2
00:02:36,749 --> 00:02:39,850
- Posso ajudá-lo?
- Apenas a navegação, obrigado.

3
00:03:56,428 --> 00:03:57,861
Trent.

4
00:03:57,863 --> 00:03:59,129
Ei, eu sei que você está lá.

5
00:04:01,133 --> 00:04:02,999
Ok, provavelmente você está 
estudando.

6
00:04:03,001 --> 00:04:05,535
De qualquer maneira, eu estou no meu 
caminho.

7
00:04:05,537 --> 00:04:08,372
Vamos escolher os anéis de hoje, 
lembra?

8
00:04:08,374 --> 00:04:12,909
Então, eu vou estar lá em cinco 
minutos, ok?

9
00:04:12,911 --> 00:04:14,711
Te amo, tchau.

10
00:04:46,412 --> 00:04:47,644
O que há de errado com você?

11
00:04:51,750 --> 00:04:52,682
De Jesus.

12
00:04:52,684 --> 00:04:54,918
Você poderia ter possíveis 
encontrado um apartamento no

13
00:04:54,920 --> 00:04:56,853
segundo andar, em vez de o quinto?

14
00:04:58,090 --> 00:04:59,756
Por que você não tomar o elevador?

15
00:04:59,758 --> 00:05:02,459
Ah, ele não estava funcionando, 
novamente.

16
00:05:03,529 --> 00:05:05,345
E que o cara que trabalha aqui,

17
00:05:05,347 --> 00:05:07,164
ele está sempre em algum lugar e 
apenas pendurado para fora.

18
00:05:07,166 --> 00:05:08,665
Que, João?

19
00:05:09,635 --> 00:05:10,567
Ele é inofensivo.

20
00:05:12,504 --> 00:05:13,837
Você é tão dramático.

21
00:05:15,974 --> 00:05:16,907
Talvez.

22
00:05:18,544 --> 00:05:20,677
Ele arrasta-me para fora.

23
00:05:20,679 --> 00:05:22,846
Nós estamos chegando a um novo 
apartamento, quando você está feito 
com a escola.

24
00:05:22,848 --> 00:05:25,549
Eu não sou subir cinco lances de 
escadas para sempre.

25
00:05:30,956 --> 00:05:32,088
Você é tão bonito.

26
00:05:37,062 --> 00:05:38,528
Eu poderia comê-lo.

27
00:05:42,100 --> 00:05:44,067
Cinco minutos e nós vamos, ok?

28
00:05:44,069 --> 00:05:46,002
Tudo bem, cinco minutos.

29
00:05:46,839 --> 00:05:48,238
Apresse-se.

30
00:05:48,240 --> 00:05:50,140
Temos algumas sérias a fazer compras.

31
00:05:55,247 --> 00:05:57,881
Ah, eu corri na Amy Pringle hoje.

32
00:05:57,883 --> 00:05:58,815
Se lembra dela?

33
00:05:58,817 --> 00:06:02,986
Conhecemos o seu último verão, mais 
no Joe?

34
00:06:02,988 --> 00:06:08,058
Bonito, de cabelo cortado, big boobs.

35
00:06:09,728 --> 00:06:11,828
Ela vai sair com o advogado Patrick.

36
00:06:14,933 --> 00:06:15,866
De qualquer maneira.

37
00:06:17,569 --> 00:06:20,537
Ela está grávida e ela mantendo-a, 
você pode acreditar nisso?

38
00:06:24,810 --> 00:06:27,210
Jesus, um garoto é a última coisa 
que eu quero agora.

39
00:06:31,183 --> 00:06:32,883
E ele é tão bruto, eu não consigo 
descobrir

40
00:06:32,885 --> 00:06:34,150
por que ela tem relações sexuais 
com ele.

41
00:06:38,090 --> 00:06:39,990
Talvez realmente ele tem um pau 
grande.

42
00:06:42,694 --> 00:06:44,060
Você se importaria de fechar a porta

43
00:06:44,062 --> 00:06:45,562
quando você usar o banheiro?

44
00:06:47,032 --> 00:06:48,231
Não é muito elegante.

45
00:06:49,801 --> 00:06:52,235
Realmente, e quem disse que eu era 
uma senhora?

46
00:06:55,274 --> 00:06:56,206
Está feito ainda?

47
00:06:59,678 --> 00:07:00,610
Sim.

48
00:07:10,989 --> 00:07:11,922
Merda.

49
00:07:12,958 --> 00:07:14,925
Isso é tão chato!

50
00:07:29,775 --> 00:07:30,707
Trent.

51
00:07:30,709 --> 00:07:34,711
Ei cara, me desculpe, não queria 
assustá-lo assim.

52
00:07:36,181 --> 00:07:38,481
Desculpe o elevador, cara.

53
00:07:38,483 --> 00:07:40,784
É este edifício antigo, ele tem uma 
série de peculiaridades, você sabe?

54
00:07:40,786 --> 00:07:42,152
Está tudo bem.

55
00:07:42,154 --> 00:07:44,054
Um, hey, eu coloque uma verificação 
na caixa de correio para você,

56
00:07:44,056 --> 00:07:45,121
você deve fazê-lo em poucos dias.

57
00:07:45,123 --> 00:07:46,823
Bom, bom, obrigado.

58
00:07:46,825 --> 00:07:48,325
Eu aprecio isso.

59
00:07:48,327 --> 00:07:49,693
Então, como você está fazendo?

60
00:07:51,597 --> 00:07:53,063
Você está ficando engatado em 
breve, certo?

61
00:07:54,900 --> 00:07:57,233
- Cinco semanas.
- Cinco semanas, wow.

62
00:07:57,235 --> 00:08:00,370
Minha senhora e eu, que vivem juntos 
há 20 anos.

63
00:08:00,372 --> 00:08:01,738
Casado por 16 anos.

64
00:08:03,008 --> 00:08:04,941
Viveu suas primeiras quatro anos em 
pecado.

65
00:08:04,943 --> 00:08:06,176
Mas eu tenho que dizer que essas são 
as melhores quatro anos

66
00:08:06,178 --> 00:08:07,110
da minha vida, hein?

67
00:08:10,849 --> 00:08:12,649
Eu preciso pedir-lhe um favor, Trent.

68
00:08:13,719 --> 00:08:16,086
Uh, com certeza, sim, tudo bem.

69
00:08:17,289 --> 00:08:18,788
É o meu sogro.

70
00:08:18,790 --> 00:08:20,390
Eu tenho que encontrar um lugar para 
ele ficar.

71
00:08:21,693 --> 00:08:23,693
Uh, eu não, uh...

72
00:08:23,695 --> 00:08:26,363
Ele tinha acabado de ser para, 
talvez, dois ou três dias no máximo.

73
00:08:26,365 --> 00:08:28,965
Escute, eu gostaria de torná-lo vale 
a pena.

74
00:08:28,967 --> 00:08:31,101
Eu não sei, Mr. Morris.

75
00:08:32,270 --> 00:08:33,703
Você vai se casar.

76
00:08:33,705 --> 00:08:36,406
O que acontece se eu dou-lhe dois 
meses de aluguel grátis?

77
00:08:36,408 --> 00:08:37,841
Tudo bem?

78
00:08:37,843 --> 00:08:38,975
Você precisa do dinheiro, venha,

79
00:08:38,977 --> 00:08:40,844
você vai casar para christsake.

80
00:08:40,846 --> 00:08:43,013
Eu não sei, Mr. Morris.

81
00:08:44,383 --> 00:08:46,116
Eu ainda não o conhecem.

82
00:08:46,118 --> 00:08:47,751
Por que não ficar com você?

83
00:08:47,753 --> 00:08:51,154
Bem, minha esposa e ele, eles não se 
dão tão bem.

84
00:08:51,156 --> 00:08:52,188
E, uh...

85
00:08:52,190 --> 00:08:54,891
Escute, eu posso ajudá-lo aqui, ok?

86
00:08:54,893 --> 00:08:57,027
Mas você tem que me ajudar a voltar.

87
00:08:57,029 --> 00:08:57,994
Tudo bem?

88
00:08:57,996 --> 00:08:59,095
Ele é um cara bom.

89
00:09:00,165 --> 00:09:02,098
O que você diz, você pode me ajudar?

90
00:09:04,069 --> 00:09:05,368
Com certeza.

91
00:09:23,689 --> 00:09:24,688
Eu amo você.

92
00:09:32,197 --> 00:09:33,463
Sim.

93
00:09:36,268 --> 00:09:37,834
É melhor se cuidar, buster.

94
00:09:39,237 --> 00:09:40,704
Eu amo você demais.

95
00:09:42,708 --> 00:09:44,774
Eu não estou ficando em apuros.

96
00:09:44,776 --> 00:09:45,709
Não?

97
00:10:05,263 --> 00:10:07,464
Eu não posso acreditar que estou 
fazendo isso.

98
00:10:07,466 --> 00:10:08,398
O que?

99
00:10:19,244 --> 00:10:20,977
Os anéis escolhemos hoje.

100
00:10:20,979 --> 00:10:23,813
Tem certeza que você pode 
comprá-los?

101
00:10:25,751 --> 00:10:28,051
Eles são muito, muito bonitas.

102
00:10:29,221 --> 00:10:30,320
Mas eles são caros.

103
00:10:30,322 --> 00:10:34,324
E você sabe que meus pais estão 
mais do que dispostos a ajudar.

104
00:10:34,326 --> 00:10:35,225
Eu sei.

105
00:10:36,228 --> 00:10:37,227
Eu sei que eles são.

106
00:10:37,229 --> 00:10:40,296
Eles já estão pagando por tudo.

107
00:10:40,298 --> 00:10:42,799
Eu sei, eu sei, baby, eu só...

108
00:10:44,803 --> 00:10:47,036
Eu não quero que você tenha o 
estresse extra.

109
00:10:48,840 --> 00:10:50,173
Eu preciso fazer isso.

110
00:10:52,177 --> 00:10:55,912
Ele só vai ser difícil para alguns 
meses e

111
00:10:56,915 --> 00:10:58,181
então eu vou ter se formado.

112
00:10:59,151 --> 00:11:00,817
Mm, eu confio em você.

113
00:11:29,014 --> 00:11:30,947
Talvez você não deve.

114
00:12:55,634 --> 00:12:56,599
Eu não posso.

115
00:12:57,469 --> 00:12:58,368
Eu não posso fazer isso.

116
00:12:59,504 --> 00:13:01,037
Nós já conversamos sobre isso.

117
00:13:03,308 --> 00:13:04,240
Eu sei.

118
00:13:04,242 --> 00:13:09,479
Você sabe como eu me sinto sobre 
isso.

119
00:13:09,481 --> 00:13:11,915
Eu sei bebê, mas nós vamos estar 
casados

120
00:13:11,917 --> 00:13:13,349
em apenas um par de semanas.

121
00:13:14,386 --> 00:13:16,386
O que iria doer?

122
00:13:16,388 --> 00:13:17,320
Quem poderia saber?

123
00:13:19,291 --> 00:13:20,223
Eu gostaria de saber.

124
00:13:25,397 --> 00:13:26,329
Tudo bem.

125
00:13:31,369 --> 00:13:32,568
Eu entendi.

126
00:13:38,243 --> 00:13:39,175
Não deixe.

127
00:13:45,650 --> 00:13:47,383
Diga que você me quer.

128
00:13:51,022 --> 00:13:52,689
Eu quero você.

129
00:13:57,128 --> 00:13:59,996
Me diga o que você quer ser dentro 
de mim.

130
00:14:08,606 --> 00:14:09,505
Bebê.

131
00:14:11,142 --> 00:14:13,009
Eu quero você dentro de mim.

132
00:14:14,412 --> 00:14:17,981
Eu quero sentir, eu quero tirar você 
dentro de mim

133
00:14:17,983 --> 00:14:19,515
e o mantém lá.

134
00:15:23,148 --> 00:15:25,548
- Você precisa do dinheiro.
- Ei, eu sei que você está lá.

135
00:15:30,455 --> 00:15:32,822
Os anéis escolhemos hoje.

136
00:15:32,824 --> 00:15:38,094
Tem certeza que você pode 
comprá-los?

137
00:15:39,597 --> 00:15:42,265
- Você precisa do dinheiro.
- Nós poderíamos apenas...

138
00:15:42,267 --> 00:15:44,801
Ele é um cara bom.

139
00:15:47,639 --> 00:15:49,105
Você é tão bonito.

140
00:15:49,107 --> 00:15:51,707
Dois meses de aluguel.

141
00:16:07,392 --> 00:16:08,591
Ei, você sabe que a melhor coisa é

142
00:16:08,593 --> 00:16:10,660
sobre a foda 25 anos de idade é?

143
00:16:13,798 --> 00:16:14,730
Eu não sei.

144
00:16:15,567 --> 00:16:16,666
Há 20 deles.

145
00:16:20,138 --> 00:16:20,870
Eu estou Trent.

146
00:16:22,440 --> 00:16:23,372
Marvin.

147
00:16:25,543 --> 00:16:27,276
É bom conhecer você, Marvin.

148
00:16:28,213 --> 00:16:29,312
Ouça, eu realmente aprecio isso

149
00:16:29,314 --> 00:16:31,380
se você não fumo aqui.

150
00:16:31,382 --> 00:16:32,315
Tudo bem?

151
00:16:33,651 --> 00:16:35,218
Por favor, não toque as minhas 
coisas.

152
00:16:44,362 --> 00:16:45,661
Oh sim, sua namorada chamada.

153
00:16:45,663 --> 00:16:48,498
Ela disse que estava arrependido 
sobre a noite passada

154
00:16:48,500 --> 00:16:50,266


155
00:17:01,146 --> 00:17:02,578
Olá, Trent?

156
00:17:03,648 --> 00:17:05,414
Eu acho que você não está em casa.

157
00:17:05,416 --> 00:17:07,450
Ou você apenas não quero falar 
comigo.

158
00:17:07,452 --> 00:17:10,720
De qualquer maneira, hum, eu só 
queria dizer a você

159
00:17:10,722 --> 00:17:13,222
que eu estou indo para Nova York por 
um dia.

160
00:17:13,224 --> 00:17:14,506
- Hmm.
- Ah...

161
00:17:14,508 --> 00:17:15,791
- Ela soa sexy.
- Não há uma galeria de abertura

162
00:17:15,793 --> 00:17:18,294
e querem falar-me de uma exibição.

163
00:17:18,296 --> 00:17:22,265
E que eu não respeito os seus 
desejos, bem, às vezes...

164
00:17:22,267 --> 00:17:23,310
O que, você não acredita em sexo?

165
00:17:23,312 --> 00:17:24,355
- Eu só acho que...
- você Poderia, por favor?

166
00:17:24,357 --> 00:17:25,401
- Eu estou tentando ouvir isso.
- Talvez devêssemos

167
00:17:25,403 --> 00:17:26,602
experimentar e explorar.

168
00:17:27,805 --> 00:17:29,371
Eu não sei.

169
00:17:29,373 --> 00:17:30,940
De qualquer maneira, me desculpe, eu 
ofendi você.

170
00:17:30,942 --> 00:17:32,308
Me ligue quando você conseguir isso,

171
00:17:32,310 --> 00:17:33,676
Eu vou ver você em um par de dias.

172
00:17:33,678 --> 00:17:35,578
Tudo bem?

173
00:17:35,580 --> 00:17:36,512
Ciao.

174
00:17:37,815 --> 00:17:40,516
Ei, por que não tem sexo ed e 
carteira de ed

175
00:17:40,518 --> 00:17:42,185
no México no mesmo dia?

176
00:17:45,590 --> 00:17:48,457
É muito difícil no caralho burros.

177
00:17:53,331 --> 00:17:55,598
Ei, você já foi a um burro show?

178
00:17:55,600 --> 00:17:57,400
- Não.
- Realmente?

179
00:17:57,402 --> 00:17:58,834
É outra coisa.

180
00:17:58,836 --> 00:18:01,304
Você devia, você devia confira em 
algum momento.

181
00:18:15,620 --> 00:18:16,552
Sim.

182
00:18:17,388 --> 00:18:18,421
Sim, eu entendo.

183
00:18:19,991 --> 00:18:23,326
Não, está tudo bem, eu não estou 
bravo com você, você apenas,

184
00:18:24,929 --> 00:18:27,964
você só tinha um pouco demais para 
beber e você estava feliz.

185
00:18:30,568 --> 00:18:31,901
Eu estava feliz também.

186
00:18:31,903 --> 00:18:34,237
Homem, você sabe, eu ainda sou.

187
00:18:36,674 --> 00:18:38,741
Uh, eu tenho que ir.

188
00:18:38,743 --> 00:18:41,677
Hum, deixe-me chamá-lo de volta.

189
00:18:41,679 --> 00:18:45,815
Não, não, não, não, deixe-me 
chamá-lo de volta, ok, tudo bem?

190
00:18:47,418 --> 00:18:48,351
Tudo bem, tchau.

191
00:18:50,321 --> 00:18:51,254
Desculpa-me.

192
00:18:52,757 --> 00:18:54,257
Você poderia, por favor, lave?

193
00:18:55,260 --> 00:18:56,359
É meio bruto.

194
00:18:56,361 --> 00:18:57,293
Oh, desculpe.

195
00:18:58,863 --> 00:19:00,263
Foi que a sua velha senhora?

196
00:19:03,868 --> 00:19:04,967
Você sabe, a garota da noite passada,

197
00:19:04,969 --> 00:19:06,669
o que quer bang você.

198
00:19:09,474 --> 00:19:11,774
Sim, essa é minha noiva, Jackie.

199
00:19:17,815 --> 00:19:18,848
Então, uh...

200
00:19:20,852 --> 00:19:22,952
Então, essa garota, ela é sua noiva.

201
00:19:25,023 --> 00:19:26,756
Você ainda não comeu ela?

202
00:19:26,758 --> 00:19:29,392
Eu não acredito em sexo antes do 
casamento.

203
00:19:30,061 --> 00:19:31,394
O que?

204
00:19:31,396 --> 00:19:32,862
Você está brincando comigo!

205
00:19:33,965 --> 00:19:35,798
Bem, espere um minuto, você está me 
dizendo que

206
00:19:35,800 --> 00:19:38,801
sua noiva está implorando para que 
você foder

207
00:19:38,803 --> 00:19:39,869
e você não vai fazê-lo?

208
00:19:41,673 --> 00:19:44,807
Eu acredito que se nós realmente 
amamos uns aos outros

209
00:19:44,809 --> 00:19:45,875
em seguida, devemos esperar.

210
00:19:47,312 --> 00:19:48,978
Então você é um Jesus freak.

211
00:19:48,980 --> 00:19:51,447
Não, eu não sou um Jesus freak.

212
00:19:51,449 --> 00:19:56,552
Eu cresci muito religiosa, mas eu 
não sou religioso agora.

213
00:19:58,423 --> 00:20:00,556
O que quer dizer que você não é 
religioso?

214
00:20:00,558 --> 00:20:02,091
Você não vai foder até você é 
casado?

215
00:20:02,093 --> 00:20:04,493
As únicas pessoas que eu conheço 
gosta de que são religiosos.

216
00:20:12,036 --> 00:20:13,669
Que tipo de trabalho você está 
recebendo?

217
00:20:13,671 --> 00:20:15,971
Eu estou quase acabando com a 
faculdade de direito.

218
00:20:18,743 --> 00:20:21,911
Só que o mundo precisa, o outro 
caralho advogado.

219
00:20:21,913 --> 00:20:25,047
Então, o que você começa quando 
você enviar uma prostituta para a 
faculdade de direito?

220
00:20:26,551 --> 00:20:27,950
Eu não sei, o que?

221
00:20:29,020 --> 00:20:30,519
Sabe foder tudo.

222
00:20:33,991 --> 00:20:36,859
O que pode um ganso, um pato não 
pode, e um advogado?

223
00:20:40,698 --> 00:20:41,697
Eu não tenho certeza.

224
00:20:43,801 --> 00:20:45,401
Vara de seu projeto de lei até sua 
bunda.

225
00:21:02,954 --> 00:21:05,488
Então, qual é o negócio com todos 
os carros?

226
00:21:07,458 --> 00:21:08,657
É de manhã, não é?

227
00:21:12,730 --> 00:21:13,662
Eu não sei.

228
00:21:15,099 --> 00:21:17,032
Algo que eu comecei a fazer quando eu 
era criança.

229
00:21:18,169 --> 00:21:20,035
Meu pai me deu o primeiro carro.

230
00:21:37,522 --> 00:21:40,523
- Eh?
- Não, obrigado.

231
00:21:40,525 --> 00:21:41,724
Você não fuma maconha?

232
00:21:44,462 --> 00:21:47,430
Tipo de trippy filho da puta, não é?

233
00:21:47,432 --> 00:21:50,566
Você não fuma a erva daninha, você 
não bebe, não transa.

234
00:21:51,669 --> 00:21:52,835
O que você faz para se divertir?

235
00:21:56,040 --> 00:21:57,039
Você limpar a casa?

236
00:22:00,711 --> 00:22:04,079
Bem, uh, é melhor eu ir.

237
00:22:04,081 --> 00:22:05,548
Eu tenho classe em um momento.

238
00:22:09,921 --> 00:22:13,756
Então, eu acho que eu vou ver você 
mais tarde.

239
00:23:46,651 --> 00:23:48,672
É que Jackie?

240
00:23:48,674 --> 00:23:50,695
Olá, não temos disponível agora.

241
00:23:50,697 --> 00:23:52,719
Por favor, deixe o seu nome e número 
após o bip.

242
00:23:52,723 --> 00:23:53,789
Retornaremos sua ligação.

243
00:23:55,760 --> 00:23:57,126
Olá?

244
00:23:57,128 --> 00:23:58,694
Está alguém em casa?

245
00:23:59,564 --> 00:24:01,697
Trent, você triagem de chamadas?

246
00:24:02,767 --> 00:24:05,100
Jesus, eu quero você deseja obter um 
telefone celular.

247
00:24:05,102 --> 00:24:07,903
Uh, então eu só tenho de New York

248
00:24:07,905 --> 00:24:10,739
e eu queria ver você, mas eu estava 
chamando para dizer-lhe

249
00:24:10,741 --> 00:24:14,243
que eu estou no meu caminho e eu 
tenho uma surpresa para você.

250
00:24:14,245 --> 00:24:15,811
Mas eu não vou estar lá por um 
pouco de tempo,

251
00:24:15,813 --> 00:24:18,180
talvez 30 ou 40 minutos.

252
00:24:18,182 --> 00:24:19,648
Eu preciso fazer uma parada em 
primeiro lugar.

253
00:24:19,650 --> 00:24:20,616
Tudo bem.

254
00:24:20,618 --> 00:24:21,350
Ciao.

255
00:25:02,226 --> 00:25:03,158
Trent.

256
00:25:04,061 --> 00:25:05,394
Oh.

257
00:25:07,564 --> 00:25:09,731
Ah, me desculpe, eu estava procurando 
por Trent, então...

258
00:25:09,734 --> 00:25:11,233
Você deve estar de Jackie.

259
00:25:11,235 --> 00:25:12,617
Sim.

260
00:25:12,619 --> 00:25:14,002
Você é ainda mais bonita do que 
Trent descrito.

261
00:25:14,872 --> 00:25:16,421
Obrigado.

262
00:25:16,423 --> 00:25:17,973
Hum, eu sinto muito, eu não sei quem 
você é.

263
00:25:17,975 --> 00:25:19,742
Oh, desculpe-me, meu nome é Marvin.

264
00:25:19,744 --> 00:25:21,010
E Trent ser gracioso o suficiente

265
00:25:21,012 --> 00:25:23,312
para me deixar ficar com ele por 
alguns dias.

266
00:25:27,218 --> 00:25:31,153
Apenas entre eu e você, eu estou 
entre casas.

267
00:25:32,957 --> 00:25:35,658
Mas por favor, você é bem-vindo a 
esperar.

268
00:25:35,660 --> 00:25:37,393
Trent só saiu por um momento.

269
00:25:38,295 --> 00:25:39,962
Nós poderíamos ter um copo de vinho.

270
00:25:41,032 --> 00:25:42,931
É raro eu ter a companhia

271
00:25:42,933 --> 00:25:44,733
de uma linda senhora.

272
00:25:46,404 --> 00:25:47,936
Com certeza, uh...

273
00:25:49,440 --> 00:25:50,372
Sim.

274
00:25:54,879 --> 00:25:58,013
Então você quer dizer que você 
estava vendendo diamantes

275
00:25:58,015 --> 00:26:00,382
no Vietnã para os caras na selva?

276
00:26:00,384 --> 00:26:01,984
Sim.

277
00:26:01,986 --> 00:26:02,918
Exactamente.

278
00:26:03,854 --> 00:26:05,087
Mas eu fiz um bom dinheiro.

279
00:26:07,091 --> 00:26:08,390
Tudo o que eu tinha a fazer é ir lá 
no campo

280
00:26:08,392 --> 00:26:11,927
com esses caras e dizer-lhes o que 
eles precisavam

281
00:26:11,929 --> 00:26:14,329
para enviar algo para as suas filhas 
de volta para casa.

282
00:26:14,331 --> 00:26:15,264
E foi isso.

283
00:26:16,333 --> 00:26:18,000
Muitos deles não acreditam

284
00:26:18,002 --> 00:26:20,335
eles iriam voltar para casa de 
qualquer maneira, então.

285
00:26:20,337 --> 00:26:23,806
Se eles pudessem enviar algo bonito

286
00:26:23,808 --> 00:26:26,475
para as suas filhas de volta para 
casa, ficou um pouco melhor.

287
00:26:28,379 --> 00:26:30,145
Você pode entender isso?

288
00:26:30,147 --> 00:26:31,013
Sim.

289
00:26:31,015 --> 00:26:33,948
Sim, eu entendo.

290
00:26:33,950 --> 00:26:36,884
Ao que parece, eu só parece um 
bocado fodido.

291
00:26:36,887 --> 00:26:38,253
Oh.

292
00:26:38,255 --> 00:26:40,823
Que todo o conflito foi fodido.

293
00:26:40,825 --> 00:26:43,726
Sim, bem de toda a guerra é fodido, 
eu acho.

294
00:26:43,728 --> 00:26:45,060
Sim.

295
00:26:45,996 --> 00:26:47,396
- Quer mais?
- Juntar-se.

296
00:26:51,235 --> 00:26:54,903
Gracias.

297
00:26:59,477 --> 00:27:02,077
Você sabe como a salsa.

298
00:27:02,079 --> 00:27:03,412
Você gostaria de dançar?

299
00:27:05,850 --> 00:27:07,483
Caraca, si, você fala espanhol 
também?

300
00:27:10,971 --> 00:27:12,121


301
00:27:12,990 --> 00:27:14,188
Cinco idiomas?

302
00:27:14,190 --> 00:27:15,389
- Mm hmm.
- Wow, quais?

303
00:27:15,392 --> 00:27:17,926
Gritos, desculpe, estou um pouco 
enferrujado aqui.

304
00:27:18,796 --> 00:27:19,894
Está tudo bem.

305
00:27:19,896 --> 00:27:20,995
Você é um bom dançarino embora.

306
00:27:20,998 --> 00:27:22,431
Você dança muito?

307
00:27:22,433 --> 00:27:24,199
Uh, eu costumava dançar.

308
00:27:24,201 --> 00:27:26,835
Eu sai com as minhas amigas, às 
vezes.

309
00:27:26,837 --> 00:27:30,038
Bem, você e Trent parecem ser muito 
diferentes.

310
00:27:30,040 --> 00:27:32,841
Sim, ele me razão.

311
00:27:32,843 --> 00:27:33,976
Eu era bastante selvagem.

312
00:27:33,978 --> 00:27:35,944
Isso faz sentido?

313
00:27:35,946 --> 00:27:38,280
Eu acho que se você quer ser 
aterrado.

314
00:27:38,282 --> 00:27:42,518
Quero dizer, quanto tempo você tem 
dois foram envolvidos?

315
00:27:42,520 --> 00:27:45,120
Uh, três meses, estivemos juntos por 
seis.

316
00:27:45,122 --> 00:27:46,237
Seis?

317
00:27:46,239 --> 00:27:47,355
Vocês já estão juntos há seis 
meses e está

318
00:27:47,358 --> 00:27:48,290
vai se casar.

319
00:27:49,160 --> 00:27:51,126
Eu sei.

320
00:27:51,128 --> 00:27:53,095
É muito evoluído mim, casar-se, 
para ser honesto.

321
00:27:53,097 --> 00:27:55,464
Bem, todo mundo deve ter casado uma 
vez, eu acho.

322
00:27:56,834 --> 00:27:58,433
Você já foi casado?

323
00:27:58,435 --> 00:28:02,137
Sim, eu era casado uma vez, há muito 
tempo atrás.

324
00:28:03,574 --> 00:28:04,573
Ooh, ooh!

325
00:28:10,080 --> 00:28:11,180
Você se importa se eu ficar com um 
arrastar?

326
00:28:11,182 --> 00:28:12,114
Oh, não.

327
00:28:13,050 --> 00:28:13,982
Obrigado.

328
00:28:19,123 --> 00:28:20,556
Não diga Trent.

329
00:28:20,558 --> 00:28:22,457
Ah, seu segredo está seguro comigo.

330
00:28:23,927 --> 00:28:25,394
Eu geralmente não fumo, mas

331
00:28:27,865 --> 00:28:29,965
em momentos como este que eu gosto de 
arraste um ou dois.

332
00:28:31,168 --> 00:28:33,235
Eu posso entender isso.

333
00:28:38,142 --> 00:28:39,541
O que sobre a erva daninha?

334
00:28:39,543 --> 00:28:40,409
Você fuma o que?

335
00:28:40,411 --> 00:28:42,911
Eu amo a fumar maconha.

336
00:28:43,581 --> 00:28:45,580
Eu amo a fumar maconha.

337
00:28:45,582 --> 00:28:47,582
Bem, eu tenho algumas, você quer 
fumar um pouco comigo.

338
00:28:47,585 --> 00:28:49,184
Realmente, você tem alguns aqui?

339
00:28:49,186 --> 00:28:51,019
Bem, não é aqui, é na Bat-Caverna.

340
00:28:51,021 --> 00:28:51,954
Ah.

341
00:28:53,206 --> 00:28:54,455
Mas eu posso fazer isso rapidamente.

342
00:28:54,458 --> 00:28:57,492
Você é um muito interessante 
colegas, Marvin.

343
00:28:57,494 --> 00:29:02,564
Aventureiro, dançarina, você fala 
cinco idiomas, combatente do crime.

344
00:29:02,566 --> 00:29:04,566
Mais surpresas?

345
00:29:05,435 --> 00:29:06,301
Baby, você não sabe mesmo.

346
00:29:08,049 --> 00:29:09,793
Agora se você me dá licença vou 
retiro

347
00:29:09,795 --> 00:29:11,540
para a Bat Caverna para recuperar a 
arma secreta.

348
00:29:11,542 --> 00:29:13,508
Oh por favor, seja meu convidado.

349
00:29:14,378 --> 00:29:15,344
Eu tenho uma para você.

350
00:29:16,180 --> 00:29:17,479
Tudo bem.

351
00:29:17,481 --> 00:29:21,149
Então, o que é verde,

352
00:29:24,120 --> 00:29:27,088
verde, molhado e o cheiro de porco?

353
00:29:29,059 --> 00:29:34,229
Uh, uh, uh, apenas um grande verde 
viscoso porco.

354
00:29:34,231 --> 00:29:37,099
Não, Caco, o Sapo dedos.

355
00:29:37,101 --> 00:29:39,001
Oh!

356
00:29:39,003 --> 00:29:40,435
Todos os dedos?

357
00:29:40,437 --> 00:29:41,370
Oh homem!

358
00:29:44,909 --> 00:29:46,041
Jesus Cristo!

359
00:29:50,247 --> 00:29:52,314
Oh meu deus, Miss Piggy.

360
00:29:54,051 --> 00:29:55,284
Essa é boa.

361
00:29:55,286 --> 00:29:57,219
Que me lembra do que eu, você sabe,

362
00:29:57,221 --> 00:30:00,355
você pode dizer que seu melhor amigo 
é, você sabe,

363
00:30:00,357 --> 00:30:02,190
se você levar seu cachorro e a sua 
esposa

364
00:30:02,192 --> 00:30:03,492
e você ficar em no porta-malas de 
seu carro

365
00:30:03,494 --> 00:30:06,061
por cerca de duas horas, você 
deixá-los de fora,

366
00:30:06,063 --> 00:30:07,396
você vai descobrir que seu melhor 
amigo é.

367
00:30:07,398 --> 00:30:08,430
Oh!

368
00:30:10,701 --> 00:30:15,203
O que você chama de um Etíope com 
uma levedura infecção?

369
00:30:16,140 --> 00:30:17,272
Nenhuma porra de pista.

370
00:30:17,274 --> 00:30:19,308
Quarter pounder com queijo.

371
00:30:19,310 --> 00:30:20,409
- De jeito nenhum!
- Eew!

372
00:30:21,612 --> 00:30:23,545
Você não acabou de dizer isso!

373
00:30:23,547 --> 00:30:25,113
Você vai ter que me acalmar neste 
momento,

374
00:30:25,115 --> 00:30:27,015
Eu não vou fazê-lo.

375
00:30:27,017 --> 00:30:28,617
Eu não vou fazê-lo.

376
00:30:29,687 --> 00:30:30,953
Oh, não, não!

377
00:30:32,456 --> 00:30:34,556
- Oh homem.
- Você é má.

378
00:30:34,558 --> 00:30:37,592
Para o osso, ruim até o osso.

379
00:30:37,594 --> 00:30:42,197
Você é realmente, oh merda, eu 
estou fora.

380
00:30:42,199 --> 00:30:44,566
- Ah, eu também.
- Tudo se foi.

381
00:30:49,473 --> 00:30:52,207
Então, nós vamos fazer isso de novo 
e eu vou chegar

382
00:30:52,209 --> 00:30:54,977
armado com melhor piada do material.

383
00:30:54,979 --> 00:30:56,144
Bem, isso soa bem, você sabe,

384
00:30:56,146 --> 00:30:57,412
nós vamos ter uma brincadeira fora.

385
00:30:57,414 --> 00:30:59,081
Tudo bem.

386
00:30:59,083 --> 00:31:01,183
Mas da próxima vez temos que ter 
Trent aqui.

387
00:31:01,185 --> 00:31:02,184
Trent.

388
00:31:15,366 --> 00:31:16,698
Que porra é essa?

389
00:31:33,384 --> 00:31:36,385
Olá, será que alguém em casa?

390
00:31:36,387 --> 00:31:38,353
Trent, você triagem de chamadas?

391
00:31:38,355 --> 00:31:40,489
Jesus, eu quero você deseja obter um 
telefone celular.

392
00:31:40,491 --> 00:31:43,458
Então eu só tenho de New York

393
00:31:43,460 --> 00:31:46,361
e eu queria ver você, mas eu estava 
chamando para dizer-lhe

394
00:31:46,363 --> 00:31:49,331
que eu estou no meu caminho e eu 
tenho uma surpresa para você.

395
00:31:55,539 --> 00:31:56,671
Por favor, deixe uma mensagem.

396
00:31:57,890 --> 00:31:59,106
Hey babe, eu só tenho sua mensagem.

397
00:31:59,109 --> 00:32:00,375
Desculpe, eu estava estudando.

398
00:32:01,245 --> 00:32:02,677
De qualquer maneira, parece que você 
tinha

399
00:32:02,679 --> 00:32:05,047
um bom tempo por aqui.

400
00:32:06,416 --> 00:32:07,782
Pode ver que você conheceu a minha 
nova casa de hóspedes.

401
00:32:07,785 --> 00:32:10,385
Espero que ele não assustá-lo muito 
ruim.

402
00:32:11,789 --> 00:32:14,489
De qualquer maneira, hum, eu adoraria 
ver você.

403
00:32:14,491 --> 00:32:17,592
Consulte qual o tipo de surpresa que 
você tem para mim.

404
00:32:17,594 --> 00:32:21,797
Hum, vamos talvez ter o almoço de 
amanhã.

405
00:32:23,333 --> 00:32:25,133
De qualquer maneira, me dê uma 
chamada quando você receber este

406
00:32:25,135 --> 00:32:26,435
e nós vamos descobrir.

407
00:32:26,437 --> 00:32:27,402
Tudo bem, tchau.

408
00:32:58,168 --> 00:33:00,202
Onde você estava ontem à tarde?

409
00:33:00,204 --> 00:33:01,403
Eu estava estudando.

410
00:33:01,405 --> 00:33:05,173
Oh, hey, que é uma coincidência, eu 
estava estudando muito.

411
00:33:06,477 --> 00:33:07,876
Você sabe o que eu estava estudando?

412
00:33:09,279 --> 00:33:13,248
Eu estava estudando sua noiva está 
bunda doce.

413
00:33:14,251 --> 00:33:15,717
Oh, meu deus!

414
00:33:16,587 --> 00:33:19,321
Oh, que menina está bem.

415
00:33:19,323 --> 00:33:20,755
Mm, mm, mm.

416
00:33:20,757 --> 00:33:21,890
Olá.

417
00:33:21,892 --> 00:33:23,892
Hey, você não se importaria se eu 
levá-la

418
00:33:23,894 --> 00:33:26,128
para um test drive, sabe?

419
00:33:26,130 --> 00:33:27,262
Você sabe o que eles dizem,

420
00:33:27,264 --> 00:33:28,697
usá-lo ou perdê-lo, certo?

421
00:33:30,200 --> 00:33:31,566
Ei, ei, você sabe o que?

422
00:33:31,568 --> 00:33:35,403
Posso mantê-la ajustados para você, 
que tal?

423
00:33:35,405 --> 00:33:36,371
Hein?

424
00:33:40,544 --> 00:33:42,310
Preso filho da puta.

425
00:33:54,391 --> 00:33:57,592
O que você está tendo hoje, amigo?

426
00:33:57,594 --> 00:34:00,462
Dose de uísque e uma de cerveja, o 
caçador.

427
00:34:00,464 --> 00:34:01,663
Mm, tudo bem.

428
00:34:05,269 --> 00:34:07,802
Eu não posso ser mais explícito 
agora.

429
00:34:07,804 --> 00:34:09,571
Explícita, o que diabos isso 
significa?

430
00:34:10,874 --> 00:34:12,507
A forma de coisas

431
00:34:12,509 --> 00:34:13,909
que eu estou pensando em dizer.

432
00:34:14,711 --> 00:34:15,644
Até que, você sabe.

433
00:34:19,883 --> 00:34:22,551
Que é o que é conhecido como um 
generoso derramar.

434
00:34:22,553 --> 00:34:24,819
Eu estou tentando obter as teias de 
aranha para fora.

435
00:34:24,821 --> 00:34:26,955
Isso é uma coisa boa, livrar-se 
daqueles.

436
00:34:26,957 --> 00:34:27,889
Salud.

437
00:34:32,596 --> 00:34:34,529
Eu vou te fazer companhia, por um 
pouco de tempo.

438
00:34:36,466 --> 00:34:37,332
Tudo bem.

439
00:34:37,334 --> 00:34:38,783
Yeah, uh...

440
00:34:38,785 --> 00:34:40,235
- Qual é o seu nome?
- Mais um.

441
00:34:40,237 --> 00:34:41,937
Eu sou Marvin Decker.

442
00:34:41,939 --> 00:34:43,738
Joe, Joe Pitcock.

443
00:34:45,442 --> 00:34:47,209
Ou como o James Bond.

444
00:34:47,211 --> 00:34:50,212
Lembre-se de James Bond, ele 
costumava dizer: Bond, James Bond?

445
00:34:50,214 --> 00:34:52,029
Direito direito direito direito.

446
00:34:52,031 --> 00:34:53,847
Então, eu estou tentando ser legal, 
e agora eu vou dizer Pitcock,

447
00:34:53,850 --> 00:34:55,217
Joe Pitcock.

448
00:34:56,687 --> 00:34:58,753
Esse é um nome legal.

449
00:34:58,755 --> 00:35:00,922


450
00:35:00,924 --> 00:35:03,225
Eu sempre gosto de saber o nome

451
00:35:03,227 --> 00:35:05,360
do homem que está me servir bebidas.

452
00:35:06,230 --> 00:35:07,328
De volta, dar-lhe de volta.

453
00:35:07,330 --> 00:35:08,428
Só tem que chegar até lá.

454
00:35:08,430 --> 00:35:09,529
Dar-lhe de volta, dar-lhe de volta.

455
00:35:12,269 --> 00:35:13,001
Ok cowboy.

456
00:35:17,541 --> 00:35:19,241
Então, qual é a sua história?

457
00:35:19,243 --> 00:35:20,976
É sempre esta lento?

458
00:35:20,978 --> 00:35:22,477
Oh, ele pega depois de um tempo, 
você sabe,

459
00:35:22,479 --> 00:35:24,246
as pessoas começam a chegar.

460
00:35:25,315 --> 00:35:26,580
Meio solitário,agora,

461
00:35:26,582 --> 00:35:27,848
é assim que começa normalmente.

462
00:35:30,520 --> 00:35:31,453
Sim.

463
00:35:32,422 --> 00:35:34,756
- Bebida-se amigo.
- Sim, homem.

464
00:35:43,867 --> 00:35:46,601
Qual é o negócio com Marvin?

465
00:35:47,471 --> 00:35:48,953
Bem.

466
00:35:48,955 --> 00:35:50,438
Ele vai ficar comigo por alguns dias.

467
00:35:50,440 --> 00:35:52,540
Sim, eu sei, mas por quê?

468
00:35:52,542 --> 00:35:54,275
Você não é realmente o tipo de cara

469
00:35:54,277 --> 00:35:56,011
quem convida estranhos aleatória 
para viver com eles.

470
00:35:57,547 --> 00:35:59,814
Sim, ele não era realmente minha 
idéia,

471
00:35:59,816 --> 00:36:01,383
ele era uma espécie de trabalho 
forçado em mim.

472
00:36:02,452 --> 00:36:03,818
Como ele foi forçado em você?

473
00:36:05,922 --> 00:36:07,922
Hum, eu estou fazendo o meu senhorio 
um favor.

474
00:36:08,859 --> 00:36:11,960
Prepare-se para seu pai em lei.

475
00:36:11,962 --> 00:36:12,894
Mm.

476
00:36:12,896 --> 00:36:16,598
Então, porque é ele ficar com você 
e não o seu senhorio?

477
00:36:18,535 --> 00:36:20,635
Creio que não tenho certeza de ser 
honesto.

478
00:36:23,440 --> 00:36:25,807
Bem ele é um homem muito 
interessante.

479
00:36:25,809 --> 00:36:28,076
Você sabia que ele foi jogado ao mar 
em uma tempestade

480
00:36:28,078 --> 00:36:30,312
e ele estava flutuando no oceano por 
seis dias

481
00:36:30,314 --> 00:36:31,546
antes, eles o encontraram?

482
00:36:31,548 --> 00:36:33,882
Sim, ele disse-me que.

483
00:36:36,019 --> 00:36:37,052
Mas não há nenhuma maneira.

484
00:36:38,355 --> 00:36:39,788
O que você quer dizer é que não 
há forma?

485
00:36:39,790 --> 00:36:41,623
Quero dizer, não há nenhuma maneira 
que ele poderia ter sobrevivido

486
00:36:41,625 --> 00:36:43,892
durante seis dias no oceano em um 
colete salva-vidas.

487
00:36:43,894 --> 00:36:46,594
Ele não tem água.

488
00:36:46,596 --> 00:36:48,763
Você não pode viver durante seis 
dias sem água.

489
00:36:50,367 --> 00:36:52,033
Como você sabe, ele não tinha água?

490
00:36:53,570 --> 00:36:54,669
Hum?

491
00:36:57,040 --> 00:37:02,110
Porque não há nenhuma água em um 
colete salva-vidas, ok?

492
00:37:02,112 --> 00:37:04,379
Talvez em uma balsa.

493
00:37:04,381 --> 00:37:05,947
Não em um colete salva-vidas.

494
00:37:05,949 --> 00:37:07,982
Eu sei que não há água em uma 
merda de colete.

495
00:37:07,984 --> 00:37:10,618
Você não precisa falar assim 
comigo, eu sou uma criança.

496
00:37:10,620 --> 00:37:13,555
O que eu quero saber é como você 
sabe que ele não tinha água.

497
00:37:15,659 --> 00:37:18,225
Não, mas...

498
00:37:18,227 --> 00:37:20,794
Você assumiu e, nesse processo, 
decidiu

499
00:37:20,797 --> 00:37:25,400
ele é um mentiroso e que eu sou 
estúpido para acreditar nele.

500
00:37:25,402 --> 00:37:27,702
Eu não sei que é assim.

501
00:37:27,704 --> 00:37:31,439
É que o raciocínio dedutivo.

502
00:37:31,441 --> 00:37:34,676
Então você deduzido que ele é um 
mentiroso e eu sou estúpido, certo?

503
00:37:36,747 --> 00:37:37,746
Eu não...

504
00:37:38,949 --> 00:37:42,050
Não, quero dizer, eu não iria 
colocá-lo assim.

505
00:37:44,154 --> 00:37:46,654
Ele conta essas histórias fantasiosas

506
00:37:46,656 --> 00:37:50,458
e, em seguida, quando você olhar 
para os fatos, não se somam.

507
00:37:50,460 --> 00:37:51,860
Hmm.

508
00:37:51,862 --> 00:37:53,477
Por que você está defendendo ele, 
de qualquer maneira?

509
00:37:53,479 --> 00:37:55,095
Eu estou defendendo ele porque eu 
tive um tempo maravilhoso

510
00:37:55,098 --> 00:37:57,098
com ele outro dia.

511
00:37:57,100 --> 00:38:02,137
Quero dizer, ele é encantador, ele 
é bonito, ele é bem falado.

512
00:38:02,139 --> 00:38:03,905
Ele me disse que sabia como salsa,

513
00:38:03,907 --> 00:38:06,741
ele foi realmente muito boa.

514
00:38:06,743 --> 00:38:08,977
Ele fala cinco idiomas.

515
00:38:08,979 --> 00:38:09,978
- Tá, tudo bem, tudo bem...
- o Fluentemente, não,

516
00:38:09,980 --> 00:38:11,713
não fuckin' interromper-me.

517
00:38:11,715 --> 00:38:12,647
Eu estou falando.

518
00:38:14,885 --> 00:38:16,117
Ugh.

519
00:38:16,119 --> 00:38:17,585
Eu estou um pouco bêbado, eu...

520
00:38:23,593 --> 00:38:24,592
Eu vou ir para casa.

521
00:38:26,029 --> 00:38:27,695
Esperar, esperar, esperar, esperar, 
aonde você vai?

522
00:38:27,697 --> 00:38:28,563
Não acha que está exagerando um 
pouco?

523
00:38:28,565 --> 00:38:29,530
Eu estou indo para casa.

524
00:38:29,532 --> 00:38:30,498
Há coisas que eu preciso pensar.

525
00:38:30,500 --> 00:38:31,433
Aguarde!

526
00:38:32,035 --> 00:38:32,967
Por favor.

527
00:40:12,102 --> 00:40:14,202
- Ela é uma artista incrível.
- Desculpe-me?

528
00:40:14,204 --> 00:40:17,739
Oh, eu estava dizendo que ela é uma 
artista incrível.

529
00:40:17,741 --> 00:40:20,575
Oh, oh, eu não sei.

530
00:40:20,577 --> 00:40:23,545
Hum, eu tenho um amigo que é um 
fotógrafo

531
00:40:23,547 --> 00:40:25,813
então eu estava apenas procurando 
livros para ela.

532
00:40:25,815 --> 00:40:26,948
Oh, eu vejo, eu vejo.

533
00:40:28,084 --> 00:40:30,184
Você sabe, você parece muito 
familiar.

534
00:40:30,186 --> 00:40:31,586
Eu acho que já vi você antes.

535
00:40:31,588 --> 00:40:33,288
O meu nome é Paul Oakley.

536
00:40:33,290 --> 00:40:34,222
Trent Harris.

537
00:40:35,692 --> 00:40:37,625
Sim, eu sei onde eu sei que você 
partir.

538
00:40:37,627 --> 00:40:40,762
Você trabalha a noite secretária do 
Embaixador, certo?

539
00:40:40,764 --> 00:40:42,564
Eu vou lá com amigos do tempo

540
00:40:42,566 --> 00:40:43,831
para ir para a sala.

541
00:40:44,768 --> 00:40:46,301
Oh, certo, certo.

542
00:40:48,338 --> 00:40:51,339
Certo, bem, eu meio que tenho que ir.

543
00:40:51,341 --> 00:40:53,308
Foi muito bom conhecer você.

544
00:40:53,310 --> 00:40:54,742
São paulo.

545
00:40:54,744 --> 00:40:55,810
Trent, certo?

546
00:40:55,812 --> 00:40:56,878
Sim.

547
00:40:56,880 --> 00:40:58,246
Sim.

548
00:40:58,248 --> 00:40:59,814
Bem, foi bom conhecer você.

549
00:40:59,816 --> 00:41:00,982
Eu tenho certeza que eu vou ver você 
de volta.

550
00:41:00,984 --> 00:41:02,650
O que você está fazendo agora?

551
00:41:02,652 --> 00:41:08,122
Hum, eu só, eu tenho que encontrar 
um amigo em um pouco.

552
00:41:08,124 --> 00:41:09,724
Há um bar de vinhos de todo o canto,

553
00:41:09,726 --> 00:41:11,893
um lugar que eu quero tentar.

554
00:41:11,895 --> 00:41:13,261
Você gosta de vinho?

555
00:41:13,263 --> 00:41:16,164
Uh yeah, yeah, yeah, eu gosto de 
vinho.

556
00:41:16,166 --> 00:41:17,865
Ótimo, por que você não se juntar 
a mim?

557
00:41:17,867 --> 00:41:18,933
Se você tiver tempo.

558
00:41:20,170 --> 00:41:21,202
Hum...

559
00:41:23,673 --> 00:41:26,874
Hum, claro, claro.

560
00:41:28,744 --> 00:41:30,611
Com certeza, eu não posso ficar todo 
esse tempo.

561
00:41:30,614 --> 00:41:32,680
Ótimo, vamos entrar e verificar o 
local,

562
00:41:32,682 --> 00:41:34,148
ser espontâneo.

563
00:41:34,150 --> 00:41:35,383
- Som divertido?
- Sim.

564
00:41:35,385 --> 00:41:36,250
- Grande.
- Isso parece bom.

565
00:41:36,252 --> 00:41:37,251
Grande.

566
00:41:37,253 --> 00:41:39,354
Não que você vai conseguir o livro?

567
00:41:39,356 --> 00:41:41,623
Não, hum, não.

568
00:41:41,625 --> 00:41:42,924
Eu vou voltar e pegar mais tarde.

569
00:41:42,926 --> 00:41:43,858
Oh.

570
00:42:03,146 --> 00:42:06,147
Vamos tentar alguns...

571
00:42:11,755 --> 00:42:12,687
Desculpe-me, o quê?

572
00:42:14,290 --> 00:42:15,790
Oh, a sério?

573
00:42:17,894 --> 00:42:18,993
Espere um segundo.

574
00:42:23,199 --> 00:42:24,132
Mm.

575
00:42:29,372 --> 00:42:30,304
Oh yeah.

576
00:42:36,146 --> 00:42:37,345
E você.

577
00:42:37,347 --> 00:42:39,147
Conte-me sobre você.

578
00:42:39,149 --> 00:42:41,349
Será que os seus pais, que a partir 
daqui?

579
00:42:45,088 --> 00:42:47,255
Desculpe, não tive a intenção de 
trazer uma dor de assunto.

580
00:42:56,032 --> 00:42:59,434
Meus pais foram mortos em um acidente 
de carro

581
00:43:01,004 --> 00:43:03,204
depois que eu saí da escola.

582
00:43:04,708 --> 00:43:05,440
De Jesus.

583
00:43:06,376 --> 00:43:08,076
Eu estou tão triste.

584
00:43:08,078 --> 00:43:09,410
Isso é horrível.

585
00:43:15,952 --> 00:43:17,018
Está tudo bem.

586
00:43:18,054 --> 00:43:19,787
Como você poderia saber?

587
00:43:24,794 --> 00:43:26,894
Meu pai era um pastor.

588
00:43:28,098 --> 00:43:30,331
E minha mãe era uma dona-de-casa.

589
00:43:33,002 --> 00:43:36,170
E eles estavam em um de seus poucos 
jantar de datas.

590
00:43:40,410 --> 00:43:43,277
E um motorista bêbado correu para 
eles.

591
00:43:48,485 --> 00:43:50,084
Matou instantaneamente.

592
00:43:55,992 --> 00:43:57,574
Sinto muito.

593
00:43:57,576 --> 00:43:59,159
Desculpe, você não vai querer ouvir 
isso.

594
00:44:01,898 --> 00:44:03,464
Na verdade, eu faço.

595
00:44:12,842 --> 00:44:14,909
É melhor eu ir.

596
00:44:14,911 --> 00:44:16,878
Você não vai terminar o seu vinho?

597
00:44:16,880 --> 00:44:19,781
Não, não, eu acho que eu já tive o 
suficiente.

598
00:44:19,783 --> 00:44:22,483


599
00:44:22,485 --> 00:44:26,521
e eu tenho um compromisso que eu vou 
ser tarde para que assim

600
00:44:26,523 --> 00:44:27,789
se você vai desculpar-me.

601
00:44:27,791 --> 00:44:28,556
Eu entendo.

602
00:44:29,425 --> 00:44:31,025
Não, não, não, não, eu tenho.

603
00:44:33,196 --> 00:44:34,828
Oh, eu não posso deixar você fazer 
isso.

604
00:44:34,830 --> 00:44:36,463
Não, não, não, não, não é um 
problema.

605
00:44:37,567 --> 00:44:39,033
Você pode começar o próximo.

606
00:44:42,505 --> 00:44:44,105
Tudo bem.

607
00:44:44,107 --> 00:44:46,073
Eu tenho a seguinte.

608
00:44:46,075 --> 00:44:47,275
Ótimo, é uma data.

609
00:44:48,845 --> 00:44:52,313
Hum, eu acho que eu vou ver você de 
volta.

610
00:44:54,017 --> 00:44:56,384
Eu vou parar no hotel e em algum 
momento.

611
00:44:56,386 --> 00:44:58,219
Eu vou lá com amigos e sair.

612
00:44:58,221 --> 00:44:59,520
Legal, isso parece ótimo.

613
00:44:59,522 --> 00:45:01,823
Um, ver você mais tarde.

614
00:45:17,307 --> 00:45:20,308
Então você é um Jesus freak.

615
00:45:25,615 --> 00:45:28,015
Eu entendo.

616
00:45:28,017 --> 00:45:29,083
É uma data.

617
00:45:45,401 --> 00:45:46,267
Marvin?

618
00:45:46,269 --> 00:45:47,401
Você está aí?

619
00:46:15,565 --> 00:46:17,632
O que você tem aí?

620
00:46:19,135 --> 00:46:20,301
Minha filha.

621
00:46:21,137 --> 00:46:22,069
Oh.

622
00:46:23,940 --> 00:46:25,539
- O que é a sua garota?
- Sim.

623
00:46:28,177 --> 00:46:30,678
O que ela gosta de 25, 22?

624
00:46:30,680 --> 00:46:33,681
Ela é como que agora, mas lá estava 
ela, sobre

625
00:46:35,618 --> 00:46:37,285
provavelmente, 10 ou 11.

626
00:46:46,296 --> 00:46:49,130
Você realmente a ama, não é?

627
00:46:53,569 --> 00:46:55,303
Eu não vi ela, eu não a viu.

628
00:46:55,305 --> 00:47:00,007
Você sabe, eu tinha uma menina me 
e...

629
00:47:05,648 --> 00:47:06,580
Foi um acidente.

630
00:47:06,582 --> 00:47:07,514
Quando foi a última vez que você a 
viu?

631
00:47:07,516 --> 00:47:08,449
Foi um fuckin' acidente.

632
00:47:11,020 --> 00:47:12,053
Eu sei lá, alguns anos.

633
00:47:13,523 --> 00:47:15,056
Quem está contando?

634
00:47:15,058 --> 00:47:16,691
Eu estou contando, eu estou 
perguntando a você,

635
00:47:16,693 --> 00:47:18,659
quando foi a última vez que você a 
viu?

636
00:47:18,661 --> 00:47:20,194
Eu acho que como de três em três 
anos.

637
00:47:21,164 --> 00:47:22,296
Tudo bem.

638
00:48:29,532 --> 00:48:30,831
Olá, você chegou

639
00:48:30,833 --> 00:48:32,132
Morris Gestão Da Propriedade.

640
00:48:32,134 --> 00:48:33,434
Estaremos fora da cidade para umas 
férias bem merecidas.

641
00:48:33,436 --> 00:48:38,506
Se esta é referente a um 
apartamento, você pode chamar 
555-7538

642
00:48:38,508 --> 00:48:41,175
ou deixe uma mensagem, obrigado.

643
00:48:43,813 --> 00:48:44,779
Foda-se você!

644
00:49:00,396 --> 00:49:01,695
Então, hum...

645
00:49:03,499 --> 00:49:04,632
Adivinha quem eu vi hoje?

646
00:49:13,109 --> 00:49:15,076
Eu estou querendo saber, vocês se 
separaram?

647
00:49:17,413 --> 00:49:20,114
Porque ela estava com esse cara

648
00:49:21,417 --> 00:49:22,817
e, hum,

649
00:49:24,654 --> 00:49:27,121
vamos apenas dizer que eles não 
estavam agindo

650
00:49:27,123 --> 00:49:29,123
como eles eram apenas amigos, você 
sabe?

651
00:49:29,792 --> 00:49:31,425
Se você sabe o que quero dizer.

652
00:50:00,523 --> 00:50:02,323
Um, café preto com quarto, por favor.

653
00:50:12,401 --> 00:50:13,868
Que vai ser 2.37.

654
00:50:18,174 --> 00:50:20,574
- Não que você vá.
- Obrigado.

655
00:50:24,514 --> 00:50:26,347
Posso sentar?

656
00:50:27,483 --> 00:50:29,316
Com certeza.

657
00:50:42,932 --> 00:50:44,598
Me desculpe

658
00:50:44,600 --> 00:50:45,933
sobre a forma como eu agia na outra 
noite.

659
00:50:45,935 --> 00:50:48,736
- Não, não.
- Sim, ele estava completamente

660
00:50:48,738 --> 00:50:52,439
inadequado de me chicotear para fora 
em você assim.

661
00:50:53,776 --> 00:50:55,309
E eu peço desculpas.

662
00:50:59,248 --> 00:51:00,214
Eu tenho um pouco de um temperamento

663
00:51:00,216 --> 00:51:01,782
especialmente quando eu beber e

664
00:51:03,586 --> 00:51:04,718
Eu acho que todo o negócio de 
casamento

665
00:51:04,720 --> 00:51:06,420
estava enfatizando-me um pouco.

666
00:51:06,422 --> 00:51:07,288
Está tudo bem.

667
00:51:07,290 --> 00:51:08,889
Não, não está tudo bem.

668
00:51:11,661 --> 00:51:13,627
Eu pensei sobre nós durante toda a 
semana.

669
00:51:19,202 --> 00:51:20,734
Eu não quero perder você.

670
00:51:23,839 --> 00:51:25,739
E eu gostaria de tentar fazê-lo 
funcionar

671
00:51:25,741 --> 00:51:27,241
se você ainda quer tentar.

672
00:51:27,944 --> 00:51:29,577
É claro que eu quero tentar.

673
00:51:31,280 --> 00:51:34,715
Eu amo o que você é apaixonado.

674
00:51:34,717 --> 00:51:37,751
E que você perde o seu temperamento 
às vezes.

675
00:51:38,988 --> 00:51:40,588
É o que vocês são.

676
00:51:43,859 --> 00:51:47,895
Assim, devemos ir em frente com o 
casamento?

677
00:51:49,498 --> 00:51:50,431
Do curso.

678
00:51:51,734 --> 00:51:52,633
Bem, obrigado.

679
00:51:55,070 --> 00:51:57,504
Quero dizer, eu esperei seis meses 
para entrar em suas calças.

680
00:51:57,506 --> 00:51:59,673
Você realmente acha que eu vou 
fiança agora?

681
00:52:01,777 --> 00:52:02,710
Eu amo você.

682
00:52:06,231 --> 00:52:07,914
E a noite do nosso casamento vai ser 
uma noite a gente nunca esquece.

683
00:52:09,352 --> 00:52:12,653
- Eu não posso esperar.
- Me.

684
00:52:12,655 --> 00:52:14,855
Eu vou foder seu merda miolos.

685
00:52:17,293 --> 00:52:18,359
Muito bem...

686
00:52:19,762 --> 00:52:22,363
Eu vou ir na quinta-feira.

687
00:52:22,365 --> 00:52:24,932
Eu vou ir para casa, ajudo a minha 
mãe deixar tudo pronto.

688
00:52:24,934 --> 00:52:28,335
Há tanta coisa para fazer, eu ainda 
tenho que receber meu vestido

689
00:52:28,337 --> 00:52:30,638
e escolher um bolo e eu sei apenas 
certifique-se de

690
00:52:30,640 --> 00:52:31,939
que tudo é perfeito.

691
00:52:33,976 --> 00:52:36,744
Mas eu vou chamá-lo e ver como as 
coisas estão chegando no seu final.

692
00:52:36,746 --> 00:52:39,062
Tudo bem.

693
00:52:39,064 --> 00:52:41,381
Lembre-se de seu terno, não se 
esqueça de anéis.

694
00:52:41,384 --> 00:52:43,784
Não se preocupe, eu vou lembrar de 
anéis.

695
00:52:43,786 --> 00:52:44,685
E o meu terno.

696
00:52:44,687 --> 00:52:45,619
Sim.

697
00:52:46,656 --> 00:52:47,588
Tudo bem.

698
00:52:49,792 --> 00:52:52,526
- Eu vou parar depois.
- Tudo bem.

699
00:52:54,563 --> 00:52:55,929
- Eu amo você.
- Eu também te amo.

700
00:52:59,935 --> 00:53:01,068
Ok, ok.

701
00:53:03,939 --> 00:53:05,539
Tchau.

702
00:53:34,603 --> 00:53:36,804
- Olá.
- Ei.

703
00:53:36,806 --> 00:53:38,939
Marvin, como você está?

704
00:53:40,443 --> 00:53:41,475
Eu estou fazendo muito bem.

705
00:53:43,112 --> 00:53:44,044
Você?

706
00:53:44,880 --> 00:53:45,879
- Trent?
- Ei.

707
00:53:48,718 --> 00:53:49,783
Bem, eu estou ótima.

708
00:53:49,785 --> 00:53:51,852
Eu vendi uma imagem de ontem.

709
00:53:51,854 --> 00:53:53,821
Oh, isso é ótimo, parabéns.

710
00:53:54,824 --> 00:53:56,523
High five.

711
00:53:56,525 --> 00:53:57,958
Trent e eu estamos comemorando.

712
00:53:57,960 --> 00:53:59,026
Você quer se juntar a nós?

713
00:53:59,028 --> 00:54:00,561
Há cerveja no frigorífico.

714
00:54:01,564 --> 00:54:02,896
Com certeza.

715
00:54:02,898 --> 00:54:04,798
Eu não me importo se eu fazer.

716
00:54:32,895 --> 00:54:35,929
- Então você vendeu uma imagem.
- Mm hmm.

717
00:54:35,931 --> 00:54:37,898
- Cheers.
- Obrigado.

718
00:54:45,574 --> 00:54:47,875
Trent, você tem algo para isso?

719
00:54:47,877 --> 00:54:49,910
Eu não quero ficar qualquer cinzas 
no chão.

720
00:54:54,016 --> 00:54:56,683
Assim, a embalagem, onde você vai?

721
00:54:56,685 --> 00:54:58,419
Eu vou embora amanhã.

722
00:54:58,421 --> 00:55:00,554
Me desculpe, eu pensei que Trent lhe 
disse isso.

723
00:55:00,556 --> 00:55:01,955
Obrigado.

724
00:55:01,957 --> 00:55:03,023
Você não tem que pedir desculpas a 
ele,

725
00:55:03,025 --> 00:55:04,091
é nenhum de seus negócios.

726
00:55:04,093 --> 00:55:05,092
Oh Trent.

727
00:55:07,596 --> 00:55:09,663
Uh, tudo bem.

728
00:55:11,434 --> 00:55:13,033
Então, o que são vocês, onde 
vocês estão indo

729
00:55:13,035 --> 00:55:14,067
para a sua lua-de-mel?

730
00:55:15,805 --> 00:55:16,904
A Costa Rica.

731
00:55:16,906 --> 00:55:20,607
Uau, isso é ótimo, eu amo a Costa 
Rica.

732
00:55:20,609 --> 00:55:22,142
Onde, em que cidade?

733
00:55:22,144 --> 00:55:25,179
Mm, estamos indo todo.

734
00:55:28,083 --> 00:55:30,951
Eu quero usar isso como uma maneira 
de obter novos materiais

735
00:55:30,953 --> 00:55:33,086
para o show que eu vou fazer quando 
eu voltar.

736
00:55:33,923 --> 00:55:36,156
Eu morava lá nos anos 70.

737
00:55:36,158 --> 00:55:37,191
Foi incrível.

738
00:55:40,863 --> 00:55:42,930
Que foi há um tempo atrás.

739
00:55:42,932 --> 00:55:44,898
É incrível como o tempo voa.

740
00:55:51,140 --> 00:55:52,206
Grande tempestade chegando.

741
00:55:53,909 --> 00:55:56,009
Espere um segundo, eu quero ter você 
de algo.

742
00:56:03,185 --> 00:56:04,852
Ok, o que há de errado com você?

743
00:56:04,854 --> 00:56:07,154
Por que você está agindo tão 
estranho?

744
00:56:08,891 --> 00:56:10,257
Ele não funcionar normal.

745
00:56:11,193 --> 00:56:12,826
O que significa isso?

746
00:56:12,828 --> 00:56:13,760
Eu não sei.

747
00:56:14,864 --> 00:56:16,630
Ele não é, normalmente, este 
educada.

748
00:56:16,632 --> 00:56:17,931
Ele geralmente é comigo.

749
00:56:17,933 --> 00:56:19,233
Talvez você receba em seus nervos, 
ou algo assim.

750
00:56:19,235 --> 00:56:21,068
Ah, eu fico em seus nervos?

751
00:56:21,070 --> 00:56:22,836


752
00:56:22,838 --> 00:56:23,770
Tudo bem.

753
00:56:25,741 --> 00:56:28,509
Eu encontrei esta pedra na Costa Rica.

754
00:56:29,612 --> 00:56:32,746
Eu não me lembro exatamente onde.

755
00:56:32,748 --> 00:56:34,515
Eu estava viajando até a costa.

756
00:56:35,818 --> 00:56:37,251
Surf e camping.

757
00:56:39,054 --> 00:56:41,622
Escondendo-se, realmente.

758
00:56:41,624 --> 00:56:43,757
Eu estava realmente este lugar ruim 
na minha vida.

759
00:56:46,161 --> 00:56:48,562
Eu tinha acabado de perder minha 
esposa e, em algum sentido, eu acho 
que

760
00:56:48,564 --> 00:56:49,963
Eu estava tentando me matar.

761
00:56:49,965 --> 00:56:54,668
De qualquer maneira, sim, bem, eu 
tinha um amigo geólogo de mina

762
00:56:55,638 --> 00:56:56,670
check-out.

763
00:56:58,274 --> 00:56:59,239
Ele me disse

764
00:57:01,544 --> 00:57:03,644
e só há um lugar no mundo

765
00:57:05,748 --> 00:57:07,314
que tem a pedra de que a natureza.

766
00:57:18,160 --> 00:57:19,092
A etiópia.

767
00:57:28,137 --> 00:57:31,572
Assim, então, qual é o ponto?

768
00:57:32,808 --> 00:57:35,042
Por que está nos contando tudo isso?

769
00:57:35,044 --> 00:57:37,244
Bem, o ponto é que eu estou dando 
para Jackie.

770
00:57:39,114 --> 00:57:40,047
Por quê?

771
00:57:40,049 --> 00:57:43,784
Bem que a pedra tem me dado muita boa 
sorte.

772
00:57:43,786 --> 00:57:45,185
E é hora de transmiti-lo.

773
00:57:45,187 --> 00:57:51,325
E, você sabe, você me faz lembrar 
de minha mulher.

774
00:57:53,162 --> 00:57:55,062
O mesmo entusiasmo pela vida.

775
00:57:56,065 --> 00:57:57,731
A mesma centelha.

776
00:58:01,770 --> 00:58:05,973
Oh deus, que é realmente doce, mas 
eu não posso levá-la.

777
00:58:05,975 --> 00:58:07,374
É a sua sorte de pedra.

778
00:58:07,376 --> 00:58:09,743
Oh, não, você não tem escolha.

779
00:58:09,745 --> 00:58:11,111
É meu presente de casamento para 
você.

780
00:58:13,616 --> 00:58:14,681
Uau, isso é...

781
00:58:16,085 --> 00:58:18,819
Essa foi a melhor presente que 
alguém já me deu.

782
00:58:26,829 --> 00:58:28,778
Tão doce.

783
00:58:28,780 --> 00:58:30,730
Agora, se você vai me desculpar, eu 
tenho que usar o banheiro.

784
00:58:31,400 --> 00:58:33,700
Tenha cuidado, tenha cuidado.

785
00:58:42,378 --> 00:58:44,277
Você é tão fuckin' cheio de merda.

786
00:58:46,248 --> 00:58:48,415
Eu poderia ser, mas eu nunca vou 
dizer.

787
00:59:05,100 --> 00:59:06,333
Posso ter outro tipo de bebida, por 
favor?

788
00:59:06,335 --> 00:59:08,001
Com certeza, vindo direto.

789
00:59:19,715 --> 00:59:23,450
Você está fazendo, você sabe, 
você está fazendo o melhor.

790
00:59:23,452 --> 00:59:26,453
Você só está tentando fazer o seu 
melhor.

791
00:59:29,058 --> 00:59:32,993
Sinto saudades da minha filha, estou 
com saudades da minha menina.

792
00:59:32,995 --> 00:59:34,461
Sinto saudades da minha menina tanto.

793
00:59:37,466 --> 00:59:40,967
Eu acho que eu realmente não sei, 
você sabe...

794
00:59:41,837 --> 00:59:42,769
Ei, vem cá.

795
00:59:46,709 --> 00:59:49,876
Eu tenho nada, eu tenho nada, não 
tenho nada a esquerda

796
00:59:49,878 --> 00:59:53,246
aqui, tudo se foi, tudo se foi, eu 
fiquei sem nada,

797
00:59:53,248 --> 00:59:55,382
Eu tenho mais nada, ok.

798
00:59:55,384 --> 01:00:00,120
Ela se foi, ela foi atropelado, eu 
tenho mais nada, ok.

799
01:00:00,122 --> 01:00:01,054
Ah, foda-se.

800
01:00:02,091 --> 01:00:04,891
Tudo bem Joe, tudo bem se deus droga.

801
01:00:04,893 --> 01:00:07,060
Não pode nem mesmo caralho que 
cuzão um presente de casamento.

802
01:00:07,062 --> 01:00:08,995
- De ouvir-me.
- O que?

803
01:00:10,232 --> 01:00:12,299
Eu sabia que você ia descobrir.

804
01:00:17,005 --> 01:00:18,254
Eu sei.

805
01:00:18,256 --> 01:00:19,506
Eu disse a você, lembre-se, eu disse 
que,

806
01:00:19,508 --> 01:00:22,075
ele ainda sabe o que eu disse.

807
01:00:22,077 --> 01:00:27,013
Você começa um pouco fuckin' 
noção de nada,

808
01:00:27,015 --> 01:00:28,448
Eu vou apoiá-lo.

809
01:00:29,885 --> 01:00:30,951
Eu quero dizer isso.

810
01:00:33,455 --> 01:00:35,222
- Você me ouviu?
- Sim.

811
01:00:35,224 --> 01:00:36,823
- Ouvir-me?
- Sim.

812
01:00:38,393 --> 01:00:41,194
Que ainda vai, nunca mudam.

813
01:00:44,533 --> 01:00:46,199
Posso pegar mais uma cerveja?

814
01:00:46,201 --> 01:00:47,134
Sim.

815
01:02:33,642 --> 01:02:35,342
Você dirty bastard.

816
01:02:43,285 --> 01:02:44,451
Merda, foda-se!

817
01:02:53,996 --> 01:02:54,928
Oh merda!

818
01:03:03,538 --> 01:03:05,405
Bem, eu aposto que você que parecia 
estúpido.

819
01:03:10,946 --> 01:03:11,678
Oh meu.

820
01:03:22,691 --> 01:03:23,924
Venha, baby.

821
01:03:23,926 --> 01:03:25,625
Venha, baby.

822
01:03:25,627 --> 01:03:26,693
Venha, oh!

823
01:05:01,456 --> 01:05:03,089
Ei, você é viado ou o que?

824
01:05:03,091 --> 01:05:04,424
O que?

825
01:05:04,426 --> 01:05:05,492
Você me ouviu.

826
01:05:09,731 --> 01:05:11,398
Trent.

827
01:05:11,400 --> 01:05:13,099
Você tem uma grande senhora lá.

828
01:05:14,269 --> 01:05:16,069
Eu desejo que eu era 30 anos mais 
jovem.

829
01:05:18,774 --> 01:05:20,206
Você precisa cuidar dela.

830
01:05:22,210 --> 01:05:23,309
- Eu pretendo...
- Não!

831
01:05:23,311 --> 01:05:26,079
Eu não cuidado do caralho, você 
não, você!

832
01:05:26,081 --> 01:05:27,247
Hein?

833
01:05:27,249 --> 01:05:28,515
Você não está, você está?

834
01:05:28,517 --> 01:05:31,418
Eu quero dizer que na foda-se você 
deixar essa imbecil

835
01:05:31,420 --> 01:05:33,119
roubar a sua garota?

836
01:05:33,121 --> 01:05:35,155
Estou cansado de ouvir sobre isso!

837
01:05:35,157 --> 01:05:37,323
Ele não é de sua conta, você é 
apenas um bêbado do caralho!

838
01:05:37,325 --> 01:05:38,458
Sim, bem, eu poderia ser um bêbado 
do caralho

839
01:05:39,527 --> 01:05:40,593
mas pelo menos eu sou honesto sobre 
isso.

840
01:05:40,595 --> 01:05:41,461
Hein?

841
01:05:41,463 --> 01:05:42,796
O que é você?

842
01:05:42,798 --> 01:05:43,763
Deitado desgraçado!

843
01:05:43,765 --> 01:05:48,468
Toda a sua porra a vida é uma porra 
de mentira e você sabe disso!

844
01:05:49,638 --> 01:05:51,337
Eu sei quem você é!

845
01:05:52,140 --> 01:05:53,989
Você não me engana.

846
01:05:53,991 --> 01:05:55,841
Você pode enganar a gente, mas você 
não me engana!

847
01:06:36,618 --> 01:06:37,817
36 anos.

848
01:06:48,296 --> 01:06:49,229
Mm, mm.

849
01:07:26,334 --> 01:07:27,800
Wow.

850
01:07:27,802 --> 01:07:29,169
O lugar é muito limpo.

851
01:07:30,438 --> 01:07:31,371
Obrigado.

852
01:07:32,174 --> 01:07:32,906
Não há problema.

853
01:07:37,245 --> 01:07:39,846
Jackie chamado e ela queria me 
dizer-lhe

854
01:07:39,848 --> 01:07:42,782
que ela vai chamar você de algum 
amanhã de manhã.

855
01:07:42,784 --> 01:07:44,450
Tudo bem, obrigado.

856
01:07:45,820 --> 01:07:49,255
Eu vou ir mergulhe na banheira, eu 
estou gelado até os ossos.

857
01:08:12,847 --> 01:08:13,780
Ei Trent.

858
01:08:16,785 --> 01:08:17,850
Você ter um aspecto mais limpo.

859
01:08:43,411 --> 01:08:44,944
McNoughten, agradável.

860
01:08:46,881 --> 01:08:48,363
Então, o que você está celebrando,

861
01:08:48,365 --> 01:08:49,848
você finalmente encontrou uma casa 
que iria levá-lo?

862
01:08:51,286 --> 01:08:52,585
Que foi uma boa.

863
01:08:52,587 --> 01:08:55,421
Sim, sim, pegue um copo e eu vou te 
dizer.

864
01:08:55,423 --> 01:08:57,390
Oh, não, não, que está tudo certo.

865
01:08:57,392 --> 01:08:58,391
Oh, venha.

866
01:08:58,393 --> 01:09:01,661
O que é a questão sábia, você 
não gosta de uísque?

867
01:09:02,731 --> 01:09:04,764
Na verdade, eu realmente gosto de 
uísque.

868
01:09:04,766 --> 01:09:06,532
Bem, em seguida, pegue um copo.

869
01:09:06,534 --> 01:09:07,567
Estamos celebrando.

870
01:09:08,937 --> 01:09:09,869
Tudo bem.

871
01:09:34,496 --> 01:09:36,929
Eu quero pedir desculpas para a forma 
como tratei você.

872
01:09:37,932 --> 01:09:38,998
Cheers.

873
01:09:41,770 --> 01:09:46,072
12 de novembro de 1972.

874
01:09:46,074 --> 01:09:48,390
- Tudo bem.
- Ah.

875
01:09:48,392 --> 01:09:50,709
Então, o que é isso, o fim da 
Guerra do Vietnã?

876
01:09:50,712 --> 01:09:54,380
Não, esse é o dia em que eu matei 
minha mulher.

877
01:09:55,984 --> 01:09:57,383
Você matou sua esposa?

878
01:09:59,421 --> 01:10:01,654
Em uma maneira de falar, sim.

879
01:10:01,656 --> 01:10:03,890
Eu estava bêbado e alta e dirigiu o 
carro para fora da estrada.

880
01:10:05,527 --> 01:10:07,760
Ela foi lançada a partir de e matou 
instantaneamente.

881
01:10:10,365 --> 01:10:11,097
De Jesus.

882
01:10:12,901 --> 01:10:13,833
Como horrível.

883
01:10:15,637 --> 01:10:16,569
Ele foi.

884
01:10:19,107 --> 01:10:22,508
Ela era uma luz perfeita.

885
01:10:24,446 --> 01:10:26,079
Eu nunca encontrei outra como ela.

886
01:10:31,486 --> 01:10:35,755
Mr. Morris disse que eram de seu pai 
em lei

887
01:10:35,757 --> 01:10:39,625
então, isso significaria que você 
têm uma filha.

888
01:10:39,627 --> 01:10:40,560
Sim, Katie.

889
01:10:42,063 --> 01:10:43,930
Ela estava com o baby-sitter naquela 
noite.

890
01:10:46,668 --> 01:10:48,534
E você e ela não se dão bem?

891
01:10:48,536 --> 01:10:49,469
Não realmente.

892
01:10:52,474 --> 01:10:53,806
Depois de Abby morreu,

893
01:10:56,544 --> 01:10:58,878
Fui para este realmente, realmente o 
lugar escuro.

894
01:11:00,982 --> 01:11:03,082
E eu não estava apto para ser um pai 
e

895
01:11:06,421 --> 01:11:07,754
Eu colocá-la para adoção.

896
01:11:11,025 --> 01:11:12,024
Ela foi 10.

897
01:11:14,028 --> 01:11:18,064
Ficamos juntos um par de anos atrás, 
nós reunidos

898
01:11:18,066 --> 01:11:21,401
e ela ainda não perdoados me para 
abandonar o

899
01:11:21,403 --> 01:11:22,802
e matando sua mãe

900
01:11:22,804 --> 01:11:24,771
e eu não posso dizer que eu 
culpá-la.

901
01:11:26,775 --> 01:11:29,909
Isso é muito coisa terrível aos 10 
anos de idade.

902
01:11:31,079 --> 01:11:33,446
Horrível coisa para passar em 
qualquer idade.

903
01:11:34,115 --> 01:11:35,081
Sim, você está certo.

904
01:11:38,420 --> 01:11:41,654
Jackie me lembra um monte de Abby.

905
01:11:41,656 --> 01:11:45,558
Ela tem o mesmo gosto pela vida, sabe?

906
01:11:49,063 --> 01:11:53,566
Então todos os anos desde 1972

907
01:11:53,568 --> 01:11:56,702
você bebe uma garrafa de uísque na 
sua memória?

908
01:11:58,440 --> 01:12:01,090
Sim.

909
01:12:01,092 --> 01:12:03,743
Mas, você sabe, eu estou quase 
sempre com outra pessoa,

910
01:12:04,612 --> 01:12:06,012
e este ano é você.

911
01:12:11,486 --> 01:12:12,985
Cheers.

912
01:12:14,538 --> 01:12:16,088
- Para novas esposas.
- E perdeu ama.

913
01:12:23,231 --> 01:12:24,797
Por isso existe uma velha empregada.

914
01:12:25,767 --> 01:12:27,800
Ela quer viajar de ônibus

915
01:12:27,802 --> 01:12:30,703
para o cemitério de animais de 
estimação, com os restos de seu 
gato.

916
01:12:30,705 --> 01:12:34,240
Ela fica até no ônibus e ela diz 
para o motorista,

917
01:12:34,242 --> 01:12:36,509
"Eu tenho um morto buceta."

918
01:12:36,511 --> 01:12:39,178
O motorista olha para ela, aponta 
para o assento de trás dele

919
01:12:39,180 --> 01:12:41,914
e diz, "Por que você não sentar-se 
lá com minha esposa,

920
01:12:41,916 --> 01:12:43,583
"você tem muito em comum."

921
01:12:45,854 --> 01:12:46,786
Então.

922
01:12:54,062 --> 01:12:56,128
Venha, levante-se.

923
01:12:56,130 --> 01:12:58,798
Bem, como este, no final, certo?

924
01:12:58,800 --> 01:12:59,866
Então.

925
01:13:16,284 --> 01:13:19,018
Sim, sim, eu tenho o meu saco de 
truques para a direita aqui.

926
01:13:22,557 --> 01:13:24,690
Não, não, não, eu não conheço 
nenhum.

927
01:13:24,692 --> 01:13:27,960
Oh, venha, você tem que saber um.

928
01:13:27,962 --> 01:13:29,662
Não, quero dizer, eu realmente não 
sei.

929
01:13:29,664 --> 01:13:33,599
Oh, não seja uma gatinha, venha.

930
01:13:33,601 --> 01:13:34,534
Tudo bem.

931
01:13:35,737 --> 01:13:37,136
Isso não é muito bom.

932
01:13:37,138 --> 01:13:38,571
Não me importa, apenas conte-me uma 
piada.

933
01:13:38,573 --> 01:13:40,039
- Tudo bem.
- Tudo bem.

934
01:13:41,876 --> 01:13:45,912
Assim, o papa está fazendo o seu 
caminho para baixo da linha

935
01:13:45,914 --> 01:13:48,114
e ele pára e ele inclina-se e diz:

936
01:13:52,220 --> 01:13:55,254
"Eu disse a você ontem para obter o 
karalho aqui."

937
01:13:57,792 --> 01:13:58,824
Não é isso.

938
01:13:58,826 --> 01:13:59,692
- Ah, sim.
- Com todos os

939
01:13:59,694 --> 01:14:01,027
boyos chegando.

940
01:14:09,837 --> 01:14:10,770
Whoa.

941
01:14:15,743 --> 01:14:18,010
Caraca, puta merda.

942
01:14:18,012 --> 01:14:22,214
Eu tenho que ir para a cama, eu tenho 
que ir para a cama, classe de manhã.

943
01:14:22,216 --> 01:14:25,117
Hey, eu tinha um bom tempo hoje à 
noite.

944
01:14:25,119 --> 01:14:26,184
Obrigado cara.

945
01:14:26,186 --> 01:14:27,252
Ei, você é bem-vindo.

946
01:14:27,255 --> 01:14:28,988
Você é um bom cara, Trent.

947
01:14:28,990 --> 01:14:31,057
- Sim.
- Você está certo.

948
01:14:43,871 --> 01:14:45,738
O que iria doer?

949
01:14:45,740 --> 01:14:46,672
Quem poderia saber?

950
01:14:49,344 --> 01:14:52,845
Eu poderia mantê-la ajustado.

951
01:14:52,847 --> 01:14:54,680
Uma gozada?

952
01:14:54,682 --> 01:14:55,348
Você nunca vai se casar.

953
01:15:27,649 --> 01:15:28,981
Que porra é essa?

954
01:15:31,285 --> 01:15:32,685
Que porra é essa?

955
01:15:32,687 --> 01:15:33,919
Sinto muito.

956
01:15:33,921 --> 01:15:35,154
Trent, o que diabos você está 
fazendo na minha cama?

957
01:15:35,156 --> 01:15:37,390
Desculpe, é que foi um acidente.

958
01:15:37,392 --> 01:15:42,194
Desculpe, é que foi um acidente.

959
01:15:42,196 --> 01:15:44,764
O que você quer dizer que foi um 
acidente, você fuckin' viado?

960
01:15:44,766 --> 01:15:46,064
Não me chame.

961
01:15:46,066 --> 01:15:47,365
Bem, então me conte como foi acidente

962
01:15:47,368 --> 01:15:48,800
você estava na minha cama.

963
01:15:48,802 --> 01:15:50,235
Eu tenho esses sonhos, às vezes, e 
eu acabei de acordar...

964
01:15:50,238 --> 01:15:51,170
Sonhos?

965
01:15:52,807 --> 01:15:54,407
Você torcida foda.

966
01:15:54,409 --> 01:15:56,042
Você estava a bater punheta.

967
01:15:56,044 --> 01:15:57,710
Não, não, não é assim.

968
01:15:57,712 --> 01:15:58,911
Você estava batendo punheta na minha 
cama.

969
01:15:58,913 --> 01:15:59,979
Não, não!

970
01:15:59,981 --> 01:16:01,446
Não que não é o caso.

971
01:16:01,448 --> 01:16:02,914
Não, você estava batendo punheta, 
não fosse você?

972
01:16:02,917 --> 01:16:05,751
Você é um doente queer-cu filho da 
puta

973
01:16:05,753 --> 01:16:07,719
e eu sabia de tudo eu sabia que

974
01:16:07,721 --> 01:16:09,688
a única maneira que você poderia 
estar com ela e não ser fuckin' seu

975
01:16:09,691 --> 01:16:11,724
é, se você fosse um viado.

976
01:16:11,726 --> 01:16:13,125
Direito?

977
01:16:13,127 --> 01:16:14,727
Hein?

978
01:16:14,729 --> 01:16:16,395
Não me chame que eu não sou uma 
bicha.

979
01:16:16,397 --> 01:16:18,464
Sim, você é, você é um viado, 
você é um viado.

980
01:16:18,466 --> 01:16:20,966
Eu vou bater o seu fuckin' pouco 
bicha de bunda

981
01:16:20,968 --> 01:16:22,234
e então eu vou chamar a sua menina e 
dizer a ela

982
01:16:22,236 --> 01:16:24,737
você estava batendo na minha cama, 
ok?

983
01:16:24,739 --> 01:16:26,138
O que você acha que ela vai pensar 
de que, hein?

984
01:16:26,140 --> 01:16:28,374
O que você acha?

985
01:16:28,376 --> 01:16:30,943
Ah, não se esqueça de que, eu não 
vou ter que bater em você.

986
01:16:30,945 --> 01:16:32,144
Vou contar Jackie

987
01:16:33,181 --> 01:16:35,448
que foram punheta na minha cama

988
01:16:35,450 --> 01:16:37,016
enquanto eu estava dormindo.

989
01:16:39,420 --> 01:16:41,787
Eu tenho certeza que ela vai querer 
saber o porquê.

990
01:16:45,059 --> 01:16:47,392
Você filho da puta!

991
01:16:47,394 --> 01:16:49,728
Filho da puta, eu vou pra caralho 
matar você!

992
01:16:50,965 --> 01:16:56,035
Porra!

993
01:16:59,373 --> 01:17:01,006
Cale-se!

994
01:17:01,008 --> 01:17:02,775
Você filho da puta!

995
01:17:02,777 --> 01:17:05,244
Você nunca fodendo use um cinzeiro!

996
01:17:05,246 --> 01:17:08,114
Você nunca caralho limpar depois de 
si mesmo!

997
01:17:08,116 --> 01:17:12,051
Você nunca caralho liberar a porra 
do banheiro!

998
01:17:13,221 --> 01:17:15,488
Por que você não pode ser bom?

999
01:17:46,554 --> 01:17:48,821
Oh Jesus, o que é que eu faço?

1000
01:17:52,493 --> 01:17:53,425
Oh, meu deus.

1001
01:21:09,390 --> 01:21:10,456
Oi mel.

1002
01:21:11,292 --> 01:21:13,092
Eu sei que você está lá.

1003
01:21:13,094 --> 01:21:14,693
Fiz você tirar os anéis?

1004
01:21:14,695 --> 01:21:18,297
Eu estou tomando o avião, vejo você 
amanhã, eu estou tão animado.

1005
01:21:18,299 --> 01:21:19,298
Tão animado.

1006
01:21:22,603 --> 01:21:26,672
Ei, querida, eu ainda não recebi 
qualquer resposta de você.

1007
01:21:28,476 --> 01:21:29,575
O que há de errado?

1008
01:21:29,577 --> 01:21:30,509
Me chamar.

1009
01:22:03,143 --> 01:22:05,644
Trent, eu chamei-o para quatro dias e 
eu não tenho resposta.

1010
01:22:05,646 --> 01:22:08,113
Você está lamentando sobre o 
casamento?

1011
01:22:08,783 --> 01:22:10,482
O que está acontecendo?

1012
01:22:10,484 --> 01:22:11,383
Me chamar.

1013
01:22:33,407 --> 01:22:35,607
Eu estou no meu caminho de casa, 
então a gente precisa conversar.

1014
01:22:41,382 --> 01:22:42,847
Você sabe qual é a melhor coisa

1015
01:22:42,849 --> 01:22:44,315
sobre a foda 25 anos de idade é?

1016
01:22:47,188 --> 01:22:48,587
Não, eu não sei.

1017
01:22:51,725 --> 01:22:53,625
Há 20 'em.

1018
01:22:53,627 --> 01:22:55,227
Trent?

1019
01:22:57,298 --> 01:23:01,800
Trent.

1020
01:23:08,275 --> 01:23:10,175
Eu só quero falar com você.

1021
01:23:11,645 --> 01:23:13,445
Trent, você está aí?

1022
01:23:14,682 --> 01:23:17,716
Baby, eu só quero ouvir a sua voz.

1023
01:23:17,718 --> 01:23:21,120
Eu não sei por que você não vai 
falar para mim.

1024
01:23:21,122 --> 01:23:21,854
Trent.

1025
01:23:23,724 --> 01:23:24,656
Trent!

1026
01:23:29,630 --> 01:23:32,865
Trent, este é o Detetive Callahan.

1027
01:23:32,867 --> 01:23:34,700
Ouça, eu apenas preciso falar com 
você por um minuto

1028
01:23:34,702 --> 01:23:37,402
então, se você poderia abrir a 
porta, que seria ótimo.

1029
01:23:52,486 --> 01:23:54,520
Trent, nós sabemos que você está 
aí,

1030
01:23:54,522 --> 01:23:57,256
você apenas olhou para fora da 
janela.

1031
01:23:59,860 --> 01:24:01,859
Vai ter que ir.

1032
01:24:01,861 --> 01:24:03,861
Ok, precisamos de todos aqui.

1033
01:24:03,864 --> 01:24:04,730
Trent.

1034
01:24:06,255 --> 01:24:07,776
- Trent, aberto.
- Venha, venha.

1035
01:24:07,778 --> 01:24:09,300
Trent, pegar, não, não!

1036
01:24:09,303 --> 01:24:11,236
Trent, abrir, Trent!

1037
01:24:11,238 --> 01:24:14,740
Não, não, obter o seu caralho mãos 
de mim!

1038
01:24:14,742 --> 01:24:16,241
Deixe-nos fazer o nosso trabalho, 
deixe-nos fazer o nosso trabalho.

1039
01:24:17,394 --> 01:24:18,544
- Eu sou.
- Nós estamos fazendo o nosso 
trabalho.

1040
01:24:18,546 --> 01:24:19,611
- Não!
- Venha.

1041
01:24:19,613 --> 01:24:21,346
Nós vamos ir por este caminho, vamos.

1042
01:24:21,348 --> 01:24:23,849
Unidade dois, 219.

1043
01:24:23,851 --> 01:24:26,685
O transporte está a caminho.

1044
01:24:38,232 --> 01:24:40,832
Oficiais na cena.

1045
01:24:40,834 --> 01:24:42,234
A polícia, abra!

1046
01:24:53,948 --> 01:24:54,880
Adeus.
