1
00:00:08,235 --> 00:00:13,235


2
00:00:30,233 --> 00:00:31,466
Você está atrasado.

3
00:00:31,500 --> 00:00:33,169
Sim, tanto faz.

4
00:00:38,007 --> 00:00:40,143
Você quer entrar e estudar?

5
00:00:40,176 --> 00:00:41,210
Que?

6
00:00:41,244 --> 00:00:43,445
Você sabe, estudar.

7
00:00:45,747 --> 00:00:47,183
Estudar para quê?

8
00:00:47,984 --> 00:00:49,885
Você quer entrar e foder?

9
00:00:51,620 --> 00:00:53,488
Claro que sim.

10
00:01:06,835 --> 00:01:08,938
Isto não é o que parece, cara, eu 
prometo.

11
00:01:09,238 --> 00:01:10,872
Nós... estávamos apenas estudando.

12
00:01:10,907 --> 00:01:12,774
Espere, não! Não!

13
00:01:23,885 --> 00:01:25,054
Não!

14
00:01:28,157 --> 00:01:29,524
Não.

15
00:01:53,249 --> 00:01:54,783
Bon appétit.

16
00:02:00,023 --> 00:02:02,992
Parece delicioso.

17
00:02:06,828 --> 00:02:07,662
- Ashley, estou falando sério...
- Mm-hmm.

18
00:02:07,696 --> 00:02:10,266
- Parece muito bom.
- Qual é a sua forma?

19
00:02:10,299 --> 00:02:13,069
É como uma hora ou mais.

20
00:02:13,102 --> 00:02:14,070
É só isso?

21
00:02:14,103 --> 00:02:15,071
Sim, nós provavelmente poderíamos 
ter feito isso agora

22
00:02:15,104 --> 00:02:18,007
se alguém não tivesse que ir ao 
banheiro.

23
00:02:20,209 --> 00:02:21,676
O que é isso?

24
00:02:22,078 --> 00:02:24,914
Tudo bem.

25
00:02:24,947 --> 00:02:27,582
Bem, eu estive pensando que...

26
00:02:27,616 --> 00:02:29,085
Deixe-me adivinhar.

27
00:02:29,118 --> 00:02:30,353
- Estamos namorando há alguns anos...
- Porque eu sou o mais bonito...

28
00:02:30,386 --> 00:02:31,720
- E eu não estou ficando mais 
jovem...
- E o mais talentoso...

29
00:02:31,753 --> 00:02:33,956
- E nossos pais ficam nos perguntando 
sobre isso...
- E o homem mais engraçado

30
00:02:33,990 --> 00:02:36,858
- que você já conheceu...
- E eu acho que devemos falar sobre

31
00:02:36,892 --> 00:02:39,694
- nosso futuro.
- Você quer tentar anal.

32
00:02:40,229 --> 00:02:41,297
Você está me ouvindo?

33
00:02:41,330 --> 00:02:43,799
- Sim. Sim, é claro.
- Então... Sim, então o que eu 
disse?

34
00:02:45,068 --> 00:02:47,669
Você quer levar nosso relacionamento 
para o próximo passo.

35
00:02:47,702 --> 00:02:49,005
Sim.

36
00:02:49,038 --> 00:02:52,008
- E você quer tentar coisas de bunda.
- Não, não, não, não, não.

37
00:02:52,041 --> 00:02:53,775
- E eu não poderia concordar mais.
- Não, não foi isso que eu disse.

38
00:02:53,809 --> 00:02:55,178
- Começamos com um dedo.
- Não foi o que eu disse.

39
00:02:55,211 --> 00:02:57,612
- Mas você fez isso?
- Não, você sabe,

40
00:02:57,646 --> 00:02:59,748
Não acredito que estou dizendo isso, 
certo?

41
00:02:59,781 --> 00:03:02,318
- Dizer o quê?
- Eu, de todas as pessoas.

42
00:03:03,852 --> 00:03:05,054
OKEY.

43
00:03:06,755 --> 00:03:08,157
Sobre o que você quer falar?

44
00:03:08,824 --> 00:03:13,329
Tipo, casamento e outras coisas.

45
00:03:14,997 --> 00:03:16,631
E coisas assim?

46
00:03:16,898 --> 00:03:18,167
Sim.

47
00:03:18,201 --> 00:03:22,038
Tipo, você acha que quer ter filhos?

48
00:03:27,443 --> 00:03:28,911
Não posso te ajudar.

49
00:03:28,945 --> 00:03:30,679
se você não me disser o que está 
errado.

50
00:03:30,712 --> 00:03:32,048
Você fez xixi?

51
00:03:32,081 --> 00:03:33,715
O que há de errado com você?

52
00:03:33,748 --> 00:03:35,684
O que você está olhando?

53
00:03:36,785 --> 00:03:38,187
- Nada.
- O que você está olhando?

54
00:03:38,221 --> 00:03:39,989
- Nada!
- <i>Você está me ouvindo?</i>

55
00:03:40,022 --> 00:03:41,057
Não estou olhando para nada.

56
00:03:41,090 --> 00:03:42,358
O que você está tentando fazer?

57
00:03:42,391 --> 00:03:43,426
Levá-lo ao banheiro?

58
00:03:43,459 --> 00:03:45,061
Não, o quê? Não.

59
00:03:45,094 --> 00:03:46,828
Sim, parece que você está tentando.

60
00:03:46,862 --> 00:03:48,231
para levar meu filho ao banheiro.

61
00:03:48,264 --> 00:03:49,132
- Não.
- Esse é o meu filho.

62
00:03:49,165 --> 00:03:50,266
Sou o pai dele.

63
00:03:50,299 --> 00:03:51,267
Sou um bom pai.

64
00:03:51,300 --> 00:03:52,935
Você não... Você não acha que eu 
sou um bom pai?

65
00:03:52,969 --> 00:03:54,736
Eu... Não sei nada sobre você...

66
00:03:54,769 --> 00:03:55,804
como você é como pai.

67
00:03:55,837 --> 00:03:56,973
Este é o meu filho.

68
00:03:57,006 --> 00:03:58,274
Estamos aqui para nos divertir.

69
00:03:58,307 --> 00:03:59,375
e você está arruinando.

70
00:03:59,408 --> 00:04:01,743
Eu só estou... Eu só... Estou 
tentando ir ao banheiro.

71
00:04:01,776 --> 00:04:04,080
Você parece um pai maravilhoso.

72
00:05:08,044 --> 00:05:11,813
- Bem-vindo à minha casa de 
infância.
- Não consigo sinal.

73
00:05:11,846 --> 00:05:14,083
Sim, então esta é uma zona morta,

74
00:05:14,116 --> 00:05:16,751
- o que significa que estamos no meio 
de uma floresta...
- Bem...

75
00:05:16,785 --> 00:05:17,786
E é difícil para a torre de 
celular...

76
00:05:17,819 --> 00:05:19,355
Como vou fazer algum trabalho?

77
00:05:19,388 --> 00:05:22,891
Você não é, esse é o objetivo das 
férias.

78
00:05:23,459 --> 00:05:25,127
Direita. Desculpa.

79
00:05:26,395 --> 00:05:27,363
O que você estava dizendo?

80
00:05:27,396 --> 00:05:28,297
Sim.

81
00:05:28,331 --> 00:05:31,334
Bem-vindo à minha casa de infância.

82
00:05:31,367 --> 00:05:33,802
O que é isso? Quanto tempo faz?

83
00:05:33,835 --> 00:05:35,037
Oh, cara, eu não sei o que fazer.

84
00:05:35,071 --> 00:05:38,407
Provavelmente desde que meu pau.

85
00:05:40,243 --> 00:05:41,876
Desde que seu pau?

86
00:05:43,346 --> 00:05:44,981
Sim.

87
00:05:45,014 --> 00:05:46,148
Isso é nojento.

88
00:05:46,182 --> 00:05:47,350
Que? Isso é muito...

89
00:05:47,383 --> 00:05:49,352
É como uma quantidade média de 
tempo...

90
00:05:49,385 --> 00:05:51,153
Para um homem da minha altura.

91
00:05:51,187 --> 00:05:54,123
OKEY. Podemos entrar agora?

92
00:05:54,156 --> 00:05:55,124
Sim.

93
00:05:55,157 --> 00:05:58,494
Vou pegar as malas.

94
00:05:58,527 --> 00:05:59,894
Realmente?

95
00:05:59,929 --> 00:06:02,098
Eu sou um cavalheiro.

96
00:06:02,131 --> 00:06:03,865
- False.
- Não é falso.

97
00:06:04,500 --> 00:06:05,434
Certeza.

98
00:06:05,468 --> 00:06:06,435
Olha, olha, olha, se eu...

99
00:06:06,469 --> 00:06:09,005
Se eu não fosse um cavalheiro eu 
ficaria assim?

100
00:06:09,038 --> 00:06:11,040
... Não, acho que não.

101
00:06:11,073 --> 00:06:12,408
Veja, é assim que os cavalheiros 
ingleses ficaram.

102
00:06:12,441 --> 00:06:14,110
Você é um cavalheiro perfeito.

103
00:06:14,143 --> 00:06:15,144
- Ashley, olha.
- Sim.

104
00:06:15,177 --> 00:06:16,312
Também estou usando um monóculo.

105
00:06:16,345 --> 00:06:17,546
<i>É muito impressionante.</i>

106
00:06:17,580 --> 00:06:19,982
- Olha, eu tenho um monóculo.
- <i>Wow!</i>

107
00:06:20,016 --> 00:06:22,285
Estarei aqui esperando por você, 
minha senhora.

108
00:06:22,318 --> 00:06:25,288
OKEY. Até logo.

109
00:06:44,340 --> 00:06:46,042
Sim.

110
00:07:08,230 --> 00:07:10,032
Jesus.

111
00:07:20,242 --> 00:07:21,843
Bebê Jesus?

112
00:07:27,950 --> 00:07:29,151
Olá?

113
00:07:32,355 --> 00:07:33,622
Ah, não!

114
00:07:35,257 --> 00:07:37,126
- O que é que está a fazer?
- Ah, não.

115
00:07:37,927 --> 00:07:41,464
Pensei ter ouvido alguma coisa.

116
00:07:41,497 --> 00:07:43,199
Como o quê?

117
00:07:49,205 --> 00:07:52,074
Por que não se refrescar?

118
00:07:52,208 --> 00:07:53,509
E quanto a você?

119
00:07:53,542 --> 00:07:57,346
Vou preparar um jantar para nós.

120
00:07:58,080 --> 00:07:59,148
Realmente?

121
00:07:59,181 --> 00:08:01,250
Sou um cavalheiro, lembra?

122
00:08:01,283 --> 00:08:04,053
Direita. Esqueci- me.

123
00:08:04,086 --> 00:08:04,987
OKEY.

124
00:08:05,988 --> 00:08:07,323
Você vai ficar lá?

125
00:08:07,356 --> 00:08:10,326
Sim, só vou checar mais uma coisa.

126
00:08:10,359 --> 00:08:11,494
- OKEY.
- Sim.

127
00:08:39,522 --> 00:08:41,957
Sam, eu...

128
00:08:44,460 --> 00:08:46,195
Mm...

129
00:08:51,066 --> 00:08:54,370
Tenho notícias.

130
00:08:54,403 --> 00:08:57,273
Notícias. Tenho novidades para você.

131
00:08:58,073 --> 00:08:59,375
Não.

132
00:09:02,011 --> 00:09:04,547
Eu sou... UH...

133
00:09:07,082 --> 00:09:10,319
Sam, preciso te dizer uma coisa.

134
00:09:10,352 --> 00:09:11,487
O que é?

135
00:09:12,321 --> 00:09:15,357
Bem...

136
00:09:17,092 --> 00:09:20,629
Oh, é isso... Está tudo bem para 
comer?

137
00:09:21,597 --> 00:09:23,098
Pareço alguém que te alimentaria?

138
00:09:23,132 --> 00:09:24,333
algo que não está bem para comer?

139
00:09:24,366 --> 00:09:26,502
Sim. Sim, você tem.

140
00:09:26,535 --> 00:09:27,670
Que? Não posso fazer o jantar?

141
00:09:27,703 --> 00:09:29,638
Não, não foi isso que eu disse.

142
00:09:29,672 --> 00:09:32,341
Então vá em frente, coma.

143
00:09:33,242 --> 00:09:34,276
Um...

144
00:09:35,811 --> 00:09:39,682
Eu... Eu realmente aprecio você 
cozinhar e tudo mais.

145
00:09:39,715 --> 00:09:42,151
Eu sei, não é como você, mas não 
posso comer isso.

146
00:09:42,184 --> 00:09:43,285
Vamos, para cima, para cima, para 
cima, para cima, para cima, para cima.

147
00:09:43,319 --> 00:09:45,287
Não, não, não, não, não, não.

148
00:09:45,321 --> 00:09:46,722
Não há nada de errado com ele.

149
00:09:46,755 --> 00:09:49,091
- Eu... Mm...
- OKEY.

150
00:09:49,124 --> 00:09:50,593
Mas não tenho tanta certeza disso.

151
00:09:50,626 --> 00:09:51,594
Olhar.

152
00:09:53,395 --> 00:09:54,697
Ver?

153
00:09:55,698 --> 00:09:58,033
Agora, o que você queria...

154
00:10:00,569 --> 00:10:01,737
Você está...

155
00:10:01,770 --> 00:10:03,639
Acho que caiu no tubo errado.

156
00:10:03,672 --> 00:10:04,740
Mas o que você queria...

157
00:10:04,773 --> 00:10:05,808
Por que não bebe um pouco de água?

158
00:10:05,841 --> 00:10:07,309
Tudo bem, estou bem. Eu não...

159
00:10:07,343 --> 00:10:08,677
Eu normalmente não...

160
00:10:08,711 --> 00:10:10,179
Você não parece... Você não 
parece bem.

161
00:10:10,212 --> 00:10:12,081
- É o...
- OKEY.

162
00:10:12,114 --> 00:10:13,582
O... OKEY.

163
00:10:13,616 --> 00:10:15,150
Por que você não... Por que não 
fazemos...

164
00:10:15,184 --> 00:10:16,585
Por que você não bebe um pouco de 
água, ok?

165
00:10:16,619 --> 00:10:18,287
OKEY? ...

166
00:10:19,188 --> 00:10:19,990
Sam?

167
00:10:20,022 --> 00:10:21,790
Sam, você precisa beber um pouco de 
água?

168
00:10:21,824 --> 00:10:23,459
Aqui.

169
00:10:23,492 --> 00:10:25,160
Você está bem? Você precisa de 
água?

170
00:10:25,194 --> 00:10:26,629
Não?

171
00:10:33,235 --> 00:10:34,336
Não.

172
00:10:34,370 --> 00:10:36,772
Eu... Quero dizer, sim!

173
00:10:36,805 --> 00:10:39,241
Sim, sim, sim.

174
00:10:40,643 --> 00:10:42,478
Não.

175
00:10:42,511 --> 00:10:44,380
Oh, você não está me pedindo em 
casamento?

176
00:10:44,413 --> 00:10:45,614
...

177
00:10:45,648 --> 00:10:47,483
Eu... Eu... Eu... Eu não sou.

178
00:10:49,184 --> 00:10:51,620
Isso não fazia parte de um ardil 
elaborado

179
00:10:51,654 --> 00:10:53,789
para me trazer aqui e me pedir em 
casamento?

180
00:10:57,826 --> 00:10:59,395
Não.

181
00:11:01,463 --> 00:11:04,066
Bem, você ainda pode perguntar.

182
00:11:05,334 --> 00:11:06,835
Realmente?

183
00:11:10,239 --> 00:11:12,341
Você vai pedir em casamento ou não?

184
00:11:22,418 --> 00:11:23,819
Ashley, eu...

185
00:11:34,396 --> 00:11:36,565
Isso foi... Isso foi insano.

186
00:11:37,333 --> 00:11:38,801
Isso foi insano.

187
00:11:52,314 --> 00:11:53,716
Não sei, tem um gosto bom para mim.

188
00:12:16,772 --> 00:12:18,507
Você está louco?

189
00:12:19,875 --> 00:12:21,644
O que você acha?

190
00:12:23,612 --> 00:12:25,280
Não.

191
00:12:29,953 --> 00:12:31,720
Sim.

192
00:12:32,688 --> 00:12:34,823
Você é tão inteligente.

193
00:12:34,857 --> 00:12:35,925
Eu sou burro.

194
00:12:35,959 --> 00:12:37,393
Não.

195
00:12:37,426 --> 00:12:42,331
Sou um.

196
00:12:42,364 --> 00:12:45,467
Sim. Sim, você está.

197
00:12:45,501 --> 00:12:47,169
Como posso compor você?

198
00:12:47,904 --> 00:12:50,639
Dormindo no sofá?

199
00:12:50,673 --> 00:12:54,476
Mas eu... Eu tenho essa fobia de 
sofá.

200
00:12:54,510 --> 00:12:56,879
- Tenho medo de sofás.
- Mm-hmm.

201
00:12:56,913 --> 00:12:58,647
Sim, você não tem graça.

202
00:12:58,681 --> 00:12:59,715
Sim.

203
00:12:59,748 --> 00:13:00,683
Então por que está rindo?

204
00:13:00,716 --> 00:13:02,785
Não estou rindo.

205
00:13:06,822 --> 00:13:09,858
Eu vou compor você. Eu prometo, eu 
prometo.

206
00:13:12,561 --> 00:13:14,697
E?

207
00:13:14,730 --> 00:13:18,001
E você é a mais bonita

208
00:13:18,034 --> 00:13:20,869
pessoa que eu já conheci na minha 
vida,

209
00:13:20,904 --> 00:13:25,507
E você é tão talentoso, e eu não 
mereço você.

210
00:13:29,311 --> 00:13:30,879
É melhor assim.

211
00:13:41,557 --> 00:13:45,427
E podemos falar sobre tudo... Amanhã.

212
00:13:45,995 --> 00:13:47,563
Eu prometo, eu prometo.

213
00:13:49,531 --> 00:13:50,899
OKEY.

214
00:14:04,780 --> 00:14:08,550
Podemos falar sobre tentar coisas de 
bunda.

215
00:14:09,685 --> 00:14:11,620
Não até nos casarmos.

216
00:14:12,654 --> 00:14:13,957
Que?

217
00:14:15,758 --> 00:14:17,726
Então podemos tentar coisas de bunda.

218
00:14:18,360 --> 00:14:19,595
Você está falando sério?

219
00:14:19,628 --> 00:14:20,930
Sim.

220
00:14:20,964 --> 00:14:24,968
Só que temos que nos casar e você 
tem que ir primeiro.

221
00:14:26,602 --> 00:14:28,637
De que maneira?

222
00:14:28,670 --> 00:14:31,540
No jeito eu-put-a-dildo-up-your-butt.

223
00:14:35,677 --> 00:14:38,647
Vou pensar sobre isso.

224
00:14:39,515 --> 00:14:40,950
Sim.

225
00:14:40,984 --> 00:14:42,751
Sim, você faz isso.

226
00:15:08,077 --> 00:15:09,344
Ashley?

227
00:15:25,962 --> 00:15:27,729
Sam.

228
00:15:27,896 --> 00:15:29,464
O que é que está a fazer?

229
00:15:30,133 --> 00:15:31,600
Você deixou a porta aberta?

230
00:15:32,401 --> 00:15:33,702
Mm-mm.

231
00:15:33,735 --> 00:15:35,972
Vou voltar a dormir, certo?

232
00:15:36,005 --> 00:15:37,639
OKEY.

233
00:17:05,494 --> 00:17:07,030
Bom dia.

234
00:17:08,597 --> 00:17:09,665
Pode parar de fazer isso?

235
00:17:09,698 --> 00:17:11,633
Fazendo o quê?

236
00:17:13,102 --> 00:17:14,070
Onde você estava?

237
00:17:14,103 --> 00:17:15,939
Eu só fui correr.

238
00:17:15,972 --> 00:17:17,639
Você não me convidou?

239
00:17:17,673 --> 00:17:19,108
Você odeia correr.

240
00:17:19,142 --> 00:17:20,243
Que?

241
00:17:20,276 --> 00:17:22,211
- Quer dizer, eu não teria ido, 
mas...
- <i>Ah, não.</i>

242
00:17:22,245 --> 00:17:23,679
É sempre bom ser convidado.

243
00:17:23,712 --> 00:17:26,149
<i>Oh, eu sou... Desculpa.</i>

244
00:17:27,917 --> 00:17:30,086
<i>Quer tomar café da manhã?</i>

245
00:17:30,119 --> 00:17:31,154
Sim.

246
00:17:31,187 --> 00:17:33,622
<i>Ok, legal, eu vou tomar banho.</i>

247
00:17:33,655 --> 00:17:35,191
OKEY.

248
00:17:37,026 --> 00:17:38,694
Então, acho que estou pronto para 
ser um desses casais.

249
00:17:38,727 --> 00:17:41,230
- que corre juntos.
- <i>Está bem.</i>

250
00:17:41,264 --> 00:17:43,632
Sabe, aqueles casais que todo mundo 
odeia?

251
00:17:46,903 --> 00:17:48,603
Ashley?

252
00:17:50,974 --> 00:17:52,641
Ela está no chuveiro.

253
00:18:00,183 --> 00:18:01,483
Sam.

254
00:18:02,118 --> 00:18:02,884
Sim.

255
00:18:02,919 --> 00:18:05,121
Podemos falar sobre tudo?

256
00:18:05,154 --> 00:18:06,755
Por favor.

257
00:18:07,090 --> 00:18:08,523
Ah, é claro.

258
00:18:08,557 --> 00:18:10,659
O que um... O que você...

259
00:18:10,692 --> 00:18:12,161
Sobre o que você quer falar?

260
00:18:14,763 --> 00:18:19,168
Como crianças, casamento, e outras 
coisas.

261
00:18:20,003 --> 00:18:22,972
Oh, isso é muito bom.

262
00:18:28,978 --> 00:18:31,114
Por que não responde minha pergunta?

263
00:18:31,147 --> 00:18:33,249
Não é tão difícil. É como um sim.

264
00:18:33,282 --> 00:18:35,218
- Sam?
- ou não ou...

265
00:18:35,717 --> 00:18:36,986
Nolan.

266
00:18:37,020 --> 00:18:38,087
Pensei que fosse você.

267
00:18:38,121 --> 00:18:39,888
Eu nem te reconheci.

268
00:18:39,922 --> 00:18:41,590
- Como você está indo?
- Bom, cara.

269
00:18:41,623 --> 00:18:42,925
Já faz um tempo.

270
00:18:42,959 --> 00:18:44,260
Sam?

271
00:18:44,293 --> 00:18:46,996
Sim. É bom vê-lo.

272
00:18:47,030 --> 00:18:49,598
Oi, eu sou Ashley.

273
00:18:49,631 --> 00:18:51,600
Oh, olhe para você.

274
00:18:51,633 --> 00:18:52,935
Ela é bonita.

275
00:18:52,969 --> 00:18:54,669
Sim, esta é minha namorada.

276
00:18:55,804 --> 00:18:57,839
Como vocês se conhecem?

277
00:18:57,873 --> 00:19:00,243
Costumávamos trabalhar juntos.

278
00:19:00,276 --> 00:19:03,179
E socializar. Nós somos amigos.

279
00:19:04,280 --> 00:19:07,116
Muito bons, provavelmente melhores 
amigos.

280
00:19:07,150 --> 00:19:07,849
Ah, não.

281
00:19:07,883 --> 00:19:09,851
- Não é verdade, Sam?
- Sim.

282
00:19:09,885 --> 00:19:11,320
- Está pronto?
- Esperar.

283
00:19:11,954 --> 00:19:13,990
- Nós temos que ir.
- Me dê um minuto!

284
00:19:21,397 --> 00:19:23,266
- Agora, eu tenho que ir.
- O que é isso?

285
00:19:23,299 --> 00:19:24,666
- Sim?
- Sim.

286
00:19:24,699 --> 00:19:27,136
Deus, é bom vê-lo!

287
00:19:27,170 --> 00:19:30,106
Espero poder encontrar você de novo 
em breve.

288
00:19:30,139 --> 00:19:30,872
Vocês dois.

289
00:19:30,907 --> 00:19:33,009
Sim, foi um prazer conhecê-lo.

290
00:19:37,980 --> 00:19:40,216
Meu Deus, ela é gostosa.

291
00:19:41,284 --> 00:19:42,818
Ele parecia legal.

292
00:19:43,819 --> 00:19:44,786
Sim.

293
00:19:44,820 --> 00:19:46,122
Melhor amigo.

294
00:19:46,888 --> 00:19:48,091
Oh sim.

295
00:19:48,124 --> 00:19:49,992
Tão estranho, sinto que nunca...

296
00:19:50,026 --> 00:19:51,994
Sinto que nunca falou dele antes.

297
00:19:52,028 --> 00:19:53,762
Eu só tenho... Isto é...

298
00:19:53,795 --> 00:19:55,164
- Você não fez isso.
- Muito estranho.

299
00:19:55,198 --> 00:19:57,366
Ele é um bom amigo.

300
00:19:57,400 --> 00:19:58,800
Hein.

301
00:19:58,834 --> 00:20:00,336
Eu poderia jurar que tinha mencionado 
ele.

302
00:20:00,369 --> 00:20:01,938
Não, nem uma vez.

303
00:20:01,971 --> 00:20:04,006
- Realmente?
- Sim.

304
00:20:04,040 --> 00:20:05,274
Wow!

305
00:20:07,276 --> 00:20:08,945
Estranho.

306
00:20:56,492 --> 00:20:58,793
<i>Meu Deus, ela é tão fofa.</i>

307
00:20:58,827 --> 00:21:01,130
<i>Está tudo bem, querida. 
Pronto?</i>

308
00:21:02,231 --> 00:21:04,066
<i>Ela está ficando tão grande.</i>

309
00:21:04,733 --> 00:21:08,004
- Você é natural com crianças.
- Ah, obrigado.

310
00:21:08,037 --> 00:21:09,671
Sam, aí está você.

311
00:21:10,940 --> 00:21:12,108
Aqui estou eu.

312
00:21:12,141 --> 00:21:13,442
Engraçado correr para você de novo.

313
00:21:13,476 --> 00:21:15,378
Sim, engraçado.

314
00:21:15,411 --> 00:21:16,946
Quer segurar minha filha?

315
00:21:18,047 --> 00:21:19,714
- Não.
- Por que não?

316
00:21:19,748 --> 00:21:22,151
É que eu... Eu não saberia como 
segurá-lo.

317
00:21:22,185 --> 00:21:23,352
Como um saco de compras.

318
00:21:25,054 --> 00:21:26,155
O que acha disso?

319
00:21:26,189 --> 00:21:28,890
Você pega do fundo como um saco de 
mantimentos.

320
00:21:30,026 --> 00:21:31,826
Eu estou bem, estou bem.

321
00:21:31,860 --> 00:21:33,862
Que? Você não odeia bebês?

322
00:21:35,932 --> 00:21:37,500
De... Não. Não, claro que não.

323
00:21:37,533 --> 00:21:39,801
Isso é um... Isso é loucura... Isso 
é uma coisa louca de se dizer.

324
00:21:39,834 --> 00:21:42,171
- Vou segurar o bebê.
- Não, se você não quer segurar o 
bebê,

325
00:21:42,205 --> 00:21:43,072
Você não precisa.

326
00:21:43,105 --> 00:21:44,373
Não, eu quero segurar o bebê.

327
00:21:44,407 --> 00:21:46,042
Não, você claramente não quer e 
está tudo bem.

328
00:21:46,075 --> 00:21:48,477
- Eu quero segurar o bebê, então me 
dê o bebê.
- Está tudo bem aqui?

329
00:21:48,511 --> 00:21:50,947
Pessoal, esta é minha esposa Lauren.

330
00:21:50,980 --> 00:21:52,781
Ashley. Prazer em conhecê-lo.

331
00:21:52,814 --> 00:21:54,016
Oi, mesmo.

332
00:21:54,050 --> 00:21:55,284
Você está pronto para ir?

333
00:21:55,318 --> 00:21:57,954
Sim. Estamos terminando.

334
00:21:57,987 --> 00:22:00,189
Ei, o que vocês estão fazendo para 
o jantar?

335
00:22:00,223 --> 00:22:03,025
- Acho que não temos planos.
- Ashley...

336
00:22:03,059 --> 00:22:04,961
Isso é ótimo, todos nós podemos 
sair!

337
00:22:04,994 --> 00:22:07,129
Não podemos hoje à noite. Lembrar?

338
00:22:07,163 --> 00:22:09,365
Oh, isso é muito ruim.

339
00:22:09,398 --> 00:22:11,200
Sim, isso é uma droga.

340
00:22:11,866 --> 00:22:13,069
Checagem de chuva?

341
00:22:13,102 --> 00:22:14,869
Sim, com certeza.

342
00:22:14,904 --> 00:22:16,439
Foi ótimo ver vocês.

343
00:22:16,472 --> 00:22:17,839
Sim.

344
00:22:18,007 --> 00:22:19,175
Sim.

345
00:22:20,209 --> 00:22:21,510
- Ashley.
- Sim.

346
00:22:23,179 --> 00:22:25,514
Esqueci minha carteira no carro.

347
00:22:25,548 --> 00:22:28,384
Então você vai subir e pagar as 
compras?

348
00:22:29,385 --> 00:22:31,287
Ok, nós podemos ir.

349
00:22:31,820 --> 00:22:33,788
Adeus. Tchau.

350
00:22:34,590 --> 00:22:36,292
Esse é o meu melhor amigo Sam.

351
00:23:16,065 --> 00:23:17,600
- O que foi isso?
- Viu como o bebê era fofo?

352
00:23:17,633 --> 00:23:18,968
Quais são as chances de ele estar lá

353
00:23:19,001 --> 00:23:19,935
- Quando estávamos lá?
- E seu narizzinho e bochechas 
pequenas.

354
00:23:19,969 --> 00:23:21,570
Ele está... Acha que Nolan está nos 
seguindo?

355
00:23:21,604 --> 00:23:23,472
Você está sendo paranoico.

356
00:23:23,506 --> 00:23:25,374
- Não, eu...
- Y... Sim.

357
00:23:25,408 --> 00:23:27,043
- Ok, eu não estou sendo paranoico...
- Sim, você está, certo?

358
00:23:27,076 --> 00:23:29,378
- Porque é...
- É uma cidade pequena, certo?

359
00:23:29,412 --> 00:23:31,880
Quase tão pequeno e fofo quanto 
aquele bebê.

360
00:23:36,152 --> 00:23:38,321
Bebê. Bebê.

361
00:23:41,090 --> 00:23:42,325
Surpresa.

362
00:23:42,358 --> 00:23:44,393
Meus planos mudaram, dá para 
acreditar?

363
00:23:44,427 --> 00:23:45,561
Não.

364
00:23:46,262 --> 00:23:48,631
- Oi.
- Ashley, olha quem está aqui.

365
00:23:48,664 --> 00:23:50,299
Onde está... Onde está Lauren?

366
00:23:50,333 --> 00:23:53,336
Ela não pôde, mas espero que goste 
de vinho.

367
00:23:54,303 --> 00:23:55,471
Quais eram seus planos?

368
00:23:55,504 --> 00:23:56,172
Com licença?

369
00:23:56,205 --> 00:23:58,207
Bem, é só na loja.

370
00:23:58,240 --> 00:24:00,509
Ela disse que você não poderia 
ficar conosco.

371
00:24:00,543 --> 00:24:02,211
Bem, nossos planos mudaram.

372
00:24:02,244 --> 00:24:04,046
- O que eles eram?
- Sam.

373
00:24:04,080 --> 00:24:06,415
Obrigado. Isso é muito bonito.

374
00:24:08,918 --> 00:24:10,353
Bem, se você deve saber, nós 
estávamos planejando

375
00:24:10,386 --> 00:24:11,554
Deixando nossa filha com a babá

376
00:24:11,587 --> 00:24:12,555
e ver um filme.

377
00:24:12,588 --> 00:24:14,523
Ah, não! Qual era o filme?

378
00:24:14,557 --> 00:24:15,491
Um assustador.

379
00:24:15,524 --> 00:24:16,392
- Como se chamava?
- Eu não me lembro.

380
00:24:16,425 --> 00:24:19,195
- O que mudou?
- Babá cancelada.

381
00:24:19,228 --> 00:24:21,630
Adoraríamos tê-lo para jantar.

382
00:24:30,506 --> 00:24:33,376
Ela parece ser uma ótima garota que 
você tem aí, Sam.

383
00:24:33,409 --> 00:24:35,411
Eu queria ter um como ela.

384
00:24:37,413 --> 00:24:39,148
E sua esposa?

385
00:24:39,615 --> 00:24:41,016
E quanto a ela?

386
00:24:42,151 --> 00:24:44,120
Você não é casado, é?

387
00:24:44,153 --> 00:24:46,288
Não. Nós não estamos.

388
00:24:46,322 --> 00:24:49,358
Sam, você tem que trancar uma garota 
assim.

389
00:24:50,292 --> 00:24:53,362
Alguém pode vir e levá-la.

390
00:24:57,666 --> 00:24:59,435
Obrigado, pelo conselho.

391
00:24:59,468 --> 00:25:01,270
O prazer é meu.

392
00:25:02,338 --> 00:25:04,273
Vamos falar de outra coisa.

393
00:25:04,306 --> 00:25:06,475
- Como o quê?
- Eu não sei.

394
00:25:06,509 --> 00:25:07,710
Eu não sei.

395
00:25:07,743 --> 00:25:11,013
Mas deixe Ashley fora disso.

396
00:25:11,046 --> 00:25:12,381
O que você quer dizer?

397
00:25:12,415 --> 00:25:15,618
Você quer que nos casemos, eu 
entendo.

398
00:25:15,651 --> 00:25:18,387
Talvez conseguir um emprego, mudar-se 
para o subúrbio,

399
00:25:18,421 --> 00:25:21,690
juntar-se a uma liga de boliche com 
Rich e Tom,

400
00:25:21,724 --> 00:25:24,427
balançar pelo supermercado depois de 
droppin 'fora das crianças

401
00:25:24,460 --> 00:25:27,163
para obter a rúcula, porque Jan 
está vindo

402
00:25:27,196 --> 00:25:31,100
e ela vai cozinhar sua famosa 
caçarola de atum.

403
00:25:31,133 --> 00:25:32,968
Eu entendo, eu entendo.

404
00:25:33,002 --> 00:25:35,438
Vamos falar de outra coisa.

405
00:25:35,471 --> 00:25:37,072
OKEY.

406
00:25:50,019 --> 00:25:51,287
Então

407
00:25:52,087 --> 00:25:54,356
Quando vocês dois vão se casar?

408
00:25:54,390 --> 00:25:59,528
Ainda estamos falando sobre isso.

409
00:26:00,529 --> 00:26:04,166
- Qual é o problema?
- Não há nada de errado.

410
00:26:04,767 --> 00:26:06,335
Vocês não se amam?

411
00:26:07,136 --> 00:26:08,370
É claro.

412
00:26:09,271 --> 00:26:10,606
Bem, eu acho que quando duas pessoas,

413
00:26:10,639 --> 00:26:13,642
como vocês, se amam muito,

414
00:26:13,676 --> 00:26:15,444
eles deveriam se casar.

415
00:26:16,612 --> 00:26:18,514
Só estamos tomando nosso tempo.

416
00:26:19,648 --> 00:26:21,116
Em meu nome e Ashley,

417
00:26:21,150 --> 00:26:25,087
Eu gostaria de agradecer por trazer 
isso à tona.

418
00:26:25,120 --> 00:26:26,222
De nada.

419
00:26:26,255 --> 00:26:29,158
Novamente, depois que falamos sobre 
isso

420
00:26:29,191 --> 00:26:31,093
na frente da casa.

421
00:26:44,173 --> 00:26:45,474
Que tal eu fazer uma fogueira?

422
00:26:45,508 --> 00:26:48,410
Sim, o fogo parece ótimo.

423
00:26:48,444 --> 00:26:50,679
Ashley, você não...

424
00:26:50,713 --> 00:26:53,315
dizer que você queria ir para a cama 
cedo hoje à noite?

425
00:26:53,349 --> 00:26:55,451
Podemos ir para a cama depois de um 
incêndio.

426
00:26:55,484 --> 00:26:56,452
Você provavelmente deveria ter dito 
isso.

427
00:26:56,485 --> 00:26:59,054
antes que ela percebesse que o fogo 
poderia estar nas cartas.

428
00:26:59,088 --> 00:27:01,023
Legal.

429
00:27:01,624 --> 00:27:03,292
Vamos fazer uma fogueira.

430
00:27:04,527 --> 00:27:07,162
Eu não posso esperar.

431
00:27:12,368 --> 00:27:13,702
Quanto tempo faz?

432
00:27:14,637 --> 00:27:17,339
- Desde quando?
- Desde que fizemos isso.

433
00:27:17,740 --> 00:27:19,375
Muito tempo, isso é certo.

434
00:27:19,408 --> 00:27:22,177
Sim, quase tanto quanto meu pau.

435
00:27:26,282 --> 00:27:28,484
- Essa é boa, Sam.
- Não o encoraje, Nolan.

436
00:27:28,517 --> 00:27:30,619
Não, vamos lá, vamos... conte-nos 
outra piada.

437
00:27:31,654 --> 00:27:33,255
Prefiro que não.

438
00:27:34,490 --> 00:27:35,624
Eu tenho um.

439
00:27:36,325 --> 00:27:37,560
Uma piada?

440
00:27:38,661 --> 00:27:42,498
Por que eles estão sempre 
construindo cercas

441
00:27:42,531 --> 00:27:44,333
em torno de cemitérios?

442
00:27:45,434 --> 00:27:47,503
Não sei. Porque?

443
00:27:47,536 --> 00:27:50,105
Porque as pessoas estão loucas para 
entrar.

444
00:27:50,739 --> 00:27:53,108
Ah, não.

445
00:27:53,375 --> 00:27:54,643
- Você entendeu?
- Não, eu entendi.

446
00:27:54,677 --> 00:27:57,479
É um cemitério e as pessoas estão 
loucas para entrar,

447
00:27:57,513 --> 00:28:00,583
Porque eles são enterrados no 
cemitério.

448
00:28:00,616 --> 00:28:01,584
- Sim, como...
- Acertei.

449
00:28:01,617 --> 00:28:03,686
Quanto tempo faz desde a última vez 
que vocês.

450
00:28:03,719 --> 00:28:05,387
viram um ao outro?

451
00:28:08,290 --> 00:28:11,493
Acho que já se passaram 10 anos.

452
00:28:11,928 --> 00:28:13,796
Por que tanto tempo?

453
00:28:13,829 --> 00:28:16,665
Aconteceu alguma coisa?

454
00:28:16,699 --> 00:28:17,733
Não.

455
00:28:19,335 --> 00:28:21,103
Por que não diz a ela?

456
00:28:22,304 --> 00:28:23,472
Eu não quero fazer isso.

457
00:28:24,406 --> 00:28:25,841
Me dizer o quê?

458
00:28:28,577 --> 00:28:30,779
Alguma coisa aconteceu aqui há 10 
anos.

459
00:28:31,714 --> 00:28:33,449
Algo terrível.

460
00:28:33,482 --> 00:28:34,583
<i>Não!</i>

461
00:28:40,289 --> 00:28:41,724
Minha irmã morreu.

462
00:28:41,757 --> 00:28:43,192
<i>Não!</i>

463
00:28:47,329 --> 00:28:49,264
Ela foi assassinada.

464
00:28:50,332 --> 00:28:51,533
<i>Não!</i>

465
00:28:54,670 --> 00:28:55,771
Oh, meu Deus, eu sou...

466
00:28:55,804 --> 00:28:57,473
Sinto muito por ter tocado isso.

467
00:28:57,506 --> 00:28:59,341
Eu sinto muito, eu sinto muito.

468
00:29:12,554 --> 00:29:15,557
Por que não passamos a noite?

469
00:29:15,591 --> 00:29:16,725
Já?

470
00:29:16,759 --> 00:29:18,761
- Está ficando tarde.
- OKEY.

471
00:29:19,294 --> 00:29:20,729
Mas eu tenho uma surpresa.

472
00:29:20,763 --> 00:29:22,264
Uma surpresa?

473
00:29:22,297 --> 00:29:23,799
Está no meu caminhão.

474
00:29:23,832 --> 00:29:24,968
Que?

475
00:29:25,001 --> 00:29:27,770
Você tem uma surpresa em seu 
caminhão?

476
00:29:27,803 --> 00:29:29,571
Será só um minuto.

477
00:29:34,443 --> 00:29:36,378
Acho que vamos ver o que é.

478
00:29:37,846 --> 00:29:40,749
OKEY.

479
00:29:41,383 --> 00:29:43,485
Não acredito que riu da piada dele.

480
00:29:43,519 --> 00:29:44,887
Foi muito engraçado.

481
00:29:44,921 --> 00:29:45,621
Ashley.

482
00:29:45,654 --> 00:29:48,457
Que? Você estava sendo um idiota.

483
00:29:48,490 --> 00:29:50,693
O que isso tem a ver com o quão 
estúpido

484
00:29:50,726 --> 00:29:52,227
- Essa piada foi?
- Eu não...

485
00:29:52,261 --> 00:29:54,463
Eu não tinha ouvido isso antes.

486
00:29:54,496 --> 00:29:55,597
- Ouvi quando tinha uns cinco anos.
- Deixa isso...

487
00:29:55,631 --> 00:29:57,000
Ok, deixe isso pra lá, certo?

488
00:29:57,033 --> 00:29:59,969
- Vamos... Vamos ver qual é a 
surpresa, certo?
- OKEY.

489
00:30:00,003 --> 00:30:01,971
O que é isso?

490
00:30:02,005 --> 00:30:04,773
- Boo-hoo-hoo. Minha irmã está 
morta.
- Ah, não!

491
00:30:05,909 --> 00:30:08,410
O que há de errado com você?

492
00:30:11,847 --> 00:30:12,982
Surpresa!

493
00:30:13,016 --> 00:30:15,818
- Ah, não.
- Venha, sente-se.

494
00:30:15,851 --> 00:30:17,020
Ah, tudo bem.

495
00:30:17,053 --> 00:30:19,254
Não quer saber o que vai ganhar de 
Natal?

496
00:30:19,288 --> 00:30:21,390
- O que é tudo isso?
- Sim.

497
00:30:21,423 --> 00:30:23,592
Eu toco o Papai Noel, o brinquedo 
local todos os anos.

498
00:30:23,625 --> 00:30:26,495
- Ah, isso... Isso... Isso é fofo.
- Não é mesmo?

499
00:30:26,528 --> 00:30:29,264
- Não se preocupe, sua vez é a 
próxima.
- Ah, não.

500
00:30:29,298 --> 00:30:30,332
Não...

501
00:30:30,365 --> 00:30:31,734
Agora, o que você quer de Natal, 
garotinha?

502
00:30:31,767 --> 00:30:33,435
Não quero fazer isso.

503
00:30:33,469 --> 00:30:35,738
Aprendi a lidar com crianças 
indisciplinadas como você.

504
00:30:35,771 --> 00:30:37,306
Não, certo?

505
00:30:38,574 --> 00:30:39,641
Onde vai?

506
00:30:39,675 --> 00:30:42,045
- Vamos lá, vamos entrar.
- Está bem, sim.

507
00:30:42,078 --> 00:30:44,446
Eu só estava brincando.

508
00:30:46,381 --> 00:30:47,316
Caramba, isso foi estranho.

509
00:30:47,349 --> 00:30:49,752
- O que é que está a fazer?
- O que você quer dizer?

510
00:30:50,519 --> 00:30:51,988
Isso foi totalmente inapropriado.

511
00:30:52,021 --> 00:30:53,388
Foi?

512
00:30:53,422 --> 00:30:55,524
Então, peço desculpas.

513
00:30:55,557 --> 00:30:57,359
Por flertar com minha namorada?

514
00:30:57,392 --> 00:30:58,594
Não foi isso que aconteceu.

515
00:30:58,627 --> 00:31:00,529
Então o que aconteceu?

516
00:31:00,562 --> 00:31:01,630
Às vezes fico excitado.

517
00:31:01,663 --> 00:31:03,866
Sabe, faz muito tempo que não te 
vejo.

518
00:31:03,899 --> 00:31:05,300
Sim.

519
00:31:07,369 --> 00:31:08,804
Vamos manter assim.

520
00:31:08,837 --> 00:31:10,639
Sam, vamos lá.

521
00:31:10,672 --> 00:31:13,042
Se o que fiz não foi legal, então 
sinto muito.

522
00:31:13,076 --> 00:31:14,676
Você pode me perdoar?

523
00:31:19,548 --> 00:31:20,883
Não.

524
00:31:22,051 --> 00:31:24,020
Eu estava fazendo os movimentos em 
sua namorada.

525
00:31:24,954 --> 00:31:26,655
Vou roubá-la debaixo do seu nariz.

526
00:31:26,688 --> 00:31:28,757
Porque sou melhor que você em todos 
os sentidos.

527
00:31:28,791 --> 00:31:31,527
Vou transar com ela na manhã de 
Natal.

528
00:31:31,560 --> 00:31:35,031
bem ao pé da árvore, enquanto você 
assiste e chora.

529
00:31:35,064 --> 00:31:36,765
É isso que você quer ouvir?

530
00:31:39,135 --> 00:31:41,070
Foda-se você!

531
00:31:41,104 --> 00:31:42,638
Que?

532
00:31:46,542 --> 00:31:47,944
Sam!

533
00:31:50,113 --> 00:31:51,981
- Sam!
- Está tudo bem?

534
00:31:52,015 --> 00:31:54,416
Não, não está tudo bem.

535
00:31:54,449 --> 00:31:57,486
Você está falando sério?

536
00:31:57,519 --> 00:31:58,288
O que você quer?

537
00:31:58,320 --> 00:32:00,422
- Quero dizer boa noite.
- Goodnight!

538
00:32:00,455 --> 00:32:02,357
- Sam, por favor.
- Não entre aqui.

539
00:32:02,391 --> 00:32:04,093
- Pensei que éramos amigos.
- Afaste-se.

540
00:32:04,127 --> 00:32:05,761
Fique longe de mim!

541
00:32:05,794 --> 00:32:07,729
Sam!

542
00:32:07,763 --> 00:32:09,464
O que é isso?

543
00:32:10,499 --> 00:32:12,501
Bem, abra a porta e verifique se ele 
está.

544
00:32:18,674 --> 00:32:20,676
Você bateu no meu nariz com a porta.

545
00:32:21,044 --> 00:32:23,545
Eu... Eu disse para ficar para trás.

546
00:32:23,579 --> 00:32:26,448
Quer saber por que meus planos 
mudaram hoje?

547
00:32:27,716 --> 00:32:29,085
Você acha?

548
00:32:29,118 --> 00:32:31,520
Porque Lauren e eu brigamos.

549
00:32:32,588 --> 00:32:33,722
Besteira.

550
00:32:33,755 --> 00:32:36,159
É muito ruim, Sam.

551
00:32:36,192 --> 00:32:37,994
Você está feliz agora?

552
00:32:38,027 --> 00:32:39,595
Você está mentindo.

553
00:32:39,628 --> 00:32:40,863
Eu não sou.

554
00:32:40,896 --> 00:32:42,966
Você tem nos seguido desde que 
chegamos aqui.

555
00:32:42,999 --> 00:32:44,968
Do que você está falando?

556
00:32:45,001 --> 00:32:47,669
Pare de brincar comigo!

557
00:32:47,703 --> 00:32:52,075
- Pensei que éramos amigos!
- Sim, éramos amigos!

558
00:32:52,108 --> 00:32:53,076
Nós wer!

559
00:32:53,109 --> 00:32:57,579
Mas não nos falamos há 10 anos!

560
00:32:57,613 --> 00:32:59,148
Você já se perguntou por que eu 
não respondo

561
00:32:59,182 --> 00:33:01,750
para qualquer uma de suas mensagens 
de texto?

562
00:33:05,687 --> 00:33:07,756
Boa noite, Papai Noel.

563
00:33:13,096 --> 00:33:14,897
Como pôde fazer isso?

564
00:33:16,032 --> 00:33:18,600
Ele está tentando roubar você de 
mim.

565
00:33:18,634 --> 00:33:20,736
- Pensei que ele fosse seu amigo.
- False.

566
00:33:20,769 --> 00:33:21,670
Não é falso.

567
00:33:21,703 --> 00:33:24,706
Ashley, ele está tentando tirar 
você de mim.

568
00:33:24,740 --> 00:33:27,043
- Ele está sempre tentando...
- Sam, isso nem é verdade. Eu...

569
00:33:27,076 --> 00:33:29,178
- Você não vê isso?
- Do que você está falando?

570
00:33:29,212 --> 00:33:31,114
Você não acha?

571
00:33:31,147 --> 00:33:33,448
Eu te amo.

572
00:33:46,062 --> 00:33:47,696
Ashley.

573
00:33:48,932 --> 00:33:51,100
Ashley, vamos lá.

574
00:33:54,270 --> 00:33:56,471
Eu sou o mocinho aqui.

575
00:33:56,505 --> 00:33:58,607
Eu não sou o vilão.

576
00:33:58,640 --> 00:34:00,876
Eu sou o mocinho, ele é o vilão,

577
00:34:00,910 --> 00:34:02,211
Ele não é o mocinho.

578
00:34:02,245 --> 00:34:04,546
Eu sou o mocinho, ele é o vilão,

579
00:34:04,579 --> 00:34:06,182
Eu sou o mocinho.

580
00:34:13,789 --> 00:34:15,757
Eu sou o mocinho.

581
00:34:15,791 --> 00:34:17,726
Como me tornei o vilão?

582
00:34:36,712 --> 00:34:37,947
Olá?

583
00:34:40,782 --> 00:34:42,218
Ashley?

584
00:35:41,777 --> 00:35:43,046
Eu sei que você está lá fora.

585
00:35:43,079 --> 00:35:44,780
Eu ouvi você!

586
00:35:55,158 --> 00:35:56,625
Sam?

587
00:36:04,133 --> 00:36:05,901
Sam.

588
00:36:11,941 --> 00:36:13,276
Olá?

589
00:36:14,343 --> 00:36:15,744
Quem está aí?

590
00:36:20,216 --> 00:36:21,783
Nolan?

591
00:36:22,385 --> 00:36:24,020
Nolan, é você?

592
00:36:26,222 --> 00:36:27,990
Sim. Sim, vem aqui.

593
00:36:28,890 --> 00:36:30,193
Mostre a si mesmo!

594
00:36:44,006 --> 00:36:45,308
O que é isso?

595
00:36:47,809 --> 00:36:49,178
<i>Sam.</i>

596
00:36:50,947 --> 00:36:52,014
O que é que está a fazer?

597
00:36:52,048 --> 00:36:53,648
Você o vê? Você o vê?

598
00:36:53,682 --> 00:36:54,917
Vê quem?

599
00:36:57,253 --> 00:36:59,021
Ele só estava... Ele estava lá.

600
00:36:59,055 --> 00:37:00,722
Quem estava lá?

601
00:37:00,755 --> 00:37:02,024
Nolan.

602
00:37:04,093 --> 00:37:06,761
Não, isso... Isso é muito louco.

603
00:37:08,097 --> 00:37:10,333
Não, isso é muito louco.

604
00:37:15,304 --> 00:37:18,040
Esse filho da puta.

605
00:37:25,248 --> 00:37:26,983
Eu sei que você está lá fora.

606
00:37:27,749 --> 00:37:30,319
e eu posso ficar aqui a noite toda.

607
00:37:32,121 --> 00:37:33,422
Você não vai ganhar!

608
00:37:42,965 --> 00:37:44,400
Na verdade, vou entrar.

609
00:37:44,433 --> 00:37:46,402
Vou voltar para dentro.

610
00:37:49,071 --> 00:37:51,207
Mas eu tenho planos.

611
00:38:20,303 --> 00:38:21,404
Que?

612
00:38:21,437 --> 00:38:23,406
Bom dia.

613
00:38:23,439 --> 00:38:24,773
Oi.

614
00:38:24,806 --> 00:38:27,842
Fiz um café da manhã.

615
00:38:27,876 --> 00:38:29,912
Espero que não seja peixe.

616
00:38:36,552 --> 00:38:37,852
Isso foi... isso foi... Isso foi 
engraçado.

617
00:38:37,886 --> 00:38:38,955
- Essa foi boa.
- Obrigado.

618
00:38:38,988 --> 00:38:40,889
Oh sim, você é tão engraçado.

619
00:38:42,391 --> 00:38:44,427
Sente-se, sente-se. Sente-se, 
sente-se, sente-se.

620
00:38:44,460 --> 00:38:46,128
- OKEY.
- Sim.

621
00:39:03,980 --> 00:39:05,948
Obrigada.

622
00:39:10,920 --> 00:39:12,255
Continue.

623
00:39:14,090 --> 00:39:15,890
Você está se sentindo bem?

624
00:39:16,858 --> 00:39:18,928
Não poderia estar melhor.

625
00:39:19,495 --> 00:39:20,963
O que é isso?

626
00:39:20,997 --> 00:39:22,932
Mas coma. Comer, comer, comer, comer.

627
00:39:22,965 --> 00:39:24,066
Você não quer que esfrie.

628
00:39:24,100 --> 00:39:26,835
- Ok, Sam, o que está acontecendo?
- O que você quer dizer?

629
00:39:26,868 --> 00:39:30,239
Você está agindo muito estranho.

630
00:39:30,273 --> 00:39:31,840
Eu sou?

631
00:39:31,873 --> 00:39:33,009
Sim.

632
00:39:33,042 --> 00:39:34,343
Sim, você está.

633
00:39:35,911 --> 00:39:41,217
Bem, eu pensei que poderíamos 
conversar.

634
00:39:44,120 --> 00:39:47,356
Sobre o quê?

635
00:39:49,225 --> 00:39:53,129
Casamento e outras coisas.

636
00:39:57,433 --> 00:39:59,834
Hmm. Um...

637
00:40:01,470 --> 00:40:03,172
E coisas assim?

638
00:40:03,205 --> 00:40:06,275
Como... Crianças.

639
00:40:18,020 --> 00:40:19,388
O que você acha?

640
00:40:21,657 --> 00:40:23,559
Mm...

641
00:40:24,293 --> 00:40:26,262
Eu acho que é muito bom.

642
00:40:27,630 --> 00:40:29,365
Muito bom mesmo.

643
00:40:32,268 --> 00:40:33,569
Mm-hmm.

644
00:40:34,070 --> 00:40:35,471
Mm.

645
00:42:52,041 --> 00:42:55,211
Ei, mãe, é o Ash.

646
00:42:55,244 --> 00:42:59,248
Só estou ligando para avisar que 
estávamos bem.

647
00:42:59,281 --> 00:43:02,585
Hum, eu... Eu realmente não tenho um 
bom serviço de celular aqui em cima.

648
00:43:02,618 --> 00:43:06,355
Na verdade, não tenho nenhum 
serviço de celular aqui em cima.

649
00:43:06,388 --> 00:43:08,457
Então, se quiser me ligar de volta.

650
00:43:08,491 --> 00:43:10,759
você pode me alcançar neste número,

651
00:43:10,793 --> 00:43:13,062
o uh .o número da casa

652
00:43:13,095 --> 00:43:18,100
ou o telefone fixo ou o número de 
terra...

653
00:43:18,133 --> 00:43:21,237
Não, o... a linha da casa uh ... Uh, 
tanto faz.

654
00:43:21,270 --> 00:43:24,206
Eu realmente... Adoraria ouvir de 
você.

655
00:43:24,240 --> 00:43:27,610
Então, sim, me ligue de volta.

656
00:43:27,643 --> 00:43:29,378
Te amo.

657
00:43:29,411 --> 00:43:31,213
Tchau.

658
00:43:31,413 --> 00:43:32,748
Hm.

659
00:45:13,549 --> 00:45:16,920
<i>Oi, Samuel, sua mãe aqui.</i>

660
00:45:16,953 --> 00:45:19,388
<i>Por que não atende o telefone?</i>

661
00:45:19,421 --> 00:45:21,323
<i>Mais uma vez, é sua mãe.</i>

662
00:45:21,357 --> 00:45:22,558
<i>Sam.</i>

663
00:45:22,591 --> 00:45:23,859
<i>Olá?</i>

664
00:45:24,360 --> 00:45:25,561
<i>Samuel?</i>

665
00:45:25,594 --> 00:45:29,164
- <i>Você perguntou a ele?</i>
- Eu sei, vou perguntar, espere.

666
00:45:29,198 --> 00:45:31,200
<i>Seu pai diz que não pode 
esperar.</i>

667
00:45:31,233 --> 00:45:33,937
<i>para passar um tempo com você e 
Ashley esta semana.</i>

668
00:45:33,970 --> 00:45:35,704
<i>Quando vai se casar com aquela 
garota?</i>

669
00:45:35,738 --> 00:45:38,807
<i>Gostaríamos de ser avós algum 
dia.</i>

670
00:45:38,841 --> 00:45:40,676
<i>Sam?</i>

671
00:45:40,709 --> 00:45:42,578
<i>Samuel?</i>

672
00:45:42,611 --> 00:45:44,146
<i>Olá?</i>

673
00:45:47,282 --> 00:45:48,817
<i>Voltaremos no domingo.</i>

674
00:45:48,851 --> 00:45:51,253
- <i>Você disse a ele?</i>
- Eu disse a ele!

675
00:45:51,286 --> 00:45:52,554
<i>É sua mãe.</i>

676
00:46:33,629 --> 00:46:35,464
- Ei!
- Que? Que?

677
00:46:36,465 --> 00:46:38,534
- Sam, certo?
- Sim.

678
00:46:38,567 --> 00:46:41,370
Você é a esposa do Nolan, certo?

679
00:46:41,403 --> 00:46:42,604
Sim, Lauren.

680
00:46:42,638 --> 00:46:45,240
Lauren, Lauren, certo.

681
00:46:45,274 --> 00:46:47,342
Wow! Wow!

682
00:46:47,743 --> 00:46:48,744
Wow!

683
00:46:48,777 --> 00:46:50,279
Como... Ho... Quero dizer, como você 
está?

684
00:46:50,312 --> 00:46:51,280
Nada mau.

685
00:46:51,313 --> 00:46:55,018
Oh, ok, porque nós sentimos sua 
falta ontem à noite.

686
00:46:55,051 --> 00:46:57,453
Talvez possamos fazer de novo algum 
dia.

687
00:46:57,486 --> 00:47:01,857
- Lauren, está tudo bem?
- Com o quê?

688
00:47:01,890 --> 00:47:04,693
Quero dizer, você pode me dizer 
qualquer coisa.

689
00:47:04,727 --> 00:47:06,395
Não.

690
00:47:06,428 --> 00:47:08,464
Não, não há nada de errado.

691
00:47:08,497 --> 00:47:09,698
Você está... Você está bem?

692
00:47:09,732 --> 00:47:12,801
Eu sou ótimo e me sinto ainda melhor

693
00:47:12,835 --> 00:47:15,437
Agora que eu sei que você está bem.

694
00:47:16,638 --> 00:47:17,941
Fantástico.

695
00:47:17,974 --> 00:47:21,643
Foi muito bom encontrar você de novo.

696
00:47:21,677 --> 00:47:23,579
Eu só vou...

697
00:47:23,612 --> 00:47:25,314
OKEY. Sim.

698
00:47:25,347 --> 00:47:27,316
Aproveite essa loja, Laura.

699
00:47:27,349 --> 00:47:29,451
Um monte de pedras preciosas lá 
dentro!

700
00:47:32,021 --> 00:47:34,389
Obrigado por me deixar explicar.

701
00:47:34,790 --> 00:47:37,326
Especialmente, depois de como agi 
ontem à noite.

702
00:47:37,359 --> 00:47:38,928
Você sabe o quê? Não é nada, não 
é nada.

703
00:47:38,962 --> 00:47:40,696
- Sério, só...
- Não é nada.

704
00:47:40,729 --> 00:47:42,065
Não se preocupe com isso.

705
00:47:42,098 --> 00:47:44,333
- Você está muito legal com tudo 
isso.
- Obrigado.

706
00:47:45,101 --> 00:47:46,435
Ei!

707
00:47:46,468 --> 00:47:47,904
Aí estão vocês.

708
00:47:47,937 --> 00:47:51,074
O que é um... O que está 
acontecendo aqui?

709
00:47:51,107 --> 00:47:54,309
Estamos decorando a árvore.

710
00:47:54,343 --> 00:47:57,446
Ah, não! Entendo.

711
00:47:57,479 --> 00:48:00,449
Então eu sei que a noite passada 
terminou mal,

712
00:48:00,482 --> 00:48:04,319
mas Nolan queria vir e se desculpar.

713
00:48:04,353 --> 00:48:06,923
Sim, cara, eu não sei o que fazer. 
Eu realmente sinto muito.

714
00:48:06,956 --> 00:48:08,490
Amigos?

715
00:48:14,964 --> 00:48:16,331
OKEY.

716
00:48:16,365 --> 00:48:17,432
Sim.

717
00:48:17,466 --> 00:48:18,801
Então, você quer nos ajudar?

718
00:48:18,834 --> 00:48:21,436
- Sim, vamos lá, colocar um 
ornamento na árvore.
- Então jogue um.

719
00:48:21,470 --> 00:48:22,604
Não, obrigada.

720
00:48:22,638 --> 00:48:24,740
Vamos, coloque um na árvore.

721
00:48:24,773 --> 00:48:26,708
Estou muito bem.

722
00:48:26,742 --> 00:48:27,944
Cara, é sua árvore,

723
00:48:27,977 --> 00:48:29,611
Você deveria colocar esse ornamento 
nele...

724
00:48:30,379 --> 00:48:31,915
- OKEY.
- Não.

725
00:48:31,948 --> 00:48:34,683
Por que um de vocês não vai pegar 
um pouco de madeira?

726
00:48:34,716 --> 00:48:35,985
- Certeza.
- Isso seria incrível.

727
00:48:36,019 --> 00:48:36,718
- Sim.
- Precisamos disso.

728
00:48:36,752 --> 00:48:38,520
- Vou buscar a madeira.
- Sim.

729
00:48:38,554 --> 00:48:39,855
Não há problema, eu consigo.

730
00:48:39,888 --> 00:48:42,491
Não, eu disse que pegar a madeira, 
então vou buscar a madeira.

731
00:48:43,392 --> 00:48:46,062
- Só estou me oferecendo para...
- Sim.

732
00:48:46,095 --> 00:48:51,500
E eu estou recusando a oferta para 
obter a madeira.

733
00:48:51,533 --> 00:48:53,036
Acho que deveria deixá-lo pegar a 
madeira.

734
00:48:53,069 --> 00:48:54,736
Vou buscar a madeira.

735
00:48:55,537 --> 00:48:56,973
Você está pegando a madeira.

736
00:48:57,639 --> 00:48:59,408
Sam está pegando a madeira.

737
00:49:02,511 --> 00:49:03,712
OKEY.

738
00:49:03,745 --> 00:49:05,547
Sim, Sam... Sam, vai buscar a madeira.

739
00:49:07,749 --> 00:49:09,852
- Vá buscar a madeira, Sam.
- Vou buscar a madeira.

740
00:49:09,885 --> 00:49:12,387
- Ok, perfeito.
- Você realmente parecia chateado 
por um segundo.

741
00:49:12,421 --> 00:49:14,157
Nossa Louise.

742
00:49:14,190 --> 00:49:15,624
Você é tão engraçado.

743
00:49:18,594 --> 00:49:19,996
Oh, meu Deus, eu não sei o que fazer.

744
00:49:20,997 --> 00:49:22,966
- Isso foi assustador.
- Sim. Sim.

745
00:49:23,699 --> 00:49:26,102
- Ok, ele vai ficar bem.
- Sim.

746
00:49:26,135 --> 00:49:27,703
Ele vai ficar bem.

747
00:49:34,043 --> 00:49:35,544
Você vem à minha casa,

748
00:49:35,577 --> 00:49:37,080
Diga-me que você vai pegar minha 
madeira.

749
00:49:37,113 --> 00:49:38,714
Sam está pegando a madeira.

750
00:49:40,984 --> 00:49:42,517
Merda.

751
00:49:42,551 --> 00:49:44,653
Porque... Por que Sam está pegando a 
madeira?

752
00:49:46,588 --> 00:49:47,856
<i>Oh, eu me sinto tão bem.</i>

753
00:49:47,890 --> 00:49:48,891
- Eu me sinto tão bem.
- Ah, sim!

754
00:49:48,925 --> 00:49:50,492
Eu não posso parar. Ashley.

755
00:49:50,525 --> 00:49:53,729
Meu Deus.

756
00:50:02,638 --> 00:50:05,807
Vocês dois se divertiram enquanto eu 
estava fora?

757
00:50:06,742 --> 00:50:08,877
Ah, sim.

758
00:50:08,912 --> 00:50:11,647
Coloquei a estrela em cima da árvore.

759
00:50:11,680 --> 00:50:15,919
Tenho certeza que sim.

760
00:50:17,253 --> 00:50:19,554
Eu... Eu fiz.

761
00:50:23,825 --> 00:50:25,128
E quanto a você?

762
00:50:25,161 --> 00:50:26,795
Você se divertiu?

763
00:50:27,896 --> 00:50:29,698
Como assim, Sam?

764
00:50:29,731 --> 00:50:32,634
Você se divertiu?

765
00:50:32,668 --> 00:50:34,938
Estávamos esperando por você.

766
00:50:34,971 --> 00:50:36,738
- Oh, você tem?
- Sim, estávamos.

767
00:50:39,142 --> 00:50:41,177
Ah, não!

768
00:50:45,982 --> 00:50:48,817
Este não é ele.

769
00:50:48,850 --> 00:50:50,920
Ok, do que você está falando?

770
00:50:50,954 --> 00:50:54,823
O Nolan que eu conhecia era um idiota.

771
00:50:55,791 --> 00:50:57,193
Mm...

772
00:50:58,760 --> 00:51:00,796
Ok, um...

773
00:51:02,764 --> 00:51:04,499
As coisas mudam, você sabe disso.

774
00:51:05,234 --> 00:51:07,003
Eu sei disso?

775
00:51:07,036 --> 00:51:08,870
Eu sei disso, Nolan?

776
00:51:08,905 --> 00:51:10,539
Sim, porque o Sam que eu conhecia

777
00:51:10,572 --> 00:51:12,641
não era um pau e olhar para ele 
agora.

778
00:51:12,674 --> 00:51:16,545
- Isso não ajuda nesta situação.
- Um pau pequeno.

779
00:51:17,246 --> 00:51:20,216
Não fale do meu pau.

780
00:51:20,249 --> 00:51:24,187
Direi o que quiser sobre seu pau.

781
00:51:25,754 --> 00:51:27,489
Isso é um...

782
00:51:30,759 --> 00:51:31,860
Preciso falar com você lá fora.

783
00:51:31,893 --> 00:51:33,930
Sobre o que precisa falar comigo?

784
00:51:34,964 --> 00:51:36,631
Sozinho. Preciso falar com você lá 
fora.

785
00:51:36,665 --> 00:51:37,666
Você está bem?

786
00:51:37,699 --> 00:51:39,501
Podemos ir lá fora conversar?

787
00:51:42,238 --> 00:51:43,940
OKEY. Sim.

788
00:51:43,973 --> 00:51:44,873
- OKEY.
- Sim.

789
00:51:44,907 --> 00:51:47,210
Ok, ok, você pode apenas segurar 
isso, por favor?

790
00:51:50,179 --> 00:51:51,713
Onde você está indo?

791
00:51:52,215 --> 00:51:53,582
Foder.

792
00:51:53,615 --> 00:51:55,817
Que.

793
00:51:56,651 --> 00:51:59,122
Deixe-me vestir minha jaqueta.

794
00:52:01,623 --> 00:52:03,525
O que estamos fazendo aqui, Sam?

795
00:52:05,228 --> 00:52:06,762
O que é aquilo?

796
00:52:07,230 --> 00:52:09,898
Então...

797
00:52:09,932 --> 00:52:12,035
Eu tenho que te perguntar uma coisa.

798
00:52:12,068 --> 00:52:15,038
antes que ele te leve embora.

799
00:52:15,071 --> 00:52:17,273
Não, não, não, não, não, não, 
não. Pare de falar com ele.

800
00:52:17,306 --> 00:52:20,143
Ele não está fazendo nada. Você 
está fazendo tudo.

801
00:52:20,176 --> 00:52:22,744
- Quero dizer, ele é o único que 
está nos seguindo...
- Não.

802
00:52:22,778 --> 00:52:24,247
- Por aí, mas...
- Você tem que parar com isso.

803
00:52:24,280 --> 00:52:25,580
- Ok, ok, ok.
- Pare!

804
00:52:25,614 --> 00:52:26,315
- Apenas... apenas...
- Parar!

805
00:52:26,349 --> 00:52:28,617
Deixe-me terminar. Posso terminar?

806
00:52:28,650 --> 00:52:30,119
Certeza.

807
00:52:31,287 --> 00:52:33,789
Então...

808
00:52:35,224 --> 00:52:36,359
Não.

809
00:52:36,392 --> 00:52:39,594
Não, não, não, não, não, não, 
não.

810
00:52:39,628 --> 00:52:41,064
Não.

811
00:52:41,264 --> 00:52:43,832
- Não o quê?
- Não eu não...

812
00:52:43,865 --> 00:52:47,736
Não quero me casar com você, certo?

813
00:52:47,769 --> 00:52:48,603
- Que?
- Eu te amo

814
00:52:48,637 --> 00:52:50,806
mas este fim de semana tem sido 
absoluto...

815
00:52:50,839 --> 00:52:53,809
Desastre, certo?

816
00:52:53,842 --> 00:52:54,477
Não.

817
00:52:54,510 --> 00:52:55,710
Não, não é o momento certo.

818
00:52:55,744 --> 00:52:56,546
Eu não sei o que você está fazendo,

819
00:52:56,578 --> 00:52:57,612
Não sei o que está pensando.

820
00:52:57,646 --> 00:52:59,949
- Mas talvez nunca...
- Não!

821
00:52:59,982 --> 00:53:01,284
- Sinto-me na hora certa.
- Não, você sabe o quê?

822
00:53:01,317 --> 00:53:02,952
- Não quero fazer isso com você 
agora, certo?
- Ashley.

823
00:53:02,985 --> 00:53:04,619
Eu vou entrar

824
00:53:04,653 --> 00:53:06,055
e eu vou fazer o jantar, ok?

825
00:53:06,089 --> 00:53:06,822
Você nunca me deixou passar pelo...

826
00:53:06,855 --> 00:53:09,225
Não, não quero que termine.

827
00:53:09,258 --> 00:53:11,360
- Deixe-me ir embora.
- E a árvore?

828
00:53:12,095 --> 00:53:14,363
Está feito, tudo bem.

829
00:53:20,970 --> 00:53:21,703
Hein?

830
00:53:21,736 --> 00:53:23,239
Posso te dizer uma coisa. Não.

831
00:53:32,148 --> 00:53:34,749
- Oh, Nolan.
- Precisamos ir embora.

832
00:53:34,783 --> 00:53:37,853
Você estará segura comigo, longe 
de... Sam.

833
00:53:42,225 --> 00:53:43,892
Você está bem?

834
00:53:45,861 --> 00:53:47,130
Não.

835
00:53:52,235 --> 00:53:56,205
Olha, sobre a noite passada e um 
minuto atrás,

836
00:53:56,239 --> 00:53:59,175
Desculpe, não me senti.

837
00:54:04,947 --> 00:54:08,850
Não está tudo bem, Nolan.

838
00:54:10,785 --> 00:54:12,121
Sim, estou...

839
00:54:12,155 --> 00:54:13,422
Sinto muito, certo? Eu...

840
00:54:13,456 --> 00:54:15,824
Eu fiquei chateado e...

841
00:54:17,226 --> 00:54:18,294
Que?

842
00:54:18,327 --> 00:54:20,229
Acho que nunca te perdoei pelo que 
aconteceu.

843
00:54:20,263 --> 00:54:22,265
depois que minha irmã morreu.

844
00:54:22,298 --> 00:54:24,100
Eu...

845
00:54:24,133 --> 00:54:26,969
Estou ouvindo você falar sobre como 
você está chateado?

846
00:54:27,003 --> 00:54:28,837
Eu quero dizer...

847
00:54:28,870 --> 00:54:30,805
Você era meu melhor amigo, cara.

848
00:54:31,908 --> 00:54:34,977
Todo verão, quando você vinha à 
cidade,

849
00:54:35,011 --> 00:54:36,913
essa foi a melhor parte do meu ano,

850
00:54:36,946 --> 00:54:38,780
saindo com você.

851
00:54:38,813 --> 00:54:42,851
E então minha irmã morre e eu nunca 
ouvi falar de você.

852
00:54:42,884 --> 00:54:45,121
Você sai e nunca mais volta.

853
00:54:46,155 --> 00:54:47,957
E agora, de repente, você está aqui

854
00:54:47,990 --> 00:54:49,192
e eu estou animado para sair com 
você,

855
00:54:49,225 --> 00:54:50,825
mas você continua ferindo meus 
sentimentos.

856
00:54:50,859 --> 00:54:52,361
Então, sim, estou chateado.

857
00:54:53,362 --> 00:54:56,499
Mas eu sei que eu não tenho sido o 
melhor amigo para você também,

858
00:54:56,532 --> 00:54:58,100
Então, eu sinto muito.

859
00:54:58,134 --> 00:55:03,339
Sim, você arruinou a minha vida.

860
00:55:04,407 --> 00:55:06,309
Que? Não, eu não disse.

861
00:55:07,443 --> 00:55:09,078
Isso é loucura, eu não fiz tal 
coisa.

862
00:55:09,111 --> 00:55:10,745
Você fez isso.

863
00:55:10,779 --> 00:55:15,051
Você fez uma coisa dessas.

864
00:55:15,418 --> 00:55:17,253
Talvez eu tenha descato minha raiva 
em você,

865
00:55:17,286 --> 00:55:18,421
Mas acabou agora, certo?

866
00:55:18,454 --> 00:55:19,754
Está tudo bem, está tudo bem.

867
00:55:19,788 --> 00:55:24,460
Nolan, fique longe da Ashley.

868
00:55:24,493 --> 00:55:25,962
Eu não acho que ela vai ir para 
isso, cara.

869
00:55:25,995 --> 00:55:28,164
Acho que ela pode querer me convidar.

870
00:55:28,197 --> 00:55:29,298
para fazer parte do casamento.

871
00:55:29,332 --> 00:55:30,933
Fique longe dela.

872
00:55:30,967 --> 00:55:35,037
- Vamos, agora, Sam.
- Não me estomei.

873
00:55:35,538 --> 00:55:37,106
Esse é o seu nome.

874
00:55:38,040 --> 00:55:40,042
Você é um mentiroso.

875
00:55:40,076 --> 00:55:42,844
Não, não estou. Eu sou honesto com 
o meu núcleo.

876
00:55:42,877 --> 00:55:44,113
Eu sempre digo a verdade.

877
00:55:44,146 --> 00:55:47,049
Isso tudo é apenas um jogo para 
você, não é?

878
00:55:47,083 --> 00:55:48,517
Que tipo de jogo seria esse?

879
00:55:48,551 --> 00:55:50,519
Adoro jogos. Isso é uma droga.

880
00:55:54,323 --> 00:55:55,790
Você sabe.

881
00:55:55,824 --> 00:55:56,825
Sabe o quê?

882
00:55:56,858 --> 00:55:58,527
Você sabe, não é?

883
00:55:58,561 --> 00:56:01,330
Talvez, mas não sei do que estamos 
falando.

884
00:56:01,364 --> 00:56:04,100
- Fique longe de mim.
- Porque?

885
00:56:04,133 --> 00:56:06,768
Fique longe de mim e da Ashley.

886
00:56:10,172 --> 00:56:12,041
Cara.

887
00:56:12,074 --> 00:56:13,542
Pode abaixar isso, por favor?

888
00:56:13,576 --> 00:56:16,412
Oh, mas eu realmente gosto.

889
00:56:16,445 --> 00:56:18,880
Sam, abaixe isso, você pode se 
machucar, certo?

890
00:56:18,914 --> 00:56:19,582
Isso é muito afiado.

891
00:56:19,615 --> 00:56:21,117
- Isso é perigoso?
- Sim.

892
00:56:21,150 --> 00:56:23,818
Oh, então você provavelmente deve 
ficar longe disso.

893
00:56:23,852 --> 00:56:25,354
Não, você deve ficar longe disso.

894
00:56:25,388 --> 00:56:26,188
Você pode colocá-lo para baixo,

895
00:56:26,222 --> 00:56:27,590
e eu posso pegá-lo e em sua parte.

896
00:56:27,623 --> 00:56:29,891
Mas me sinto tão bem em segurá-lo.

897
00:56:29,925 --> 00:56:32,028
Sam, pode colocar o facão para baixo?

898
00:56:32,061 --> 00:56:33,828
Fique longe de mim e da Ashely.

899
00:56:33,862 --> 00:56:35,931
Do que você está falando? Pode 
abaixar isso?

900
00:56:35,965 --> 00:56:38,267
- Afaste-se.
- Abaixe isso!

901
00:56:38,301 --> 00:56:40,036
Abaixe a porra da coisa, Sam!

902
00:56:40,069 --> 00:56:42,271
- Fique longe de nós.
- Agora, antes que você se machuque!

903
00:56:42,305 --> 00:56:43,939
Abaixe essa coisa!

904
00:56:43,973 --> 00:56:45,007
Sam, vou desarmá-lo.

905
00:56:45,041 --> 00:56:46,442
Eu vou desarmá-lo em cinco segundos 
se você não

906
00:56:46,475 --> 00:56:48,044
Abaixe essa merda, agora mesmo.

907
00:56:48,077 --> 00:56:49,912
Abaixe a porra da coisa, Sam!

908
00:56:49,945 --> 00:56:52,515
Abaixe isso! Abaixe isso!

909
00:56:52,548 --> 00:56:53,815
Obrigado, obrigado, abaixe isso.

910
00:56:53,848 --> 00:56:55,618
- Oh, é para cima, é para cima, é 
para cima, oh sim.
- Abaixe essa coisa!

911
00:56:55,651 --> 00:56:57,153
Abaixe isso!

912
00:56:57,186 --> 00:56:58,287
- Oh sim. Oh, é para cima, é para 
cima, é para cima.
- Abaixe essa merda!

913
00:56:58,321 --> 00:56:59,088
- Ah, é para cima. Olha, olha!
- Abaixe isso!

914
00:56:59,121 --> 00:57:01,324
Abaixe isso, muito obrigado!

915
00:57:01,357 --> 00:57:03,993
Muito obrigado e abaixe agora!

916
00:57:04,026 --> 00:57:05,628
Abaixe essa merda, Sam!

917
00:57:05,661 --> 00:57:07,530
Abaixe essa merda!

918
00:57:09,198 --> 00:57:10,466
Abaixe isso, obrigado...

919
00:57:10,499 --> 00:57:11,500
Ah, não!

920
00:57:14,170 --> 00:57:15,271
Por que você fez isso?

921
00:57:15,304 --> 00:57:17,973
Por que você fez isso, seu pau de 
merda?

922
00:57:18,441 --> 00:57:19,874
Seu pau.

923
00:57:19,909 --> 00:57:22,178
Por que fazer isso, seu idiota?

924
00:57:25,648 --> 00:57:27,350
Ah, foda-se.

925
00:57:27,583 --> 00:57:29,385
Ah, foda-se!

926
00:57:31,053 --> 00:57:33,122
Meu Deus. Ah, não!

927
00:57:46,001 --> 00:57:47,403
Nolan.

928
00:57:49,939 --> 00:57:51,307
Você está bem?

929
00:59:02,711 --> 00:59:03,712
Sam.

930
00:59:11,220 --> 00:59:12,388
Sam.

931
00:59:15,124 --> 00:59:16,459
Você está bem?

932
00:59:18,060 --> 00:59:19,562
Sim.

933
00:59:19,595 --> 00:59:21,163
Foi um erro.

934
00:59:23,165 --> 00:59:24,366
O que foi um erro?

935
00:59:26,402 --> 00:59:29,738
Quero que tenhamos um futuro juntos, 
Ashley, mas...

936
00:59:29,772 --> 00:59:30,739
mas eu estrai tudo.

937
00:59:30,773 --> 00:59:33,209
Não, não, Sam.

938
00:59:33,242 --> 00:59:36,178
Ok, eu preciso te dizer uma coisa, ok?

939
00:59:38,280 --> 00:59:39,982
Eu...

940
00:59:44,053 --> 00:59:45,488
Eu estou grávida.

941
00:59:50,292 --> 00:59:51,494
Eu vou ser pai?

942
00:59:51,527 --> 00:59:53,596
Sim.

943
00:59:53,629 --> 00:59:55,097
Sim.

944
00:59:55,130 --> 00:59:56,765
Sim.

945
01:00:03,806 --> 01:00:08,143
Mas eu não quero ser pai!

946
01:00:08,177 --> 01:00:10,012
Ei...

947
01:00:10,479 --> 01:00:12,181
- Tudo vai ficar bem, certo?
- Não, não vai.

948
01:00:12,214 --> 01:00:13,549
- Nós vamos descobrir, sim.
- Não, não vamos.

949
01:00:13,582 --> 01:00:14,650
Sim, ele vai. Sim, ele vai.

950
01:00:14,683 --> 01:00:16,785
Não, não vai!

951
01:00:22,124 --> 01:00:25,261
Sam, o que aconteceu?

952
01:00:27,696 --> 01:00:29,765
Nunca te contei o que aconteceu.

953
01:00:29,798 --> 01:00:32,201
O que você quer dizer?

954
01:00:32,234 --> 01:00:36,505
Eu... Tipo, o que realmente aconteceu.

955
01:00:44,747 --> 01:00:45,648
Fui eu, fui eu.

956
01:00:47,349 --> 01:00:49,084
Eu preciso... Preciso te dizer uma 
coisa.

957
01:00:49,118 --> 01:00:50,319
Eu estou grávida.

958
01:00:50,419 --> 01:00:53,322
Sempre fui eu.

959
01:00:55,190 --> 01:00:56,725
É seu.

960
01:00:56,759 --> 01:00:58,727
Você não esperava por isso?

961
01:00:59,461 --> 01:01:01,530
Do que você está falando?

962
01:01:03,766 --> 01:01:04,833
Onde está Nolan?

963
01:01:05,768 --> 01:01:07,503
Nolan se foi.

964
01:01:07,536 --> 01:01:09,204
Sam, você está me assustando.

965
01:01:11,273 --> 01:01:12,775
Estou te assustando?

966
01:01:12,808 --> 01:01:14,376
Você está com medo?!

967
01:01:14,476 --> 01:01:15,744
Você está com medo?

968
01:01:15,778 --> 01:01:17,646
Porque você vai ser!

969
01:01:19,281 --> 01:01:20,449
Nolan?

970
01:01:20,482 --> 01:01:21,617
Nolan?

971
01:01:22,585 --> 01:01:25,087
O que é isso? Um...

972
01:01:27,389 --> 01:01:29,124
Jesus, foda-se!

973
01:01:29,158 --> 01:01:30,693
- Bebê Jesus.
- Que?

974
01:01:31,660 --> 01:01:33,162
Você pode ouvi-lo?

975
01:01:33,696 --> 01:01:34,396
Ouviu quem?

976
01:01:34,430 --> 01:01:37,333
Aquele bebê. O bebê da irmã dele.

977
01:01:38,434 --> 01:01:40,269
- Meu bebê.
- Do que você está falando?

978
01:01:40,302 --> 01:01:41,270
Eu só ouvi ele o fim de semana todo,

979
01:01:41,303 --> 01:01:43,739
- Não vai parar de chorar.
- Não ouço nada.

980
01:01:43,772 --> 01:01:46,475
Ashley, pode fazê-lo parar de chorar?

981
01:01:46,508 --> 01:01:47,610
Não ouço nada.

982
01:01:47,643 --> 01:01:50,346
- Mas ele não para de chorar.
- Não ouço nada.

983
01:01:50,947 --> 01:01:52,548
Onde vai?

984
01:01:52,581 --> 01:01:54,483
Vou usar o telefone, certo?

985
01:01:54,516 --> 01:01:55,818
Para quem você vai ligar?

986
01:01:57,753 --> 01:01:59,521
Ghostbusters?

987
01:02:01,523 --> 01:02:03,626
Você não riu da minha piada.

988
01:02:03,659 --> 01:02:05,294
- Por que não riu da minha piada?
- Sam, vai ficar tudo bem, certo?

989
01:02:05,327 --> 01:02:06,629
- Só vou entrar e eu vou usar o 
telefone.
- Não é por isso que você me ama,

990
01:02:06,662 --> 01:02:09,898
- porque eu faço você rir?
- Vou usar o telefone, certo?

991
01:02:09,933 --> 01:02:12,234
Para quem você vai ligar?

992
01:02:12,267 --> 01:02:15,204
O... os Caça-Fantasmas.

993
01:02:15,939 --> 01:02:17,773
Isso não tem graça.

994
01:02:17,806 --> 01:02:20,576
- Vou chamar a polícia, certo?
- Porque?

995
01:02:20,609 --> 01:02:22,344
Porque Nolan precisa de nossa ajuda.

996
01:02:22,378 --> 01:02:24,546
- Você vai ajudá-lo?
- Ele está morrendo, certo?

997
01:02:24,580 --> 01:02:27,182
Ele não está morrendo, está morto.

998
01:02:28,217 --> 01:02:29,052
E se você chamar a polícia,

999
01:02:29,085 --> 01:02:30,920
Vou me meter em muitos problemas.

1000
01:02:31,553 --> 01:02:33,222
Podemos superar isso.

1001
01:02:34,223 --> 01:02:36,625
Pare, certo?

1002
01:02:36,659 --> 01:02:38,494
- Parar.
- OKEY.

1003
01:02:38,995 --> 01:02:40,262
Ashley.

1004
01:02:40,629 --> 01:02:41,630
Ashley!

1005
01:02:42,731 --> 01:02:44,199
Ashley!

1006
01:02:45,834 --> 01:02:48,837
Ashley, eu só quero conversar.

1007
01:02:49,505 --> 01:02:50,639
Ashley!

1008
01:02:55,711 --> 01:02:57,179
O que é isso?

1009
01:02:57,312 --> 01:02:58,714
O que é isso?

1010
01:03:02,518 --> 01:03:04,286
Não, não, não, não, não.

1011
01:03:04,319 --> 01:03:05,955
Oh não,

1012
01:03:05,989 --> 01:03:08,590
Acho que há algo errado com o 
telefone.

1013
01:03:21,704 --> 01:03:22,805
Ashely?

1014
01:03:23,539 --> 01:03:24,707
Ashely?

1015
01:03:24,740 --> 01:03:25,841
Ashely?!

1016
01:03:25,874 --> 01:03:27,944
Eu só... Eu realmente sinto que 
você está fazendo um grande negócio

1017
01:03:27,977 --> 01:03:29,344
sobre nada aqui.

1018
01:03:29,378 --> 01:03:30,846
<i>Podemos falar sobre isso!</i>

1019
01:03:30,879 --> 01:03:34,216
<i>Lembre-se, sou um bom 
comunicador!</i>

1020
01:03:39,388 --> 01:03:40,889
Como quando eu disse que não gostava 
dos seus amigos,

1021
01:03:40,924 --> 01:03:42,725
Lembra que passamos por isso?!

1022
01:03:42,758 --> 01:03:45,427
Se conseguirmos passar por isso, 
podemos passar por qualquer coisa!

1023
01:03:45,461 --> 01:03:46,695
Ashely!

1024
01:03:57,706 --> 01:03:59,641
Ashely!

1025
01:03:59,675 --> 01:04:01,310
<i>Ele... É seu.</i>

1026
01:04:02,544 --> 01:04:03,947
Vou ficar com ele.

1027
01:04:07,449 --> 01:04:10,385
Nolan, Ashley tem agido muito 
estranhamente.

1028
01:04:10,419 --> 01:04:11,955
Estou um pouco preocupado com ela.

1029
01:04:11,988 --> 01:04:13,655
Você a viu?

1030
01:04:15,024 --> 01:04:16,792
Sim, provavelmente não.

1031
01:04:18,627 --> 01:04:22,031
Ashley, você não está pensando 
racionalmente.

1032
01:04:23,565 --> 01:04:27,036
A pessoa da agência de adoção 
virá na próxima semana.

1033
01:04:27,070 --> 01:04:30,339
para ver se nosso apartamento é bom 
o suficiente para um cachorro!

1034
01:04:30,372 --> 01:04:32,608
Isso vai acontecer na próxima semana!

1035
01:04:32,641 --> 01:04:35,844
Bem, saia e falaremos sobre isso, ok,

1036
01:04:35,878 --> 01:04:38,081
para que possamos pegar o cachorro.

1037
01:04:38,114 --> 01:04:40,582
E seu aniversário está chegando!

1038
01:04:40,616 --> 01:04:42,451
Quer passar isso sozinho?

1039
01:04:45,821 --> 01:04:49,725
E eu já falei com sua irmã sobre 
uma festa divertida.

1040
01:04:51,560 --> 01:04:53,328
Então, saia.

1041
01:04:53,362 --> 01:04:55,397
<i>Podemos fazer todas as coisas que 
você gosta.</i>

1042
01:04:55,430 --> 01:04:57,699
<i>Podemos ir ao bar que você 
realmente gosta.</i>

1043
01:04:57,733 --> 01:04:59,568
<i>Ashley, você está aqui?</i>

1044
01:05:00,402 --> 01:05:02,005
<i>Está frio aqui.</i>

1045
01:05:06,508 --> 01:05:07,810
<i>Ashley.</i>

1046
01:05:10,379 --> 01:05:11,647
Oh, Ashely.

1047
01:05:12,614 --> 01:05:14,783
Ashley, tem certeza que não quer 
adotar um cachorro?

1048
01:05:17,419 --> 01:05:19,088
Ashely, saia!

1049
01:05:19,888 --> 01:05:21,423
Ashley!

1050
01:05:21,456 --> 01:05:22,891
Ashley, por favor!

1051
01:05:22,926 --> 01:05:23,859
Ashley.

1052
01:05:23,892 --> 01:05:25,061
Ashley, abra a porta.

1053
01:05:25,094 --> 01:05:26,862
- Ashley, abra a porta!
- Foder.

1054
01:05:28,630 --> 01:05:29,966
Ashley!

1055
01:05:29,999 --> 01:05:31,834
Ashley, por favor!

1056
01:05:31,867 --> 01:05:33,802
Ashley! Ashley! Ashley!

1057
01:05:33,836 --> 01:05:35,370
Onde estão as chaves?

1058
01:05:35,404 --> 01:05:36,638
Ashley!

1059
01:05:42,778 --> 01:05:44,813
Que porra! Foder.

1060
01:05:51,520 --> 01:05:52,754
Ashley

1061
01:05:57,860 --> 01:05:59,728
Você é tão importante para mim.

1062
01:06:01,830 --> 01:06:03,632
Você é a melhor coisa que eu tenho 
na minha vida.

1063
01:06:06,768 --> 01:06:08,570
Eu só quero fazer você feliz.

1064
01:06:08,604 --> 01:06:09,838
Não.

1065
01:06:10,639 --> 01:06:11,673
E eu sei que você quer se casar

1066
01:06:11,707 --> 01:06:12,909
e você quer ter filhos,

1067
01:06:13,842 --> 01:06:15,677
mas Ashely...

1068
01:06:20,649 --> 01:06:23,652
Esse não sou eu, certo?

1069
01:06:24,988 --> 01:06:28,590
Isso não é... não é isso que eu 
quero,

1070
01:06:28,624 --> 01:06:30,759
e eu sei que agora,

1071
01:06:30,893 --> 01:06:33,762
e talvez eu soubesse disso antes, 
mas...

1072
01:06:33,795 --> 01:06:34,964
Eu não...

1073
01:06:37,000 --> 01:06:39,068
Eu não disse para engravidar.

1074
01:06:40,702 --> 01:06:44,473
E pensei que poderíamos nos casar, 
mas...

1075
01:06:49,878 --> 01:06:53,615
Eu não... Eu não queria isso.

1076
01:06:57,086 --> 01:06:58,854
Quer saber a verdade?

1077
01:07:01,157 --> 01:07:03,859
Eu queria me casar com você, mas...

1078
01:07:03,892 --> 01:07:06,195
Só depois que descobri que estava 
grávida.

1079
01:07:07,263 --> 01:07:08,897
Sim, eu estava...

1080
01:07:08,932 --> 01:07:11,167
Eu estava me contentando com você.

1081
01:07:11,200 --> 01:07:13,002
Mm-hmm.

1082
01:07:13,036 --> 01:07:17,173
Você seria um pai terrível.

1083
01:07:27,616 --> 01:07:28,850
Ashley!

1084
01:08:04,886 --> 01:08:06,588
Foder! Foder!

1085
01:08:06,621 --> 01:08:10,193
OKEY. OKEY. OKEY.

1086
01:08:10,226 --> 01:08:12,095
Você sabe o quê? OKEY.

1087
01:08:57,040 --> 01:08:58,975
- Ah, foda-se!
- Ashley!

1088
01:09:00,343 --> 01:09:01,743
Eu tenho as chaves.

1089
01:09:01,777 --> 01:09:03,845
Vamos, eu tenho as chaves.

1090
01:09:05,281 --> 01:09:06,615
<i>Nolan?</i>

1091
01:09:06,648 --> 01:09:07,682
Não.

1092
01:09:09,052 --> 01:09:10,552
Olá?

1093
01:09:12,088 --> 01:09:13,122
Sam!

1094
01:09:13,923 --> 01:09:16,591
Sam, seu idiota!

1095
01:09:16,993 --> 01:09:21,197
Você sai daqui! Isso não é legal.

1096
01:09:21,230 --> 01:09:24,200
Você tem sido um grande idiota!

1097
01:09:25,801 --> 01:09:28,603
E não quero mais ser seu amigo.

1098
01:09:34,343 --> 01:09:35,811
Onde é que ele foi?

1099
01:09:38,114 --> 01:09:39,614
Nolan?

1100
01:09:43,119 --> 01:09:45,887
Porra, as chaves.

1101
01:10:43,212 --> 01:10:45,414
<i>Eu realmente tentei. Eu tentei, 
Ashley.</i>

1102
01:10:45,448 --> 01:10:46,282
Não.

1103
01:10:46,315 --> 01:10:50,219
<i>Eu realmente tentei ser tão 
bom.</i>

1104
01:10:50,253 --> 01:10:54,056
<i>Podemos ter uma conversa 
adulta.</i>

1105
01:10:55,258 --> 01:10:57,393
Não.

1106
01:10:57,426 --> 01:10:59,028
É isso que você quer?

1107
01:11:00,029 --> 01:11:02,431
Bem, você não pode tê-lo.

1108
01:11:08,437 --> 01:11:10,772
Uh, Sam, Sam, Sam.

1109
01:11:10,805 --> 01:11:12,341
Sam, você sabe, nós podemos... 
podemos voltar

1110
01:11:12,375 --> 01:11:13,376
do jeito que as coisas eram, certo?

1111
01:11:13,409 --> 01:11:15,144
Eu posso... Posso esquecer que tudo 
aconteceu.

1112
01:11:15,178 --> 01:11:16,479
Posso esquecer que tudo aconteceu.

1113
01:11:16,512 --> 01:11:19,081
Não, não, não, não, eu vou me 
livrar dele, ok?

1114
01:11:21,117 --> 01:11:22,385
Eu vou.

1115
01:11:22,418 --> 01:11:24,287
Vou me livrar dele, certo?

1116
01:11:24,320 --> 01:11:26,022
Eu vou.

1117
01:11:26,055 --> 01:11:27,756
Por favor.

1118
01:11:29,824 --> 01:11:31,893
Eu não quero mais.

1119
01:11:33,862 --> 01:11:35,097
Por favor.

1120
01:11:35,932 --> 01:11:37,366
Por favor.

1121
01:12:17,907 --> 01:12:20,476
Eu te amo. Eu te amo.

1122
01:12:21,110 --> 01:12:22,478
Isso é bonito.

1123
01:12:26,249 --> 01:12:28,817
Ah, não.

1124
01:12:44,066 --> 01:12:46,168
Ashley. Ashley. Ashley. Ashley.

1125
01:12:50,339 --> 01:12:53,309
Olha, olha, olha, olha, olha.

1126
01:12:54,944 --> 01:12:56,078
Ah, olha, eu não sei o que fazer.

1127
01:13:07,523 --> 01:13:09,358
Queres casar?

1128
01:13:15,131 --> 01:13:16,865
Sim.

1129
01:15:02,037 --> 01:15:03,539
OKEY.
