa, querida.

773
00:47:02,106 --> 00:47:03,273
Contanto que esteja nua.

774
00:47:06,477 --> 00:47:10,615
Sinto-me estranha por estar invadindo 
o espaço da sua mãe.

775
00:47:10,648 --> 00:47:11,949
Não, tudo bem.

776
00:47:11,982 --> 00:47:13,384
Desde que ela quebrou aquele período 
de seca,

777
00:47:13,417 --> 00:47:15,386
ela tem saído como todas as noites

778
00:47:15,419 --> 00:47:19,923
e mesmo que ela estivesse aqui, ela 
faria um sanduíche para você.

779
00:47:19,957 --> 00:47:21,392
Obrigado.

780
00:47:21,425 --> 00:47:22,893
Claro, isso mesmo.

781
00:47:32,737 --> 00:47:36,073
Daren, isso não está massageando 
minhas costas.

782
00:47:36,106 --> 00:47:38,041
Sim, bem, está massageando alguma 
coisa.

783
00:47:41,345 --> 00:47:44,481
Ei, você deixou a porta aberta?

784
00:47:44,515 --> 00:47:45,683
Que?

785
00:47:45,717 --> 00:47:46,584
A porta?

786
00:47:47,551 --> 00:47:48,419
Merda.

787
00:47:50,487 --> 00:47:52,389
Nat, o que diabos?

788
00:47:55,593 --> 00:47:57,695
Que diabos, Nat?

789
00:47:57,729 --> 00:47:59,296
A porta.

790
00:47:59,329 --> 00:48:00,998
Estava fechado e agora está aberto.

791
00:48:01,699 --> 00:48:02,567
E daí?

792
00:48:03,768 --> 00:48:05,536
Alguém está aqui.

793
00:48:06,604 --> 00:48:08,305
Acho que é ela.

794
00:48:08,338 --> 00:48:09,973
Alguém está nos observando.

795
00:48:10,007 --> 00:48:11,408
Acho que está sendo paranoico.

796
00:48:11,442 --> 00:48:12,543
A porta provavelmente se abriu.

797
00:48:12,577 --> 00:48:13,678
de nós brincando lá dentro.

798
00:48:13,711 --> 00:48:14,579
Talvez.

799
00:49:01,325 --> 00:49:04,094
Vamos querida, vamos voltar para 
dentro.

800
00:49:30,722 --> 00:49:32,824
Sim, tivemos uma grande briga ontem 
à noite.

801
00:49:32,857 --> 00:49:34,157
e eu não posso voltar lá.

802
00:49:34,191 --> 00:49:36,093
Ela é absolutamente louca.

803
00:49:36,126 --> 00:49:39,162
Ela tem que ser despejada, não há 
nenhuma maneira que possamos resolver 
isso.

804
00:49:39,196 --> 00:49:40,598
Está bem.

805
00:49:40,632 --> 00:49:42,834
Bem, isso vai ser mais difícil do 
que você pensa.

806
00:49:42,867 --> 00:49:44,702
O que você quer dizer?

807
00:49:44,736 --> 00:49:46,336
Quero dizer, o aluguel ainda está em 
seu nome.

808
00:49:46,370 --> 00:49:47,337
e ela nunca foi adicionada ao aluguel.

809
00:49:47,371 --> 00:49:49,206
Então, o que isso significa?

810
00:49:49,239 --> 00:49:51,141
Bem, isso significa que ela é 
tecnicamente uma posseira.

811
00:49:51,174 --> 00:49:53,277
e não posso despejá-la porque ela 
não está no contrato.

812
00:49:53,310 --> 00:49:56,581
Mas essa garota é louca, você tem 
que me ajudar.

813
00:49:56,614 --> 00:49:58,382
Tudo bem, eu vou chegar a alguma 
coisa.

814
00:49:58,415 --> 00:49:59,516
Deixe-me voltar para você.

815
00:49:59,550 --> 00:50:01,084
Obrigado Ruben.

816
00:50:01,118 --> 00:50:01,853
Está bem.

817
00:50:08,593 --> 00:50:10,193
Meu Deus, estou tão feliz em vê-lo.

818
00:50:10,227 --> 00:50:11,629
O que você está fazendo aqui?

819
00:50:11,663 --> 00:50:13,565
Bem, Daren disse que você estava 
indo tão bem

820
00:50:13,598 --> 00:50:15,733
Então pensei em vir ver como você 
estava.

821
00:50:15,767 --> 00:50:16,868
Está tudo bem?

822
00:50:16,901 --> 00:50:18,235
Não, de jeito nenhum.

823
00:50:19,536 --> 00:50:21,238
Você sabe que colega de quarto que 
eu lhe falei sobre

824
00:50:21,271 --> 00:50:23,507
que eu pedi ao seu amigo policial 
para pesquisar?

825
00:50:23,540 --> 00:50:25,108
Ah, sim, eu esqueci totalmente.

826
00:50:25,142 --> 00:50:26,243
Eu queria voltar para você sobre 
isso.

827
00:50:26,276 --> 00:50:28,378
Ele descobriu alguma coisa?

828
00:50:28,412 --> 00:50:30,180
É o que aconteceu, é que ele não 
encontrou nada sobre ela.

829
00:50:30,213 --> 00:50:31,883
Ele pesquisou o nome dela através da 
alfândega e nada.

830
00:50:31,916 --> 00:50:33,818
É como se ela fosse um fantasma.

831
00:50:33,851 --> 00:50:36,788
Isso é tão estranho, tem que haver 
algo sobre ela.

832
00:50:39,156 --> 00:50:41,391
E se a gente tirasse algo dela?

833
00:50:42,727 --> 00:50:45,295
Como um pedaço de cabelo ou uma 
escova de dentes?

834
00:50:45,329 --> 00:50:46,798
Acha que ele pode fazer um teste de 
DNA nela?

835
00:50:46,831 --> 00:50:48,900
Sim, ele poderia.

836
00:50:48,933 --> 00:50:52,302
A única coisa é que não posso 
voltar para aquele apartamento.

837
00:50:52,336 --> 00:50:53,738
Bem, e se eu for atrás de você?

838
00:50:53,771 --> 00:50:55,807
Posso dizer que sou amigo do Kimko.

839
00:50:55,840 --> 00:50:57,709
se ela estiver em casa,

840
00:50:57,742 --> 00:50:59,276
Além disso, eu gostaria de uma 
chance de gritar com aquele lunático.

841
00:50:59,309 --> 00:51:00,678
Quero dizer, quem ela pensa que é

842
00:51:00,712 --> 00:51:02,346
entrando em sua casa e começando 
merda?

843
00:51:02,379 --> 00:51:04,548
Não, não, confie em mim.

844
00:51:04,582 --> 00:51:06,249
Basta ir lá e tentar não fazer

845
00:51:06,283 --> 00:51:07,719
qualquer contato com ela em tudo.

846
00:51:07,752 --> 00:51:09,386
Você não quer conhecê-la de 
qualquer maneira.

847
00:51:09,419 --> 00:51:11,221
Sua escova de dentes é a azul claro

848
00:51:11,956 --> 00:51:13,591
no armário de remédios.

849
00:51:13,625 --> 00:51:15,192
Azul claro, armário de remédios.

850
00:51:15,225 --> 00:51:16,561
E enquanto você estiver lá,

851
00:51:16,594 --> 00:51:18,428
você se importaria de entrar no meu 
quarto,

852
00:51:18,462 --> 00:51:19,897
na gaveta de cima, aqui estão 
algumas joias da minha avó

853
00:51:19,931 --> 00:51:21,231
e eles são realmente significativos 
para mim.

854
00:51:21,264 --> 00:51:22,366
Posso fazer isso por você.

855
00:51:22,399 --> 00:51:23,835
Muito obrigado.

856
00:51:23,868 --> 00:51:25,235
Vou pegar as chaves extras do Daren.

857
00:52:36,373 --> 00:52:37,240
Bingo.

858
00:52:42,780 --> 00:52:43,981
Um já foi, falta um.

859
00:53:27,390 --> 00:53:28,593
Você não deveria estar aqui.

860
00:54:28,552 --> 00:54:30,420
Nunca acaba.

861
00:55:12,597 --> 00:55:13,998
Dawson!

862
00:55:15,498 --> 00:55:16,366
Dawson!

863
00:55:47,698 --> 00:55:50,034
Sinto que aquela vadia teve algo a 
ver com isso.

864
00:55:50,067 --> 00:55:51,669
Quem, Natalie?

865
00:55:51,702 --> 00:55:53,905
Não, o colega de quarto, você sabe 
o novo?

866
00:55:53,938 --> 00:55:55,172
Oh, você quer dizer ela?

867
00:55:55,206 --> 00:55:56,574
Sim, ela.

868
00:55:56,607 --> 00:55:59,210
Todos sabemos que ela odiava Dawson.

869
00:55:59,243 --> 00:56:00,845
Pare com isso, você não está 
fazendo sentido.

870
00:56:00,878 --> 00:56:01,812
Você só está cansado.

871
00:56:01,846 --> 00:56:03,480
Eu estou?

872
00:56:03,513 --> 00:56:04,649
Não se lembra dela dizendo ao Ruben?

873
00:56:04,682 --> 00:56:07,151
que nosso bebê a atacou?

874
00:56:07,184 --> 00:56:09,720
Quero dizer, se não fosse por 
Natalie entrando

875
00:56:09,754 --> 00:56:12,623
negando a coisa toda, poderíamos ter 
sido despejados.

876
00:56:12,657 --> 00:56:15,226
Você está certo, mas isso é uma 
grande acusação.

877
00:56:15,259 --> 00:56:16,794
e não temos nenhuma prova.

878
00:56:17,929 --> 00:56:18,796
Não.

879
00:56:21,866 --> 00:56:23,533
Aposto que posso encontrar um pouco.

880
00:56:23,567 --> 00:56:24,802
Oh, realmente, como?

881
00:56:27,872 --> 00:56:30,574
É uma má ideia.

882
00:56:30,608 --> 00:56:32,643
Não está arrombando, a porta está 
aberta.

883
00:56:37,882 --> 00:56:39,016
E se ela estiver em casa?

884
00:56:39,050 --> 00:56:41,018
Você pode vir?

885
00:56:41,052 --> 00:56:41,919
Sem essa.

886
00:56:53,597 --> 00:56:55,266
Você viu isso?

887
00:56:55,299 --> 00:56:56,267
Vê o quê?

888
00:56:56,300 --> 00:56:58,102
Eu vi algo se mover.

889
00:56:58,135 --> 00:56:59,236
Acho que alguém está aqui.

890
00:57:11,582 --> 00:57:12,249
Deus.

891
00:57:35,573 --> 00:57:36,674
Não há ninguém aqui.

892
00:57:55,259 --> 00:57:57,695
É como se algo estivesse cozinhando 
ou algo assim.

893
00:58:17,948 --> 00:58:19,817
O que é?

894
00:58:26,157 --> 00:58:27,758
Oh, não pode ser.

895
00:58:29,960 --> 00:58:30,828
É mesmo?

896
00:58:32,630 --> 00:58:36,700
Você não deveria ter tocado na 
panela de arroz.

897
00:58:37,735 --> 00:58:39,070
Procurando por isso?

898
00:58:40,104 --> 00:58:42,039
Seu monstro!

899
00:58:42,073 --> 00:58:43,908
Não, Dawson era o monstro.

900
00:58:44,875 --> 00:58:46,644
Ele era muito assustador,

901
00:58:48,779 --> 00:58:52,950
mas devo dizer, ele era muito, muito 
saboroso.

902
00:59:12,069 --> 00:59:14,405
Falei com Rubin e ele não pode 
expulsá-la.

903
00:59:14,438 --> 00:59:16,273
porque ela é uma posseira.

904
00:59:16,307 --> 00:59:18,309
No entanto, ele pode despejar todos 
nós.

905
00:59:19,443 --> 00:59:21,245
Tudo isso por causa de uma merda 
maluca.

906
00:59:21,278 --> 00:59:22,947
O que é isso?

907
00:59:22,980 --> 00:59:24,381
Ela não pode ser tão difícil de se 
livrar.

908
00:59:24,415 --> 00:59:25,716
Você não entende, não é?

909
00:59:25,749 --> 00:59:27,418
Ela é louca, certo?

910
00:59:27,451 --> 00:59:28,285
Como se ela me mandasse a mesma coisa 
várias vezes.

911
00:59:28,319 --> 00:59:29,320
até que eu responda.

912
00:59:29,353 --> 00:59:30,921
Então bloqueie-a.

913
00:59:30,955 --> 00:59:32,389
Ela está morando no meu apartamento.

914
00:59:32,423 --> 00:59:34,258
Não vai fazer muita diferença.

915
00:59:34,291 --> 00:59:36,260
Ela vai me mandar uma mensagem sobre 
a mesma coisa várias vezes.

916
00:59:36,293 --> 00:59:38,028
e então ela vai dizer que eu a fiz 
surda

917
00:59:38,062 --> 00:59:39,663
porque eu sou tão alto.

918
00:59:39,697 --> 00:59:41,232
Sim, bem, você é um pouco 
barulhento.

919
00:59:42,833 --> 00:59:44,368
De qualquer forma, ela aterroriza 
todo mundo.

920
00:59:44,401 --> 00:59:46,837
Ela até ameaçou chamar a 
imigração para mim.

921
00:59:47,905 --> 00:59:49,173
Estou abrigando um fugitivo?

922
00:59:49,206 --> 00:59:51,041
Não idiota, eu sou legal.

923
00:59:51,075 --> 00:59:53,244
Só estou tentando dizer que ela é 
louca.

924
00:59:53,277 --> 00:59:55,980
Sim, bem louco não bate a força de 
Burt, não é?

925
00:59:58,249 --> 01:00:00,284
Vamos lá e mostrar o que está 
acontecendo.

926
01:00:00,317 --> 01:00:01,852
Mostre-lhe um pouco dessa merda.

927
01:00:01,886 --> 01:00:04,388
Isso mesmo, mil um,

928
01:00:04,421 --> 01:00:05,389
mil e dois,

929
01:00:05,422 --> 01:00:07,258
mil e três.

930
01:00:07,291 --> 01:00:10,394
Ouça homem forte, eu preciso que 
você vá lá comigo.

931
01:00:10,427 --> 01:00:11,328
Eu tenho que ir lá.

932
01:00:11,362 --> 01:00:12,229
Realmente?

933
01:00:13,797 --> 01:00:15,199
E por que você está indo lá?

934
01:00:15,232 --> 01:00:16,400
Porque eu tenho algumas joias muito 
importantes

935
01:00:16,433 --> 01:00:18,002
que eu deixei lá

936
01:00:18,035 --> 01:00:20,271
e eu também tenho um dispositivo 
espião que eu quero colocar.

937
01:00:20,304 --> 01:00:21,172
Realmente?

938
01:00:24,475 --> 01:00:26,944
Uau, isso é uma merda legal.

939
01:00:28,312 --> 01:00:29,480
Não acha que está sendo um pouco 
paranoico?

940
01:00:29,513 --> 01:00:31,348
De jeito nenhum.

941
01:00:31,382 --> 01:00:33,217
Ela está a uma coisa e eu vou 
descobrir.

942
01:00:33,250 --> 01:00:34,852
Sim, acho que é uma perda de tempo.

943
01:00:34,885 --> 01:00:36,720
Você não acha?

944
01:00:36,754 --> 01:00:38,389
Não, eu vou e quero que você venha 
comigo.

945
01:00:38,422 --> 01:00:39,890
Sim, mas isso é todo o caminho 
através da cidade, querida.

946
01:00:39,924 --> 01:00:40,925
Eu não quero ir.

947
01:00:40,958 --> 01:00:41,825
Eu vou.

948
01:00:43,027 --> 01:00:44,495
E kimko?

949
01:00:44,528 --> 01:00:45,496
O Kimko?

950
01:00:45,529 --> 01:00:47,164
Kimko, e kimko?

951
01:00:47,198 --> 01:00:49,400
Ela não é uma enxada, ela é apenas 
jovem.

952
01:00:50,334 --> 01:00:52,269
Acho que posso perguntar a ela.

953
01:00:52,303 --> 01:00:53,871
Sim, bem, talvez ela tenha visto 
Madison.

954
01:00:53,904 --> 01:00:55,306
ou pode pelo menos deixar suas joias 
fora

955
01:00:55,339 --> 01:00:57,341
para que você não tenha que ver 
Miko Freak-O mais.

956
01:00:57,374 --> 01:00:58,842
Meu Deus.

957
01:00:58,876 --> 01:00:59,977
Como você a chamou?

958
01:01:00,010 --> 01:01:01,145
Miko Freak-O, sabe?

959
01:01:01,178 --> 01:01:03,047
Porque ela é uma super aberração.

960
01:01:05,182 --> 01:01:07,885
Você, tudo bem.

961
01:01:07,918 --> 01:01:10,020
Bem, acho que posso ligar para Kimko.

962
01:01:10,054 --> 01:01:11,455
Sim, ligue para kimko.

963
01:01:11,488 --> 01:01:12,356
Deixe-me saber o que ela diz.

964
01:01:12,389 --> 01:01:13,724
Ok, eu vou.

965
01:01:31,508 --> 01:01:33,143
Ei.

966
01:01:33,177 --> 01:01:36,046
Ei, você esteve no apartamento 
recentemente?

967
01:01:36,080 --> 01:01:38,515
Não, mas estou indo agora.

968
01:01:38,549 --> 01:01:40,017
Qual é?

969
01:01:40,050 --> 01:01:41,418
Bem, eu meio que explodi em Miko

970
01:01:41,452 --> 01:01:43,854
e eu não voltei desde então.

971
01:01:43,887 --> 01:01:47,324
Espere, explodiu, como?

972
01:01:47,358 --> 01:01:49,226
O suficiente para ela me acusar de 
agressão.

973
01:01:49,260 --> 01:01:51,095
e ameaçar me deportar.

974
01:01:52,196 --> 01:01:53,364
De maneira nenhuma.

975
01:01:53,397 --> 01:01:55,266
Fale-me sobre isso.

976
01:01:55,299 --> 01:01:56,367
Ela é tão louca que pode esmagar a 
cabeça na parede.

977
01:01:56,400 --> 01:01:57,968
e culpar tudo em mim.

978
01:01:58,002 --> 01:01:59,870
Deus sabe como ela realmente é 
louca, sabe?

979
01:01:59,903 --> 01:02:01,305
De qualquer forma, eu sou um Daren 
agora

980
01:02:01,338 --> 01:02:02,940
e eu tenho algumas joias muito 
importantes

981
01:02:02,973 --> 01:02:04,942
na gaveta superior do meu escritório

982
01:02:04,975 --> 01:02:06,377
e eu estava pensando se você poderia 
agarrá-los

983
01:02:06,410 --> 01:02:08,012
enquanto você estiver lá?

984
01:02:08,045 --> 01:02:09,446
Tenho certeza que só estou sendo 
paranoico.

985
01:02:09,480 --> 01:02:11,081
mas eu simplesmente não confio 
naquele lunático

986
01:02:11,115 --> 01:02:13,384
na casa com minhas joias, sabe?

987
01:02:13,417 --> 01:02:17,421
Claro, sim, vou procurá-lo assim que 
chegar lá.

988
01:02:17,454 --> 01:02:19,223
Ah, e também

989
01:02:19,256 --> 01:02:22,092
meu amigo Madison deveria ir lá na 
semana passada

990
01:02:22,126 --> 01:02:23,561
e pegá-los para mim

991
01:02:23,595 --> 01:02:25,462
e eu não tenho sido capaz de entrar 
em contato com ela

992
01:02:25,496 --> 01:02:27,531
então enquanto você está lá, 
você pode fazer Miko algumas 
perguntas

993
01:02:27,565 --> 01:02:30,602
para descobrir se ela esteve lá ou 
se ela a viu?

994
01:02:30,635 --> 01:02:32,536
Sim, vou perguntar por você.

995
01:02:32,570 --> 01:02:34,305
Muito obrigado.

996
01:02:40,010 --> 01:02:41,278
Tchau.

997
01:02:47,951 --> 01:02:49,086
Olá Kimko.

998
01:02:50,588 --> 01:02:52,389
Não sabia que estava voltando para 
casa.

999
01:02:54,425 --> 01:02:59,396
Eu não vou ficar, só precisava 
pegar algumas coisas.

1000
01:03:00,598 --> 01:03:03,500
Mudou de cabelo?

1001
01:03:03,534 --> 01:03:07,971
Oh sim, essa é uma nova peça de 
cabelo que eu fiz recentemente.

1002
01:03:08,939 --> 01:03:12,009
É muito bonito.

1003
01:03:12,943 --> 01:03:15,112
Assim como Madison.

1004
01:03:17,081 --> 01:03:20,484
Lembra-se de tê-la visto outro dia?

1005
01:03:20,517 --> 01:03:22,119
Não.

1006
01:03:22,152 --> 01:03:25,389
Ela veio buscar algo para natalie.

1007
01:03:25,422 --> 01:03:27,858
Natalie deu a ela uma chave para 
entrar.

1008
01:03:28,626 --> 01:03:30,060
Oh sim.

1009
01:03:31,663 --> 01:03:35,633
Estava com tanto medo que pensei que 
ela fosse uma intrusa no começo.

1010
01:03:38,969 --> 01:03:40,471
Ela era uma boa garota.

1011
01:03:42,239 --> 01:03:46,578
Bem, aparentemente Natalie não foi 
capaz de

1012
01:03:46,611 --> 01:03:49,614
entrar em contato com ela desde que 
ela veio aqui.

1013
01:03:51,415 --> 01:03:55,919
Então, ela disse alguma coisa sobre 
deixar a cidade?

1014
01:03:57,020 --> 01:03:57,888
Não.

1015
01:03:59,189 --> 01:04:01,325
Ela não disse muito.

1016
01:04:02,993 --> 01:04:04,495
Natalie está super preocupada.

1017
01:04:04,528 --> 01:04:07,398
Ela quer fazer um relatório de 
desaparecimento.

1018
01:04:09,967 --> 01:04:13,504
Se ela voltar, eu te mandarei uma 
mensagem.

1019
01:04:40,732 --> 01:04:43,133
Você está procurando por isso?

1020
01:04:45,402 --> 01:04:48,038
Por que você tem isso?

1021
01:04:50,775 --> 01:04:51,910
O que você acha?

1022
01:05:04,154 --> 01:05:05,022
É isso?

1023
01:05:11,563 --> 01:05:12,630
Cabelo humano.

1024
01:05:42,660 --> 01:05:45,597
Abacaxi.

1025
01:05:45,630 --> 01:05:47,531
Obviamente tem que mudar essa palavra 
de segurança.

1026
01:05:47,565 --> 01:05:50,133
Estou muito preocupado com a Kimi.

1027
01:05:50,167 --> 01:05:53,237
Não tenho notícias dela desde que 
ela foi ao apartamento.

1028
01:05:53,270 --> 01:05:56,073
Está mesmo pensando em transar com 
kimi agora?

1029
01:05:56,106 --> 01:05:58,576
Sim, porque depois que ela confrontou 
Miko,

1030
01:05:58,610 --> 01:06:00,612
De repente recebi uma mensagem de 
texto da Madison.

1031
01:06:00,645 --> 01:06:02,412
dizendo que ela tem que deixar a 
cidade

1032
01:06:02,446 --> 01:06:04,448
e me enviará as joias.

1033
01:06:04,481 --> 01:06:06,718
Imagine isso, que coincidência?

1034
01:06:08,385 --> 01:06:10,788
Ei, muita coincidência.

1035
01:06:10,822 --> 01:06:13,390
Na verdade, não acredito em 
coincidências.

1036
01:06:13,423 --> 01:06:16,260
Acho que algo aconteceu com os dois.

1037
01:06:16,293 --> 01:06:17,528
Você está falando sério?

1038
01:06:17,562 --> 01:06:19,096
Foder.

1039
01:06:19,129 --> 01:06:20,097
Aqui vamos nós.

1040
01:06:20,130 --> 01:06:21,365
E veja isso.

1041
01:06:21,398 --> 01:06:23,433
Então eu fiz mais alguns Googling

1042
01:06:23,467 --> 01:06:28,338
e eu coloquei em Miko Hayashi e nada 
entrou.

1043
01:06:28,372 --> 01:06:29,807
Você sabe, você está realmente 
começando a soar

1044
01:06:29,841 --> 01:06:31,843
Como um teórico da conspiração.

1045
01:06:31,876 --> 01:06:33,076
Não, não estou.

1046
01:06:33,110 --> 01:06:34,444
Ouça, isso é sério.

1047
01:06:34,478 --> 01:06:36,146
Eu tenho que voltar lá.

1048
01:06:36,179 --> 01:06:37,649
Tenho que plantar minha câmera 
espiã.

1049
01:06:37,682 --> 01:06:38,816
Talvez possamos fazer isso de manhã.

1050
01:06:38,850 --> 01:06:40,317
Não, não, não, não, não, não, 
não.

1051
01:06:40,350 --> 01:06:41,753
É uma má ideia.

1052
01:06:41,786 --> 01:06:43,086
Não, é uma ótima ideia.

1053
01:06:43,120 --> 01:06:45,757
Ouça, vamos fazer um acordo.

1054
01:06:45,790 --> 01:06:48,726
Você me leva lá e espera no carro

1055
01:06:50,294 --> 01:06:51,796
e eu vou te dar o que você quiser.

1056
01:06:53,297 --> 01:06:54,398
Sim?

1057
01:06:54,431 --> 01:06:56,266
Como que tipo de coisa?

1058
01:06:56,300 --> 01:06:57,635
Oh, você vai descobrir.

1059
01:06:57,669 --> 01:06:59,571
Ah, foda-se.

1060
01:06:59,604 --> 01:07:01,773
Então acho que tenho que dirigir 
minha bunda para atravessar a cidade 
agora?

1061
01:07:01,806 --> 01:07:03,473
Exatamente.

1062
01:07:03,507 --> 01:07:04,642
Ah, porra, tudo bem.

1063
01:07:06,476 --> 01:07:07,745
É melhor que sejam três horas.

1064
01:07:09,479 --> 01:07:14,484
Eu quero agora.

1065
01:08:03,568 --> 01:08:05,202
Meu Deus.

1066
01:08:05,235 --> 01:08:06,169
Daren.

1067
01:08:07,572 --> 01:08:09,339
Daren, você tem que verificar isso.

1068
01:08:20,517 --> 01:08:23,320
Uau, isso é uma merda realmente 
fodida.

1069
01:08:23,353 --> 01:08:24,321
Não posso ver isso.

1070
01:08:42,874 --> 01:08:44,408
Daren, você tem que ver isso.

1071
01:08:49,881 --> 01:08:50,748
Daren?

1072
01:08:54,986 --> 01:08:55,853
Daren?

1073
01:09:00,758 --> 01:09:01,626
Daren?

1074
01:09:06,463 --> 01:09:07,330
Daren?

1075
01:10:28,445 --> 01:10:29,312
O Kimko?

1076
01:10:30,547 --> 01:10:31,414
O Kimko.

1077
01:10:32,650 --> 01:10:33,517
O Kimko?

1078
01:10:39,123 --> 01:10:39,991
Não

1079
01:10:42,459 --> 01:10:43,326
Pensar

1080
01:10:44,829 --> 01:10:45,696
de mim

1081
01:10:47,899 --> 01:10:48,766
Você precisa

1082
01:10:51,969 --> 01:10:52,837
para ir.

1083
01:11:00,978 --> 01:11:01,846
Eu só,

1084
01:11:04,715 --> 01:11:05,583
Eu só.

1085
01:11:08,586 --> 01:11:09,452
queria

1086
01:11:12,023 --> 01:11:12,890
Dizer

1087
01:11:15,927 --> 01:11:16,794
Até logo.

1088
01:11:20,665 --> 01:11:21,531
Dizer

1089
01:11:24,401 --> 01:11:25,603
minha mãe no Japão

1090
01:11:30,074 --> 01:11:31,008
Eu a amo.

1091
01:11:36,413 --> 01:11:37,347
Vá, por favor.

1092
01:11:41,118 --> 01:11:41,986
Ir.

1093
01:12:36,007 --> 01:12:37,407
Miko Freak-O!

1094
01:12:48,886 --> 01:12:50,955
Posso ouvi-lo Miko Freak-O.

1095
01:12:55,693 --> 01:12:56,761
Miko Freak-O!

1096
01:14:04,996 --> 01:14:06,297
Largue sua arma agora!

1097
01:14:06,330 --> 01:14:08,766
Mãos onde eu posso vê-los!

1098
01:14:08,799 --> 01:14:10,067
Levante-se lentamente.

1099
01:14:50,775 --> 01:14:52,643
Natalie!

1100
01:14:52,676 --> 01:14:54,245
O que está acontecendo?

1101
01:14:55,813 --> 01:14:58,015
É miko, ela matou todo mundo.

1102
01:14:59,083 --> 01:15:00,718
Eu sabia que ela era louca.

1103
01:15:00,751 --> 01:15:02,586
Ela me pediu seu depósito de volta.

1104
01:15:02,620 --> 01:15:04,688
e cinco moedas ficaram presos na 
máquina de lavar roupa.

1105
01:15:04,722 --> 01:15:05,990
O que você quer que eu faça?

1106
01:15:07,725 --> 01:15:08,993
Você tem que me ajudar.

1107
01:15:09,026 --> 01:15:10,694
Eu te dou as costas, Natalie.

1108
01:15:10,728 --> 01:15:12,963
Senhor, afaste-se do veículo.

1109
01:15:12,997 --> 01:15:14,799
Tire esse cara daqui.

1110
01:15:14,832 --> 01:15:16,200
Eu cuido disso, senhor.

1111
01:15:18,002 --> 01:15:19,136
Ei, você tem que me dizer o que 
está acontecendo aqui.

1112
01:15:19,170 --> 01:15:20,671
Esse prédio é meu.

1113
01:15:20,704 --> 01:15:22,106
Ela é inocente.

1114
01:15:22,139 --> 01:15:24,208
O que ela está fazendo no banco de 
trás daquele carro?

1115
01:15:24,241 --> 01:15:26,610
Vou dar uma olhada lá em cima.

1116
01:15:39,824 --> 01:15:41,092
Venha ver isso chefe.

1117
01:15:49,200 --> 01:15:53,137
Alguém tenha CSI aqui.

1118
01:15:54,738 --> 01:15:56,373
Temos que levar isso para o 
laboratório imediatamente.

1119
01:17:38,075 --> 01:17:39,009
Natalie San,

1120
01:17:43,080 --> 01:17:44,348
Natalie San,

1121
01:17:47,251 --> 01:17:48,252
Natalie San,

1122
01:17:51,055 --> 01:17:52,056
Natalie San.

1123
01:18:27,324 --> 01:18:29,561
O número que você está tentando 
alcançar

1124
01:18:29,594 --> 01:18:31,528
não está mais em serviço.

1125
01:18:31,563 --> 01:18:33,197
O número que você está tentando 
alcançar

1126
01:18:33,230 --> 01:18:35,232
não está mais em serviço.

1127
01:18:44,235 --> 01:18:49,235
legendas.DEV - Baixar Legendas
