1
00:00:10,429 --> 00:00:15,429


2
00:03:14,654 --> 00:03:16,956
- Oi, obrigado.
- Oi, está tudo bem.

3
00:03:16,989 --> 00:03:18,224
Se você pudesse se trocar,

4
00:03:18,257 --> 00:03:19,591
e então eu vou vê-lo para a entrega.

5
00:03:19,624 --> 00:03:21,326
Tudo bem, legal, até logo.

6
00:03:21,359 --> 00:03:22,295
Vejo você lá embaixo.

7
00:03:22,327 --> 00:03:23,328
Obrigado.

8
00:03:26,966 --> 00:03:29,035
Eu nunca gostei muito de ir para a 
escola,

9
00:03:31,904 --> 00:03:33,906
mas uma coisa que eu gostei foi 
física.

10
00:03:36,876 --> 00:03:38,845
Primeira lei de Newton

11
00:03:38,878 --> 00:03:41,479
estados um objeto permanecerá em 
repouso

12
00:03:41,513 --> 00:03:44,050
ou em movimento uniforme em linha 
reta,

13
00:03:44,083 --> 00:03:46,986
a menos que agiu por uma força 
externa.

14
00:05:10,202 --> 00:05:11,003
Hey, Katerina.

15
00:05:11,037 --> 00:05:12,238
Oi.

16
00:05:12,271 --> 00:05:13,438
Obrigado por vir.

17
00:05:13,471 --> 00:05:15,007
Como vai você?

18
00:05:15,041 --> 00:05:16,175
Sim, tudo bem.

19
00:05:16,208 --> 00:05:17,944
- Está se sentindo bem?
- Sim.

20
00:05:17,977 --> 00:05:19,011
Está tudo bem?

21
00:05:19,045 --> 00:05:20,646
Sim.

22
00:05:20,680 --> 00:05:23,349
Bom, então talvez eu queira falar 
com você.

23
00:05:23,382 --> 00:05:25,985
sobre um dos pacientes em particular 
que temos.

24
00:05:26,018 --> 00:05:29,855
Natasha Wong, ela tem câncer de 
pulmão com problemas cerebrais.

25
00:05:29,889 --> 00:05:32,992
Nas últimas 12 horas ela tem sido 
bastante sem fôlego.

26
00:05:33,025 --> 00:05:35,294
Ela teve uma boa quantidade de dor,

27
00:05:35,328 --> 00:05:37,997
e eu acho que nós só precisamos 
gerenciar suas expectativas

28
00:05:38,030 --> 00:05:40,933
no que diz respeito ao motivo de ela 
estar aqui,

29
00:05:40,967 --> 00:05:44,370
e o fato de que a morte é 
provavelmente bastante iminente.

30
00:05:44,403 --> 00:05:47,605
Ela também gostaria muito de ir para 
casa,

31
00:05:47,640 --> 00:05:50,843
então eu acho que nós teríamos que 
pedir ao Conselho Médico

32
00:05:50,876 --> 00:05:52,577
se isso fosse aconselhável.

33
00:05:53,713 --> 00:05:55,580
No momento, não parece.

34
00:05:55,613 --> 00:05:59,418
Então, ela é provavelmente nossa 
paciente prioritária no momento.

35
00:06:00,585 --> 00:06:03,555
Os outros estão em 12, 13 e 14,

36
00:06:03,588 --> 00:06:05,623
e então Natasha está em 18.

37
00:06:05,658 --> 00:06:07,026
- Está bem assim?
- Sim.

38
00:06:08,160 --> 00:06:10,663
- Isso deve ser bom.
- Brilhante, brilhante.

39
00:06:10,696 --> 00:06:11,664
Vejo você lá fora.

40
00:06:11,697 --> 00:06:13,132
Vejo você por aí.

41
00:06:37,356 --> 00:06:38,324
Manhã.

42
00:06:39,191 --> 00:06:40,026
Oi.

43
00:06:41,427 --> 00:06:42,661
Como está?

44
00:06:42,695 --> 00:06:44,730
Lisa disse que estou com você o dia 
todo.

45
00:06:45,831 --> 00:06:47,033
Isso é bonito!

46
00:06:48,200 --> 00:06:50,102
Lisa disse que Ted vem hoje.

47
00:06:50,136 --> 00:06:53,005
Ele está vindo por volta das 12 
horas.

48
00:06:53,039 --> 00:06:54,206
Sim, ela mencionou.

49
00:06:54,240 --> 00:06:56,409
Porque temos a reunião com o Dr. 
Haner.

50
00:06:56,442 --> 00:06:57,943
Ah, você acha?

51
00:06:57,977 --> 00:07:01,414
Queríamos falar sobre potencialmente 
eu ir para casa.

52
00:07:01,447 --> 00:07:02,882
nos próximos dias.

53
00:07:06,551 --> 00:07:09,121
É tão estranho, eu tenho me 
sentido...

54
00:07:09,155 --> 00:07:10,523
Bem, é estranho e não é estranho.

55
00:07:10,555 --> 00:07:14,592
Eu tenho me sentido muito melhor 
recentemente e

56
00:07:15,895 --> 00:07:17,396
milagres acontecem.

57
00:07:17,430 --> 00:07:19,932
Então, eu decidi que vou me 
concentrar

58
00:07:19,965 --> 00:07:23,568
sobre o que eu quero, e ser positivo.

59
00:07:27,840 --> 00:07:29,442
Estou com vontade de estar aqui...

60
00:07:41,754 --> 00:07:44,589
É muito difícil ser positivo.

61
00:07:49,195 --> 00:07:49,995
Está tudo bem, está tudo bem.

62
00:07:50,029 --> 00:07:51,130
Eu quero filhos.

63
00:07:52,531 --> 00:07:53,766
Eu tenho tanta coisa pela frente,

64
00:07:53,799 --> 00:07:57,602
e eu sinto aqui que está me 
segurando,

65
00:07:57,636 --> 00:08:01,240
e me fazendo sentir como se eu não 
pudesse ter isso.

66
00:08:01,273 --> 00:08:02,408
É como se eu estivesse lutando.

67
00:08:05,010 --> 00:08:07,713
Eu só sinto que se eu sair daqui,

68
00:08:07,746 --> 00:08:10,850
Eu vou ser capaz de me concentrar em 
ser positivo,

69
00:08:10,883 --> 00:08:13,519
e olhar para a adoção.

70
00:08:13,552 --> 00:08:16,122
Sei que não posso ter meus próprios 
filhos, mas talvez eu possa adotar.

71
00:08:16,155 --> 00:08:17,256
- Você sabe?
- Sim.

72
00:08:20,860 --> 00:08:23,062
Sim, então espero que o Dr. Haner.

73
00:08:24,597 --> 00:08:26,065
Vai

74
00:08:26,098 --> 00:08:26,932
nos ajudar

75
00:08:29,201 --> 00:08:31,470
para ir nessa jornada.

76
00:08:31,504 --> 00:08:32,338
OKEY.

77
00:08:33,739 --> 00:08:37,109
Natasha, antes de mais nada, tenho 
que dizer que amo sua atitude.

78
00:08:37,143 --> 00:08:40,246
É tão importante ser positivo,

79
00:08:40,279 --> 00:08:43,249
para fazer todos esses exercícios 
que você está fazendo.

80
00:08:43,282 --> 00:08:44,483
Honestamente, é tão bom.

81
00:08:46,018 --> 00:08:47,386
Sobre ir para casa, obviamente

82
00:08:47,419 --> 00:08:49,622
ele tem que passar pela Junta Médica,

83
00:08:51,056 --> 00:08:54,960
Porque há uma possibilidade de que 
você pode não ir para casa,

84
00:08:54,994 --> 00:08:57,363
pelo menos não agora, de qualquer 
maneira.

85
00:08:57,396 --> 00:08:58,898
Então, você quer que a gente olhe 
para

86
00:08:58,931 --> 00:09:02,234
o que podemos fazer para lhe dar a 
melhor qualidade de vida...

87
00:09:02,268 --> 00:09:03,936
Você quer filhos, Katerina?

88
00:09:06,939 --> 00:09:07,706
Crianças?

89
00:09:07,740 --> 00:09:08,574
Sim.

90
00:09:11,277 --> 00:09:12,878
Sim.

91
00:09:12,912 --> 00:09:15,481
O que você gostaria, um menino ou 
uma menina?

92
00:09:15,514 --> 00:09:17,616
Se eu pudesse escolher

93
00:09:17,651 --> 00:09:19,952
Parece tão horrível, mas acho que 
um garoto seria mais fácil.

94
00:09:21,287 --> 00:09:22,755
Meu Deus, eu também!

95
00:09:22,788 --> 00:09:24,223
Eles são mais divertidos,

96
00:09:24,256 --> 00:09:27,059
E nós dois, Ted e eu queremos dois 
meninos.

97
00:09:27,092 --> 00:09:28,060
Dois, Deus!

98
00:09:29,728 --> 00:09:31,830
E eu acho que ir para casa para se 
preparar para tudo isso,

99
00:09:31,864 --> 00:09:34,266
em vez de estar aqui,

100
00:09:35,134 --> 00:09:36,502
Sentindo como se eu fosse morrer.

101
00:09:38,837 --> 00:09:40,039
Eu notei quando entrei.

102
00:09:40,072 --> 00:09:42,274
que você tem uma nova pintura aqui.

103
00:09:42,308 --> 00:09:46,312
Na verdade, é uma pintura de um 
quadro.

104
00:09:46,345 --> 00:09:49,181
Tirei uma foto na África do Sul.

105
00:09:49,215 --> 00:09:50,416
Que?

106
00:09:50,449 --> 00:09:51,685
Você tem que ir, é incrível.

107
00:09:51,717 --> 00:09:54,386
As pessoas são tão legais e você 
sabe.

108
00:09:56,855 --> 00:09:58,324
Eu realmente quero ir.

109
00:09:59,825 --> 00:10:00,993
Vou ao médico.

110
00:10:01,026 --> 00:10:02,428
e perguntar o que ele lhe deu esta 
manhã

111
00:10:02,461 --> 00:10:03,295
só para ver

112
00:10:05,231 --> 00:10:07,634
ver o que você já tem em você.

113
00:10:07,667 --> 00:10:09,335
E então talvez falar com ele

114
00:10:09,368 --> 00:10:11,103
sobre obter-lhe apenas um pouco de 
algo

115
00:10:11,136 --> 00:10:13,339
para levá-lo até o almoço, se 
estiver tudo bem para você.

116
00:10:13,372 --> 00:10:14,907
OKEY.

117
00:10:14,940 --> 00:10:16,342
Precisa de mais alguma coisa?

118
00:10:17,810 --> 00:10:19,912
Talvez, mais biscoitos.

119
00:10:21,213 --> 00:10:23,282
É esse tipo de dia, precisamos de 
açúcar.

120
00:10:25,517 --> 00:10:26,418
Sim.

121
00:10:26,452 --> 00:10:27,620
Ok, eu vou vê-lo mais tarde, então.

122
00:10:27,654 --> 00:10:28,988
Ok, obrigado, Katerina.

123
00:10:29,021 --> 00:10:29,855
Obrigado.

124
00:11:25,444 --> 00:11:26,312
Oi.

125
00:11:26,345 --> 00:11:27,212
Oi.

126
00:11:27,246 --> 00:11:28,047
Como vai você?

127
00:11:28,080 --> 00:11:28,981
Está bem.

128
00:11:29,014 --> 00:11:30,382
Você é da Noruega, certo?

129
00:11:30,416 --> 00:11:31,483
Sim, estou, oi, Katerina Nielson.

130
00:11:31,517 --> 00:11:33,252
Oi, eu sou Miguel.

131
00:11:33,285 --> 00:11:34,353
Muito prazer.

132
00:11:34,386 --> 00:11:36,656
Eu sou o líder da IPU.

133
00:11:36,690 --> 00:11:37,923
Oi, prazer em conhecê-lo.

134
00:11:37,956 --> 00:11:40,292
Ouça, eu sou excelente com todo o 
trabalho que eu faço.

135
00:11:40,326 --> 00:11:41,460
É melhor você vir até mim,

136
00:11:41,493 --> 00:11:43,262
se você precisar de algum conselho 
com drogas, ou

137
00:11:44,129 --> 00:11:46,565
para onde ir depois do trabalho.

138
00:11:46,598 --> 00:11:48,500
Isso é bom saber, e é bom

139
00:11:48,534 --> 00:11:50,602
que você sabe no que você é bom.

140
00:11:50,637 --> 00:11:52,137
Sim, na verdade eu quero.

141
00:11:52,171 --> 00:11:53,172
Muito Obrigado.

142
00:11:54,373 --> 00:11:55,742
Você é bem-vindo, Miguel.

143
00:11:55,775 --> 00:11:57,242
Sim, Miguel da Espanha.

144
00:11:57,276 --> 00:11:59,278
de onde Rafael Nadal é, pow!

145
00:11:59,311 --> 00:12:00,814
Isso é legal.

146
00:12:00,846 --> 00:12:04,083
Ouça, eu termino o trabalho ao mesmo 
tempo que você hoje.

147
00:12:04,116 --> 00:12:05,918
Se você precisa de um parceiro para 
o ônibus,

148
00:12:05,951 --> 00:12:07,152
Eu tenho um cartão de ostra 
sobressalente,

149
00:12:07,186 --> 00:12:09,555
e o poder local, eles me conhecem.

150
00:12:09,588 --> 00:12:11,957
Isso soa tão incrível, mas eu acho 
que

151
00:12:11,990 --> 00:12:13,793
Na verdade, eu vou andar hoje.

152
00:12:13,827 --> 00:12:14,761
Sim.

153
00:12:14,794 --> 00:12:16,328
Está tudo bem, está tudo bem.

154
00:12:16,362 --> 00:12:17,764
Mas, obrigado, obrigado.

155
00:12:17,797 --> 00:12:18,597
Não há problema.

156
00:12:18,631 --> 00:12:20,065
De nada.

157
00:12:20,099 --> 00:12:21,266
Vejo você por aí.

158
00:12:21,300 --> 00:12:23,469
Tchau.

159
00:12:23,502 --> 00:12:24,336
Você de novo.

160
00:12:25,772 --> 00:12:27,005
Ei, Nick, como você está fazendo?

161
00:12:27,039 --> 00:12:29,141
Quando você vai se barbear?

162
00:12:29,174 --> 00:12:31,678
Quando sair de moda.

163
00:12:58,504 --> 00:12:59,304
Pode entrar.

164
00:13:02,074 --> 00:13:02,876
Oi.

165
00:13:02,908 --> 00:13:03,710
Olá.

166
00:13:04,778 --> 00:13:05,678
O que é que está a fazer?

167
00:13:05,712 --> 00:13:07,881
Só estou limpando aqui.

168
00:13:07,913 --> 00:13:09,281
Onde está Natasha?

169
00:13:09,314 --> 00:13:10,215
Ela morreu.

170
00:13:11,651 --> 00:13:13,185
Ah, não.

171
00:13:13,218 --> 00:13:14,052
OKEY.

172
00:13:18,624 --> 00:13:21,593
Mas ela parecia tão bem há dois 
dias.

173
00:13:21,628 --> 00:13:23,429
Às vezes acontece.

174
00:13:23,462 --> 00:13:25,330
Ok, ok.

175
00:13:25,364 --> 00:13:26,265
OKEY.

176
00:13:26,298 --> 00:13:27,132
Você está bem?

177
00:13:28,300 --> 00:13:29,636
Sim, estou bem, estou bem.

178
00:13:31,136 --> 00:13:32,371
Você precisa tomar cinco?

179
00:13:32,404 --> 00:13:36,241
Sim, eu vou sair, pegar um pouco de 
ar.

180
00:13:36,275 --> 00:13:37,109
OKEY.

181
00:14:17,382 --> 00:14:18,183
Ei.

182
00:14:19,652 --> 00:14:20,519
Oi.

183
00:14:20,552 --> 00:14:21,688
Como vai você?

184
00:14:24,323 --> 00:14:25,157
OKEY.

185
00:14:26,659 --> 00:14:28,494
Os primeiros nunca são fáceis, sabe?

186
00:14:34,801 --> 00:14:37,069
Não, não, não estão.

187
00:14:39,839 --> 00:14:41,039
Você vai se acostumar com isso.

188
00:14:42,341 --> 00:14:43,475
Será que eu vou?

189
00:14:43,509 --> 00:14:44,343
Sim.

190
00:14:45,712 --> 00:14:46,880
Você pode sentir.

191
00:14:49,114 --> 00:14:50,115
É totalmente normal.

192
00:14:52,084 --> 00:14:52,986
Se você não se sentisse assim,

193
00:14:53,018 --> 00:14:54,286
Você estaria no trabalho errado.

194
00:15:00,125 --> 00:15:01,126
Sim, é verdade.

195
00:15:02,929 --> 00:15:04,329
Ela era jovem, não era?

196
00:15:06,098 --> 00:15:06,933
Sim.

197
00:15:10,003 --> 00:15:11,236
Muito jovem.

198
00:15:11,270 --> 00:15:12,705
É uma lição para nós.

199
00:15:15,975 --> 00:15:17,609
Saia e viva sua vida.

200
00:15:19,979 --> 00:15:20,980
Nunca se sabe.

201
00:15:27,319 --> 00:15:28,387
Eu sou Nick, a propósito.

202
00:15:29,288 --> 00:15:30,857
Oi.

203
00:15:30,890 --> 00:15:32,491
Eu sou Katerina.

204
00:15:32,524 --> 00:15:33,458
Muito prazer.

205
00:15:33,492 --> 00:15:35,394
É um prazer conhecê-lo também.

206
00:15:35,427 --> 00:15:36,461
Fora de um elevador.

207
00:15:38,631 --> 00:15:39,464
Não se apresse.

208
00:15:41,500 --> 00:15:42,334
Até mais.

209
00:16:05,190 --> 00:16:06,358
Assim que ele falou,

210
00:16:06,391 --> 00:16:10,063
Lembro-me de ter um pouco mais de 
interesse

211
00:16:10,095 --> 00:16:11,965
do que eu normalmente faria com um 
estranho.

212
00:16:35,320 --> 00:16:36,154
Meu diário,

213
00:16:37,322 --> 00:16:39,591
onde eu vou quando preciso escapar um 
pouco.

214
00:19:12,477 --> 00:19:15,280
E como um sexto sentido,

215
00:19:16,182 --> 00:19:17,582
algo acordou no meu cérebro.

216
00:19:17,616 --> 00:19:19,152
Eu vou trazê-lo de volta para você 
mais tarde.

217
00:19:19,185 --> 00:19:20,019
- OKEY.
- Obrigado.

218
00:19:26,859 --> 00:19:27,994
Oi.

219
00:19:28,027 --> 00:19:29,394
Ei.

220
00:19:29,427 --> 00:19:30,495
O que é que está a fazer?

221
00:19:31,363 --> 00:19:32,932
Só estou dando um tempo.

222
00:19:34,267 --> 00:19:35,567
Como você está se sentindo hoje?

223
00:19:38,137 --> 00:19:39,304
Eu me sinto muito melhor.

224
00:19:39,337 --> 00:19:41,606
Eu estava preocupado com você.

225
00:19:41,641 --> 00:19:42,642
Obrigado.

226
00:19:46,478 --> 00:19:47,479
Eu queria dizer

227
00:19:47,512 --> 00:19:48,714
que eu tenho um capacete 
sobressalente,

228
00:19:48,748 --> 00:19:51,217
se você quiser dar uma volta na moto,

229
00:19:51,250 --> 00:19:52,985
obter um pouco de ar fresco, limpar a 
mente.

230
00:19:55,254 --> 00:19:56,088
OKEY.

231
00:19:57,990 --> 00:19:59,992
Na verdade, tenho um cartão oyster.

232
00:20:00,026 --> 00:20:01,359
O cartão Oyster.

233
00:20:01,393 --> 00:20:04,529
Eu sei que isso é muito importante 
neste lugar.

234
00:20:04,563 --> 00:20:05,665
Vamos dar uma volta.

235
00:20:05,698 --> 00:20:07,465
Extremamente importante.

236
00:20:07,499 --> 00:20:10,069
Se mudar de ideia, quer um pouco de 
ar fresco.

237
00:20:12,672 --> 00:20:13,505
Sim, tudo bem.

238
00:20:14,907 --> 00:20:17,310
Você mudou de ideia?

239
00:20:18,311 --> 00:20:19,145
OKEY.

240
00:20:20,412 --> 00:20:21,914
A que horas você termina?

241
00:20:21,948 --> 00:20:23,115
O mesmo que você.

242
00:20:24,516 --> 00:20:25,350
Eu vou.

243
00:20:27,586 --> 00:20:28,688
vejo você então.

244
00:20:29,655 --> 00:20:30,488
Até mais.

245
00:20:31,791 --> 00:20:32,992
Tchau.

246
00:21:01,287 --> 00:21:03,155
Juro que não estava procurando por 
ele.

247
00:21:04,957 --> 00:21:06,225
Eu estava?

248
00:21:35,154 --> 00:21:36,656
Obrigado.

249
00:21:36,689 --> 00:21:38,124
De nada.

250
00:21:39,058 --> 00:21:40,393
Aqui.

251
00:21:40,425 --> 00:21:41,794
Por que não fica com ele?

252
00:21:43,428 --> 00:21:44,263
OKEY.

253
00:21:50,169 --> 00:21:53,039
Acho que nos vemos amanhã no 
trabalho.

254
00:21:56,742 --> 00:21:58,978
Você quer entrar e tomar um pouco de 
água?

255
00:21:59,011 --> 00:22:00,478
Um pouco de água?

256
00:22:00,512 --> 00:22:04,884
Sim.

257
00:22:04,917 --> 00:22:05,651
Certeza.

258
00:22:16,395 --> 00:22:17,196
Saúde.

259
00:22:17,229 --> 00:22:18,064
Saúde.

260
00:22:25,037 --> 00:22:27,073
E você, enfermeira misteriosa?

261
00:22:28,441 --> 00:22:29,976
Qual é a sua história?

262
00:22:30,009 --> 00:22:30,810
Minha história?

263
00:22:30,843 --> 00:22:31,677
Sim.

264
00:22:32,979 --> 00:22:34,413
O que você quer dizer?

265
00:22:34,447 --> 00:22:37,549
Você tem alguém especial em sua 
vida,

266
00:22:37,582 --> 00:22:39,819
ou uma esposa, namorada?

267
00:22:39,852 --> 00:22:41,320
Eu estive com alguém por um tempo,

268
00:22:41,354 --> 00:22:43,356
mas não deu certo, então você sabe.

269
00:22:44,724 --> 00:22:46,192
OKEY.

270
00:22:46,225 --> 00:22:47,226
Casado, ou?

271
00:22:48,227 --> 00:22:49,729
Você faz muitas perguntas.

272
00:22:53,466 --> 00:22:54,266
Quantos anos tem?

273
00:22:56,202 --> 00:22:57,003
Tenho 25 anos.

274
00:22:58,471 --> 00:22:59,438
Ok, eu vou embora.

275
00:22:59,472 --> 00:23:00,906
Porque?

276
00:23:00,940 --> 00:23:02,141
Por que, quantos anos você tem?

277
00:23:02,174 --> 00:23:03,175
Sou mais velho que você.

278
00:23:06,078 --> 00:23:06,912
Por quanto?

279
00:23:10,950 --> 00:23:12,351
Você é perigoso, você é.

280
00:23:18,523 --> 00:23:20,659
Não, não sou perigoso.

281
00:23:24,997 --> 00:23:26,265
Isso pode ficar estranho.

282
00:23:31,804 --> 00:23:33,739
Já é estranho.

283
00:23:40,146 --> 00:23:41,013
Por que, o quê?

284
00:23:41,047 --> 00:23:42,348
O que é que está a fazer?

285
00:23:42,381 --> 00:23:43,482
Nada, aparentemente.

286
00:23:46,218 --> 00:23:47,019
Eu realmente deveria ir.

287
00:23:47,053 --> 00:23:48,687
Venha e fique, por favor.

288
00:24:09,475 --> 00:24:10,543
Ok, eu tenho que ir.

289
00:24:10,575 --> 00:24:11,477
Porque?

290
00:24:11,510 --> 00:24:12,411
Porque trabalhamos juntos,

291
00:24:12,445 --> 00:24:13,345
e isso não é uma boa ideia.

292
00:24:13,379 --> 00:24:14,880
Com o que está tão preocupado?

293
00:24:18,884 --> 00:24:22,321
Vamos, Nick, somos só você e eu 
aqui.

294
00:24:26,525 --> 00:24:28,661
Vamos lá, o que há de errado?

295
00:24:28,694 --> 00:24:29,528
Está tudo bem, está tudo bem.

296
00:24:31,897 --> 00:24:32,731
Está tudo bem, está tudo bem.

297
00:24:35,701 --> 00:24:36,535
Está tudo bem, está tudo bem.

298
00:24:39,604 --> 00:24:40,673
Eu tenho que ir.

299
00:24:43,542 --> 00:24:45,044
Vejo você no trabalho.

300
00:24:47,046 --> 00:24:47,880
OKEY.

301
00:24:53,752 --> 00:24:55,488
Você está indo?

302
00:24:55,521 --> 00:24:57,289
Sim, eu vou.

303
00:24:59,825 --> 00:25:00,659
OKEY.

304
00:25:06,365 --> 00:25:07,933
OKEY.

305
00:25:07,967 --> 00:25:08,801
Tchau.

306
00:25:32,591 --> 00:25:35,261
KATERINA VOICEOVER: É engraçado

307
00:25:35,294 --> 00:25:36,795
mas eu sabia que ele voltaria.

308
00:26:19,071 --> 00:26:21,040
O que é que está a fazer?

309
00:26:21,073 --> 00:26:22,041
Eu não sei.

310
00:27:09,656 --> 00:27:10,489
Ei.

311
00:27:10,522 --> 00:27:11,357
Ei.

312
00:27:13,693 --> 00:27:14,793
Eu não queria acordá-lo.

313
00:27:14,827 --> 00:27:16,128
- Eu só estava...
- Oh não, está tudo bem.

314
00:27:16,161 --> 00:27:16,996
Está tudo bem, está tudo bem.

315
00:27:18,797 --> 00:27:21,233
Obrigado por me deixar ficar.

316
00:27:23,202 --> 00:27:24,370
O prazer é meu.

317
00:27:29,208 --> 00:27:31,678
Acho que não devemos dizer nada no 
trabalho.

318
00:27:32,811 --> 00:27:33,647
OKEY.

319
00:27:35,881 --> 00:27:37,149
Sabe, uma noite...

320
00:27:37,182 --> 00:27:37,983
Ok, eu entendo.

321
00:27:38,017 --> 00:27:39,218
Você não vai embora?

322
00:27:39,251 --> 00:27:40,219
Sim, eu vou embora.

323
00:27:40,252 --> 00:27:41,086
OKEY.

324
00:27:43,757 --> 00:27:44,590
Tchau.

325
00:27:46,992 --> 00:27:47,793
OKEY.

326
00:27:47,826 --> 00:27:48,827
Ok, t tida.

327
00:28:23,062 --> 00:28:24,330
Eu vou embora.

328
00:28:41,681 --> 00:28:43,683
Sou amigo de Katerina.

329
00:28:43,717 --> 00:28:44,550
Nós só...

330
00:28:45,752 --> 00:28:46,919
Você é o colega de apartamento dela?

331
00:28:46,952 --> 00:28:50,055
Sim, esse é o meu apartamento.

332
00:28:51,825 --> 00:28:54,193
Muito prazer.

333
00:28:54,226 --> 00:28:55,027
Eu deveria ir embora.

334
00:28:55,060 --> 00:28:56,395
Fresco.

335
00:28:56,428 --> 00:28:57,229
Tu de tida, então.

336
00:28:57,262 --> 00:28:58,097
- Tchau.
- Tchau.

337
00:30:01,994 --> 00:30:04,196
Acho que era o italiano nele.

338
00:30:04,229 --> 00:30:09,067
Ele apareceria na porta sem aviso 
prévio.

339
00:30:17,744 --> 00:30:19,746
Quer dar uma volta?

340
00:30:23,449 --> 00:30:24,283
OKEY.

341
00:30:33,959 --> 00:30:35,027
Sua moto era

342
00:30:35,060 --> 00:30:36,328
muito moldado em um.

343
00:30:40,399 --> 00:30:43,235
Foi na parte de trás que descobri o 
poder da energia.

344
00:30:56,615 --> 00:30:57,616
Quando estavam em sincronia,

345
00:30:57,650 --> 00:30:59,551
nos inclinamos para a esquerda e para 
a direita

346
00:31:02,020 --> 00:31:05,123
como se juntado por alguma força 
invisível em um nível quântico.

347
00:31:09,863 --> 00:31:11,530
Eu odiava montanhas-russas quando 
criança,

348
00:31:11,563 --> 00:31:13,800
mas eu estava no passeio mais 
emocionante de todos os tempos.

349
00:31:15,969 --> 00:31:18,103
Sem ser para amarrar dentro

350
00:33:14,252 --> 00:33:17,824
Você sempre quis ser enfermeira?

351
00:33:19,726 --> 00:33:22,527
Sempre soube que queria ajudar as 
pessoas.

352
00:33:24,262 --> 00:33:25,798
Talvez viajar pelo mundo.

353
00:33:30,670 --> 00:33:34,373
Você é muito normal para o seu 
próprio bem, sabia disso?

354
00:33:34,406 --> 00:33:35,942
Por que, o que você queria ser?

355
00:33:39,779 --> 00:33:42,849
Eu sonhava em ser piloto quando era 
criança.

356
00:33:42,882 --> 00:33:44,349
- Piloto?
- Mm-hmm.

357
00:33:46,786 --> 00:33:48,553
Então o que aconteceu?

358
00:33:50,690 --> 00:33:52,692
Em vez disso, peguei minha bicicleta.

359
00:33:53,726 --> 00:33:55,160
Você se acomodou com uma moto, não 
é?

360
00:33:55,193 --> 00:33:56,696
Não sei se me resolvi.

361
00:33:56,729 --> 00:33:59,431
Sinto que fiz algo menos divertido.

362
00:33:59,464 --> 00:34:01,433
Bem, é uma moto muito bonita.

363
00:34:05,138 --> 00:34:06,839
Seria útil se você fosse piloto.

364
00:34:06,873 --> 00:34:08,473
Você poderia me levar para a África.

365
00:34:08,507 --> 00:34:09,341
O que é isso?

366
00:34:10,877 --> 00:34:12,745
Tenho um dia de folga no domingo.

367
00:34:12,779 --> 00:34:14,881
Posso pegar minha licença de piloto.

368
00:34:15,715 --> 00:34:16,515
Ei!

369
00:34:16,548 --> 00:34:17,349
Vamos fazer isso.

370
00:34:17,382 --> 00:34:18,483
Sim.

371
00:34:18,517 --> 00:34:20,687
Ou podemos ir de moto.

372
00:34:20,720 --> 00:34:22,454
Nós fugimos todo o caminho para a 
África.

373
00:34:22,487 --> 00:34:23,856
Oh, Elope, não!

374
00:34:23,890 --> 00:34:25,725
OKEY.

375
00:34:27,126 --> 00:34:27,960
Está bem.

376
00:34:31,463 --> 00:34:32,899
Você quer viajar, hein?

377
00:34:33,933 --> 00:34:36,069
Sim, eu quero, um dia.

378
00:34:38,771 --> 00:34:39,772
Tenho certeza que sim.

379
00:34:41,373 --> 00:34:42,441
Tenho certeza que sim.

380
00:34:56,022 --> 00:34:57,556
- Fica aqui.
- Não, não, não, não, não.

381
00:34:57,589 --> 00:34:58,390
Eu preciso de uma bebida.

382
00:34:58,423 --> 00:34:59,491
Não, você não sabe.

383
00:34:59,524 --> 00:35:00,625
Meu Deus, são 7 da manhã.

384
00:35:01,794 --> 00:35:02,695
O que foi isso?

385
00:35:02,729 --> 00:35:04,163
Eu disse que já sinto sua falta.

386
00:35:04,197 --> 00:35:05,665
Diga isso de novo.

387
00:35:07,734 --> 00:35:10,335
Uau, você fala norueguês.

388
00:35:11,503 --> 00:35:12,772
Ok, por favor, fique, fique, fique.

389
00:35:14,941 --> 00:35:17,210
Onde você sempre vai?

390
00:35:22,949 --> 00:35:24,449
Meus dias no trabalho viraram

391
00:35:24,483 --> 00:35:27,220
em antecipação de diversão ou onde 
eu vou esbarrar com ele.

392
00:35:28,453 --> 00:35:30,790
Gosto que ele não conte a ninguém.

393
00:35:30,823 --> 00:35:34,559
Isso torna essa coisa, este jogo, 
mais divertido.

394
00:35:59,252 --> 00:36:02,088
Ele tinha uma sensibilidade

395
00:36:02,121 --> 00:36:03,856
que era fácil de se conectar.

396
00:36:08,060 --> 00:36:10,263
- Novamente?
- Sim, de novo.

397
00:36:10,295 --> 00:36:11,396
Vem comigo.

398
00:36:12,865 --> 00:36:13,666
Este é um problema.

399
00:36:13,699 --> 00:36:14,533
Oi.

400
00:36:15,567 --> 00:36:16,869
Ela está indo embora.

401
00:36:39,558 --> 00:36:41,828
Até que comecei a fazer perguntas.

402
00:36:45,631 --> 00:36:49,969
As coisas pareciam mais importantes 
para ele, mais sérias.

403
00:36:52,004 --> 00:36:53,405
Não é algo que eu estava acostumado.

404
00:37:08,821 --> 00:37:12,325
É aqui que eu penso às vezes.

405
00:37:13,491 --> 00:37:15,628
É um bom lugar para ter um pouco de 
paz e tranquilidade.

406
00:37:19,131 --> 00:37:19,966
É legal.

407
00:37:22,802 --> 00:37:23,703
Onde você vai?

408
00:37:25,671 --> 00:37:27,273
Eu realmente não tenho a necessidade 
de sair

409
00:37:27,306 --> 00:37:28,540
e pensar demais.

410
00:37:31,310 --> 00:37:32,945
É o meu Empire State Building.

411
00:37:34,146 --> 00:37:34,981
OKEY.

412
00:37:38,084 --> 00:37:41,419
Acho que prefiro isso ao longo de um 
arranha-céus.

413
00:37:47,392 --> 00:37:50,029
Você pensa muito, não é?

414
00:37:50,062 --> 00:37:52,131
Você passa muito tempo dentro da sua 
cabeça.

415
00:37:57,569 --> 00:37:58,838
Eu tento não fazer isso.

416
00:38:14,020 --> 00:38:15,187
Você sabe que o amor

417
00:38:15,221 --> 00:38:17,422
quando você não consegue parar de 
pensar em alguém?

418
00:38:17,455 --> 00:38:19,191
Quando você não está com eles, 
você só quer encontrá-los.

419
00:38:21,493 --> 00:38:23,461
Quando você está com eles, o tempo 
fica parado.

420
00:38:26,666 --> 00:38:27,565
Esse tipo de amor.

421
00:38:36,474 --> 00:38:37,944
Isso é especial.

422
00:38:37,977 --> 00:38:40,313
Katerina, isso é muito especial.

423
00:38:41,579 --> 00:38:42,748
Você me faz sentir vivo.

424
00:38:44,050 --> 00:38:46,052
Não me sinto assim há muito tempo.

425
00:38:50,555 --> 00:38:52,658
Eu posso sentir minha alma

426
00:38:52,692 --> 00:38:53,893
E é por sua causa.

427
00:39:04,502 --> 00:39:05,638
Tire o dia de folga do trabalho.

428
00:39:07,206 --> 00:39:08,473
- Não.
- Pegue o dia do trabalho.

429
00:39:08,506 --> 00:39:10,776
Não, não, não posso, não, não.

430
00:39:10,810 --> 00:39:12,345
Não, não, não, não, não, não.

431
00:39:12,378 --> 00:39:13,946
Não, eu tenho que ir.

432
00:39:15,247 --> 00:39:17,917
Quando vamos fazer algo juntos?

433
00:39:17,950 --> 00:39:18,751
Certeza.

434
00:39:18,784 --> 00:39:19,617
Amanhã?

435
00:39:20,953 --> 00:39:22,388
Eu vou embora amanhã.

436
00:39:24,857 --> 00:39:26,225
Comigo ou você vai por conta 
própria?

437
00:39:26,258 --> 00:39:28,394
Só tenho que fazer alguma coisa, mas 
eu voltarei.

438
00:39:30,763 --> 00:39:31,563
OKEY.

439
00:39:33,332 --> 00:39:34,233
Meu telefone.

440
00:39:42,008 --> 00:39:44,777
A segunda lei de Newton diz

441
00:39:44,810 --> 00:39:47,246
que a aceleração de um objeto

442
00:39:47,279 --> 00:39:49,949
depende de duas variáveis.

443
00:39:53,786 --> 00:39:55,520
A força líquida agindo sobre o 
objeto

444
00:40:00,359 --> 00:40:03,195
e a massa do próprio objeto.

445
00:40:13,839 --> 00:40:14,740
Bom ver você.

446
00:40:19,045 --> 00:40:19,945
Da mesma forma.

447
00:40:41,801 --> 00:40:43,335
Tive a sensação de que você 
ligaria.

448
00:40:50,209 --> 00:40:51,177
Como você tem ido?

449
00:40:53,813 --> 00:40:54,612
Bom.

450
00:40:56,916 --> 00:40:58,684
Você parece bem.

451
00:40:58,717 --> 00:40:59,752
Eu me sinto muito bem.

452
00:41:03,189 --> 00:41:05,191
É o tempo mais longo que estive fora.

453
00:41:08,461 --> 00:41:09,295
Sim.

454
00:41:11,330 --> 00:41:12,164
Você sente falta de mim?

455
00:41:18,804 --> 00:41:21,941
Tenho uma coisa para te dizer.

456
00:41:21,974 --> 00:41:22,875
Você pode me dizer.

457
00:41:25,945 --> 00:41:28,514
Conheci alguém que realmente gosto.

458
00:41:34,520 --> 00:41:35,754
Qual é o nome dela?

459
00:41:39,258 --> 00:41:40,092
Katerina.

460
00:41:46,765 --> 00:41:48,934
É por isso que está aqui?

461
00:41:55,040 --> 00:41:57,743
Quer minha opinião sobre ela?

462
00:42:01,580 --> 00:42:02,481
Estou feliz por você.

463
00:42:09,288 --> 00:42:10,122
Ela sabe?

464
00:42:17,530 --> 00:42:18,330
Você tem que dizer a ela, no entanto,

465
00:42:18,364 --> 00:42:19,965
Você sabe disso, certo?

466
00:42:28,908 --> 00:42:31,210
Sinto que tenho que te dizer uma 
coisa também.

467
00:42:34,013 --> 00:42:35,181
OKEY.

468
00:42:46,660 --> 00:42:47,927
Eu estou grávida.

469
00:43:03,309 --> 00:43:04,343
Está feliz com ele?

470
00:43:04,376 --> 00:43:05,444
Sim.

471
00:43:13,052 --> 00:43:14,053
É uma garota.

472
00:43:27,099 --> 00:43:29,602
Como você vai chamá-la?

473
00:43:32,404 --> 00:43:35,007
Eu queria perguntar se você estava 
bem se eu faria

474
00:43:36,609 --> 00:43:37,443
Chame-a de Mia.

475
00:43:44,183 --> 00:43:45,017
Sim.

476
00:43:51,023 --> 00:43:54,426
É o único nome em que consigo 
pensar.

477
00:44:00,332 --> 00:44:01,166
Ela voltou.

478
00:44:17,182 --> 00:44:19,785
Estou tão feliz por você.

479
00:44:20,853 --> 00:44:21,854
Obrigado.

480
00:44:25,591 --> 00:44:27,293
Ele pode achar difícil no começo.

481
00:44:27,326 --> 00:44:28,127
Eu sei.

482
00:44:28,160 --> 00:44:29,528
Eu sei.

483
00:44:29,561 --> 00:44:30,396
Eu sei.

484
00:44:42,241 --> 00:44:43,842
Nunca pensei que chegaríamos aqui.

485
00:44:46,646 --> 00:44:48,080
duas vidas separadas agora.

486
00:44:51,751 --> 00:44:53,085
Sabe, eu...

487
00:44:56,790 --> 00:44:59,291
Eu sei o que aconteceu que te deixa 
com muito medo.

488
00:45:01,827 --> 00:45:03,797
Eu nunca tinha visto você assim 
antes.

489
00:45:07,066 --> 00:45:09,568
Eu não poderia imaginar como teria 
sido

490
00:45:11,437 --> 00:45:14,808
criar uma criança com você sendo 
assim.

491
00:45:19,378 --> 00:45:20,479
Sei que está bem, mas.

492
00:45:22,881 --> 00:45:24,316
Você tem que dizer a ela, no entanto.

493
00:45:26,885 --> 00:45:29,388
Eu digo a ela quando for a hora 
certa, certo?

494
00:45:29,421 --> 00:45:31,290
Nada aconteceu em oito anos.

495
00:45:38,931 --> 00:45:40,700
Ela é muito jovem?

496
00:45:42,669 --> 00:45:43,936
Ela é mais jovem, sim.

497
00:45:46,171 --> 00:45:47,005
É mais fácil?

498
00:45:53,178 --> 00:45:54,012
Talvez.

499
00:46:00,152 --> 00:46:01,253
Eu realmente gosto dela.

500
00:46:08,927 --> 00:46:10,864
Ainda está vendo seu especialista?

501
00:46:19,238 --> 00:46:22,474
Você não está tomando nada agora?

502
00:46:22,508 --> 00:46:24,042
Estou bem.

503
00:46:24,076 --> 00:46:25,277
Estou preocupado com você.

504
00:46:26,445 --> 00:46:28,313
Sempre estará lá, sabe.

505
00:46:43,362 --> 00:46:44,596
Eu preciso ir.

506
00:49:37,302 --> 00:49:38,738
Oh não, não faça isso.

507
00:49:38,771 --> 00:49:40,138
Não diga isso.

508
00:49:40,172 --> 00:49:41,406
Senti sua falta.

509
00:49:56,521 --> 00:49:57,356
Ei

510
00:49:59,124 --> 00:50:00,093
O que é aquilo?

511
00:50:00,125 --> 00:50:01,027
Achei na ponte.

512
00:50:01,060 --> 00:50:02,361
Acho que pode ser adequado para você.

513
00:50:02,394 --> 00:50:03,930
Você realmente não fez.

514
00:50:03,963 --> 00:50:06,365
Se eu disser a verdade, você vai 
aceitar?

515
00:50:06,398 --> 00:50:07,566
Não vou aceitar.

516
00:50:07,599 --> 00:50:09,636
Aqui, pegue de volta, pegue de volta.

517
00:50:09,669 --> 00:50:11,370
Eu não quero isso.

518
00:50:11,403 --> 00:50:13,740
É muito bom, pegue.

519
00:50:15,742 --> 00:50:18,745
Tem certeza que pode pagar?

520
00:50:18,778 --> 00:50:20,847
Sim, então, por favor, pegue.

521
00:50:26,953 --> 00:50:27,954
Obrigado.

522
00:50:37,764 --> 00:50:38,998
Como foi o trabalho?

523
00:50:39,899 --> 00:50:42,735
Longas.

524
00:50:59,418 --> 00:51:00,653
Como você está indo lá embaixo?

525
00:51:00,687 --> 00:51:02,088
Desculpa.

526
00:51:02,121 --> 00:51:04,456
Desculpe, é só a Camilla.

527
00:51:04,489 --> 00:51:05,892
O que está acontecendo?

528
00:51:06,993 --> 00:51:09,528
Acabamos de começar a planejar a 
África.

529
00:51:09,561 --> 00:51:11,363
Ela está me mandando sms a cada 
cinco minutos.

530
00:51:11,396 --> 00:51:13,565
Ela está comprando ingressos e esse 
tipo de coisa.

531
00:51:13,598 --> 00:51:16,769
Eu acho que você vai se divertir 
muito.

532
00:51:16,803 --> 00:51:19,471
Quero dizer, você poderia vir com, 
se quiser.

533
00:51:19,504 --> 00:51:21,741
Camilla adoraria, ela realmente gosta 
de você.

534
00:51:23,542 --> 00:51:24,476
Realmente gosta de mim.

535
00:51:25,778 --> 00:51:28,081
Bem, ela não gosta de você.

536
00:51:28,114 --> 00:51:29,314
Ela não te conhece.

537
00:51:29,347 --> 00:51:30,750
Eu não posso, só eu vou outras 
coisas acontecendo.

538
00:51:30,783 --> 00:51:32,217
- Não tenho certeza...
- Que outras coisas?

539
00:51:32,250 --> 00:51:34,319
Você tem o seu trabalho, que outras 
coisas?

540
00:51:36,621 --> 00:51:38,925
Vamos lá, você nunca me diz nada.

541
00:51:40,325 --> 00:51:41,861
Tudo que sei é que você trabalhou 
lá por 10 anos,

542
00:51:41,894 --> 00:51:43,629
e que você gosta de jogar futebol.

543
00:51:47,734 --> 00:51:50,535
Já pensou em se casar?

544
00:51:56,175 --> 00:51:57,476
Talvez um dia.

545
00:52:03,783 --> 00:52:05,550
Eu estou querendo saber se esta 
conversa

546
00:52:05,584 --> 00:52:07,252
é um pouco prematuro.

547
00:52:07,285 --> 00:52:08,221
OKEY.

548
00:52:08,253 --> 00:52:09,521
Queria saber se você está um pouco 
bêbado.

549
00:52:09,554 --> 00:52:10,890
- Podemos pegar um pouco de água, 
por favor?
- Com licença.

550
00:52:10,923 --> 00:52:11,758
Essa é minha noite de folga.

551
00:52:11,791 --> 00:52:12,792
Muito Obrigado.

552
00:52:14,392 --> 00:52:16,328
Com licença, essa é a minha taça 
de vinho, senhor.

553
00:52:16,361 --> 00:52:18,197
Temos uma garrafa nova.

554
00:52:20,332 --> 00:52:23,268
Só por um minuto, vamos fantasiar.

555
00:52:23,301 --> 00:52:24,670
Eu só tropecei

556
00:52:26,105 --> 00:52:29,374
no corredor, você está fugindo, 
indo,

557
00:52:29,407 --> 00:52:30,810
Vou para a África.

558
00:52:30,843 --> 00:52:32,011
Você está uma bagunça.

559
00:52:33,311 --> 00:52:35,313
Sim, estou bêbado.

560
00:52:35,347 --> 00:52:36,581
Eu posso dizer.

561
00:52:36,615 --> 00:52:38,184
E amanhã eu vou me arrepender,

562
00:52:39,652 --> 00:52:41,821
mas agora está tudo perfeito.

563
00:52:42,755 --> 00:52:43,588
OKEY.

564
00:52:45,658 --> 00:52:47,425
Não conte a ninguém.

565
00:52:48,393 --> 00:52:50,930
Venha me encontrar no banheiro.

566
00:52:50,963 --> 00:52:52,297
Você é louco.

567
00:52:54,599 --> 00:52:55,835
Um pouco.

568
00:52:57,703 --> 00:52:59,005
Sonhe com a África.

569
00:53:05,178 --> 00:53:05,978
OKEY.

570
00:53:17,723 --> 00:53:19,558
Ele carrega um mistério,

571
00:53:22,195 --> 00:53:23,062
uma evasão.

572
00:53:26,866 --> 00:53:29,769
Pergunto sobre o passado dele e lá 
ele pára.

573
00:53:33,973 --> 00:53:35,407
E ele tomar um momento como se

574
00:53:35,440 --> 00:53:38,311
Ele está decidindo se ele deve me 
dizer algo ou não.

575
00:53:49,487 --> 00:53:50,622
O que você está escrevendo?

576
00:53:51,489 --> 00:53:52,725
Nada.

577
00:53:52,758 --> 00:53:53,960
Acabei de ver meu nome.

578
00:53:53,993 --> 00:53:55,228
- Vi meu nome.
- Sh!

579
00:53:55,261 --> 00:53:56,329
Não, você não viu seu nome.

580
00:53:56,361 --> 00:53:57,562
Eu vi nick.

581
00:53:57,596 --> 00:53:59,431
Sim, e Nick em norueguês significa

582
00:54:01,399 --> 00:54:02,969
nenhum de seus negócios em 
norueguês.

583
00:54:03,002 --> 00:54:04,337
Vá embora, vá embora!

584
00:54:04,369 --> 00:54:06,072
Isso é meu, vá para a cama.

585
00:54:06,105 --> 00:54:08,140
Posso ter segredos.

586
00:54:08,174 --> 00:54:09,008
Você me odeia?

587
00:54:10,076 --> 00:54:11,744
Sim, é exatamente o que eu escrevo:

588
00:54:11,777 --> 00:54:12,577
Odeio Nick Caluzzi.

589
00:54:12,611 --> 00:54:14,013
Deus, queria que ele saísse da minha 
cama.

590
00:54:14,046 --> 00:54:15,380
Você vê, eu sabia.

591
00:54:15,413 --> 00:54:16,215
Deus!

592
00:54:16,249 --> 00:54:17,350
Eu sabia, eu sabia.

593
00:54:17,415 --> 00:54:18,284
Deixe-me em paz, estou escrevendo.

594
00:54:18,317 --> 00:54:20,319
O que está escrevendo?

595
00:54:20,353 --> 00:54:21,187
Vá-se embora.

596
00:54:23,356 --> 00:54:25,590
Não é justo, vou escrever em 
italiano.

597
00:54:25,624 --> 00:54:26,959
Você vai e faz isso.

598
00:54:26,993 --> 00:54:29,228
Compre seu próprio diário, então.

599
00:54:34,634 --> 00:54:36,736
Não, não, não, vá para a cama.

600
00:54:36,769 --> 00:54:38,004
Estou ocupado!

601
00:54:39,338 --> 00:54:40,339
Vou escrever em italiano.

602
00:54:40,373 --> 00:54:43,009
Não posso fazer isso.

603
00:54:47,412 --> 00:54:49,081
Ok, o que isso significa?

604
00:54:49,115 --> 00:54:50,950
Eu não vou te dizer.

605
00:54:52,752 --> 00:54:53,585
É um segredo.

606
00:54:54,921 --> 00:54:57,023
Oh, nós mantemos isso em segredos, 
não é?

607
00:55:17,410 --> 00:55:21,080
Hoje tudo mudou.

608
00:55:28,788 --> 00:55:31,123
Nem sei escrever sobre isso.

609
00:55:38,864 --> 00:55:40,700
Pensei que estava no controle.

610
00:55:45,705 --> 00:55:47,039
E agora não estou.

611
00:57:42,488 --> 00:57:43,923
Há alguma coisa que eu possa fazer?

612
00:57:48,060 --> 00:57:48,894
Sim.

613
00:57:54,366 --> 00:57:56,102
Pode segurar minha mão.

614
00:58:40,513 --> 00:58:42,481
Eu tinha que me proteger.

615
00:58:47,286 --> 00:58:50,022
A verdade é que eu estava com medo 
por dentro.

616
00:58:52,591 --> 00:58:54,593
E quando isso acontecer...

617
00:58:57,530 --> 00:58:59,398
Aprendi a morder antes de ser mordido.

618
00:59:41,340 --> 00:59:43,442
O que está acontecendo?

619
00:59:44,343 --> 00:59:46,111
Nada.

620
00:59:46,979 --> 00:59:48,547
Não parece nada.

621
00:59:50,449 --> 00:59:51,617
Sim, eu estou bem.

622
00:59:52,818 --> 00:59:53,986
Tem certeza?

623
00:59:56,422 --> 00:59:57,323
Sim, está tudo bem.

624
00:59:58,791 --> 01:00:00,292
Mas eu tenho que ir para casa hoje à 
noite.

625
01:00:01,961 --> 01:00:03,896
Eu pensei que você disse que queria 
ficar e

626
01:00:05,197 --> 01:00:06,532
assistir a um filme ou algo assim.

627
01:00:08,067 --> 01:00:09,969
Sim, sim, eu estava.

628
01:00:10,002 --> 01:00:13,906
Mas Camilla acabou de me mandar uma 
mensagem e ela precisa falar comigo, 
então.

629
01:00:16,742 --> 01:00:19,044
Sobre o que ela quer falar?

630
01:00:19,078 --> 01:00:22,248
Por que, você tem que saber tudo?

631
01:00:25,284 --> 01:00:27,186
Desculpe, desculpe, está tudo bem.

632
01:00:27,219 --> 01:00:28,487
Eu só preciso ir para casa.

633
01:00:29,689 --> 01:00:31,390
Ela não gosta muito de mim, não é?

634
01:00:32,925 --> 01:00:35,761
Você pode, por favor, não ser tão 
paranoico.

635
01:00:35,794 --> 01:00:36,795
Ela gosta muito de você.

636
01:00:42,368 --> 01:00:44,570
Você está fazendo barulho do nada 
agora.

637
01:00:44,603 --> 01:00:46,038
Eu só tenho que ir para casa, ok?

638
01:00:49,743 --> 01:00:51,143
Acho que não estou.

639
01:00:51,176 --> 01:00:52,378
Ok, agora eu sinto que

640
01:00:52,411 --> 01:00:53,345
você está causando uma discussão 
sobre nada.

641
01:00:53,379 --> 01:00:54,546
Nem sei se sou eu.

642
01:00:54,580 --> 01:00:55,514
isso está causando uma discussão.

643
01:00:55,547 --> 01:00:56,650
Sim, você está.

644
01:00:56,683 --> 01:00:58,117
Estou dizendo que tenho que ir para 
casa e você está ficando

645
01:00:58,150 --> 01:00:59,151
todos com raiva de mim.

646
01:01:00,386 --> 01:01:02,154
Eu só tenho que ir para casa e falar 
com meu colega de apartamento, ok?

647
01:01:02,187 --> 01:01:03,188
Está tudo bem, está tudo bem.

648
01:01:05,791 --> 01:01:06,592
Katerina.

649
01:01:13,299 --> 01:01:14,133
Sim?

650
01:01:16,502 --> 01:01:17,903
Eu não sei o que diabos está 
acontecendo,

651
01:01:17,936 --> 01:01:20,740
Mas eu estou aqui se você quiser 
falar sobre isso, ok?

652
01:01:20,774 --> 01:01:22,441
Sim, eu sei disso.

653
01:01:25,244 --> 01:01:27,246
Olha, está tudo bem, certo?

654
01:01:27,279 --> 01:01:30,082
Não temos que passar cada segundo do 
dia juntos.

655
01:01:33,152 --> 01:01:34,654
Deixe-me ir para casa e lidar com 
isso.

656
01:01:34,688 --> 01:01:35,988
e depois falaremos mais tarde.

657
01:01:38,524 --> 01:01:39,558
OKEY.

658
01:01:39,591 --> 01:01:40,426
OKEY.

659
01:01:41,661 --> 01:01:42,594
Ok, eu vou vê-lo.

660
01:02:47,626 --> 01:02:48,560
Oi!

661
01:02:48,594 --> 01:02:49,763
- Oi.
- Oi, posso sentar aqui?

662
01:02:49,796 --> 01:02:50,963
Sim, você pode se sentar.

663
01:02:50,996 --> 01:02:52,131
Obrigado.

664
01:02:52,164 --> 01:02:54,400
Meu mal, estou pensando na vida.

665
01:02:54,433 --> 01:02:55,702
Não faz mal, não faz mal.

666
01:02:55,735 --> 01:02:57,804
Oi, eu não provavelmente já nos 
conhecemos ainda.

667
01:02:57,837 --> 01:03:01,173
Não tenho certeza, mas vi você por 
aí, porque eu...

668
01:03:01,206 --> 01:03:03,008
É uma loucura porque estou aqui há 
um mês.

669
01:03:03,041 --> 01:03:04,109
Eu sou Katerina, de qualquer maneira.

670
01:03:04,143 --> 01:03:05,678
Prazer em conhecê-lo, eu sou Luca.

671
01:03:05,712 --> 01:03:07,312
Bem, é um nome adorável.

672
01:03:07,346 --> 01:03:08,313
Isso é italiano?

673
01:03:08,347 --> 01:03:09,615
Sim, sou da Itália.

674
01:03:09,649 --> 01:03:10,683
Ah, você está?

675
01:03:10,717 --> 01:03:11,851
Meu Deus, é incrível.

676
01:03:11,885 --> 01:03:13,051
Eu realmente quero ir para a Itália.

677
01:03:13,085 --> 01:03:14,953
Na verdade, não da Itália, sou de 
Veneza.

678
01:03:14,987 --> 01:03:16,823
Oh Veneza, estou com tanta inveja!

679
01:03:16,856 --> 01:03:18,725
Eu sempre digo Veneza.

680
01:03:18,758 --> 01:03:23,095
Isso é tão legal.

681
01:03:23,128 --> 01:03:25,865
Você começou no mês passado, você 
disse?

682
01:03:25,899 --> 01:03:28,400
Sim, ainda sou novo.

683
01:03:28,434 --> 01:03:29,769
Tudo bem, então.

684
01:03:31,871 --> 01:03:33,105
OKEY.

685
01:04:49,983 --> 01:04:53,585
O efeito observador.

686
01:04:54,988 --> 01:04:57,489
Mudei a realidade só pelo próprio 
ato de olhar para ela.

687
01:05:11,971 --> 01:05:14,707
Eu mal me preocupo mais com a mamãe.

688
01:05:15,708 --> 01:05:16,943
Só quando falo com minha irmã.

689
01:05:16,976 --> 01:05:18,678
Eu me lembro do que deixei para trás.

690
01:05:22,682 --> 01:05:24,249
Eu tive que sair.

691
01:05:26,986 --> 01:05:28,922
Não tive escolha, sei disso.

692
01:05:35,028 --> 01:05:36,428
Só posso esperar que...

693
01:05:36,461 --> 01:05:37,964
Ao sair eu estou definindo

694
01:05:37,997 --> 01:05:39,498
um bom exemplo para minha irmã.

695
01:05:41,199 --> 01:05:42,601
Espero que ela veja que

696
01:05:42,635 --> 01:05:44,804
se eu posso fazer isso, ela também 
pode.

697
01:06:05,190 --> 01:06:06,491
Neste momento, eu suspeito

698
01:06:06,525 --> 01:06:08,560
É só o namorado dela segurando-a.

699
01:06:10,596 --> 01:06:12,364
Ela não se afasta dele.

700
01:06:21,273 --> 01:06:24,509
Agora, você vê

701
01:06:24,543 --> 01:06:25,377
um homem

702
01:06:27,412 --> 01:06:28,447
segurando você para trás.

703
01:07:15,327 --> 01:07:16,996
Você está bem?

704
01:07:17,030 --> 01:07:18,031
Sim, você?

705
01:07:48,161 --> 01:07:49,394
Por que você está tentando obter 
uma reação

706
01:07:49,428 --> 01:07:50,930
fora de mim no trabalho?

707
01:07:55,567 --> 01:07:58,071
Como assim, não.

708
01:08:01,373 --> 01:08:03,375
Eu não fiz nada.

709
01:08:06,145 --> 01:08:08,547
Você só está sendo muitosensível.

710
01:08:14,586 --> 01:08:15,420
Que?

711
01:08:19,092 --> 01:08:20,592
Você está saindo com outra pessoa?

712
01:08:22,494 --> 01:08:23,595
Não.

713
01:08:23,628 --> 01:08:24,463
Nick.

714
01:08:24,496 --> 01:08:25,765
Não, eu não estive com outra pessoa,

715
01:08:25,798 --> 01:08:27,532
Mas o que diabos?

716
01:08:27,566 --> 01:08:28,701
O que há de errado com você?

717
01:08:35,842 --> 01:08:36,809
Mas mesmo que eu tivesse,

718
01:08:38,211 --> 01:08:40,445
Não é como se trríamos que 
estávamos juntos.

719
01:08:50,890 --> 01:08:51,991
Sim, diga alguma coisa.

720
01:09:03,535 --> 01:09:04,369
Estou com saudades.

721
01:09:10,243 --> 01:09:12,078
Não faça isso comigo, não faça 
isso.

722
01:09:15,248 --> 01:09:17,984
Isso era para ser uma coisa 
temporária, Nick.

723
01:09:19,152 --> 01:09:21,988
Agora, parece que você está mudando.

724
01:09:30,562 --> 01:09:31,764
Não posso mais fazer isso.

725
01:09:31,798 --> 01:09:33,933
Não posso mais fazer isso com você.

726
01:09:35,268 --> 01:09:36,102
Eu não sou.

727
01:09:37,937 --> 01:09:39,138
OKEY.

728
01:09:39,172 --> 01:09:39,972
OKEY.

729
01:09:40,006 --> 01:09:40,907
Tudo bem, ótimo.

730
01:12:34,612 --> 01:12:37,016
Este lugar é ótimo, não é?

731
01:12:37,049 --> 01:12:38,150
Podemos tomar essa bebida?

732
01:12:38,184 --> 01:12:39,418
Podemos pegar aquela bebida, por 
favor?

733
01:12:39,452 --> 01:12:41,120
- Sim.
- Só o refrigerante de limão.

734
01:12:41,153 --> 01:12:42,288
- Sim.
- Saúde, cara.

735
01:12:42,321 --> 01:12:43,322
Obrigado.

736
01:12:48,327 --> 01:12:51,964
Camilla vai se juntar a nós em 
breve, ou?

737
01:12:51,998 --> 01:12:53,766
Ela não te mandou uma mensagem?

738
01:12:53,799 --> 01:12:54,633
Não.

739
01:12:56,635 --> 01:12:58,304
Bem, aparentemente há uma 
emergência.

740
01:12:58,337 --> 01:13:00,873
no hospital de seus homens.

741
01:13:00,906 --> 01:13:03,042
Não sei, talvez ela esteja aqui mais 
tarde.

742
01:13:03,075 --> 01:13:04,043
Vamos?

743
01:13:05,945 --> 01:13:07,980
Eu definitivamente sinto que fomos 
criados.

744
01:13:09,015 --> 01:13:09,849
- Camilla.
- Camilla.

745
01:13:11,283 --> 01:13:12,184
Ela não faria isso.

746
01:13:12,218 --> 01:13:13,686
- ela faria isso?
- Não.

747
01:13:13,719 --> 01:13:15,755
Ela é ótima, eu realmente gosto 
dela.

748
01:13:15,788 --> 01:13:16,621
Sim.

749
01:13:19,992 --> 01:13:22,627
Então, há quanto tempo está em 
Londres?

750
01:13:22,661 --> 01:13:24,463
Estou em Londres há seis anos.

751
01:13:25,431 --> 01:13:26,399
Isso é muito tempo.

752
01:13:26,432 --> 01:13:27,767
- Sim, e você?
- Você gosta?

753
01:13:27,800 --> 01:13:30,503
Só estou aqui fazendo minha bolsa.

754
01:13:30,535 --> 01:13:33,739
Sou especialista em me tornar 
neurocirurgião.

755
01:13:34,707 --> 01:13:35,975
E você, de onde você é?

756
01:13:36,008 --> 01:13:37,676
Sou da Noruega, na verdade.

757
01:13:39,945 --> 01:13:42,314
- E você?
- Sou da África do Sul.

758
01:13:42,348 --> 01:13:45,317
Você não poderia dizer o sotaque.

759
01:13:45,351 --> 01:13:46,252
Da África?

760
01:13:46,285 --> 01:13:47,753
Sim, sou da Cidade do Cabo.

761
01:13:47,787 --> 01:13:49,922
que é como direito no canto inferior 
sudoeste.

762
01:13:51,223 --> 01:13:54,559
É uma cidade europeia cosmopolita,

763
01:13:54,592 --> 01:13:56,796
não é realmente como a África real.

764
01:13:56,829 --> 01:13:58,197
Se você quer experimentar a África 
real,

765
01:13:58,230 --> 01:14:00,099
você precisa ir um pouco para o 
norte.

766
01:14:02,935 --> 01:14:07,440
Camilla disse que você trabalha em 
cuidados paliativos.

767
01:14:07,473 --> 01:14:09,942
Sim, sou enfermeira, assim como 
Camilla.

768
01:14:09,975 --> 01:14:10,810
OKEY.

769
01:14:13,012 --> 01:14:14,713
O que faz de mim um cirurgião, eu 
acho?

770
01:14:16,215 --> 01:14:17,049
Ser cirurgião

771
01:14:18,050 --> 01:14:19,218
pode ser difícil.

772
01:14:19,251 --> 01:14:20,386
Quero dizer, só chegar lá é 
difícil.

773
01:14:20,419 --> 01:14:22,488
Ele era perfeito,

774
01:14:22,521 --> 01:14:24,156
bonito, um cirurgião.

775
01:14:25,291 --> 01:14:26,525
Tudo o que você poderia pedir, 
realmente.

776
01:14:26,559 --> 01:14:27,760
Dois anos de estágio depois.

777
01:14:27,793 --> 01:14:29,462
Mas ele não era o Nick.

778
01:14:29,495 --> 01:14:31,030
Especializados.

779
01:14:31,063 --> 01:14:32,698
Então, eu vim para o Reino Unido.

780
01:14:35,167 --> 01:14:38,337
Você está bem, porque você parece 
muito distraído.

781
01:14:41,407 --> 01:14:42,308
É só que eu percebo realmente

782
01:14:42,341 --> 01:14:44,176
Tenho outro lugar para estar.

783
01:14:44,210 --> 01:14:45,444
Tem certeza?

784
01:14:46,712 --> 01:14:47,880
Ei, posso te ajudar?

785
01:14:47,913 --> 01:14:49,281
Quero dizer, há algo que você 
precisa...

786
01:14:49,315 --> 01:14:50,983
- Não, não, estou bem.
- Ou você precisa de uma carona?

787
01:14:51,016 --> 01:14:53,919
Estou bem, desculpe, estou bem.

788
01:14:53,953 --> 01:14:55,020
Obrigado.

789
01:14:55,054 --> 01:14:56,422
Não se preocupe, eu vou resolver 
isso.

790
01:14:56,455 --> 01:14:57,423
Obrigado.

791
01:14:57,456 --> 01:14:58,824
Talvez possamos fazer isso de novo 
algum dia.

792
01:14:58,858 --> 01:15:01,060
- Sim, talvez, talvez.
- Está bem.

793
01:15:04,563 --> 01:15:05,664
Que diabo?

794
01:15:09,068 --> 01:15:13,172
Ei, cara, posso pegar outro desses, 
por favor?

795
01:17:13,993 --> 01:17:15,662
Já sinto sua falta.

796
01:17:30,442 --> 01:17:32,111
- Camilla.
- Meu Deus!

797
01:17:32,144 --> 01:17:34,714
Você me assustou pra caramba.

798
01:17:34,748 --> 01:17:35,781
Estou procurando katerina.

799
01:17:35,814 --> 01:17:37,549
Você sabe onde ela está?

800
01:17:37,583 --> 01:17:38,752
Ela está bem, ela está bem.

801
01:17:38,784 --> 01:17:42,021
Ela só foi embora por alguns dias.

802
01:17:46,292 --> 01:17:51,263
Pode dizer a ela para me ligar quando 
falar com ela?

803
01:17:51,297 --> 01:17:52,097
Certeza.

804
01:17:53,098 --> 01:17:53,932
Sim.

805
01:17:55,635 --> 01:17:56,636
Obrigado.

806
01:17:58,070 --> 01:17:59,004
Você sabe

807
01:18:00,640 --> 01:18:02,642
Não é tão profundo.

808
01:18:04,476 --> 01:18:05,745
É isso?

809
01:18:08,748 --> 01:18:09,581
Sim.

810
01:18:52,792 --> 01:18:54,093
Oi Nick.

811
01:18:54,126 --> 01:18:55,527
Não te vejo há algum tempo.

812
01:18:56,462 --> 01:18:57,797
Eu quero vodka tônica.

813
01:18:57,831 --> 01:18:59,565
Duplo, solteiro?

814
01:18:59,598 --> 01:19:00,866
Dê-me um duplo.

815
01:19:00,899 --> 01:19:02,635
Ok, companheiro.

816
01:19:02,669 --> 01:19:05,839
Não está funcionando para mim.

817
01:19:07,306 --> 01:19:11,009
Há quanto tempo você sente isso?

818
01:19:11,043 --> 01:19:12,945
É uma pergunta séria?

819
01:19:12,978 --> 01:19:15,080
Você não tocou nisso.

820
01:19:16,716 --> 01:19:19,418
O que foi isso no outro dia?

821
01:19:19,451 --> 01:19:20,854
Hein?

822
01:19:20,886 --> 01:19:22,588
Deixou sua mãe falar assim comigo?

823
01:19:22,621 --> 01:19:23,522
Eu não podia gritar com ela...

824
01:19:23,555 --> 01:19:25,023
Você não disse nada!

825
01:19:25,057 --> 01:19:26,225
Era tudo o que os amigos dela estavam 
lá.

826
01:19:26,258 --> 01:19:27,660
Toda a família estava lá.

827
01:19:27,694 --> 01:19:30,095
Sabe como isso me fez sentir?

828
01:19:30,129 --> 01:19:32,699
Você se importa mais com o que eles 
pensam do que eu penso.

829
01:19:32,732 --> 01:19:33,932
Não se preocupe com ela.

830
01:19:33,966 --> 01:19:37,002
Tipo, você sempre se fixa no que ela 
está dizendo.

831
01:19:37,035 --> 01:19:38,671
Você é como uma criança de sete 
anos.

832
01:19:38,705 --> 01:19:40,205
quando você está perto dela.

833
01:19:40,239 --> 01:19:41,573
Isso é ridículo!

834
01:19:42,975 --> 01:19:45,277
Sabe qual é o seu problema?

835
01:19:45,310 --> 01:19:47,112
- Você é fraco.
- Não sou fraco, só...

836
01:19:47,146 --> 01:19:48,514
Você está bem?

837
01:19:50,416 --> 01:19:51,316
Sim, eu estou bem.

838
01:19:51,350 --> 01:19:52,618
Nunca é a hora certa.

839
01:19:54,286 --> 01:19:56,555
Você já disse a ela que eu não 
quero filhos.

840
01:19:57,956 --> 01:19:59,793
Olha, eu só não acho que isso 
importa.

841
01:19:59,826 --> 01:20:01,293
tanto sobre o que ela quer quer

842
01:20:01,326 --> 01:20:03,495
ao invés do que queremos um para o 
outro.

843
01:20:03,529 --> 01:20:05,330
Sua família não me aprova.

844
01:20:05,364 --> 01:20:08,400
Quantas vezes eu já disse?

845
01:20:08,434 --> 01:20:10,536
A coisa é que você não vem sozinho.

846
01:20:11,905 --> 01:20:15,207
Você vem com um exército de 
iranianos atrás de você.

847
01:20:18,177 --> 01:20:19,813
Acho patético.

848
01:20:19,846 --> 01:20:20,979
Eu entendo o problema.

849
01:20:21,013 --> 01:20:22,214
Sabe qual é o problema?

850
01:20:22,247 --> 01:20:24,016
Quer que eu diga qual é o problema?

851
01:20:24,049 --> 01:20:25,217
Oh, dê um tempo a ele.

852
01:20:27,586 --> 01:20:28,487
Peço perdão?

853
01:20:28,520 --> 01:20:30,189
Eu disse para dar um tempo a ele!

854
01:20:30,222 --> 01:20:31,123
Nick, amigo.

855
01:20:31,156 --> 01:20:32,057
Fique fora disso, amigo.

856
01:20:32,090 --> 01:20:34,193
Hoje não, amigo, não hoje.

857
01:20:36,361 --> 01:20:39,465
Vocês estão bem, desculpe por isso, 
certo?

858
01:20:39,498 --> 01:20:40,733
Bem, você não a impediu.

859
01:20:40,767 --> 01:20:41,935
desde o segundo que eu entrei pela 
porta.

860
01:20:41,967 --> 01:20:44,169
Meu Deus, ainda está falando?

861
01:20:44,203 --> 01:20:45,337
Reineje seu pescoço para dentro,

862
01:20:45,370 --> 01:20:46,873
estamos tendo uma conversa particular.

863
01:20:46,906 --> 01:20:48,474
Não há nada de privado na sua 
conversa.

864
01:20:48,507 --> 01:20:49,742
Fique abaixado, não se preocupe, ele 
está bêbado.

865
01:20:49,776 --> 01:20:50,944
Não estou bêbado.

866
01:20:50,976 --> 01:20:52,211
Não deixe que ele fale assim comigo!

867
01:20:52,244 --> 01:20:53,579
Todos podem ouvir do que você está 
falando.

868
01:20:53,612 --> 01:20:55,414
Meu Deus, ele é maluco.

869
01:20:55,447 --> 01:20:56,448
Estou do seu lado, amigo.

870
01:20:56,482 --> 01:20:57,449
Quem é você, afinal?

871
01:20:57,483 --> 01:20:59,051
Vá embora, você não tem nada a ver 
com isso.

872
01:20:59,084 --> 01:21:01,587
Isso não é problema seu aqui.

873
01:21:01,620 --> 01:21:02,554
Eu estou tentando ter

874
01:21:02,588 --> 01:21:03,723
Amor, está tudo bem.

875
01:21:03,756 --> 01:21:04,691
Ninguém pediu para falar.

876
01:21:04,724 --> 01:21:06,058
Fique abaixado, eu sei, fique 
abaixado.

877
01:21:06,091 --> 01:21:07,025
Fique abaixado.

878
01:21:07,059 --> 01:21:08,160
Não tem nada a ver com você.

879
01:21:08,193 --> 01:21:09,294
- Estou do seu lado.
- Eu sei.

880
01:21:09,328 --> 01:21:10,763
Não deixe que ele fale assim comigo.

881
01:21:10,797 --> 01:21:12,030
- Lá vamos nós de novo.
- O problema é meu.

882
01:21:12,064 --> 01:21:13,298
Lá está você gritando com todo 
mundo de novo.

883
01:21:13,332 --> 01:21:14,868
Você está fora de sua cabeça!

884
01:21:14,901 --> 01:21:16,268
Não a chame assim.

885
01:21:16,301 --> 01:21:17,302
Eu tinha!

886
01:21:17,336 --> 01:21:21,941
Meu deus!

887
01:21:21,975 --> 01:21:24,109
Acalme-se, fique abaixado.

888
01:21:24,142 --> 01:21:25,110
Chame a polícia!

889
01:21:25,143 --> 01:21:26,245
Acalmar!

890
01:21:26,278 --> 01:21:29,649
Fique abaixado, vamos nos acalmar.

891
01:21:33,085 --> 01:21:34,219
Puxe-o, puxe-o para fora!

892
01:21:34,253 --> 01:21:35,788
Fácil, fácil, fácil!

893
01:21:35,822 --> 01:21:37,022
Vocês são todos iguais!

894
01:21:37,055 --> 01:21:38,624
Vocês são todos iguais!

895
01:21:38,658 --> 01:21:41,593
Mas não faça isso comigo!

896
01:21:41,627 --> 01:21:43,128
Acalme-se, acalme-se, acalme-se.

897
01:21:43,161 --> 01:21:44,229
Vamos dar uma volta, sim.

898
01:21:44,263 --> 01:21:46,633
Está entrando na cabeça dele.

899
01:21:46,666 --> 01:21:47,667
Vocês são todos iguais.

900
01:21:47,700 --> 01:21:49,101
Nick, sai!

901
01:21:51,570 --> 01:21:53,038
Ei, cara, sente-se.

902
01:21:53,071 --> 01:21:54,908
Vou pegar uma bebida para você.

903
01:21:54,941 --> 01:21:56,375
Ele é um maluco.

904
01:21:56,408 --> 01:21:58,277
e uma porra de responsabilidade, é 
isso que ele é!

905
01:22:43,756 --> 01:22:44,891
Todo mundo no trabalho está se 
perguntando

906
01:22:44,924 --> 01:22:45,925
o que aconteceu com...

907
01:22:48,126 --> 01:22:48,995
Não vou ligar para ele.

908
01:22:50,697 --> 01:22:51,530
Não posso

909
01:22:53,532 --> 01:22:55,500
porque isso pode ser o que ele quer.

910
01:23:04,944 --> 01:23:07,112
Oi, pessoal, obrigado por virem.

911
01:23:07,145 --> 01:23:08,748
Desculpe ter que convocar uma 
reunião de emergência.

912
01:23:08,781 --> 01:23:11,350
Eu sei que é o turno da noite e.

913
01:23:11,383 --> 01:23:13,052
eles não são nossos favoritos.

914
01:23:13,086 --> 01:23:17,056
Nick Caluzzi, um de nossos 
enfermeiros sênior, ele desapareceu.

915
01:23:17,090 --> 01:23:20,860
Bem, ele não aparece para trabalhar 
há cinco dias,

916
01:23:20,893 --> 01:23:23,228
então, se você conhece alguma 
informação,

917
01:23:23,261 --> 01:23:25,832
ou qualquer coisa sobre Nick ou seu 
último paradeiro,

918
01:23:25,865 --> 01:23:28,400
então isso seria brilhante se você 
pudesse me deixar saber.

919
01:23:29,401 --> 01:23:30,268
Só queremos ele seguro.

920
01:23:30,302 --> 01:23:31,236
Só queremos que ele seja encontrado.

921
01:23:31,269 --> 01:23:32,639
Se você pudesse olhar para o conselho

922
01:23:32,672 --> 01:23:34,073
para ver onde estão seus turnos,

923
01:23:35,440 --> 01:23:37,342
e caso contrário, vamos chamar 
algumas enfermeiras da agência.

924
01:23:37,376 --> 01:23:38,577
Claro, claro.

925
01:23:38,610 --> 01:23:39,646
Brilhante, muito obrigado.

926
01:23:39,679 --> 01:23:40,813
Obrigado a todos.

927
01:23:40,847 --> 01:23:42,614
Obrigado.

928
01:24:07,840 --> 01:24:09,207
Oh Deus, espero que ele

929
01:24:09,241 --> 01:24:11,144
não teve um acidente.

930
01:24:22,155 --> 01:24:23,890
Onde você foi?

931
01:26:09,028 --> 01:26:11,563
A definição de emaranhamento

932
01:26:11,596 --> 01:26:13,800
é estar envolvido em uma situação 
complicada

933
01:26:15,168 --> 01:26:18,171
e que é difícil de desengajar.

934
01:28:51,657 --> 01:28:53,926
Minha regra era manter distância.

935
01:28:57,629 --> 01:28:59,732
Nunca pensei que isso me daria um 
tiro pela culatra.

936
01:29:01,267 --> 01:29:03,302
Você sabe que eu ouvi que eles 
encontraram Nick,

937
01:29:03,336 --> 01:29:05,771
Aquele enfermeiro, mas eles não nos 
dizem onde ele está.

938
01:29:05,805 --> 01:29:07,505
Eles provavelmente não têm 
permissão.

939
01:29:08,975 --> 01:29:10,142
Acho que ele não vai voltar ao 
trabalho.

940
01:29:10,176 --> 01:29:11,877
Acho que ele não tem permissão.

941
01:29:11,911 --> 01:29:14,246
Acho que algo aconteceu, talvez.

942
01:29:14,280 --> 01:29:15,915
Eu ouvi alguma coisa.

943
01:29:15,948 --> 01:29:17,216
Ele é um cara muito estranho.

944
01:29:17,249 --> 01:29:18,784
Acho que ele não falou com ninguém.

945
01:29:18,818 --> 01:29:19,986
Guardado para si mesmo.

946
01:29:21,454 --> 01:29:23,055
Nunca o conheci.

947
01:29:23,089 --> 01:29:24,890
E trabalhei com ele algumas vezes.

948
01:29:26,491 --> 01:29:27,960
Sim, muito estranho.

949
01:29:30,863 --> 01:29:32,999
Assim que soube que havia uma palavra:

950
01:29:34,100 --> 01:29:35,468
Eu sabia exatamente para onde ir.

951
01:29:36,568 --> 01:29:37,403
Miguel.

952
01:29:38,337 --> 01:29:39,405
- Oi.
- Ei.

953
01:29:39,438 --> 01:29:41,273
Oi Katerina, e aí?

954
01:29:41,307 --> 01:29:42,908
Você tem um segundo para conversar?

955
01:29:42,942 --> 01:29:43,776
Sim.

956
01:29:45,077 --> 01:29:45,911
Qual é o problema?

957
01:29:47,246 --> 01:29:50,716
Ouvi dizer que sabe onde nick Caluzzi 
está.

958
01:29:50,750 --> 01:29:51,583
Que?

959
01:29:52,718 --> 01:29:54,920
Ouvi dizer que sabe onde nick Caluzzi 
está.

960
01:29:54,954 --> 01:29:56,554
Você pode me dizer?

961
01:29:56,588 --> 01:29:58,858
Sabe que não posso te contar essa 
informação.

962
01:30:00,226 --> 01:30:01,494
Por que você queria saber?

963
01:30:04,497 --> 01:30:07,266
Porque eu e Nick temos se visto,

964
01:30:07,299 --> 01:30:08,801
e terminou mal, e ele acha que eu o 
traí,

965
01:30:08,834 --> 01:30:10,836
e eu tenho que fazer isso direito.

966
01:30:10,870 --> 01:30:14,173
Eu sabia que algo estava acontecendo.

967
01:30:14,206 --> 01:30:16,008
Por favor, preciso saber onde ele 
está.

968
01:30:19,412 --> 01:30:22,681
Ouça, eu vou para um cigarro em um 
momento, e

969
01:30:24,216 --> 01:30:25,985
a porta do meu escritório está 
aberta.

970
01:30:26,018 --> 01:30:28,888
Você pode olhar no armário de 
arquivos.

971
01:30:30,956 --> 01:30:32,058
OKEY?

972
01:30:32,091 --> 01:30:33,826
Obrigado.

973
01:30:33,859 --> 01:30:34,960
Não se preocupe.

974
01:30:55,181 --> 01:30:58,350
Como diz a terceira lei de Newton,

975
01:30:58,384 --> 01:31:02,288
para cada ação há uma reação 
igual e oposta.

976
01:31:50,769 --> 01:31:51,537
Precisa de ajuda?

977
01:31:53,305 --> 01:31:54,673
Sim.

978
01:31:54,707 --> 01:31:56,775
Estou aqui para ver Nick Caluzzi.

979
01:31:58,010 --> 01:31:59,245
Você é parente?

980
01:31:59,278 --> 01:32:02,181
Não, sou uma amiga, Katerina Nielson.

981
01:32:02,214 --> 01:32:03,582
Você quer entrar e entrar?

982
01:32:03,616 --> 01:32:04,483
Sim.

983
01:32:04,517 --> 01:32:05,251
Pode entrar.

984
01:32:23,602 --> 01:32:24,770
É isso aí.

985
01:32:26,772 --> 01:32:28,440
Obrigado.

986
01:32:30,776 --> 01:32:32,511
Você está bem?

987
01:32:33,746 --> 01:32:34,847
Sim, sim, eu sei.

988
01:32:40,352 --> 01:32:41,520
Só estou um pouco nervoso.

989
01:32:43,789 --> 01:32:45,090
A última vez que o vi.

990
01:32:46,592 --> 01:32:47,760
não terminou muito bem.

991
01:32:50,496 --> 01:32:52,398
Só não sei se estou fazendo a coisa 
certa.

992
01:32:52,431 --> 01:32:53,432
vindo hoje.

993
01:32:56,835 --> 01:32:59,104
Você pode voltar outra hora, se 
quiser.

994
01:33:00,839 --> 01:33:02,474
Eu tenho que vê-lo.

995
01:33:04,977 --> 01:33:05,744
Eu entendo, eu entendo.

996
01:33:07,012 --> 01:33:09,415
Pode ser muito difícil para os 
parentes.

997
01:33:09,448 --> 01:33:12,151
Eles muitas vezes pensam que é algo 
que eles fizeram.

998
01:33:12,184 --> 01:33:15,120
É a doença, não se esqueça disso.

999
01:33:17,056 --> 01:33:18,824
Uma semana depois de tomar a 
medicação,

1000
01:33:18,857 --> 01:33:20,793
ele era muito melhor.

1001
01:33:20,826 --> 01:33:21,760
- Sim?
- Sim.

1002
01:33:22,895 --> 01:33:24,163
Eu não acho que ele deveria estar 
aqui,

1003
01:33:24,196 --> 01:33:26,432
mas ele tem que esperar por uma alta 
oficial.

1004
01:33:27,800 --> 01:33:28,635
Ah, não.

1005
01:33:32,504 --> 01:33:33,505
Como ele foi admitido?

1006
01:33:34,573 --> 01:33:35,841
Não posso te dizer isso.

1007
01:33:35,874 --> 01:33:37,243
Confidencialidade do paciente.

1008
01:33:38,645 --> 01:33:39,478
É claro.

1009
01:33:44,883 --> 01:33:46,352
Ele sabe que eu vou?

1010
01:33:55,127 --> 01:33:55,961
OKEY.

1011
01:33:59,331 --> 01:34:00,165
Você está pronto?

1012
01:34:01,867 --> 01:34:03,202
- Sim.
- OKEY.

1013
01:34:03,235 --> 01:34:05,604
Vamos lá, eu vou levá-lo até ele.

1014
01:34:31,830 --> 01:34:32,998
Você está bem?

1015
01:34:49,281 --> 01:34:52,284
Só me dê um grito se precisar de 
mim.

1016
01:35:39,565 --> 01:35:40,399
Como você está?

1017
01:35:51,276 --> 01:35:52,177
Estou bem.

1018
01:36:04,724 --> 01:36:06,191
O que aconteceu, Nick?

1019
01:36:11,029 --> 01:36:14,600
Eu me faço a mesma pergunta todos os 
dias.

1020
01:36:17,837 --> 01:36:22,074
Por que não me disse que acabou aqui?

1021
01:36:23,575 --> 01:36:26,679
Por que eu faria isso?

1022
01:36:26,713 --> 01:36:29,548
Porque você simplesmente desapareceu.

1023
01:36:29,581 --> 01:36:31,016
Todos no trabalho estavam realmente 
preocupados com você.

1024
01:36:31,049 --> 01:36:33,085
Sim, bem, tenho certeza que eles 
pegaram seus turnos.

1025
01:36:33,118 --> 01:36:33,952
Pare.

1026
01:36:41,861 --> 01:36:42,961
Ainda estou com tanta raiva.

1027
01:36:45,899 --> 01:36:47,332
Não posso mudar.

1028
01:36:51,603 --> 01:36:53,005
Eu não estou entendendo.

1029
01:36:54,173 --> 01:36:55,007
Você me decepcionou.

1030
01:37:06,886 --> 01:37:09,354
Disseram que eu desencadeei um 
episódio de bipolaridade.

1031
01:37:13,992 --> 01:37:15,762
Pensei que tinha superado isso há 
alguns anos.

1032
01:37:15,795 --> 01:37:17,864
então parei de tomar minha 
medicação.

1033
01:37:22,635 --> 01:37:25,304
E então essa reação emocional

1034
01:37:26,706 --> 01:37:28,207
aparentemente desencadeou-o novamente.

1035
01:37:33,178 --> 01:37:36,181
Tenho mesmo que falar sobre isso?

1036
01:37:39,184 --> 01:37:40,820
Mas você parece bem para mim.

1037
01:37:42,755 --> 01:37:43,589
Você não deveria ter vindo.

1038
01:37:43,622 --> 01:37:45,057
Estou tentando tirar você da minha 
cabeça.

1039
01:37:45,090 --> 01:37:46,325
Eu tinha que ver onde você estava.

1040
01:37:46,358 --> 01:37:47,993
Não quero que me veja assim.

1041
01:37:52,297 --> 01:37:53,733
Mas você vai ficar bem.

1042
01:37:53,766 --> 01:37:57,102
Você só precisa sair daqui e você 
vai ficar bem.

1043
01:38:00,305 --> 01:38:01,139
Talvez.

1044
01:38:07,312 --> 01:38:10,884
Por que não me contou sobre essa 
coisa que você tem?

1045
01:38:10,917 --> 01:38:11,851
Eu não sabia, eu não sabia.

1046
01:38:22,094 --> 01:38:23,262
Envergonhado.

1047
01:38:26,231 --> 01:38:27,332
Eu estava com medo.

1048
01:38:32,371 --> 01:38:34,674
Estava com medo de te perder.

1049
01:38:37,877 --> 01:38:40,145
Todo mundo tem segredos, Nick.

1050
01:38:42,548 --> 01:38:45,150
Se eu te contasse o meu, você 
provavelmente fugiria.

1051
01:38:55,127 --> 01:38:55,962
Tente-me.

1052
01:39:00,332 --> 01:39:01,433
Outra hora, talvez.

1053
01:39:04,837 --> 01:39:09,776
Não comece de novo.

1054
01:39:10,609 --> 01:39:11,878
Você joga.

1055
01:39:16,181 --> 01:39:18,685
Não, não é mais um jogo.

1056
01:39:27,760 --> 01:39:29,696
Provavelmente é melhor assim.

1057
01:39:29,729 --> 01:39:32,464
Não é como se eu pudesse ter 
apresentado você à minha família.

1058
01:39:38,972 --> 01:39:39,806
Muito velho?

1059
01:39:40,673 --> 01:39:41,506
Muito louco.

1060
01:39:43,009 --> 01:39:44,276
Quero dizer, você tem um certificado 
agora.

1061
01:39:44,309 --> 01:39:45,611
e tudo mais, não é?

1062
01:39:46,946 --> 01:39:49,114
Finalmente consegui um certificado em 
alguma coisa.

1063
01:39:51,183 --> 01:39:52,018
Estou brincando.

1064
01:39:53,786 --> 01:39:55,855
É a coisa da moto que eles não 
gostam.

1065
01:40:06,966 --> 01:40:11,203
Eu vou no caso de você desencadear 
outro episódio.

1066
01:40:13,338 --> 01:40:14,172
OKEY.

1067
01:40:16,843 --> 01:40:18,077
Eu vou embora.

1068
01:40:20,747 --> 01:40:22,314
É o que você continua dizendo.

1069
01:40:22,347 --> 01:40:24,017
Eu definitivamente vou.

1070
01:40:24,050 --> 01:40:25,084
Você vai agora, sim.

1071
01:40:25,118 --> 01:40:26,218
Eu tenho que ir.

1072
01:40:26,251 --> 01:40:27,754
Você vai embora.

1073
01:40:38,397 --> 01:40:40,465
Eu vou desta vez.

1074
01:40:50,609 --> 01:40:51,410
OKEY.

1075
01:41:04,991 --> 01:41:06,558
Estou feliz que você veio.

1076
01:41:08,861 --> 01:41:10,195
Sim, eu também.

1077
01:41:56,608 --> 01:41:58,111
Acho que ele acreditava no amor.

1078
01:41:58,144 --> 01:41:59,045
até que ele me conheceu.

1079
01:42:36,548 --> 01:42:38,985
Eu prometo a você,

1080
01:42:39,018 --> 01:42:40,920
Eu vou compor você.

1081
01:43:05,544 --> 01:43:08,346
Werner Heisenberg disse: "É um mundo

1082
01:43:08,380 --> 01:43:11,951
"de potencialidades ou possibilidades

1083
01:43:11,984 --> 01:43:14,553
"em vez de uma das coisas ou fatos."

1084
01:43:17,757 --> 01:43:18,891
O paradoxo

1085
01:43:20,927 --> 01:43:23,562
é apenas um conflito entre a 
realidade

1086
01:43:23,595 --> 01:43:25,998
e seu sentimento do que a realidade 
deveria ser.

1087
01:43:41,346 --> 01:43:42,514
E no final

1088
01:43:44,050 --> 01:43:47,086
Acredito que todos os caminhos levam 
para casa.
